LevelControl
Transkrypt
LevelControl
LevelControl Opis serii 4040.5/2-61 Urządzenie sterujące zależnie od poziomu BasicUnit CompactUnit SwitchgearUnit Opis produktu Tryby pracy LevelControl: D Może zostać zintegrowany w instalacji rozdzielczej klienta (BasicUnit) D Może być używany do sterowania i monitorowania jednej lub dwóch pomp D Może być używany do opróżniania zbiorników D W wykonaniu ATEX może być stosowany na obszarach zagrożonych wybuchem CompactUnit i SwitchgearUnit posiadają przełącznik selekcyjny (ręcznie-0-automatyka) dla każdej pompy. Do BasicUnit można podłączyć przełącznik selekcyjny dla każdej podłączonej pompy. Położenie ”0”: pompa jest wyłączona i niegotowa do pracy. Położenie ”Automatyka”: gdy przełączniki ustawione są w położeniu automatyki pompy są włączane i wyłączane przez urządzenie sterujące w zależności od poziomu. Położenie ”Ręcznie”: przestawienie przełącznika (samopowrotnego) w położenie ręczne powoduje ręczne włączenie pompy. Zakresy stosowania Do usuwania zużytej wody i ścieków, w urządzeniach przepompowujących/stacjach pomp do zastosowań takich jak np. osuszanie, odwadnianie, opróżnianie, pobór wody, tłoczenie i usuwanie. Inne zastosowania na zapytanie. Level Control może znaleźć zastosowanie z następującymi pompami: D Ama-Drainer D Rotex D MK D Ama-Porter D Amarex N D Amarex KRT D Compacta D Ama-Porter CK D inne pompy na zapytanie LevelControl Nazwa LevelControl BU 2 10 LE d L5 0 0 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Rysunek 1: Nazwa Klucz zamawiania Do zamawiania potrzebne są następujące informacje. Przy każdym punkcie możliwy jest tylko pojedynczy wybór. Informacje o możliwościach odnoszą się do nazwy (patrz po lewej stronie): Seria BU Informacje na temat zamawiania Możliwości Liczba pomp - Maksymalny prąd wyjściowy na pompę [A] Czujniki LE, H03, H10 1 Seria Ruszanie silników - 2 Liczba pomp Forma sieci - 3 Maksymalny prąd wyjściowy na pompę [A]: Funkcje ATEX 0 10, 14, 18, 25, 40, 63 magistrala Feldbus 0 Czujniki: Wersja językowa 1 4 LE = łącznik poziomowy, czujnik analogowy (4..20 mA) H03 = czujnik ciśnienia dla 0 do 3,5 m H10 = czujnik ciśnienia dla 0 do 10,5 m A03 = czujnik ciśnienia 0 do 3,5 m ze sprężarką do wtłaczania pęcherzyków powietrza A10 = czujnik ciśnienia 0 do 10,5 m ze sprężarką do wtłaczania pęcherzyków powietrza X1 = 1 łącznik poziomowy w obszarze zagrożonym wybuchem X2 = 2 łącznik poziomowe w obszarze zagrożonym wybuchem X3 = 3 łącznik poziomowe w obszarze zagrożonym wybuchem X4 = 4 łącznik poziomowe w obszarze zagrożonym wybuchem 5 Ruszanie silników: d = ruszanie bezpośrednie sd = ruszanie z przełączaniem gwiazda-trójkąt 6 Rodzaj sieci: L5 = trójfazowa L35 = jednoź lub trójfazowa 7 Funkcje ATEX: 1 = tak 0 = nie 8 Magistrala Feldbus (w przygotowaniu): L = Lonbus P = Profibus M = ModBus 0 = bez 9 Wersja językowa 1 = niemiecka, angielska, francuska, holenderska Tabela 1: Seria CU Informacje na temat zamawiania Możliwości Liczba pomp 1, 2 Maksymalny prąd wyjściowy na pompę [A] Czujniki 10 Ruszanie silników LE, H03, H10, X1, X2, X3, X4 d Forma sieci L35 Funkcje ATEX 0, 1 magistrala Feldbus 0 Wersja językowa 1 Tabela 2: Klucz zamawiania serii CU Seria SU Informacje na temat zamawiania Możliwości Liczba pomp 1, 2 Maksymalny prąd wyjściowy na pompę [A] Czujniki 10, 14, 18, 25, 40, 63 Ruszanie silników LE, H03, H10, A03, A10, X1, X2, X3, X4 d, sd Forma sieci L5 Funkcje ATEX 0, 1 magistrala Feldbus 0 Wersja językowa 1 Tabela 3: 2 Klucz zamawiania serii BU Klucz zamawiania serii SU LevelControl Dane techniczne Właściwości LevelControl BU LevelControl CU LevelControl SU Znamionowe napięcie robocze Częstotliwość sieci 3~ 400 V AC +/- 10%, 1~ 230 V AC 50/60 Hz 3~ 400 V AC +/- 10%, 1~ 230 V AC 50/60 Hz 3~ 400 V AC +/- 10%, 1~ 230 V AC 50/60 Hz Znamionowe napięcie izolacji 500 V AC 500 V AC 500 V AC Moc znamionowa każdego silnika Rozruch bezpośredni: do 4 kW Rozruch bezpośredni lub gwiazda - trójkąt: 0,37 do 22 kW Z wewnętrznymi przekładnikami prądowymi: maks. 10 A maks. 10 A 1,0 do 63 A Z zewnętrznymi przekładnikami prądowymi: dowolny maks. 10 A 1,0 do 63 A Stopień ochrony IP 20 IP 54 IP 54 Materiał Obudowa Tworzywo sztuczne Tworzywo sztuczne Blacha stalowa Pokrywa obudowy PBT wzmacniane włóknem szklanym Tworzywo sztuczne Blacha stalowa Z wewnętrznymi przekładnikami prądowymi: do 4 kW Z zewnętrznymi przekładnikami prądowymi: dowolny Prąd znamionowy każdego silnika Tabela 4: Dane techniczne Opis działania Sterowanie D Opróżnianie zbiornika D Równomierne obciążenie D Automatyczna zmiana pomp po każdym starcie lub zależnie od liczby roboczogodzin D Włączanie i wyłączanie zależnie od potrzeby D Zmiana pompy w razie zakłócenia jednej pompy D Praca funkcyjna D Opóźnienie włączania i wyłączania pompy w celu uniknięcia szczytów ciśnienia i minimalizacji prądów rozruchowych D Dowolnie ustawiane automatyczne ponowne ruszanie po wystąpieniu zakłóceń D Regulowany czas dobiegu (dosysanie, opróżnianie wymuszone) D Zmienne czasy wyłączania w celu zapobiegania powstawaniu osadów na zbiorniku Opróżnianie zbiornika można zrealizować za pomocą łączników poziomowych lub czujnika analogowego. Monitorowanie D Wewnętrzny niezależny od sieci brzęczyk alarmowy D Alarm zalania D Gotowość robocza D Zbiorczy komunikat roboczy D Zbiorczy komunikat zakłócenia D Monitorowanie faz D Detekcja przeciążenia każdej pompy D Termiczny nadzór silników pomp D Błąd czujnika / Live Zero D Zakłócenie / ostrzeżenie dla każdej pompy D Wykrywanie zbyt małego obciążenia D Archiwacja ostatnich 30 danych zakłóceń D Monitorowanie okresów międzyprzeglądowych wskazania Wskazanie poziomu wody D Alarmy i ostrzeżenia tekstem otwartym D Komunikaty robocze i komunikaty stanu każdej pompy D Informacje o stanie D Wskaźnik roboczogodzin dla każdej pompy D Wskaźnik roboczogodzin dla każdego urządzenia D Prąd silnika każdej pompy D Wskazanie napięcia sieci D Wskazanie częstotliwości sieci D Moc czynna każdej pompy D Rozpoznawanie kierunku wirowania pola zasilania sieciowego D Liczba startów każdej pompy D Parametryzacja, ustawienia D Elektroniczna tabliczka znamionowa D W języku niemieckim, angielskim, francuskim i holenderskim D Obsługa Możliwość obsługi BU CU SU Panel obsługi KSB opcja x x Złącze RS232 x x x Selektor udostępni a klient udostępni a klient x x brak x wyłącznik główny Tabela 5: Możliwości obsługi Komunikacja Złącze RS232 3 LevelControl Akcesoria, opcje Akcesoria, opcje BU CU SU moduł sterowania x - - Amperomierz 6, 10, 15, 25 lub 40 A - - x Woltomierz ze zintegrowanym przełącznikiem 500 V lampą błyskową 12 V DC, IP 65 - - x - - x klaksonem 12 V DC, IP 33 - - x Urządzenie zabezpieczające PTC bez blokady ponownego włączenia Ogrzewanie szafy sterowniczej - - x - x x Tabela 6: 4 Akcesoria, opcje LevelControl Przykład zastosowania: Usuwanie wody ściekowej za pomocą trzech łączników pływakowych Ama-Drainer 301 NE/303 NE z LevelControl D Usuwanie bardzo zabrudzonej wody ściekowej z zawartością włókien w zakładzie rzemieślniczym. D Dwie pompy z silnikami zatopionymi są sterowane zależnie od poziomu cieczy w zbiorniku, istniejącym u klienta. D LevelControl zapewnia sterowanie Ama-Drainer. D Dwa łączniki pływakowe wykrywają obciążenie podstawowe i obciążenie szczytowe. Za pomocą trzeciego łącznika pływakowego możliwa jest detekcja zalania. E 12 Z E 14 E12 Przyrząd sterujący E14 Łącznik pływakowy Obciążenie podstawowe E 14/2 E 14/3 E14/2 Łącznik pływakowy Obciążenie szczytowe E14/3 Łącznik pływakowy Zalanie Z Dopływ Rysunek 2: Ama-Drainer z LevelControl Zasada działania w automatycznym trybie pracy D Tłoczona ciecz napełnia studzienkę pompy. Po osiągnięciu poziomu włączenia łącznika pływakowego ”Obciążenie podstawowe” następuje włączenie pompy 1. D Gdy poziom cieczy spadnie poniżej poziomu wyłączenia łącznika pływakowego ”Obciążenie podstawowe” następuje wyłączenie pompy 1. D Po ponownym wzroście poziomu tłoczonej cieczy cykl pracy rozpoczyna się od nowa, przy czym tym razem włączana jest pompa 2 (przełączanie pomp), o ile obydwa przełączniki selekcyjne znajdują się w położeniu ”Automatyka”. Ten cykl przełączania pomp powtarza się po każdym wyłączeniu. 5 LevelControl 6 LevelControl 7 4040.5/2-61 06.10.2006 Zastrzega się możliwość zmian technicznych! LevelControl KSB Aktiengesellschaft 67225 Frankenthal • Johann-Klein-Str. 9 • 67227 Frankenthal (Niemcy) Tel. +49 6233 86-0 • Faks +49 6233 86-3401 • www.ksb.de