pobierz instrukcję
Transkrypt
pobierz instrukcję
Copyright © 2010. Acer Incorporated. Wszelkie prawa zastrzeżone. Podręcznik użytkownika projektora Acer serii C20 Wydanie oryginalne: 10/2010 W przewidzianym miejscu poniżej należy zapisać oznaczenie modelu, numer seryjny, datę zakupu oraz miejsce zakupu. Numer seryjny oraz oznaczenie modelu znajdują się na etykiecie przymocowanej do komputera. Wszelka korespondencja dotycząca komputera powinna zawierać numer seryjny, oznaczenie modelu i informacje o zakupie. Zabronione jest kopiowanie jakiejkolwiek części niniejszej publikacji, przechowywanie w systemach wyszukiwania informacji lub przekazywanie w jakiejkolwiek formie, zarówno elektronicznej, jak i mechanicznej, kserokopii lub innej formie zapisu bez uprzedniej pisemnej zgody Acer Incorporated. Projektor Acer serii C20 Numer modelu: _______________________________________ Numer seryjny: _______________________________________ Data zakupu: _____________________________________ Miejsce zakupu: ____________________________________ Acer oraz logo Acer to zastrzeżone znaki towarowe Acer Incorporated. Nazwy lub znaki towarowe produktów innych firm zostały wykorzystane wyłącznie do celów identyfikacji i należą one do odpowiednich firm. “HDMITM, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface to znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe HDMI Licensing LLC.” Informacje dotyczące bezpieczeństwa i wygodnego użytkowania Przeczytaj uważnie podane instrukcje. Zachowaj ten dokument do wykorzystania w przyszłości. Należy stosować się do wszystkich instrukcji oznaczonych na produkcie. Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć. Nie należy używać środków czyszczących w płynie lub w aerozolu. Czyszczenie należy wykonywać zwilżoną szmatką. Ostrzeżenie dotyczące podłączania jako urządzenie odłączalne Podczas podłączania urządzenia do zewnętrznego urządzenia zasilania należy przestrzegać następujących wskazówek: • Przed podłączeniem przewodu zasilającego do gniazda sieci prądu zmiennego należy zainstalować zasilacz. • Przed odłączeniem zasilacza od projektora należy odłączyć przewód zasilający. • Jeśli system posiada wiele źródeł zasilania, odłącz zasilanie od systemu poprzez odłączenie wszystkich przewodów zasilających od zasilaczy. Ostrzeżenie dotyczące dostępności Należy upewnić się, że gniazdo zasilania do którego podłączany jest przewód zasilający jest łatwo dostępne i usytuowane jak najbliżej operatora. Aby odłączyć zasilanie od urządzenia należy odłączyć przewód zasilający od gniazda zasilania prądem elektrycznym. .................................................................................................... Ostrzeżenie: • Nie należy używać tego produktu w pobliżu wody. • Nie należy umieszczać tego produktu na niestabilnym wózku, podstawie lub stole. Upadek produktu może spowodować jego poważne uszkodzenie. • Szczeliny i otwory służą do wentylacji i mają zapewnić prawidłowe działanie produktu i chronić go przed przegrzaniem. Nie należy ich blokować lub przykrywać. Nigdy nie należy blokować szczelin wentylacyjnych poprzez umieszczanie produktu na łóżku, sofie lub innej podobnej powierzchni. Nigdy nie należy umieszczać tego produktu obok lub nad grzejnikiem lub miernikiem ciepła lub w zabudowie, jeśli nie zostanie zapewniona odpowiednia wentylacja. • Nigdy nie należy wpychać jakichkolwiek obiektów do tego produktu przez szczeliny obudowy, ponieważ mogą one dotknąć do niebezpiecznych punktów będących pod napięciem lub spowodować zwarcie części, a w rezultacie pożar lub porażenie prądem elektrycznym. Nigdy nie należy dopuszczać do przedostania się do produktu jakichkolwiek płynów. • Aby uniknąć zniszczenia komponentów wewnętrznych i zabezpieczyć przed wyciekiem baterii, nie należy umieszczać produktu na drgającej powierzchni. • Nigdy nie należy używać podczas uprawiania sportu, ćwiczeń lub w innym otoczeniu narażonym na wibracje, które mogą spowodować nieoczekiwane zwarcie lub uszkodzenie urządzeń obrotowych. Polski Informacje w tej publikacji mogą być okresowo zmieniane, bez konieczności powiadamiania kogokolwiek o wprowadzeniu takich poprawek lub zmian. Zmiany takie zostaną zamieszczone w nowych wydaniach tego podręcznika lub w dokumentach i publikacjach uzupełniających. Ta firma nie udziela rękojmi ani gwarancji, wyraźnych lub domniemanych, w odniesieniu do zawartości niniejszego podręcznika, a w szczególności odrzuca roszczenia domniemanych gwaracji dotyczących przydatności handlowej lub przydatności do określonego celu. ii Polski Zasilanie prądem elektrycznym • Ten produkt powinien być zasilany przy użyciu parametrów zasilania wskazanych na etykiecie. Przy braku pewności, co do parametrów dostępnego w danej okolicy sieci zasilającej należy sprawdzić te informacje u dostawcy lub w lokalnym zakładzie energetycznym. • Nie należy kłaść na przewodzie zasilającym żadnych przedmiotów. Nie należy umieszczać tego produktu w miejscu, gdzie może być nadeptywany przez przechodzące osoby. • Jeśli z tym produktem używany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny amperaż urządzeń podłączonych do przedłużacza nie przekracza amperażu przedłużacza. Należy również sprawdzić, czy łączny amperaż wszystkich produktów połączonych do gniazda ściennego nie przekraczać wartości znamionowej bezpiecznika. • Nie należy przeciążać gniazda zasilania, listwy zasilającej lub odbiornika poprzez podłączanie zbyt wielu urządzeń. Całkowite obciążenie systemu nie może przekraczać 80% wartości znamionowej obciążenia obwodu. Jeśli używane są listwy zasilające, obciążenie nie powinno przekraczać 80% wartości znamionowej prądu na wejściu listwy zasilającej. • Adapter prądu zmiennego tego produktu jest wyposażony w trzy-przewodową wtyczkę z uziemieniem. Wtyczka ta pasuje do gniazd zasilania z uziemieniem. Przed podłączeniem wtyczki zasilania prądem zmiennym należy upewnić się, że gniazdo zasilania jest prawidłowo uziemione. Nie należy podłączać wtyczki do nieuziemionego gniazda zasilania. Szczegółowe informacje można uzyskać u elektryka. .................................................................................................... Ostrzeżenie! Kołek uziemienia pełni funkcję ochronną. Używanie gniazda zasilania, bez prawidłowego uziemienia, może spowodować porażenie prądem elektrycznym i/lub obrażenia. .................................................................................................... Uwaga: Kołek uziemienia zapewnia także dobre zabezpieczenie przed zakłóceniami wytwarzanymi przez pobliskie urządzenia elektryczne, które mogą wpływać na działanie tego produktu. • Produkt ten można używać wyłącznie z dostarczonym przewodem zasilającym. Jeśli potrzebna jest wymiana przewodu zasilającego należy sprawdzić, czy nowy przewód spełnia następujące wymagania: typ odłączalny, z certyfikatem UL/CSA, z aprobatą VDE lub jej ekwiwalentem, maksymalna długość 4,6 metra (15 stóp). Naprawa produktu Nie należy naprawiać tego produktu samodzielnie, ponieważ otwieranie lub zdejmowanie pokryw może spowodować porażenie poprzez dotknięcie do niebezpiecznych punktów będących pod napięciem. Wszelkie naprawy należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi serwisu. Należy zlecić naprawę wykwalifikowanemu personelowi serwisu, gdy: • zostanie uszkodzony, przecięty lub nadtopiony przewód zasilający • do produktu przedostał się płyn • produkt został wystawiony na działanie deszczu lub wody • produkt został upuszczony lub uszkodzona została jego obudowa • produkt wykazuje wyraźne oznaki zmiany jakości działania, co wskazuje konieczność naprawy • produkt nie działa normalnie, mimo stosowania się do instrukcji działania .................................................................................................... Uwaga: Należy regulować tylko te parametry, które są wymienione w instrukcjach działania, ponieważ nieprawidłowa regulacja innych parametrów może spowodować uszkodzenie i często wymaga dużego nakładu pracy wykwalifikowanego technika serwisu, w celu przywrócenia normalnego działania produktu. .................................................................................................... Ostrzeżenie! Ze względów bezpieczeństwa, w czasie dodawania lub zmiany komponentów nie należy używać niezgodnych części. Skontaktuj się ze sprzedawcą w celu uzyskania informacji o możliwościach zakupu. Urządzenie i jego elementy jego rozbudowy, mogą zawierać małe części. Należy je trzymać poza zasięgiem małych dzieci. Dodatkowe informacje dotyczące bezpieczeństwa • Nie należy zaglądać w obiektyw projektora, gdy jest włączona lampa. Jasne światło może spowodować obrażenia oczu. • Najpierw należy włączyć projektor, a następnie źródła sygnałów • Nie należy umieszczać tego produktu w następujących miejscach: • Miejsca słabo wentylowane lub zamknięte. Należy zachować odległość co najmniej 50 cm od ścian i zapewnić swobodny przepływ powietrza dookoła projektora. • Miejsca z nadmiernie wysoką temperaturą, takie jak wnętrze samochodu przy zamkniętych wszystkich oknach. • Miejsca z nadmierną wilgotnością, zapyleniem lub dymem papierosowym, co może spowodować zanieczyszczenie komponentów optycznych, skrócenie żywotności i przyciemnienie obrazu. • Miejsca w pobliżu alarmów pożarowych. • Miejsca z temperaturą otoczenia powyżej 40 ºC/104 ºF. • Miejsca o wyskości nad poziomem morza przekraczającej 10000 stóp. • Jeśli pojawią się nieprawidłowości związane z działaniem projektora należy go natychmiast odłączyć. Nie należy używać projektora, po zauważeniu wydobywającego się z niego dymu, dziwnego dźwięku lub zapachu. Dalsze używanie może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym. W takim przypadku, należy go jak najszybciej odłączyć od zasilania i skontaktować się z dostawcą. • Nie należy kontynuować używania rozbitego lub upuszczonego produktu. W takim przypadku należy skontaktować się z dostawcą w celu sprawdzenia. • Nie należy wystawiać obiektywu projektora na działanie słońca. Może to spowodować pożar. • Nie należy często gwałtownie odłączać zasilania lub odłączać projektora podczas działania. • Jeśli używany jest filtr powietrza należy go często czyścić. Wzrost temperatury wewnątrz urządzenia może spowodować uszkodzenie, gdy filtr/szczeliny wentylacyjne są zablokowane przez brud lub pył. iii • Podczas działania projektora nie należy zasłaniać jego obiektywu żadnymi obiektami, ponieważ może to spowodować rozgrzanie i zdeformowanie obiektu, a nawet pożar. • Nie należy próbować demontować tego projektora. Wewnątrz znajdują się części pod niebezpiecznym, wysokim napięciem, które mogą spowodować obrażenia. Naprawy należy powierzać wyłącznie wykwalifikowanemu personelowi serwisu. • Nie należy ustawiać tego projektora pionowo. Może to spowodować jego przewrócenie, a w następstwie obrażenia lub uszkodzenia. W celu ochrony słuchu należy stosować się do następujących instrukcji. • Głośność należy zwiększać stopniowo, aż do uzyskania wyraźnego komfortowego słyszenia. • Nie należy zwiększać poziomu głośności po wyregulowaniu go do poziomu wygodnego dla uszu. • Nie należy zbyt długo słuchać muzyki przy wysokiej głośności. • Nie należy zwiększać głośności w celu zagłuszenia hałasu z otoczenia. • Głośność należy zmniejszyć, jeśli słychać w pobliżu ludzi. Instrukcje dotyczące usuwania Po zużyciu nie należy usuwać tego urządzenia elektronicznego ze śmieciami domowymi. Aby zminimalizować zanieczyszczenie i zapewnić maksymalną ochronę środowiska należy stosować recykling. Dalsze informacje dotyczące przepisów WEEE (Waste from Electrical and Electronics Equipment [Odpady z urządzeń elektrycznych i elektronicznych]) można uzyskać pod adresem http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm Na początek Uwagi dotyczące użytkowania Należy: • Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć. • Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować miękką szmatkę zwilżoną w łagodnym detergencie. • Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas należy odłączyć go od gniazda prądu zmiennego. Nie wolno: • Stosować do czyszczenia urządzenia środków czyszczących o własnościach ściernych, wosków lub rozpuszczalników. • Używać produktu w następujących warunkach: • W miejscach ekstremalnie gorących, zimnych lub wilgotnych. • W miejscach, w których może wystąpić nadmierne zapylenie i zabrudzenie. • W pobliżu jakichkolwiek urządzeń, które generują silne pole magnetyczne. • Umieszczać w bezpośrednim świetle słonecznym. Środki ostrożności Dla maksymalnego wydłużenia żywotności urządzenia, należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń, środków ostrożności i zaleceń konserwacyjnych, wskazanych w tym podręczniku. .................................................................................................... Ostrzeżenie! • Nie należy zaglądać w obiektyw projektora, gdy jest włączona lampa. Jasne światło może spowodować obrażenia oczu. • W celu zmniejszenia zagrożenia pożarem lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego produktu na oddziaływanie deszczu lub wilgoci. • Nie należy otwierać, ani rozmontowywać produktu, gdyż może to spowodować porażenie prądem elektrycznym. • Najpierw należy włączyć projektor, a następnie źródła sygnałów. Polski Ostrzeżenia dotyczące słuchania 1 Wstęp Przegląd projektora Opis 1 Przycsk zaslana 2 Przycisk Enter 3 Wskaźnik baterii 4 Przycisk automatycznego wyszukiwania źródła Przycisk nawigacji/głośności (w górę/w dół/w lewo/w prawo) 6 Przycisk Menu/Esc Pokrętło ostrości 12 8 13 Złącze wejścia VGA/Component 9 Złącze Mini HDMI 14 10 Głośnik 16 10 7 11 8 9 1 4 2 5 3 6 15 20 17 11 Złącze wyjścia audio 12 Złącze wejścia AV 18 13 Gnazdo karty McroSD 14 Port Micro USB 1 Uszko na pasek 16 Obiektyw 1 Odbiornik podczerwieni 18 Wejście prądu stałego 19 Otwór na śrubę konwertera statywu 20 Pokrywa baterii Omówienie zawartości opakowania Ten projektor jest dostarczany ze wszystkimi, wskazanymi poniżej elementami. Należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne. Wt przypadku stwierdzeni , że brakuje jakichkolwiek elementów należy bezzwłocznie skontaktować się z dostawcą. Woreczek Instrukcja szybkiego uruchomienia Adapter zaslana z Kabel uniwersalny-do- Kabel A/V 2,5mm-do- Kabel Micro USB do wtyczką prądu zmiennego D-Sub 3,5mm USB A Opcjonalnie Kabel USB Projektor i bateria Statyw Plot zdalnego sterowana Ekran Adapter dla Poda/Phona/Pada Adapter Mn HDMI Polsk 19 # 2 Wprowadzenie Instalacja baterii 1. Zdejmij pokrywę baterii. (Ilustracja #1~3) 2. Włóż baterię stykami skierowanymi w dół i w kierunku od obiektywu. (ilustracja #4) 3. Upewnij się, że zaczep baterii wystaje spod baterii. (ilustracja #5) 4. Wsuń pokrywę baterii na miejsce nad zaczepem baterii. (ilustracja #6-7) Polsk 1 4 2 3 6 5 7 Ładowanie baterii 1. Zdejmij nasadkę zabezpieczającą i wstaw wtyczkę. (ilustracja #1~2) 2. Podłącz ładowarkę. (ilustracja #3~4) 3. Podczas ładowania wskaźnik LED ma kolor czerwony. (ilustracja #5) 1 2 3 ...................................... Ostrzeżenie: W czasie działania projektor nie będzie ładowany. 4. Po pelnym naładowaniu baterii, wskaźnik LED ładowania wyłączy się. Proces ten może potrwać do 2,5 godzin. ...................................... 4 5 Uwaga: Wskaźnik Led Działanie Ładowanie baterii Zakończenie ładowania ..................................................................................................... Uwaga: Ze względu na zabezpieczenie przed nadmierną temperaturą, ładowanie baterii może nie rozpocząć się zaraz po wyłączeniu projektora. ...................................................................................................... Ostrzeżenie: Ładowanie baterii Wskaźnik baterii Uwagi dotyczące używania baterii Dostarczone z zakupionym urządzeniem baterie mogą być słabo naładowane. Pierwsze ładowanie powinno trwać co najmniej 6 godzin i w tym czasie nie należy używać urządzenia. Wskazanie dla 3 faz lub części. ( 50%/20%/5%) 1. Podczas używania baterii, ładowanie zatrzyma się automatycznie, jeśli temperatura wzrośnie powyżej 45℃. 2. Po schłodzeniu, ładowanie zostanie wznowione i nie będzie konieczne podłączanie lub odlączanie baterii/adaptera. 3. Nie zaleca się ładowania baterii bezpośrednio po używaniu. 3 Podłączanie projektora iPod/iPhone/iPad Polsk Dysk USB 8 7 3 4 R W USB Micro SD USB # USB 2 6 D-Sub 1 HDMI 5 Odtwarzacz DVD Regulacja projektowanego obrazu ść wielko ekranu 20" Wysokość: 25cm Wymagana odległość 0,974m Opis 1 Kabel uniwersalny-do-D-Sub 2 Kabel USB 3 Kabel Micro USB do USB A 4 Kabel A/V 2,5mm-do-3,5mm Kabel uniwersalny do RCA 6 Kabel HDMI (mini-do-STD) Kabel audio Jack/RCA 8 Adapter dla Poda/Phona/Pada ............................................ Uwaga: Aby zapewnić prawidłowe działanie projektora z komputerem należy sprawdzić czy tryb taktowania wyświetlania jest zgodny z projektorem. Wymagana Wielkość ekranu odległość (m) Przekątna (cale) S (cm) x W (cm) 0.245 .0 11 x 6 0.00 10.3 23 x 13 0.00 14.4 32 x 18 0.974 20.0 44 x 25 1.00 30.8 68 x 38 2.000 41.1 91 x 51 2.00 1.3 114 x 64 3.21 66.0 146 x 82 ............................................ Uwaga: Zalecana jest 20 calowa wielkość ekranu projekcji. Elementy sterowania użytkownika Jak używać menu Polski 1. Wyświetl menu główne. ( ) 2. Podświetl wymaganą opcję( | | ) 3. Wprowadź wymaganą opcję. ( ) 4. Podświetl wymagany element. ( | _  ̄ | ) 5. Wybierz element. ( ) 6. Naciśnij ( ), aby przejść do katalogu wyższego poziomu. W trybie sygnału, naciśnij( ) , aby wyświetlić OSD. Przy braku operacji, OSD zniknie po 5 sekundach. Projektor wyłączy się automatycznie, jeśli menu główne lub podmenu nie będą używane przez 3 minuty. (Wyłącznie na zasilaniu bateryjnym.) ............................. Uwaga: Tryb sygnału zewnętrznego służy do podlaczania sygnałów VGA, Composite, HDMI i Component. Uwaga: Po wyświetleniu ekranu startowego przy pierwszym użyciu projektora, w menu szybkiego dostępu można wybrać preferowany język. Źródło: Composite AV, VGA, Component i HDMI Źródło Composite, HDMI lub Component Tryb Bright (Jasny): Pełna moc LED. Tryb STD: Standardowa moc LED. Przód biurko. Tył biurko. Przód odwrócona. Źródło VGA Tył odwrócona. Współczynnik proporcji 4x3. Współczynnik proporcji 16x9. Automatyczny współczynnik proporcji. Kontrast: regulacja kontrastu Pozycja pozioma: regulacja pozycji poziomej. Pozycja pionowa: regulacja pozycji pionowej. Częstotliwość: zmiana częstotliwości wyświetlania danych w celu dopasowania do częstotliwości karty graficznej komputera. Funkcję tą należy używać wyłącznie jeśli obraz miga w pionie. Faza: Synchronizuje taktowanie sygnału wyświetlania z kartą graficzną. Jeśli obraz jest niestabilny lub miga, funkcja ta umożliwia poprawienie. Źródło: Pamięć wewnętrzna, karta Micro SD i napęd USB Flash Zdjęcia Menu główne Element Pamięć wewnętrzna Karta Micro SD Napęd USB Flash Źródło: Pamięć wewnętrzna, karta Micro SD i napęd USB Flash Menu główne Element Video 00:05 00:28 Szybkie przewijanie do przodu Przewijanie do tyłu Odtwarzaj/Pauza Zakończ tryb Video Karta Micro SD Prezentacja Zakres wyświetlania Poprzednie Następne Napęd USB Flash Przewiń w dół Ustawienie Ustawienia zdjęć Timer odstępu czasu pokazu slajdów: Wybierz odstęp czasu pokazu slajdów (Wyłączony, 2 sek., 5 sek., 10 sek.). Powtarzanie pokazu slajdów: Włączenie powtarzania pokazu slajdów (Wyłącz, Włącz). Ustawienia video Tryb odtwarzania: Wybór trybu odtwarzania (Raz, Powtórz, Powtórz raz). Ustawienia systemu Język: Wybierz preferowany język dla menu ekranowych. Jasność: Wybór trybu LED (STD, ECO). Projekcja: Wybór trybu projekcji (Przód biurko, Tył biurko, Przód odwrócona, Tył odwrócona). Wersja: Wyświetlanie wersji firmware. Używanie konwertera MPtG Pobierz konwerter MPtG z pamięci wewnętrznej projektora. Narzędzie to służy do transferu plików PPT/PDF i odtwarzania ich przez projektor. Aby zainstalować konwerter: 1. Podłącz projektor w celu transferu danych. 2. Przeglądaj pamięć wewnętrzną projektora (taką jak klucz pamięci USB) w celu pobrania konwertera “mptg.exe” z foldera “Converter”. 3. Wykonaj plik “mptg.exe” w PC/NB i wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia instalacji. Kliknij konwerter w celu wyboru plików PowerPoint lub PDF i rozpoczęcia konwersji. Narzędzie rozpocznie transfer plików PowerPoint/PDF do formatu MPtG. Można skopiować wszystkie skonwertowane multimedia (na przykład napęd USB ) i odtworzyć pliki MPtG w trybie Prezentacja projektora. ............................. Uwaga: Przed odtwarzaniem plików MPtG należy sprawdzić, czy jest zainstalowany Microsoft Office. Office 2010 nie jest obsługiwany. Uwaga: Należy najpierw sprawdzić, czy jest zainstalowany Adobe reader lub writer. Obsługiwane są wersje Adobe reader v.8, v.9, v.9.1 Polski Wyreguluj głośność Pamięć wewnętrzna 6 Jak odtwarzać multimedia iPhona/iPoda/iPada przez C20 iPod/iPhone/iPad Polsk Ustaw źródło C20 na “Composite” i upewnij się, że adapter jest dobrze podłączony do iPoda/iPhona/iPada. # Opis 1 Kabel A/V 2,5mm-do-3,5mm 2 Adapter dla Poda/Phona/Pada 2 1 Jak odtwarzać zdjęcia Jeśli używany jest iPhone, Wykonaj czynności poniżej: 1. Naciśnij aplikację “Photos” na głónym ekranie i wybierz album. 2. Naciśnij na stronie miniaturek. Zdjęca Jeśli używany jest iPod, Sprawdź, czy wykonane zostało wcześniej ustawienie Zdjęcia. Wykonaj następujące czynności: • Jeśli używany jest iPod Nano: Photos (Zdjęcia) Settings (Ustawienia) • Jeśli używany jest iPod Classic: Ustawienia pokazu slajdów a. Wyjście TV: wybierz Włącz b. Sygnał TV: wybierz NTSC Wykonaj czynności poniżej: 1. Wybierz zdjęcia, a następnie wybierz wymagany album. (np. TOKIO) 2. Jeśli używany jest iPod Nano: naciśnij w trybie miniaturek. 3. Jeśli używany jest iPod Classic: naciśnij , aby przejść do trybu “pokaz slajdów”, po czym nastąpi automatyczne wyświetlenie zdjęć przez C20. Jeśli używany jest iPad, Wykonaj czynności poniżej: 1. Naciśnij na głównym ekranie aplikację “Photos”. 2. Naciśnij “Slideshow (Pokaz slajdów)” “Start Slideshow (Uruchom pokaz slajdów)” Zdjęca Jak odtwarzać video Jeśli używany jest iPhone, Wykonaj czynności poniżej: 1. Naciśnij na głównym ekranie aplikację “Videos”. 2. Naciśnij wymagany klip video, po czym nastąpi automatyczne wyświetlenie video przez C20. Pod Jeśli używany jest iPad, Video Wykonaj czynności poniżej: 1. Naciśnij na głównym ekranie aplikację “Videos”. 2. Naciśnij wymagany klip video i naciśnij , po czym nastąpi automatyczne wyświetlenie video przez C20. Dodatki Rozwiązywanie problemów Problemy i rozwiązania dotyczące obrazów Problemy związane z audio # Problem 1 Brak dźwięku Rozwiązanie 1 Brak obrazu • Upewnij się, że są prawidłowo na ekranie i pewnie podłączone kable/ ładowarka/bateria. • Upewnij się, że nie są wygięte lub złamane szpilki złącza. • Sprawdź, czy projektor jest włączony. • Wyreguluj pokrętło ostrości. 2 Brak ostrości • Upewnij się, że ekran projekcji obrazu znajduje się w wymaganej odległości 9,6 do 126,6 cali (0,245 do 3,215 metra) od projektora. 3 Obraz za mały lub za duży 4 Odwrócony obraz • P rzysuń lub odsuń projektor od ekranu. • W ybierz “Source (Źródło) --> Settings (Ustawienia) --> System Setup (Ustawienia systemu) --> Projection (Projekcja)” w OSD i wyreguluj kierunek projekcji. Tryby zgodności Tryb Rozdzielczość V-Sync (Hz) 640x480 60 800x600 60 1024x768 60 1280x720 60 1280x800 60 480i / 480P 60 VGA Composite Component HDMI H.264 AVI MPEG4 AVI Xvid AVI MJPEG Format pliku BMP *.bmp *.jpg, *.jpeg Wymień baterię. Karta multimediów (z SD/SDHC) C20 obsługuje karty Micro SD/SDHC do 16GB, klasa 2~6. Poniżej znajdują się zalecane modele: Producent Nazwa modelu Pojemność 1GB 1GB Kingmax T02GSEMASI 2GB Kingston SDC/1GBFE 1GB Kingston SDC/2GBFE 2GB AE81-2030R C20HF0730001 2GB RiDATA E247TNO1GIOBE 1GB SanDisk SDSDQ-1024-J3K 1GB SanDisk SDSDQ-2048-E10M 2GB SanDisk SDSDQ-2048-J3K 2GB Simple Profile SanDiskn 07186023400PC (SDHC) 4GB Linia bazowa Toshiba SD-C02GR4W 2GB Linia bazowa Transcend TS1GUSD 1GB Transcend TS2GUSD 2GB Profil Linia bazowa Audio JPG, JPEG 2 High battery consumption (Szybkie zużycie baterii) MM4GR01GUACE-PA 50 / 60 Rozszerzenie pliku Sprawdź “Tryby zgodności” APACER 1080i Zdjęcia 1 Out of the range (Poza zakresem) 2GB 50 640X480 30fps Przypomnienia MM4GR01GUACU-PA 50 / 60 720X480 30fps lub 720x576 25fps Rozwiązanie 1 Za mała • W yjmij baterię i oczyść styki. pojemność • B ateria zużyła się i należy ją wymienić. baterii • B ateria może się nie ładować zaraz po wyłączeniu projektora, z powodu wysokiej temperatury wytwarzanej przez projektor. A-Data Format multimediów: Video AVI, MOV, MP4, 3GP Problemy związane z baterią # Problem Adapter microSD2G+ 720P Maks. rozdzielczość . A-Data 576i / 576P Format pliku Format video • Naciśnij przycisk Format pliku AAC, MP3, PCM, ADPCM, WMA, OGG PQI .................................................. Uwaga: Format video nie obsługuje treści z funkcją B-Frame. Polski Jeśli wystąpią problemy z działaniem projektora Acer należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrzymuje się należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym.