3 PORT USB 2.0 CARDBUS
Transkrypt
3 PORT USB 2.0 CARDBUS
FIREWIRE 800 DV PCI KIT U K User’s manual D E F R I T E S P L N L P T G R V1.0 FIREWIRE 800 DV PCI KIT U K D E F R I T E S Serdecznie dziękujemy za zakup naszego produktu. Rejestrując już teraz swój zakup na stronie internetowej firmy Trust, www.trust.com/register, uzyskacie Państwo optymalne wsparcie gwarancyjne i serwisowe. Ponadto będziecie Państwo automatycznie informowani o wszelkich zmianach odnośnie tego i innych produktów firmy Trust. P L N L P T G R FIREWIRE 800 DV PCI KIT 1 Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla użytkowników ' TRUST FIREWIRE 800 DV PCI KIT'. Karta PCI FireWire umożliwia podłączenie do komputera urządzeń IEEE 1394a oraz IEEE 1394b, takich jak np. kamery DV, kamery wideo i zewnętrzne nośniki magazynowania danych. Załączone oprogramowanie Ulead VideoStudio 7.0 umożliwia nagrywanie wideo o jakości DV oraz edycję obrazu. 2 Środki bezpieczeństwa Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać dokładnie poniższe wskazówki: Elementy komputera są wrażliwe na elektryczność statyczną. Ładunku elektrycznego możesz pozbyć się dotykając obudowy komputera. W żadnym wypadku nie zanurzaj urządzenia w cieczy. Jest to niebezpieczne i prowadzi do zniszczenia urządzenia. Przed otwarciem komputera wyłącz go oraz wyjmij wtyk z gniazda. Upewnij się, że elementy, które chcesz dodać do komputera są zgodne z Twoim systemem. 3 Certyfikat - Produkt spełnia główne wymogi oraz wszelkie odnośne postanowienia zawarte w obowiązujących normach europejskich. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie http://www.trust.com/13998/ce . 4 Instalacja 4.1 Instalacja karty FireWire 800 DV PCI P L Patrz punkty od 1 do 4 w załączonej Instrukcji szybkiej instalacji. 4.2 Instalacja Ulead Video Studio 7.0 SE Basic W celu instalacji programu Ulead VideoStudio 7.0 postępuj według poniższych wskazówek: Instalacja: 1. Włóż dysk instalacyjny Trust do napędu CD-ROM. 2. Program instalacyjny zostanie uruchomiony automatycznie. Jeśli to nie nastąpi, kliknij dwukrotnie ikonę ‘Mój komputer’ na pulpicie, otwórz folder CDROM i uruchom program ‘setup.exe’, który znajduje się na dysku. 3. Z głównego menu wybierz opcję “Install Software” (Zainstaluj oprogramowanie). 4. Wybierz opcję ‘ULEAD VIDEOSTUDIO 7.0 SE’. 5. Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie. 1 FIREWIRE 800 DV PCI KIT 6. Pod koniec instalacji kliknij "Finisz" (Zakończ), aby zakończyć instalację. 7. Po zakończeniu instalacji uruchom ponownie komputer. 5 Użytkowanie 5.1 Podłączanie 5.1.1 Uwagi ogólne Do karty FIREWIRE 800 DV PCI można podłączyć maksymalnie 63 urządzenia FireWire, pod warunkiem, że używane urządzenia FireWire wyposażone są w złącza umożliwiające połączenie łańcuchowe ('daisy-chain'). W ten sposób można podłączyć po kolei na przykład kamery DV, twarde dyski, skanery i cyfrowe kamery wideo. Maksymalna długość kabla FireWire wynosi 4,5 m. Jeżeli wymagany jest dłuższy kabel, należy użyć specjalnego przedłużacza FireWire z wbudowanym wzmacniaczem sygnału (repeater / hub FireWire). Zalecane jest, aby urządzenia FireWire wymagające zasilania z karty FireWire podłączać bezpośrednio do karty, a nie poprzez inne urządzenie FireWire! Uwaga: 5.1.2 Jeśli do karty FIREWIRE 800 DV PCI są podłączane więcej niż 2 urządzenia FireWire, zalecane jest podłączenie do karty FireWire także białego wtyku wewnętrznego zasilania systemu. (Patrz A na ostatniej stronie Instrukcji szybkiej instalacji.) Podłączanie urządzeń FireWire (1394a / 1394b) Patrz także punkt 8 w Instrukcji szybkiej instalacji. Po podłączeniu i uruchomieniu urządzenia FireWire nowy sprzęt zostanie znaleziony przez Windows i odpowiednie sterowniki zostaną zainstalowane. Podczas instalacji może pojawić się komunikat, że w systemie zainstalowane są już nowsze sterowniki. W takim wypadku kliknij ‘Tak’, aby je zachować. Dodatkowe informacje na temat instalacji znajdziesz w instrukcji obsługi danego urządzenia FireWire. W razie potrzeby możesz też skontaktować się z producentem danego urządzenia FireWire, aby uzyskać aktualizacje produktu, sterowniki i odpowiedzi na często zadawane pytania. W przypadku korzystania z systemu Windows 98SE zalecane jest zainstalowanie najpierw najnowszych poprawek dla FireWire. Można je pobrać z witryny internetowej Microsoftu: http://www.microsoft.com/windows98/downloads/contents/WURecommended/S_WU Featured/1394/Default.asp 2 FIREWIRE 800 DV PCI KIT Uwaga: Nigdy nie odłączaj urządzeń FireWire, kiedy są aktywne, np. zewnętrznego twardego dysku FireWire w trakcie kopiowania danych! Odłączenie może spowodować uszkodzenie danych. Uwaga: W systemie Windows istnieją ograniczenia rozmiaru plików: w przypadku FAT32 plik może mieć maks. 4 GB, a w przypadku NTFS maksymalny rozmiar pliku jest równy rozmiarowi partycji dysku twardego. 5.2 Ulead VideoStudio 7.0 SE Basic Uwaga: Do optymalnej edycji wideo potrzebny jest co najmniej procesor Pentium III-500 (lub odpowiednik AMD), 128 MB RAM pamięci, karta wideo 16 MB i 1 GB wolnego miejsca na dysku. Rada: Na potrzeby edycji wideo zalecane jest korzystanie z oddzielnego fizycznego twardego dysku. 5.2.1 Korzystanie z instrukcji Ulead Za pomocą dostarczonego programu do edycji wideo Ulead VideoStudio, zapisany obraz i dźwięk można poddać komputerowej obróbce, dodając do niego na przykład tekst, dźwięk lub różne efekty specjalne. Film wideo można następnie zapisać na przykład w formacie MPEG1 (VCD) na twardym dysku, płycie CD-R lub DVD-R, czy też opublikować w Internecie jako media strumieniowe Windows Media (wmv) lub RealMedia (rm). Instrukcję do programu VideoStudio można znaleźć na dysku instalacyjnym Trust. W folderze 'Manual' wybierz ‘Video Studio manual’. 5.2.2 Kontrola sprzętu przed korzystaniem z VideoStudio P L Przed uruchomieniem programu VideoStudio należy najpierw upewnić się, że (cyfrowa) kamera wideo jest podłączona do Trust FIREWIRE 800 DV PCI KIT i jest włączona. Uwaga: Aby sprzęt został znaleziony przez program VideoStudio, kamera musi być włączona. Aby nagrania wideo za pośrednictwem FireWire były płynne, twardy dysk używanego komputera musi być zgodny z Ultra DMA. W przypadku Windows 98 i ME upewnij się, że włączony jest bezpośredni dostęp do pamięci (DMA) dysku twardego: - Przejdź do 'Start – Ustawienia – Panel sterowania' i kliknij dwukrotnie ikonę 'System'. - Przejdź na kartę 'Menedżer urządzeń' i kliknij dwukrotnie punkt 'Stacje dysków'. - Kliknij dwukrotnie ‘Generic IDE Disk Type 46’ (lub podobne). - Przejdź na kartę 'Ustawienia' i zaznacz opcję 'DMA'. - Kliknij 'OK'. System należy teraz ponownie uruchomić. Uwaga: W Windows 2000 i XP opcja bezpośredniego dostępu do pamięci (DMA) jest standardowo włączona. 3 FIREWIRE 800 DV PCI KIT Uwaga: 6 Sprawdź u producenta sprzętu, czy Twój twardy dysk obsługuje DMA. Większość nowszych twardych dysków (10 GB i większe) już standardowo obsługuje DMA. Rozwiązywanie problemów Sposób postępowania 1. Przeczytaj poniższe rozwiązania. 2. Sprawdź aktualne odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ), sterowniki oraz podręczniki na stronie internetowej (www.trust.com/13998) Problem Przyczyna Możliwe rozwiązanie Karta PCI nie zostaje odnaleziona. Karta nie jest podłączona poprawnie do komputera. Wciśnij dobrze kartę PCI do portu PCI. Karta PCI nie jest dobrze zainstalowana. Karta nie jest podłączona poprawnie do komputera. Wciśnij dobrze kartę PCI do portu PCI. Używana jest niewłaściwa wersja Windows. Standard IEEE 1394 jest w pełni obsługiwany dopiero od wersji Windows 98 SE i w późniejszych wersjach Windows. Zaktualizuj swój system. Stara wersja systemu Windows 2000. W przrzypadku Windows 2000 należy zainstalować co najmniej Service Pack 4. Można go pobrać z witryny internetowej Microsoftu. (www.microsoft.com) Kabel FireWire nie został poprawnie podłączony. Podłącz dokładnie kabel FireWire. Urządzenie FireWire ma własny sterownik, który nie został zainstalowany Zainstaluj sterownik urządzenia FireWire, który był dołączony do tego urządzenia. Skorzystaj również z instrukcji obsługi urządzenia. Kabel FireWire kamery nie został poprawnie podłączony. Podłącz prawidłowo kabel FireWire do kamery i karty PCI. Kamera nie jest zainstalowana lub jest wyłączona. Włącz kamerę przed uruchomieniem programu VideoStudio. Podłączone urządzenie IEEE 1394 (FireWire) nie zostaje znalezione. Brak obrazu z kamery w VideoStudio 7.0. 4 ! FIREWIRE 800 DV PCI KIT Drgający obraz lub kiepski dźwięk podczas nagrywania w VideoStudio 7.0. 6.1 Kamera nie jest wybrana w programie VideoStudio 7.0. Wybierz kamerę w programie VideoStudio i dopasuj ustawienia odpowiednio do potrzeb. Za mało pamięci RAM. Sprawdź pamięć RAM dostępną w systemie. Wymagane jest min. 128 MB pamięci, jednak zalecane jest 256 MB. Za duża fragmentacja twardego dysku. Zdefragmentuj twardy dysk. Za mało wolnego miejsca na twardym dysku. Na potrzeby edycji wideo wymagane jest przynajmniej 1 GB wolnego miejsca na dysku. Zwolnij miejsce, usuwając nieużywane programy. Kontrola po zakończeniu instalacji Patrz punkty od 5 do 7 w załączonej Instrukcji szybkiej instalacji. Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu Twojego produktu, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi konsumenta (Trust Customer Care Centers). Na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi znajdziesz więcej informacji na ten temat. Zawsze powinieneś przygotować następujące dane: • Numer produktu: 13998; • Dokładny opis problemu. • Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem. 5 P L FIREWIRE 800 DV PCI KIT 7 Warunki gwarancji - Nasze produkty posiadają 2 lata gwarancji fabrycznej, licząc od dnia zakupu. - W przypadku uszkodzenia produktu wyrób należy zwrócić sprzedawcy wraz z opisem uszkodzenia, dowodem zakupu oraz wszystkimi akcesoriami. - Podczas okresu gwarancji otrzymasz od sprzedawcy podobny model produktu, jeśli jest dostępny. Gdy nie jest to możliwe, produkt zostanie naprawiony. - Jeśli brakuje elementów takich jak instrukcja obsługi, oprogramowanie lub inne części, należy skontaktować się z naszym punktem serwisowym. - Gwarancja nie ma zastosowania w przypadku otwarcia urządzenia, uszkodzeń mechanicznych, niewłaściwego użytkowania, modyfikacji urządzenia, napraw dokonywanych przez osoby trzecie, niedbalstwa lub użytkowania produktu do celów innych niż ten, dla którego produkt jest przeznaczony. - Wyjątki od gwarancji: • Szkody wynikające z katastrof i zdarzeń losowych, takich jak pożar, powódź, trzęsienie ziemi, wojna, wandalizm lub kradzież. • Niezgodność z innym sprzętem lub oprogramowaniem, które nie jest wymienione w wymaganiach systemowych. • Akcesoria takie jak baterie i bezpieczniki (jeśli dotyczy). - Producent w żadnym przypadku nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikowe lub przypadkowe, wliczając w to utratę zysków i inne straty komercyjne, powstałe w wyniku korzystania z produktu. Zastrzeżenie praw autorskich Kopiowanie niniejszej instrukcji obsługi lub jakiejkolwiek jej części bez zezwolenia firmy Trust International B.V. jest zabronione. 6 SERVICE CENTRE 24 HOURS free service: www.trust.com Residents in the UK and Ireland should contact: UK Office Mon - Fri Phone +44-(0)845-6090036 From 8:00 - 16:00 Fax +31-(0)78-6543299 I residenti in Italia possono contattare: lun - ven Ufficio italiano 9:00 – 17:00 Telefono +39-(0)51-6635947 Fax +31-(0)78-6543299 Les habitants de la France et de l’Afrique du Nord peuvent contacter : Bureau français Lundi-vendredi Téléphone +33-(0)825-083080 De 9:00 à 17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Kontaktadresse für Einwohner Deutschlands: Deutsche Geschäftsstelle Mo – Fr Telefon +49-(0)2821-58835 9:00 - 17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Los habitantes de España pueden ponerse en contacto con: Oficina española lun – viernes De las 9:00 a las 17:00 Teléfono +34-(0)902-160937 horas Fax +31-(0)78-6543299 Osoby mieszkające na terytorium Polski powinny skontaktować się: Biuro w Polska Pon do pią Tel +48-(0)22-8739812 w godz 09:00-17:00 Fax +31-(0)78-6543299 Inwoners van Nederland kunnen contact opnemen met: Kantoor Nederland ma – vr Tel +31 (0)78-6543387 9:00 - 17:00 uur Fax +31-(0)78-6543299 All other countries / Alle anderen Länder / Tous les autres pays Tutti gli altri paesi / Todos los demás países / Alle andere landen Mon - Fri From 9:00 - 17:00 European Head Office Phone +31-(0)78-6549999 Fax +31-(0)78-6543299