SUP 84/13 (ENR 5) - Służba Informacji Lotniczej
Transkrypt
SUP 84/13 (ENR 5) - Służba Informacji Lotniczej
OGRANICZENIE DOSTÊPNOŒCI LOTNISKA KRAKÓW/BALICE Z POWODU PRAC REMONTOWYCH NA RWY 07/25 STRONA 1-1 PAGE 1-1 LIMITED AVAILABILITY OF KRAKÓW/BALICE AERODROME DUE TO OVERHAUL WORKS ON RWY 07/25 POLSKA AGENCJA POLISH AIR NAVIGATION ŻEGLUGI POWIETRZNEJ SERVICES AGENCY SŁUŻBA INFORMACJI AERONAUTICAL INFORMATION LOTNICZEJ SERVICE SUP 84/13 (ENR 5) 02-147 Warszawa, ul.Wieżowa 8 AIS HQ: +48-22-574-5610, Fax: +48-22-574-5619, AFS: EPWWYOYX NOTAM Office: +48-22-574-7174, Fax: +48-22-574-7179, AFS: EPWWYNYX E-mail: [email protected], www: http://www.ais.pansa.pl Obowiązuje od / Effective from 08 NOV 2013 Obowiązuje do / Effective to 24 NOV 2013 OGRANICZENIA W PRZESTRZENI POWIETRZNEJ PODCZAS 19. SESJI KONFERENCJI STRON RAMOWEJ KONWENCJI NARODÓW ZJEDNOCZONYCH W SPRAWIE ZMIAN KLIMATU 1. 2. TERMIN AIRSPACE RESTRICTIONS DURING THE 19TH SESSION OF THE CONFERENCE OF THE PARTIES TO THE UNITED NATIONS FRAMEWORK CONVENTION ON CLIMATE CHANGE (UNFCCC - COP19) 1. Dates and times of restrictions (UTC): Od 2013-11-08: 0500 do 2013-11-24: 2359. From 2013-11-08: 0500 to 2013-11-24: 2359. RODZAJ OGRANICZEŃ 2. W rejonie ROL 34 obowiązuje całkowity zakaz wykonywania lotów z wyjątkami wymienionymi w pkt. 3.2. RESTRICTION TYPE Flights of all aircraft are prohibited within ROL 34 area excluding flights mentioned in point 3.2 hereunder. 3. REJON OGRANICZEŃ LOTÓW 3. 3.1 ROL 34 (Warszawa) 3.1 3.2 DATE Daty i czas ograniczeń (UTC): FLIGHT RESTRICTION AREA ROL 34 (Warszawa) Granice poziome (WGS-84): Lateral limits (WGS-84): Okrąg o promieniu 30 km i środku w punkcie o współrzędnych: 52°14'22"N 021°02'45"E Circle of 30 km radius centred on point of coordinates: 52°14'22"N 021°02'45"E Granice pionowe: Vertical limits: Dolna granica: GND Lower limit: GND Górna granica: 6000 ft AMSL Upper limit: 6000 ft AMSL Loty zwolnione z ograniczeń: - - 3.2 loty IFR do/z lotnisk: Flights exempted from restrictions: - IFR flights to/from aerodromes: a) Chopina w Warszawie (EPWA), a) Warsaw Chopin Airport (EPWA), b) WARSZAWA/Modlin (EPMO); b) WARSZAWA/Modlin (EPMO); loty VFR do/z lotnisk: - VFR flights to/ from aerodromes: a) Chopina w Warszawie (EPWA), a) Warsaw Chopin Airport (EPWA), b) WARSZAWA - BABICE (EPBC), b) WARSZAWA - BABICE (EPBC), c) WARSZAWA/Modlin (EPMO), c) WARSZAWA/Modlin (EPMO), patrz pkt 6.2; see point 6.2; - loty o statusie: HEAD, STATE, HUM, SAR; - flights with HEAD, STATE, HUM, SAR status; - loty lotnictwa państwowego; - state aviation flights; - loty przeciwpożarowe (STS/FFR); - fire fighting flights (STS/FFR); - loty Lotniczego Pogotowia Ratunkowego; - flights of the Polish Medical Air Rescue; - inne loty po uzyskaniu zgody Szefa Obrony Powietrznej Dowództwa Operacyjnego Sił Zbrojnych (+48-22-685-5248; +48-22-685-5137). - other flights after obtaining clearance from the Chief of the Air Defence Operational Command of the Polish Armed Forces (+48-22- 685-5248; +48-22-685-5137). SUP 84/13 08 NOV 2013 UNFCCC - COP19 STRONA 1-2 PAGE 1-2 4. WŁADZE ODPOWIEDZIALNE ZA OGRANICZENIA W PRZESTRZENI POWIETRZNEJ 4. AUTHORITIES RESPONSIBLE FOR AIRSPACE RESTRICTIONS Dowództwo Operacyjne Sił Zbrojnych 00-908 Warszawa ul. Radiowa 2 Operational Command of the Polish Armed Forces 00-908 Warszawa ul. Radiowa 2 Tel.: Faks: Phone: Fax: +48-22-685-5400 +48-22-685-5310 http://www.do.wp.mil.pl +48-22-685-5400 +48-22-685-5310 http://www.do.wp.mil.pl 5. UTRZYMYWANIE ŁĄCZNOŚCI RADIOWEJ 5. RADIO COMMUNICATION 5.1 Załogi wykonujące loty wewnątrz rejonu ograniczeń będą utrzymywały łączność radiową zgodnie z przepisami dla odpowiedniej klasy przestrzeni powietrznej (G lub C). 5.1 Crews conducting flights inside the restricted area will maintain radio communication according to regulations of appropriate airspace class (G or C). 6. ORGANIZACJA RUCHU LOTNICZEGO 6. ORGANIZATION OF AIR TRAFFIC 6.1 W rejonie ograniczeń ROL 34 zostaje zachowana klasa przestrzeni powietrznej (G lub C). 6.1 Class of airspace (G or C) remains unchanged within ROL 34 restricted area. W czasie aktywności rejonu ROL 34, loty VFR do/z lotnisk: 6.2 6.2 6.3 Chopina w Warszawie (EPWA) należy wykonywać po najkrótszej drodze łączącej granicę strefy ROL 34 z punktem dolotowym X-RAY; - Warsaw Chopin Airport (EPWA) shall be conducted along the shortest route joining the border of ROL 34 area with X-RAY arrival point; - WARSZAWA - BABICE (EPBC) należy wykonywać po najkrótszej drodze łączącej granicę strefy ROL 34 z punktami dolotowymi FOXTROT i JULIETT. - WARSZAWA - BABICE (EPBC) shall be conducted along the shortest route joining the border of ROL 34 area with FOXTROT and JULIETT arrival points. W czasie aktywności rejonu ROL 34 wszystkie pozostałe trasy dolotowe/ odlotowe VFR przez punkty: GOLF, KILO, MIKE, DELTA, PAPA i NOVEMBER są zamknięte. 6.3 - KONIEC - 08 NOV 2013 During times of activity of ROL 34 area VFR flights to/from the aerodromes: - During times of activity of ROL 34 area all remaining arrival/departure VFR routes via points: GOLF, KILO, MIKE, DELTA, PAPA and NOVEMBER are closed. - END - SUP 84/13