prof. dr hab. Anna Kalewska - Instytut Studiów Iberyjskich i

Transkrypt

prof. dr hab. Anna Kalewska - Instytut Studiów Iberyjskich i
IBERYSTYKA UW - serwis Instytutu Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich UW
prof. dr hab. Anna Kalewska
ZAKŁAD LUZO-AFRO-BRAZYLIJSKI
Pełnione funkcje: pracownik Instytutu od 1988 r.
- Członek Rady Instytutu i Rady Wydziału Neofilologii UW
- Członek Komisji Bibliotecznej
- Członek Rady naukowej Itinerarios
- Promotor prac magisterskich i doktorskich
Specjalizacja naukowa: teatrolog, wykładowca literatury, teorii i metodologii badań iterackich, wiedzy o
literaturze, historii kultury Portugalii, komparatysta
Przebieg kariery naukowej: Doktor (1996) habilitowany (2006), prof. UW (2012), adiunkt w ISIiI UW.
Zajmuje się kulturą luzofońską, literaturą i teatrem krajów języka portugalskiego oraz literaturą
porównawczą. Wykłada na UW historię, teorię i metodologię literatury oraz Historię Kultury Portugalii, a
także wygłasza wykłady na uniwersytetach portugalskich w ramach LLP Erasmus. Uczestniczy w
kongresach krajowych i międzynarodowych oraz wykładach na zaproszenie. Kilkakrotnie otrzymywała
stypendia Instytutu Camõesa i Fundacji Gulbenkiana w Lizbonie. Członek Zarządu Międzynarodowego
Stowarzyszenia Luzytanistów (A.I.L), członek Towarzystwa Polsko-Brazylijskiego i Stowarzyszenia
Studiów Ibero-Slawistycznych CompaRes (z siedzibą w Lizbonie). Opublikowała trzy książki (m. in.
Camões, czyli tryumf epiki, Warszawa 1999), ponad sto dwadzieścia artykułów oraz prac badawczych i
literacko-tłumaczeniowych w języku polskim i portugalskim, a także liczne publikacje krajowe i
zagraniczne w przeglądach humanistycznych (m. in. w Ogrodzie, Tyglu Kultury, Twórczości, Literaturze
na Świecie, Poezji Dzisiaj, Ameryce Łacińskiej, Studiach Iberystycznych, Portas Comunicantes, Veredas,
Diacrítica, Acta Philologica, Itinerarios, Projeções). W roku akademickim 2007-2008 wykładała
dodatkowo w Instytucie Filologii Romańskiej UJ w Krakowie. Kandyduje na członka –
korespondenta zagranicznego portugalskiej Akademii Nauk w Lizbonie. Obecnie pracuje nad książką
profesorską o teatrze luzofońskim w świecie.
Dziedziny i projekty badawcze:
- Teatr portugalski XVI-XVIII w. oraz współczesne kontynuacje teatru portugalskiego w krajach
portugalskojęzycznych,
- Aktualne tendencje w literaturze luzofońskiej,
- Literatura portugalska w perspektywie komparatystycznej (luzo-polonika).
Dyżur:
Dział własny: Informacje i rekomendacje
Kontakt: [email protected]
{mospagebreak title=Prowadzone zajęcia&heading=Biogram}
ROK AKADEMICKI 2011/12
Semestr zimowy
Wykład i ćwiczenia: HISTORIA KULTURY PORTUGALII I rok lic. PORTponiedziałek, 11:30-13:00, s. 046
(ul. Browarna)2 ECTSHistoria Portugalii od czasów paleolitu i neolitu, poprzez fenicko-grecką, rzymską a
następnie czasy Swewów i Wizygotów oraz panowanie arabskie. Pierwsza dynastia królów portugalskich
(burgundzka), z zaznaczeniem działalności pierwszego króla Portugalii, Alfonsa Henriquesa, zasług D.
Dinisa dla średniowiecza w Portugalii, emancypacji od Kastylii w czasach tzw. „rewolucji
portugalskiej” (1383-85) i udziału w niej Jana I Avis, roli Henryka Żeglarza w port. odkryciach
geograficznych i najważniejszych wypraw. Dyskusja nad specyfiką portugalskich odkryć geograficznych.
Alfonso de Albuquerque i Portugalskie Państwo na Wschodzie (Estado Portuguęs do Oriente). Omówienie
wypraw Vasco da Gamy do Indii (1497-99) i Pedra Alvaresa Cabrala do Brazylii (1500). Rewers epoki D.
Manuela (1496 - wypędzenie Żydów z Portugalii). Okoliczności wprowadzenia inkwizycji (1536).
http://iberystyka-uw.home.pl
Kreator PDF
Utworzono 2 March, 2017, 06:44
IBERYSTYKA UW - serwis Instytutu Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich UW
Seminarium magisterskie: KULTURA PORTUGALSKA I TEATR LUZOFOŃSKI I i II rok mgr PORT
poniedziałek, 9:45-11:15, s. 222
4 ECTSSeminarium w jęz. portugalskim, przeznaczone dla I roku studiów II stopnia i V roku studiów
jednolitych, specjalistyczne, wymagające bardzo dobrej orientacji w kulturze (zwłaszcza literackiej)
Portugalii i teatrze krajów luzofońskich; konieczność zaliczenia III roku. Seminarium przedstawia główne
zagadnienia związane z literaturą portugalską, teatrem w Portugalii, Brazylii i krajach Afryki
portugalskojęzycznej oraz wybranymi aspektami kultury Portugalii (literatura, historia, malarstwo,
architektura, problematyka współczesna zw. z przemianami w Unii Europejskiej). Wykład: WIEDZA O
LITERATURZE II rok PORTpiątek, 15:00-16:30, s. A (ul. Browarna) 3 ECTSCelem przedmiotu jest
przegląd zagadnień związanych z analizą i interpretacją przekładu portugalskiego tekstu literackiego:
form prozatorskich (opowiadanie, esej i powieść), poezji (liryka i epika) dramatu, krytyki literackiej jak
również prezentacja dorobku polskiej luzytanistyki w zakresie samodzielnych prac badawczych (książek,
monografii, artykułów) związanych z kulturą portugalską. Zajęcia mają charakter warsztatowy
(konwersatorium). Wymagany jest aktywny udział i przygotowanie własnej listy przeczytanych lektur. Do
analizy są wykorzystywane przede wszystkim utwory literackie z portugalskiego obszaru kulturowego, w
polskich przekładach, z odniesieniem do oryginału.
Wykład: LITERATURA W KULTURZE PORTUGALSKIEGO ŚREDNIOWIECZA
III rok PORT
środa, 15:00-16:30, s. Alcázar 3 ECTSWykład w języku portugalskim, przeznaczony dla III roku,
zaawansowany, wymagający dobrej orientacji w ogólnej kulturze Portugalii i Europy. Średniowiecze w
Portugalii XIII – XV w. W programie wykładu zawiera się m. in.: liryka galicyjsko-portugalska,
hagiografia, średniowieczna proza mistyczna, literatura dydaktyczna dynastii Avisów oraz historiografia
Fernão Lopesa.
Zajęcia kursowe: TEORIA LITERATURY I KULTURY
I rok mgr PORT
11:15, s. 1 (s. Alcázar)
6 ECTS
Semestr letni
środa, 9:45-
Wykład i ćwiczenia: HISTORIA KULTURY PORTUGALIII rok PORT 2 ECTSKres Portugalskiego Państwa na
Wschodzie. Panowanie Filipów hiszpańskich w Portugalii w czasie tzw. unii iberyjskiej (1581-1640),
rewolta Manuelinho i tendencje narodowowyzwoleńcze, ogłoszenie portugalskiej niezawisłości i koronacja
Jana IV (15.XII.1640). Panowanie trzeciej dynastii królów portugalskich, dyn. Bragança (1640-1910).
Wojny o restaurację, główne bitwy (Montijo, Elvas, Montes Claros), traktat w Lizbonie (1668). Czasy
Alfonsa VI i rządy hr. Castelo Melhor, epoka Pedra II (ostatnie zwołanie kortezów w Portugalii, odkrycie
złota w Brazylii). Jan V (1706-1750) i architektura port. baroku; kontakty handlowe z Anglią (1703:
traktat Methwena). Panowanie Józefa I (1750-77) i rządy jego premiera, markiza Pombala, jako
„oświeceniowego despoty”. Reformy pombalińskie (np. 1759: wypędzenie jezuitów z
Portugalii). Inwazje napoleońskie w Portugalii (1807-11), rządy gen. Beresforda i Wellingtona, ucieczka
dworu królewskiego do Brazylii, niepodległość Brazylii (7.IX.1822), powrót Jana VI do Portugalii i
ogłoszenie liberalnej konstytucji (1822); jej zasady i okres obowiązywania (1822-24 i 1836-38).
Ogłoszenie Karty Konstytucyjnej (1826), jej zasady (np. „o poder moderador”, stawiająca
króla ponad kortezami) i okres obowiązywania (1826-28, 1834-36, 1842-1910). „Wojna dwóch
braci”, tzn. starcia między liberałami (reprezentowanymi przez Piotra IV, w Brazylii panującego
jako cesarz Piotr I) i monarchistami (stronnikami D. Miguela).
Wykład: WIEDZA O LITERATURZE I rok PORT 3 ECTSCelem przedmiotu jest przegląd zagadnień
związanych z analizą i interpretacją przekładu portugalskiego tekstu literackiego: form prozatorskich
(opowiadanie, esej i powieść), poezji (liryka i epika) dramatu, krytyki literackiej jak również prezentacja
dorobku polskiej luzytanistyki w zakresie samodzielnych prac badawczych (książek, monografii,
artykułów) związanych z kulturą portugalską. Zajęcia mają charakter warsztatowy (konwersatorium).
Wymagany jest aktywny udział i przygotowanie własnej listy przeczytanych lektur. Do analizy są
wykorzystywane przede wszystkim utwory literackie z portugalskiego obszaru kulturowego, w polskich
przekładach, z odniesieniem do oryginału.
Wykład: LITERATURA W KULTURZE PORTUGALSKIEJ XIX W.
II rok PORT 3 ECTSWykład w języku portugalskim, przeznaczony dla II roku, średniozaawansowany,
wymagający dobrej orientacji w ogólnej kulturze Portugalii i Europy. Romantyzm – miłość
romantyczna. Wolność i nacjonalizm, poezja liryczna i społeczna, dramat, historyzm średniowieczny,
http://iberystyka-uw.home.pl
Kreator PDF
Utworzono 2 March, 2017, 06:44
IBERYSTYKA UW - serwis Instytutu Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich UW
ironia romantyczna (Almeida Garrett, Alexandre Herculano, Camilo Castelo Branco). Teoria i
problematyka realizmu, stylistyka powieści realistycznej i cechy naturalizmu, impresjonizm i parnasizm w
peozji port. (Eça de Queirós, Cesário Verde). Wybrani poeci symbolizmu.Lektury elektroniczne Wybrane
teksty
Wykład: LITERATURA W KULTURZE PORTUGALSKIEGO RENESANSU I BAROKU
III rok PORT 3 ECTSWykład w jęz. portugalskim, przeznaczony dla III roku, zaawansowany,
wymagający dobrej orientacji w kulturze (zwłaszcza literackiej) Portugalii i Europy. Wczesnorenesansowa
poezja w Cancioneiro Geral (1516). Gil Vicente i początki narodowego dramatu portugalskiego. Twórczość
António Ferreira, Luís Vaz de Camões, Francisco Sá de Miranda i Bernardim Ribeiro (Menina e Moça).
Historiografia epoki i literatura podróżnicza, História Trágico-Marítima i Relatos de Naufrágios. Lliteratura
renesansu i baroku (ojciec António Vieira, zbiory poezji barokowej Fénix Renascida i Postilhão de Apolo
oraz Rodrigues Lobo). Portugalska mistyfikacja Lettres portugaises, przypisywane Marianie Alfcoforado
(właść. G.-J. de Guilleragues).
Seminarium magisterskie: KULTURA PORTUGALSKA I TEATR LUZOFOŃSKII rok II stopnia / V rok
PORT 4 / 10 ECTSSeminarium przeznaczone dla I roku studiów II stopnia i V roku, studiów jednolitych,
specjalistyczne, wymagający bardzo dobrej orientacji w kulturze (zwłaszcza literackiej) Portugalii i
teatrze krajów luzofońskich; konieczność zaliczenia III r. Seminarium przedstawia główne zagadnienia
związane z literaturą portugalską, teatrem w Portugalii, Brazylii i krajach Afryki portugalskojęzycznej
oraz wybranymi aspektami kultury Portugalii (literatura, historia, malarstwo, architektura, problematyka
współczesna zw. z przemianami w Unii Europejskiej).
{mospagebreak title=Dorobek naukowy} Najważniejsze publikacje: (2008): “Brazylia między
doświadczeniem rzeczywistości a humanistyczną wyobraźnią. História da Província de Santa Cruz (1576)
Pęro de Magalhães de Gândavo jako pierwsza panorama Ziemi św. Krzyża w renesansowym źródle
portugalskim”, Ameryka Łacińska, 3-4 (61-62)/2008.
(2007): “Os autos indianistas de José de Anchieta e a iniciação do teatro luso-brasileiro”,
Itinerarios – revista de estudios lingüísticos, literarios, históricos y antropológicos, nr
6/2007.(2007): “Bruno Shulz e Fernando Pessoa ou os dois discípulos de Fausto: O pacto «meiotexto, meio-imagens» contra as sensações da realidade”, Diacrítica, nr 21-3/2007. (2007):
“Camões as a Romantic Hero: Biography as “the model of heroism” in the literature
of Romanticism in Poland’, w:: Iberian and Slavonic Cultures: Contact and Comparison, Lisbon,
CompaRes.(2005): Baltasar Dias e as metamorfoses do discurso dramatúrgico em Portugal e nas Ilhas de
S. Tomé e Príncipe. Ensaio histórico-literário e antropológico, Warszawa, Wydawnicta Uniwersytetu
Warszawskiego [książka habilitacyjna].Współpraca z naukowcami i ośrodkami krajowymi: Instytut
Filologii Romańskiej Uniwersytetu JagiellońskiegoCentrum Języka Portugalskiego Instytutu Camõesa
Towarszystwo Polsko-Brazylijskie im. Ruy Barbosy
Współpraca z naukowcami i ośrodkami zagranicznymi:
- Associação Internacional de Lusitanistas (prof. dr Elias J. Torres Feijó, Przewodniczący)
- CompaRes – Międzynarodowe Stowarzyszenie Studiów Ibero-Slawistycznych (prof. dr José
Eduardo Franco, dr Beata Cieszyńska)
- Centrum Studiów Teatralnych na Wydziale Humanistycznym Uniwersytetu Lizbońskiego (prof. dr José
Camões, prof. dr Maria João Brilhante)
- Scena Luzofońska – Portugalskie Stowarzyszenie Współpracy Teatralnej (mgr António Barros)
- Wydział Jezykoznawstwa i Literatur Uniwersytetu w Évora (prof. dr Maria João Marçalo, prof. dr Maria
do Céu Fonseca), LLP Erasmus
- Wydział Nauk Humanistycznych i Społecznych Uniwersytetu w Faro (prof. dr Petar Petrov), LLP Erasmus
- Wydział Nauk Społecznych i Humanistycznych Nowego Uniwersytetu w Lizbonie (prof. dr Maria Graciete
Gomes da Silva), LLP Erasmus
- Instytut Camõesa
- Fundacja Calouste Gulbenkiana
http://iberystyka-uw.home.pl
Kreator PDF
Utworzono 2 March, 2017, 06:44

Podobne dokumenty