TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM

Transkrypt

TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
Skrócony sposób działania przy użyciu po
raz pierwszy
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
1
Odinstalowanie starych sterowników i
produktów
Instalacja sterownika w Windows
Instalacja DirectX w Windows
Instalacja NetMeeting w Windows
Instalacja MGI PhotoSuite w Windows
Korzystanie z aparatu
Podłączanie aparatu do komputera
Korzystanie z aplikacji w Windows
Podłączenie aparatu w systemie Macintosh
Podłączenie aparatu do telewizora
Rozdział
(3.1)
(3.2)
(3.3)
(3.4)
(3.5)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
!
Wstęp
Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla użytkowników TRUST 620 LCD
POWERC@M ZOOM. TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM można wykorzystać
do robienia zdjęć, nagrywania obrazów wideo lub jako webcam do chatowania w
Internecie. Załączone aplikacje umożliwiają edycję zrobionych zdjęć.
Po podłączeniu Trust 620 LCD PowerC@m Zoom do komputera, aparat jest
bezpośrednio dostępny w formie dysku wymiennego. Tutaj można otwierać zrobione
zdjęcia i krótkie filmy wideo, poddawać je edycji, wysyłać pocztą e-mail, zapisywać w
komputerze, etc.
2
2.1
Środki bezpieczeństwa
Uwagi ogólne
Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, przeczytaj dokładnie poniższe
wskazówki:
- TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM nie wymaga specjalnej konserwacji. Do
czyszczenia aparatu korzystaj z delikatnej, wilgotnej ściereczki.
- Przy czyszczeniu nie korzystaj z silnych środków, takich jak benzyna czy
terpentyna. Mogą one zniszczyć materiał.
- W żadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia w cieczy. Jest to niebezpieczne i
prowadzi do zniszczenia urządzenia. Nie używaj urządzenia w pobliżu wody.
- Uważaj, żeby nic nie stało na przewodzie zasilającym. Nie używaj urządzenia w
miejscu, gdzie kabel może się zniszczyć lub zostać uszkodzony wskutek
chodzenia po nim.
- Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Otwierając urządzenie możesz dotknąć
części znajdujących się pod napięciem.
- Urządzenie należy oddać do naprawy pracownikom serwisu w następujących
okolicznościach:
- Jeżeli przewód lub wtyczka ulegnie przetarciu lub uszkodzeniu.
- Jeżeli urządzenie było wystawione na deszcz lub miało kontakt z wodą lub inną
cieczą.
PL
1
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
2.2
Baterie
- Dostarczone baterie Alkaline nie nadają się do ponownego naładowania. Dlatego
nie próbuj ładować tych baterii. Może to wywołać niebezpieczeństwo wybuchu.
- Nie wrzucaj baterii do ognia. Baterie mogą wybuchnąć.
- Nigdy nie przedziurawiaj baterii.
- Przechowuj baterie poza zasięgiem małych dzieci.
- Dla tego aparatu właściwe są jedynie baterie alkaliczne typu AA. Zalecamy
Duracell Ultra. Można też korzystać z akumulatorków NiMH typu AA (minimalnie
1700mAh)
- Kiedy baterie alkaliczne są wyczerpane, dowiedz się, gdzie w Twojej okolicy
można je oddawać.
Uwaga:
Standardowe baterie niklowo-kadmowe (NiCd) typu AA nie są
odpowiednie.
Uwaga:
Nie wykorzystuj starych baterii wraz z nowymi, ponieważ stare
baterie mogą wyczerpać nowe.
Uwaga:
Jeżeli przez dłuższy czas nie używasz aparatu, baterie należy
wyjąć. Oszczędzisz w ten sposób baterie.
3
3.1
Instalacja
Odinstalowanie starych sterowników i produktów
Obecność w systemie starego sterownika podobnego produktu jest najczęstszą
przyczyną problemów w trakcie instalacji. Najlepszym rozwiązaniem w takim
wypadku jest usunięcie wszystkich sterowników tych produktów przed
przystąpieniem do instalacji nowego sterownika. Upewnij się, że usuwasz jedynie
sterowniki starych, nie używanych już urządzeń (podobnego typu).
1.
Uruchom Windows w trybie awaryjnym (podczas uruchamiania systemu
naciśnij kilkakrotnie przycisk F8 zanim pojawi się okno początkowe,
następnie wyświetlone zostanie małe menu, gdzie można wybrać tryb
awaryjny).
2.
Uruchom 'Start – Ustawienia – Panel sterowania – Oprogramowanie'.
3.
Znajdź wszystkie stare sterowniki produktów podobnego typu i usuń je
(przycisk Dodaj / Usuń). Tryb awaryjny sprawia, że niektóre sterowniki mogą
być nawet widoczne podwójnie. W takim wypadku należy usunąć również
podwójnie występujące sterowniki.
4.
Uruchom ponownie komputer.
3.2
Instalacja sterownika w Windows 98 / Me / 2000 / XP
Uwaga:
Zanim podłączysz aparat Trust 620 LCD PowerC@m Zoom do
komputera należy najpierw zainstalować sterownik.
Uwaga:
Na stronie www.trust.com/13327 znajdują się zawsze najnowsze
sterowniki. Sprawdź, czy pojawiła się ewentualnie nowa wersja i
jeśli tak, wykorzystaj ją do instalacji.
Uwaga:
Upewnij się, że podczas instalacji wszystkie pozostałe programy
(oprócz Windows) są zamknięte.
Uwaga:
Przy instalacji w Windows 2000 i XP może pojawić się
komunikat, że dotyczy to sterownika bez podpisu cyfrowego. Nie
2
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
1.
2.
3.
ma to wpływu na poprawność działania. Możesz kontynuować
instalację.
Uruchom Windows.
Włóż załączony CD-ROM ze sterownikami i aplikacjami do napędu CD-ROM.
Automatycznie uruchomiony zostanie program instalacyjny Trust Software
Installer. Patrz rysunek 1. Jeśli Trust Software Installer nie zostanie
automatycznie uruchomiony, przejdź w Windows do 'Start – Uruchom' i wpisz
w polu ścieżkę [D:\SETUP.EXE], a następnie kliknij ‘OK’.
Uwaga:
4.
Litera 'D:\' służy tutaj jako przykład lokacji napędu CD-ROM.
Sprawdź, jaka litera w Twoim systemie odpowiada napędowi
CD-ROM.
Naciśnij przycisk ‘Digital Camera Driver v1.0’ , aby rozpocząć instalację
sterownika. Patrz rysunek 1. Sterownik składa się z dwóch części,
mianowicie z MSDC (USB Mass Storage Device) dla funkcji aparatu
fotograficznego oraz PC-Cam (WDM Web camera) dla funkcji webcam. Oba
komponenty zostaną równocześnie zainstalowane.
Wskazówka:
5.
6.
Windows ME, 2000 i XP obsługują standardowo MSDC i z tego
względu aparat zostanie bezpośrednio rozpoznany w tych
systemach jako ‘USB Mass Storage Device’. Sterownik na dysku
CD-ROM zainstaluje tylko część WDM dla web kamery.
Zostanie wyświetlone okno instalatora. Kliknij 'Dalej’ {Next} i zastosuj się do
dalszych instrukcji podanych na ekranie, aby zainstalować sterownik.
Po zakończeniu instalacji sterownika kliknij ‘Zakończ’ {Finish}, aby zakończyć
instalację oraz uruchomić ponownie system.
3.3
Instalacja Microsoft DirectX 8.1b
Uwaga:
Na stronie www.microsoft.com/directx znajdziesz najnowszą
wersję. Tutaj znajdziesz też odpowiedzi na najczęściej
zadawane pytania (FAQ).
Uwaga:
DirectX 8.1b nadaje się tylko dla Windows 98, ME i 2000.
Zainstaluj Microsoft DirectX 8.1b, aby uzyskać najlepszą obsługę MultiMedia aparatu
na przykład w programie Microsoft NetMeeting. W celu instalacji DirectX 8.1b
postępuj według poniższych wskazówek:
1.
Aby uruchomić program instalacyjny Trust Software Installer, powtórz
czynności opisane w punktach od 1 do 3 w rozdziale 3.2. Patrz rysunek 1.
2.
Kliknij przycisk ‘Microsoft DirectX 8.1b’, aby rozpocząć instalację tego
programu.
3.
Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie.
4.
Po zakończeniu instalacji uruchom ponownie komputer.
Uwaga:
3.4
Przycisk instalacyjny DirectX nie jest aktywny w Windows XP.
Windows XP posiada standardowo DirectX 8.1. Aby uzyskać
nowszą wersję DirectX w Windows XP, skorzystaj z opcji
‘Windows Update’ lub zainstaluj Windows XP Service Pack 1.
Instalacja Microsoft® NetMeeting 3.01
NetMeeting jest programem dostarczanym standardowo z Windows 98 / Me / 2000 /
XP. W programie tym można wykorzystać Trust 620 LCD PowerC@m Zoom jako
webcam. Na dysku CD-Rom znajduje się najnowsza wersja 3.01 dla Windows 98 i
ME. Windows 2000 posiada standardowo wersję 3.01. Najnowszą wersję można też
pobrać za darmo ze strony www.microsoft.com/windows/netmeeting.
3
PL
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
NetMeeting standardowo nie jest widoczny w Windows XP, ale jest obecny. W
Windows XP zastąpiono ten program programem Windows Messenger. Aby
korzystać z NetMeeting w Windows XP zastosuj się do następujących poleceń:
1.
Uruchom Windows XP.
2.
Przejdź do ‘Start – Uruchom...’ i wpisz w polu [Conf] (bez nawiasów).
Następnie kliknij 'OK'.
3.
Po upływie około 30 sekund pojawi się okno instalacyjne NetMeeting (czas
zależy od systemu). Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie.
Zastosuj się do kolejnych poleceń, aby zainstalować Microsoft NetMeeting 3.01 w
Windows 98 i ME z dostarczonego dysku CD-ROM:
Uwaga:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Przycisk instalacyjny NetMeeting w Trust Software Installer nie
jest aktywny w Windows 2000 i XP Aby zainstalować nowszą
wersję NetMeeting w Windows 2000 i XP skorzystaj z opcji
‘Windows Update’.
Aby uruchomić program instalacyjny Trust Software Installer, powtórz
czynności opisane w punktach od 1 do 3 w rozdziale 3.2. Patrz rysunek 1.
Kliknij przycisk ‘Microsoft NetMeeting 3.01’, aby rozpocząć instalację w
Windows 98 lub ME.
Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie.
Po zakończeniu instalacji uruchom ponownie komputer.
Kliknij przycisk Start po lewej stronie na dole pulpitu, przejdź do ‘Programy’ i
kliknij ‘NetMeeting’ lewym przyciskiem myszki.
Kliknij 'Dalej' {Next}, aby kontynuować.
Wpisz tutaj swoje dane, takie jak imię, nazwisko, adres e-mail, miasto lub kraj
oraz opis, jaki ma się pojawić na liście. Kliknij następnie 'Dalej'.
Jeśli nie chcesz, żeby na liście Netmeeting pojawiało się twoje nazwisko ,
wybierz opcję 'Do not list my name in the directory'. Kliknij 'Dalej', by
kontynuować instalację. Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie.
Podczas instalacji należy wybrać aparat. Wybierz opcję ‘Mega Pixel Camera’
jako kamerę, z której chcesz korzystać podczas sesji NetMeeting i kliknij
"Next", aby kontynuować.
10.
Wybierz opcję "Put a shortcut to NetMeeting on my desktop", jeśli chcesz
mieć na pulpicie skrót do programu NetMeeting.
Wybierz opcję "Put a shortcut to NetMeeting on My Quick Launch bar", jeśli
chcesz umieścić skrót na pasku zadań Windows. Możesz również wyłączyć
obie opcje, jeśli którejś z nich nie chcesz wykorzystać.
11.
Kliknij 'Dalej', by kontynuować instalację. Zastosuj się do poleceń podanych
na ekranie, by skonfigurować obraz z dźwiękiem.
12.
Pod koniec instalacji kliknij 'Finish', aby zakończyć instalację programu
Netmeeting. Program NetMeeting zostanie teraz uruchomiony
automatycznie. Zamknij najpierw to okno.
Jeżeli nie jesteś w stanie zainstalować lub przetestować w prawidłowy
sposób dźwięku, sprawdź, czy karta dźwiękowa oraz należące do niej
produkty spełniają wymagania systemowe programu NetMeeting oraz czy są
poprawnie zainstalowane lub podłączone.
13.
3.5
Instalacja MGI PhotoSuite III SE
MGI PhotoSuite umożliwia między innymi otwieranie, edycję, drukowanie,
przesyłanie pocztą e-mail zdjęć wykonanych aparatem Trust 620 LCD PowerC@m
Zoom. W celu instalacji MGI PhotoSuite postępuj według poniższych wskazówek:
4
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
1.
2.
3.
4.
Aby uruchomić program instalacyjny Trust Software Installer, powtórz
czynności opisane w punktach od 1 do 3 w rozdziale 3.2. Patrz rysunek 1.
Kliknij logo ‘MGI PhotoSuite III SE’, aby rozpocząć instalację tego programu.
Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie.
Po zakończeniu instalacji uruchom ponownie komputer.
Wskazówka:
4
Korzystanie z aparatu w MGI PhotoSuite zostało opisane w
kolejnych rozdziałach. Szczegó0¦owy opis tego programu
znajduje się w funkcji pomocy.
Użytkowanie
4.1
Wkładanie baterii
1.
Przesuwając na bok, zdejmij pokrywę komory baterii na spodniej stronie
aparatu. Patrz rysunek 2.
2.
Włóż dwie załączone baterie alkaliczne typu AA, jak przedstawiono na
rysunku 2. Ułożenie baterii pokazane jest na wewnętrznej stronie komory.
3.
Zamknij wieczko komory baterii naciskając je lekko w dół i przesuwając.
Aparat TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM jest gotowy do użytku.
Uwaga:
Umieszczenie baterii w niewłaściwy sposób może spowodować
uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenie tego typu nie jest objęte
gwarancją.
Uwaga:
Standardowe baterie niklowo-kadmowe (NiCd) typu AA nie są
odpowiednie.
Wskazówka:
W aparacie Trust 620 LCD PowerC@m Zoom można też
korzystać z akumulatorków NiMH typu AA (minimalnie
1700mAh).
Wskazówka:
Aparat nie działa jako ładowarka baterii gdy jest podłączony do
portu USB komputera.
4.2
Wkładanie karty pamięci Compact Flash
Trust 620 LCD PowerC@m Zoom posiada standardowo 8MB pamięci wewnętrznej.
Pamięć tą można opcjonalnie rozszerzyć za pomocą karty pamięci Compact Flash
typ 1 o maksymalnej pojemności 128MB (nie załączona).
Zastosuj się do poniższych wskazówek w celu włożenia opcjonalnej karty pamięci
CF typ 1 do aparatu:
PL
1.
Otwórz wieczko komory karty pamięci na spodzie aparatu. Patrz rysunek 3.
2.
Włóż kartę pamięci CF do aparatu. Trzymaj kartę pamięci w taki sposób, aby
styki zwrócone były w stronę aparatu. Przednia część karty pamięci musi być
zwrócona do przedniej części aparatu. Patrz rysunek 3.
3.
Wciśnij kartę pamięci CF całkowicie do aparatu i zamknij wieczko. naciśnij
przycisk obok karty, jeśli chcesz ją wyjąć.
Uwaga:
Karta pamięci CF pasuje tylko w jeden sposób do otworu. Nie
używaj siły, bo możesz uszkodzić kartę pamięci CF oraz aparat.
Uwaga:
Zanim przystąpisz do robienia zdjęć musisz najpierw
sformatować kartę pamięci CF. Więcej informacji znajdziesz w
rozdziałach 4.3 funkcja G i 4.5.
5
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
4.3
Funkcje aparatu
Rysunek 4 oraz poniższa tabela opisują różne funkcje aparatu:
A
Funkcja
Opis
Przycisk lampy
błyskowej
Ustaw tym przyciskiem lampę błyskową. Patrz przy
tym na wyświetlacz stanu (P) lub wyświetlacz
ciekłokrystaliczny (J). Możesz wybrać jedną z 3
opcji:
: Auto Flash: aparat ustala automatycznie, czy
używać lampy błyskowej.
: No Flash: lampa błyskowa jest wyłączona.
: Force Flash: lampa błyskowa jest używana za
każdym razem przy robieniu zdjęć.
Wskazówka: Ustawienie standardowe to ‘No Flash’
B
Przycisk SelfTimer / Digital
Zoom
Przycisk ten ma podwójną funkcję, możesz
mianowicie za jego pomocą ustawić funkcję
samowyzwalacza lub cyfrowy zoom. Patrz przy tym
na wyświetlacz stanu (P) lub wyświetlacz
ciekłokrystaliczny (J):
: Self-Timer: po naciśnięciu przycisku
wyzwalacza (E), po 10 sekundach zostanie
zrobione zdjęcie. Dzięki temu możesz sam sobie
zrobić zdjęcie.
: Digital Zoom: funkcja ta pozwala na
zbliżenie 2x. Podgląd ‘Preview’ na wyświetlaczu (J)
uzyskasz ustawiając aparat w trybie ‘Record mode’
za pomocą przycisku (H). Skieruj aparat na obiekt i
naciśnij przycisk ‘Digital Zoom’, aby powiększyć
obraz.
Uwaga: Zoom cyfrowy nie działa w rozdzielczości
2M.
C
Przycisk jakości
zdjęcia
Za pomocą tego przycisku ustawiasz rozdzielczość
wykonywanych zdjęć. Możesz wybrać spośród
następujących opcji:
: Jakość zwyczajna: zdjęcia w rozdzielczości
576x432 (VGA). Możesz zrobić mniej więcej 107
zdjęć przy wykorzystaniu pamięci wewnętrznej 8MB.
: Jakość wyższa: zdjęcia w rozdzielczości
1152x846 (1Mpixel). Możesz zrobić mniej więcej 32
zdjęcia przy wykorzystaniu pamięci wewnętrznej
8MB.
: Jakość wysoka: zdjęcia w rozdzielczości
1600x1200 (2Mpixel). Możesz zrobić mniej więcej
15 zdjęć przy wykorzystaniu pamięci wewnętrznej
8MB.
D
6
Włącznik
Naciśnij ten przycisk przez 1 sekundę, aby włączyć
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
Funkcja
Opis
lub wyłączyć aparat. Usłyszysz 2 sygnały.
Wskazówka: Aparat wyłącza się automatycznie,
jeśli nie jest używany przez 2 minuty.
E
Wyzwalacz
migawki
Naciśnij ten przycisk, żeby zrobić zdjęcie lub aby
rozpocząć / zatrzymać nagranie wideo.
F
Wizjer optyczny
Przez niego patrzysz na fotografowany obiekt.
G
Przycisk menu
Wybieranie opcji (patrz też rozdział 4.5):
: Przycisk menu: naciśnij ten przycisk, aby
wywołać menu. Jest ono widoczne na wyświetlaczu
(J).
: Strzałka w górę: przeglądaj menu w górę.
: Strzałka w dół: przeglądaj menu w dół.
OK : naciśnij ten przycisk, aby zaznaczyć wybraną
opcję menu.
: Przycisk usuwania: Ustaw aparat w trybie
‘Play mode’ za pomocą przycisku (H) i naciśnij
następnie przycisk ‘usuń’, aby skasować zdjęcia z
pamięci lub sformatować pamięć.
Wskazówka: Funkcja ‘OK’ i funkcja ‘Usuń’ znajdują
się pod tym samym przyciskiem.
H
Przycisk nagrania
/ odtwarzania
Za pomocą tego przycisku przełączasz tryb aparatu
na zapis (Record) lub odtwarzanie (Play):
(Record / Play)
: Tryb nagrywania (Record): w trybie tym
możesz robić zdjęcia i nagrania wideo za pomocą
aparatu.
: Tryb odtwarzania (Play): w trybie tym możesz
oglądać zrobione zdjęcia lub wideo na wyświetlaczu
(J). W tym trybie możesz też usunąć wybrane
zdjęcie lub wideo.
I
Włączenie /
wyłączenie
wyświetlacza
: Za pomocą tego przycisku możesz włączyć
lub wyłączyć wyświetlacz (J).
Wskazówka: Wyświetlacz wyłącza się
automatycznie po 30 sekundach, jeśli nie jest
używany, aby oszczędzić baterie.
J
Wyświetlacz
ciekłokrystaliczny
Za pomocą wyświetlacza możesz oglądać obiekty
(Preview), oglądać zrobione zdjęcia i wideo,
oglądać ustawienia aparatu oraz wywoływać menu
oraz ustawienia.
K
Złącza cyfrowe
Po lewej stronie aparatu znajdują się 3 złącza dla
wyjścia wideo, zasilania oraz USB. Szczegó0¦y
przedstawia rysunek 6.
PL
A: Wyjście wideo: złącze do podłączenia aparatu
do telewizora lub wideo, aby oglądać zrobione
zdjęcia.
B: Zasilanie: złącze do podłączenia zasilacza
(3.3VDC/2A, nie dostarczony) do aparatu. Dzięki
7
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
Funkcja
Opis
temu możesz oszczędzić baterie, gdy aparat jest
podłączony do komputera.
Uwaga: Baterie nie są ładowane!
C: USB: złącze, aby podłączyć aparat do portu
USB w komputerze. Dzięki niemu możesz
zapisywać zdjęcia I wideo w komputerze lub
korzystać z aparatu jako webcam, żeby chatować
przez Internet.
L
Miejsce zaczepu
paska na
nadgarstek
M
Obiektyw
Przymocuj dostarczony pasek na nadgarstek do
tego kółka. Pasek zapobiega upadkowi aparatu
podczas użytkowania.
Namierza fotografowane obiekty.
Wskazówka: utrzymuj obiektyw w czystości. Brud i
odciski palców mogą mieć zły wpływ na wyniki.
N
Tryb makro
Obręcz wokół obiektywu umożliwia ustawienie trybu
makro. Przekręć obręcz na 1 z 2 opcji:
: Tryb makro: wybierz ten tryb, aby zrobię
portret (odległość 40 tot 70 cm).
: Tryb zwykły: wybierz ten tryb, aby robič
zdjęcia pejzażu lub ludzi (odległość 70 cm do
nieskończoności)
O
Lampa błyskowa
Wbudowana lampa błyskowa umożliwia dodatkowe
oświetlenie obiektów znajdujących się w ciemnym
otoczeniu.
P
Wyświetlacz stanu
Wyświetlacz stanu w górnej części aparatu podaje
ustawienia, stan baterii oraz ilość zdjęć. Więcej
informacji znajdziesz w rozdziale 4.4 oraz na
rysunku 5.
4.4
Funkcje wyświetlacza stanu
Poniższa tabela przedstawia opis różnych funkcji wyświetlacza stanu (P) aparatu.
Patrz także rysunek 5.
8
Funkcja
Opis
Record mode
W trybie tym możesz robić zdjęcia i nagrania
wideo za pomocą aparatu.
Play mode
W trybie tym możesz oglądać zrobione zdjęcia
lub wideo na wyświetlaczu (J). W tym trybie
możesz też usunąć wybrane zdjęcie lub
wideo.
Full battery power
Napięcie baterii jest maksymalne.
Low battery power
Napięcie baterii jest niskie, wymień baterie.
Battery empty
Baterie są wyczerpane, aparat momentalnie
się wyłącza. Włóż nowe baterie.
Jakość zwyczajna
Zdjęcia w rozdzielczości 576x432 (VGA).
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
NTSC
/ PAL
Funkcja
Opis
Jakość wyższa
Zdjęcia w rozdzielczości 1152x846 (1M).
Jakość najwyższa
Zdjęcia w rozdzielczości 1600x1200 (2M).
Standard
telewizyjny
Podaje standard TV wideo, na jaki aparat jest
ustawiony. Może to być NTSC (Ameryka,
Japonia) lub PAL (Europa).
Auto Flash
Aparat ustala automatycznie, czy używać
lampy błyskowej.
Force Flash
Lampa błyskowa jest używana za każdym
razem przy robieniu zdjęć.
No Flash
Lampa błyskowa jest wyłączona (ustawienie
standardowe).
Self-Timer
Po naciśnięciu przycisku wyzwalacza (E), po
10 sekundach zostanie zrobione zdjęcie.
2x Digital Zoom
Zdjęcia powiększone 2x (zoom).
Wskazówka: Nie działa przy rozdzielczości
2M.
1x Digital Zoom
Zwykłe zdjęcia bez powiększenia.
Picture Counter
Podaje w ‘Record mode’ ilość zdjęć, które
jeszcze można zrobić.
Podaje w ‘Play mode’ ilość zdjęć, które są
zrobione.
4.5
Funkcje wyświetlacza ciekłokrystalicznego
Za pomocą wyświetlacza możesz oglądać obiekty (Preview), oglądać zrobione
zdjęcia i wideo, oglądać ustawienia aparatu (takie same ikony jak na wyświetlaczu
stanu) oraz wywoływać menu oraz ustawienia.
Poniższa tabela przedstawia opis różnych opcji menu wyświetlacza
ciekłokrystalicznego aparatu. Menu możesz wywołać przez przycisk menu (G). Patrz
rysunek 4.
Funkcja
Opcja
Opis
Setup
EV
Ustaw z pomocą tej opcji ilość światła. Wartość
dodatnia daje w rezultacie jaśniejsze zdjęcia,
wartość ujemna daje zdjęcia ciemniejsze. Możesz
wybierać spośród następujących opcji:
+ 1.0 : Naświetlenie maksymalne
+ 0.5 : Więcej światła
Normal : Naświetlenie zwykłe (standardowe)
- 0.5 : Mniej światła
- 1.0 : Naświetlenie minimalne
PL
9
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
Funkcja
Opcja
Opis
WB
Ustaw z pomocą tej opcji balans bieli. Dzięki temu
możesz ustalić typ światła w otoczeniu. Wybierz z
następujących opcji:
Auto : Aparat automatycznie wybiera najlepsze
ustawienie balansu bieli (ustawienie standardowe)
Sun : Wybierz tę opcję, jeśli obiekt jest bardzo
mocno naświetlony przez słońce.
Shade : Wybierz tę opcję, jeśli obiekt znajduje się
w cieniu.
Tungst : Wybierz tę opcję, jeśli obiekt znajduje
się wewnątrz i jest oświetlony przez zwykłe lampy.
FLRSCN : Wybierz tę opcję, jeśli obiekt znajduje
się wewnątrz i jest oświetlony przez lampy
jarzeniowe.
TV Mode
Ustaw za pomocą tej opcji standard telewizyjny
dla wyjścia wideo aparatu. Wybierz z
następujących opcji:
PAL : standard wideo dla większości krajów
europejskich.
NTSC : standard wideo w Ameryce i Japonii.
Uwaga: Zajrzyj również do instrukcji obsługi
telewizora lub wideo, jakie jest prawidłowe
ustawienie.
Language
USB
Wybierz język, w którym chcesz korzystać z
menu. Menu dostępne jest w języku angielskim,
niemieckim, hiszpańskim, francuskim i włoskim.
Exit
Powróć do menu głównego.
WEB Cam
Ustaw tę opcję, jeśli chcesz korzystać z aparatu w
funkcji webcam w komputerze. (Na przykład
chatowanie przez Internet korzystając z
NetMeeting)
Uwaga: Ustaw najpierw aparat zanim podłączysz
go do komputera. Windows wykryje nowy sprzęt
Web Cam i automatycznie zainstaluje odpowiedni
sterownik.
Storage
Ustaw tę opcję, jeśli chcesz korzystać z aparatu w
funkcji dysku wymiennego w komputerze.
Zrobione zdjęcia i fragmenty wideo są tutaj
bezpośrednio dostępne jako pliki JPEG i filmy
AVI.
Uwaga: Ustaw najpierw aparat zanim podłączysz
go do komputera. Windows wykryje nowy sprzęt
MSDC i automatycznie zainstaluje odpowiedni
sterownik.
10
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
Funkcja
Opcja
Opis
Capture
Video
Ustaw tę opcję, jeśli chcesz zapisać za pomocą
aparatu krótkie fragmenty. Aparat zapisuje wideo
z prędkością 20 klatek na sekundę (fps) i zapisuje
je AVI w pamięci jako filmy.
Wskazówka: Pamięć wewnętrzna 8MB umożliwia
zapisanie filmu 1 minutowego.
Still
DPOF
Exit
Ustaw tę opcję, jeśli chcesz robić zdjęcia za
pomocą aparatu.
No
Funkcja DPOF jest wyłączona.
Yes
Włączenie funkcji DPOF (Digital Print Order
Format). Możesz korzystać z tej opcji, jeśli
posiadasz drukarkę obsługującą funkcję DPOF.
Dzięki niej możesz bezpośrednio przesyłać
zdjęcia z aparatu do drukarki.
Exit
Opuszczenie menu głównego.
Aby usunąć zdjęcia z pamięci lub sformatować kartę pamięci należy ustawić aparat
na tryb ‘Play mode’ i nacisnąć przycisk ‘Play’. Patrz rozdział 4.3. Na ekranie
wyświetlacza pojawi się następujące menu:
Funkcja
Opcja
Opis
Erase
Erase one
Usuwa wybrane zdjęcie z pamięci aparatu.
Wybierz następnie ‘Yes’, aby potwierdzić.
Erase all
Usuwa wszystkie zdjęcia z pamięci. Wybierz
następnie ‘Yes’, aby potwierdzić.
Format
Memory
Formatuje pamięć wewnętrzną lub kartę pamięci
Compact Flash typ 1. Wybierz następnie opcję
‘Yes’, aby potwierdzić.
Wskazówka: Zanim karta pamięci CF będzie
nadawała się do zapisywania zdjęć, należy ją
najpierw sformatować.
Exit
4.6
Opuszczenie menu
Formatowanie pamięci
Jeśli korzystasz z karty pamięci CF, należy ją najpierw sformatować, zanim
przystąpisz do robienia zdjęć. W tym celu postępuj według poniższych wskazówek.
1.
Włóż kartę pamięci do aparatu według opisu w rozdziale 4.2.
2.
Włącz aparat za pomocą przycisku
(D). Patrz rysunek 4. Zaświeci się
zielona kontrolka obok wizjera (F), a wyświetlacz ciekłokrystaliczny (J) oraz
wyświetlacz stanu (P) włączą się automatycznie.
3.
Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’
Patrz rysunek 4.
za pomocą przycisku ‘Record/Play’ (H).
4.
Naciśnij przycisk usuwania
5.
‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu ‘Erase’
Naciśnij przycisk
szukając opcji ‘Format Memory’.
(G), aby wywołać menu ‘Erase’.
11
PL
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
6.
Naciśnij przycisk OK (G), następnie wybierz opcję ‘Yes’ i naciśnij jeszcze raz
OK, aby potwierdzić formatowanie.
7.
Usłyszysz sygnał, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat ‘No pictures in
memory’. Karta pamięci jest sformatowana.
4.7
Fotografowanie
Aby robić zdjęcia za pomocą Trust 620 LCD PowerC@m Zoom zastosuj się do
poniższych wskazówek:
1.
Włącz aparat za pomocą przycisku
2.
Ustaw aparat w trybie ‘Record mode’
(H).
3.
Ustaw obręcz obiektywu (N) na tryb makro kręcąc obręczą w lewo, jeśli
chcesz robić zdjęcia portretowe (40 do 70 cm).
(D). Patrz rysunek 4.
za pomocą przycisku ‘Record/Play’
Ustaw obręcz obiektywu na tryb zwykły
kręcąc obręczą w prawo, jeśli
chcesz robić zdjęcia krajobrazu lub ludzi (70cm do nieskończoności)
4.
Korzystaj z wizjera (F) lub wyświetlacza (J), aby odszukać fotografowany
obiekt. Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (J) można włączyć za pomocą
‘I’. Patrz rysunek 4.
przycisku
5.
Naciśnij przycisk wyzwalacza (E), aby zrobić zdjęcie. Zrobione zdjęcie pojawi
się po kilku sekundach na wyświetlaczu z komunikatem ‘Processing’, aż
zostanie zapisane w pamięci.
6.
Wyświetlacz powraca do normalnego trybu wyświetlania. Teraz możesz
wybrać nowy obiekt I zrobić więcej zdjęć.
Wskazówka:
4.8
Jeśli robisz zdjęcia przy standardowych ustawieniach aparatu,
może się zdarzyć, że jakość zdjęć nie zawsze jest optymalna.
Różne miejsca dają różnorodne efekty. Ustaw ustawienia
aparatu według uznania. Możliwe opcje opisano w rozdziale 4.3,
4.4 i 4.5
Oglądanie zdjęć
Po zrobieniu zdjęć możesz je obejrzeć na wyświetlaczu (J). W tym celu postępuj
według poniższych wskazówek.
1.
Włącz aparat za pomocą przycisku
2.
Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’
Patrz rysunek 4.
3.
Przeglądaj za pomocą przycisku
‘Strzałka w górę’ i
‘Strzałka w dół’ (G),
aby oglądać zdjęcia z pamięci na wyświetlaczu (J). Patrz rysunek 4.
Rada:
4.9
(D). Patrz rysunek 4.
za pomocą przycisku ‘Record/Play’ (H).
Podłącz do aparatu zasilacz (3.3VDC/2A, nie załączony) przy
oglądaniu zdjęć, żeby oszczędzić baterie.
Kasowanie zdjęć
Możesz wybrać usunięcie pojedynczego zdjęcia z pamięci, jeśli nie podoba się ono,
lub usunięcie wszystkich zdjęć, jeśli chcesz opróżnić pamięć aparatu, aby robić
nowe zdjęcia. W tym celu postępuj według poniższych wskazówek.
12
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
4.9.1
Usuwanie pojedynczego zdjęcia
Zastosuj się do poniższych wskazówek, jeśli chcesz usunąć zdjęcie, które ci się nie
podoba.
1.
Włącz aparat za pomocą przycisku
2.
Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’
Patrz rysunek 4.
3.
Przeglądaj za pomocą przycisku
‘Strzałka w górę’ i
‘Strzałka w dół’ (G),
aby oglądać zdjęcia z pamięci na wyświetlaczu (J). Patrz rysunek 4.
4.
Jeśli widzisz zdjęcie, które chcesz usunąć, naciśnij przycisk usuwania
aby wywołać menu ‘Erase’.
5.
W menu wybierz opcję ‘Erase one’ i naciśnij przycisk ‘OK’ (G), aby usunąć
wybrane zdjęcie.
6.
Wybierz opcję ‘Yes’ i naciśnij przycisk OK (G), aby potwierdzić usuwanie, lub
wybierz opcję ‘Cancel’ i naciśnij przycisk OK (G), jeśli się rozmyśliłeś i chcesz
zatrzymać zdjęcie.
4.9.2
(D). Patrz rysunek 4.
za pomocą przycisku ‘Record/Play’ (H).
(G),
Kasowanie wszystkich zdjęć
Zastosuj się do poniższych wskazówek, jeśli chcesz usunąć wszystkie zdjęcia z
pamięci.
Uwaga:
Upewnij się, że zdjęcia, które chcesz zachować, zapisane są w
komputerze, zanim przystąpisz do usuwania. Patrz rozdział 5.
1.
Włącz aparat za pomocą przycisku
2.
Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’
Patrz rysunek 4.
(D). Patrz rysunek 4.
za pomocą przycisku ‘Record/Play’ (H).
3.
Naciśnij przycisk usuwania
4.
W menu wybierz opcję ‘Erase all’ i naciśnij przycisk ‘OK’ (G), aby usunąć
wszystkie zdjęcia.
5.
Wybierz opcję ‘Yes’ i naciśnij przycisk OK (G), aby potwierdzić usuwanie, lub
wybierz opcję ‘Cancel’ i naciśnij przycisk OK (G), jeśli się rozmyśliłeś i chcesz
zatrzymać zdjęcia.
6.
Po usunięciu wszystkich zdjęć na wyświetlaczu (J) pojawi się komunikat ‘No
pictures in memory’. Możesz znowu zrobić zdjęcia.
4.10
(G), aby wywołać menu ‘Erase’.
Zapis wideo
Trust 620 LCD PowerC@m Zoom umożliwia zapisanie krótkich fragmentów wideo o
prędkości 20 klatek na sekundę. Zapis wideo zapisany jest jako plik AVI. W celu
zapisu wideo postępuj według poniższych wskazówek:
1.
Włącz aparat za pomocą przycisku
2.
Naciśnij przycisk menu
3.
‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu główne
Naciśnij przycisk
szukając opcji ‘Capture’. następnie naciśnij przycisk OK (G), aby wybrać
opcję.
(D). Patrz rysunek 4.
(G), aby wywołać menu główne.
4.
W menu ‘Capture’ wybierz opcję ‘Video’ i naciśnij przycisk OK (G).
5.
Naciśnij przycisk
‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu szukając opcji
‘Exit’. Następnie naciśnij przycisk OK (G), aby zamknąć menu. Na
.
wyświetlaczu (J) pojawi się ikona wideo
13
PL
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
6.
Ustaw aparat w trybie ‘Record mode’
(H).
7.
Naciśnij jeden raz przycisk wyzwalacza (E), aby rozpocząć nagranie. Na
wyświetlaczu zobaczysz obraz, który nagrywasz. Równocześnie pojawi się
czerwony napis ‘REC’ w prawym górnym rogu wyświetlacza (J). W prawym
dolnym rogu wyświetlacza (J) pojawi się zegar podający pozostały czas
nagrania. Zegar odlicza czas podczas nagrania.
8.
Naciśnij jeszcze jeden raz przycisk wyzwalacza (E), aby zatrzymać nagranie.
Nagranie jest zapisane jako AVI w pamięci.
5
za pomocą przycisku ‘Record/Play’
Podłączanie aparatu do komputera
Z aparatu Trust 620 LCD PowerC@m Zoom można korzystać na dwa sposoby w
komputerze; jako dysk wymienny (MSDC, USB Mass Storage Device) lub jako PCCam (WDM Web camera)
Przed podłączeniem aparatu do komputera, należy najpierw w menu aparatu wybrać
funkcję, z której chcesz korzystać. W tym celu postępuj według poniższych
wskazówek.
Uwaga:
5.1
Gdy aparat jest podłączony do komputera, wszystkie przyciski
są wyłączone. Aby zmienić ustawienia aparatu, należy najpierw
odłączyć aparat.
Korzystanie z aparatu jako dysku wymiennego
Wykorzystując aparat jako dysk wymienny, zdjęcia i zapisy wideo z pamięci aparatu
są bezpośrednio dostępne, tak samo jak przy zwykłym twardym dysku. Zdjęcia są
zapisane jako pliki JPG, a wideo jako pliki AVI. Postępuj według poniższych
wskazówek:
Uwaga:
Sterownik MSDC musi być zainstalowany w Windows 98 przed
podłączeniem aparatu. Patrz rozdział 3. Windows ME, 2000 i XP
standardowo obsługują funkcję MSDC aparatu.
1.
Włącz aparat za pomocą przycisku
2.
Naciśnij przycisk menu
3.
‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu główne
Naciśnij przycisk
szukając opcji ‘USB’. następnie naciśnij przycisk OK (G), aby wybrać opcję.
(D). Patrz rysunek 4.
(G), aby wywołać menu główne.
4.
W menu ‘USB’ wybierz opcję ‘Storage’ i naciśnij przycisk OK (G).
5.
Naciśnij przycisk
‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu szukając opcji
‘Exit’. Następnie naciśnij przycisk OK (G), aby zamknąć menu.
6.
Uruchom Windows.
7.
Podłącz załączony kabel USB do cyfrowego złącza (C) aparatu. Patrz
rysunek 6.
8.
Podłącz drugi koniec kabla USB do wolnego portu USB komputera.
9.
Nowy sprzęt zostanie odnaleziony w Windows. Odpowiedni sterownik
zostanie automatycznie odszukany i zainstalowany jako USB Mass Storage
Device.
10.
Kliknij dwa razy ikonę ‘Mój komputer’ na pulpicie w Windows. Dodana została
tutaj ikona dysku wymiennego (‘120_CAMERA’ w Windows XP). Jest to
pamięć aparatu.
14
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
11.
Kliknij dwa razy ikonę dysku wymiennego i przejdź następnie do katalogu ‘\
DCIM \ 100AOLDR \’. Tutaj znajdują się zdjęcia w formacie JPG oraz wideo
w formacie AVI. Kliknij dwa razy dany plik, aby go otworzyć.
Możesz teraz korzystać z aparatu w aplikacjach takich jak MGI PhotoSuite, aby
poddać zdjęcia edycji. Patrz rozdział 6.1.
5.2
Korzystanie z aparatu jako WebCam
Trust 620 LCD PowerC@m Zoom ustawiony jako webcam może zostać
wykorzystany do chatowania w Internecie w aplikacjach takich jak dostarczony
Microsoft NetMeeting. Również możesz korzystać z aparatu jako WDM kamera
wideo w aplikacji obsługującej WDM, do celów edycji wideo, jak na przykład MGI
VideoWave (nie załączone). Postępuj według poniższych wskazówek:
Uwaga:
Zanim podłączysz aparat do komputera należy najpierw
zainstalować sterownik. Patrz rozdział 3.
Uwaga:
Przy instalacji w Windows 2000 i XP może pojawić się
komunikat, że dotyczy to sterownika bez podpisu cyfrowego. Nie
ma to wpływu na poprawność działania. Możesz kontynuować
instalację.
1.
Włącz aparat za pomocą przycisku
2.
Naciśnij przycisk menu
3.
‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu główne
Naciśnij przycisk
szukając opcji ‘USB’. następnie naciśnij przycisk OK (G), aby wybrać opcję.
(D). Patrz rysunek 4.
(G), aby wywołać menu główne.
4.
W menu ‘USB’ wybierz opcję ‘Web Cam’ i naciśnij przycisk OK (G).
5.
Naciśnij przycisk
‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu szukając opcji
‘Exit’. Następnie naciśnij przycisk OK (G), aby zamknąć menu.
6.
Uruchom Windows.
7.
Podłącz załączony kabel USB do cyfrowego złącza (C) aparatu. Patrz
rysunek 6.
8.
Podłącz drugi koniec kabla USB do wolnego portu USB komputera.
9.
Nowy sprzęt zostanie odnaleziony w Windows. Odpowiedni sterownik
zostanie automatycznie odszukany i zainstalowany jako ‘Mega pixel Camera’.
Uwaga:
W Wiindows 2000 i XP wybierz opcję automatycznego
odszukiwania najlepszego sterownika.
Możesz teraz korzystać z aparatu jako webcam w programach takich jak Microsoft
NetMeeting. Patrz rozdział 6.2.
W Windows ME i XP aparat Trust 620 LCD PowerC@m Zoom można bezpośrednio
wykorzystać jako kamerę wideo WDM. W tym celu postępuj według poniższych
wskazówek.
1.
Kliknij dwa razy ikonę ‘Mój komputer’ na pulpicie Windows (w Windows XP
ikona ta znajduje się w menu Start).
2.
Kliknij dwa razy nową ikonę ‘Mega pixel Camera, WDM Video Capture’.
3.
Pojawi się obraz ‘na żywo’ z aparatu. Możesz również wykonać zdjęcie z
obrazu wideo.
Wskazówka:
Zdjęcia tego typu są tylko w rozdzielczości webcam (320x240).
Korzystaj z 620 LCD PowerC@m Zoom w funkcji aparatu, aby
zrobić zdjęcia w wysokiej rozdzielczości.
15
PL
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
6
Korzystanie z aplikacji
6.1
MGI PhotoSuite III SE
Poniżej znajduje się krótki opis korzystania z aparatu Trust 620 LCD PowerC@m
Zoom wraz z programem MGI PhotoSuite. Szczegółowy opis wszystkich funkcji
programu znajduje się w funkcji pomocy programu.
1.
Podłącz aparat do komputera jako dysk wymienny w sposób opisany w
rozdziale 5.1.
2.
Uruchom 'MGI PhotoSuite III SE'.
3.
W oknie początkowym MGI PhotoSuite naciśnij przycisk ‘Get’. Patrz rysunek
7.
4.
Kliknij w menu ‘Get Photo’ przycisk ‘Computer’. Patrz rysunek 8.
5.
Odszukaj katalog ‘\ DCIM \ 100AOLDR \’ na dysku wymiennym (pamięć
aparatu) i wybierz zdjęcie, które chcesz poddać edycji. Następnie kliknij
przycisk 'Open'. Patrz rysunek 9.
6.
Wybrane zdjęcie pojawi się w oknie głównym MGI PhotoSuite. Patrz rysunek
10. Możesz poddać je edycji. Szczegółowy opis różnych możliwości znajduje
się w funkcji pomocy PhotoSuite.
7.
Po zakończeniu edycji kliknij przycisk ‘Share’ i kliknij w menu ‘Save & Share’
przycisk ‘Save As’ , aby zapisać zdjęcie poddane edycji. Jako lokację podaj
istniejący katalog lub nowy katalog na twardym dysku komputera.
8.
Przy ‘File name’ podaj nazwę zdjęcia.
9.
Przy ‘Save as type’ podaj format pliku dla zdjęcia (na przykład TIF, JPG lub
BMP). Następnie kliknij przycisk 'Save'.
Uwaga:
6.2
Nie podawaj dysku wymiennego (pamięci aparatu) jako lokacji
dla zapisania zdjęcia po edycji. Aparat nie obsługuje żadnych
innych formatów plików.
Microsoft NetMeeting
1.
Zanim uruchomisz NetMeeting, załóż konto internetowe i podłącz mikrofon i
głośniki do komputera.
2.
Uruchom NetMeeting (Start -> Programy -> NetMeeting, lub Start ->
Programy -> Akcesoria -> Narzędzia Internetu -> NetMeeting, w zależności
od wersji Windows).
3.
Zostaną otwarte dwa okna, NetMeeting oraz okno połączenia z Internetem.
Patrz rysunek 11.
4.
Wpisz swoje dane oraz hasło i kliknij "Connect" (Połącz), aby połączyć się z
Internetem.
5.
Po uzyskaniu połączenia z Internetem, na ekranie widoczne będzie tylko
okno NetMeeting, a okno połączenia zniknie.
6.
Teraz należy jednokrotnie wprowadzić pewne ustawienia.
Przejdź do Tools -> Options… i kliknij kartę 'Video'. Patrz rysunek 12.
7.
Aby uzyskać prawidłowy obraz z aparatu, zamiast odbicia lustrzanego,
wyłącz opcję 'Show mirror image in preview wideo window'. W oknie tym
można zmienić również ustawienia obrazu, takie jak wielkość oraz jakość.
16
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
Kliknij 'OK', aby zapisać nowe ustawienia i powrócić do okna początkowego
NetMeeting. Jednorazowe ustawienia zostały wykonane.
8.
Kliknij 'View' w oknie NetMeeting i wybierz opcję 'My Video (New Window)'.
Zostanie otworzone dodatkowe okno 'My Video'.
9.
Kliknij przycisk odtwarzania (
), aby włączyć obecny obraz wideo. Obraz
ten będzie również widoczny dla osoby, z którą za chwilę uzyskasz
połączenie poprzez NetMeeting.
10.
Jesteś przygotowany do uzyskania połączenia NetMeeting. Kliknij książkę
telefoniczną w NetMeeting. Pojawi się nowe okno.
11.
W pasku wpisz "ils nazwa serwera". (Na przykład ils.worldonline.pl) i kliknij
przycisk Enter.
12.
Kliknij dwukrotnie nazwisko osoby z listy, co wywoła połączenie NetMeeting.
Może się zdarzyć, że osoba wywoływana odmówi połączenia, ponieważ być może
jest w kontakcie z kimś innym. Wybierz z listy inną osobę.
Pozostałe adresy serwerów ils możesz znaleźć w Internecie.
Więcej informacji lub w razie ewentualnych problemów kliknij 'Help' w oknie
początkowym NetMeeting. Opisane zostały tam wszystkie funkcje NetMeeting.
6.3
WebCam & Internet
‘Trust 620 LCD PowerC@m Zoom’ nadaje się świetnie do wykorzystania jako
webcam na przykład na stronie w Internecie.
Poniżej wymieniono kilka stron informacyjnych dotyczących kamer internetowych:
http://www.camarades.com
http://www.teveo.com
Na tych stronach można pobrać oprogramowanie do transferu przez Internet
obrazów na żywo.
Więcej informacji na temat instalacji oraz wykorzystania znajduje się na podanych
stronach w Internecie.
7
Podłączanie aparatu w systemie Mac OS
9.0 lub wyżej
Mac OS 9.0 oraz wersje wyższe obsługują standardowo dyski wymienne (USB Mass
Storage Device), tak wię zdjęcia zrobione aparatem można też oglądać w systemie
Macintosh. W tym celu postępuj według poniższych wskazówek.
Uwaga:
Funkcja WEB Cam NIE działa w systemie Macintosh.
1.
Włącz aparat za pomocą przycisku
2.
Naciśnij przycisk menu
3.
‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu główne
Naciśnij przycisk
szukając opcji ‘USB’. następnie naciśnij przycisk OK (G), aby wybrać opcję.
(D). Patrz rysunek 4.
(G), aby wywołać menu główne.
4.
W menu ‘USB’ wybierz opcję ‘Storage’ i naciśnij przycisk OK (G).
5.
‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu szukając opcji
Naciśnij przycisk
‘Exit’. Następnie naciśnij przycisk OK (G), aby zamknąć menu.
6.
Uruchom system Macintosh (wersja 9.0 lub wyższa).
7.
Podłącz załączony kabel USB do cyfrowego złącza (C) aparatu. Patrz
rysunek 6.
17
PL
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
8.
Podłącz drugi koniec kabla USB do wolnego portu USB komputera
Macintosh.
9.
Na pulpicie systemu Macintosh pojawi się nowy katalog ‘120_CAMERA’.
Przejdź w tym katalogu do katalogu ‘\ DCIM \ 100AOLDR \’. Tam znajdziesz
zdjęcia w formacie JPG.
Uwaga:
Jeśli zrobiłeś też filmy wideo za pomocą aparatu, nie można ich
otworzyć w systemie Macintosh. Format AVI jest obsługiwany
tylko przez Windows.
Wskazówka:
W Mac OS X pojawi się okno, w którym można automatycznie
przenieść zdjęcia do komputera z pamięci aparatu.
Programy do edycji zdjęć dla systemu Mac można pobrać ze strony
www.apple.com/software lub http://download.cnet.com i wybierz MAC
Aby usunąć Trust 620 LCD PowerC@m Zoom z systemu Macintosh, przeciągnij
katalog ‘120_CAMERA’ z pulpitu do kosza na śmieci i odłącz aparat z portu USB.
8
Podłączenie aparatu do telewizora
Zastosuj się do poniższych poleceń, jeśli chcesz obejrzeć w telewizorze zrobione
zdjęcia:
1.
Włącz aparat za pomocą przycisku
2.
Naciśnij przycisk menu
(D). Patrz rysunek 4.
(G), aby wywołać menu główne.
3.
Wybierz opcję “Setup” następnie naciśnij przycisk OK (G), aby wybrać opcję.
4.
‘Strzałka w dół’ (G), aby przejś0µ do
W menu ‘Setup’ naciśnij przycisk
opcji ‘TV Mode’ i naciśnij przycisk ‘OK’. Wybierz tutaj standard telewizyjny
(PAL lub NTSC).
Uwaga:
Zajrzyj do instrukcji obsługi telewizora lub wideo, gdzie
znajdziesz odpowiedni standard telewizyjny i możliwe
podłączenia wideo.
5.
Naciśnij przycisk
‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu szukając opcji
‘Exit’. Następnie naciśnij przycisk OK (G), aby zamknąć menu.
6.
Podłącz załączony kabel kompozytowy do złącza wideo (A) aparatu. Patrz
rysunek 6.
7.
Drugi koniec kabla kompozytowego wideo podłącz do kompozytowego
wejścia wideo (żółty wtyk) telewizora lub wideo.
Uwaga:
Jeśli telewizor lub wideo nie posiada wejścia kompozytowego
wideo, możesz kupić przejściówkę kompozyt do SCART w
sklepie ze sprzętem telewizyjnym.
8.
Włącz telewizor lub wideo.
9.
Ustaw telewizor na kanał wideo, do którego jest podł0¦czony aparat.
Skorzystaj również z instrukcji obsługi telewizora.
10.
Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’
Patrz rysunek 4.
za pomocą przycisku ‘Record/Play’ (H).
Zdjęcia z pamięci aparatu możesz oglądać w telewizorze.
18
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
9
Odłączanie
W celu odinstalowania Trust 620 LCD PowerC@m Zoom z komputera postępuj
według poniższych wskazówek:
1.
Przejdź do 'Start – Ustawienia – Panel sterowania' i kliknij dwukrotnie ikonę
'Dodaj/Usuń programy' {Add/Remove Programs}.
2.
Wybierz z listy ‘Mega pixel Camera’ i kliknij przycisk ‘Dodaj/Usuń’
{Add/Remove}.
3.
Zastosuj się do poleceń podanych na ekranie, aby usunąć aparat z systemu.
4.
Wyjmij wtyk USB aparatu z wejścia USB komputera.
5.
Uruchom ponownie komputer.
PL
19
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
10
Rozwiązywanie problemów
Sposób działania
1.
2.
Przeczytaj poniższe rozwiązania
Sprawdź aktualne odpowiedzi na najczęściej zadawane
pytania (FAQ), sterowniki oraz podręczniki na stronie
internetowej (www.trust.com/13327)
Problem
Po podłączeniu
aparatu Windows
nie znajduje
nowego
urządzenia.
Komunikat o
błędzie 'Capture
device was not
detected'
TRUST 620 LCD
POWERC@M
ZOOM jest
zaznaczony
wykrzyknikiem '!'
w 'Menedżerze
urządzeń’
TRUST 620 LCD
POWERC@M
ZOOM nie działa
w połączeniu z
kartą telewizyjną.
Aparat nie działa.
Przyczyna
Port USB komputera
nie działa.
Możliwe rozwiązanie
Sprawdź ustawienia portu USB.
Więcej informacji uzyskasz na
stronie:
www.trust.com/customercare/help/
usb
Aparat nie jest
podłączony do portu
USB.
Aparat podłączony do
USB-HUB bez
zasilania.
Aparat nie jest
podłączony do portu
USB.
Aparat podłączony do
USB-HUB bez
zasilania.
Aparat podłączony do
USB-HUB bez
zasilania.
Podłącz kamerę do portu USB.
Podłącz kamerę do zasilanego
USB-HUB lub do portu USB w
komputerze.
Podłącz kamerę do portu USB.
Podłącz kamerę do zasilanego
USB-HUB lub do portu USB w
komputerze.
Podłącz kamerę do zasilanego
USB-HUB lub do portu USB w
komputerze.
Konflikt między
aparatem a kartą
telewizyjną.
Wykonaj następujące czynności:
1) Usuń kartę telewizyjną
2) Zainstaluj TRUST 620 LCD
POWERC@M ZOOM
3) Zainstaluj kartę telewizyjną.
Baterie umieszczone
są w nieprawidłowy
sposób.
Kamera jest
połączona z
komputerem.
Włóż baterie ponownie. Patrz
rozdział 4.1.
Aparat jest wyłączony
lub w stanie czuwania.
Wyczerpane baterie.
20
!
Odłącz kabel USB. Kontroler
aparatu nie jest aktywny, gdy
aparat jest podłączony do
komputera.
Włącz aparat lub uaktywnij go
naciskając przycisk włączający
wyświetlacz.
Wymień baterie. Patrz rozdział 4.1.
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
Problem
Aparat nie
reaguje, chociaż
baterie są pełne.
Urządzenie nagle
wyłącza się.
Aparat nie włącza
się lub od razu
się wyłącza.
Zapisy są
nieostre.
Mimo naciśnięcia
migawki zdjęcie
nie zostaje
zrobione.
Brak połączenia z
komputerem.
Aparat nie
przekazuje
obrazu do
programu
(webcam).
Zapis ‘na żywo’
oddaje
przesunięty obraz
oraz zmienione
kolory.
Przyczyna
Aparat należy
zresetować.
Używasz baterii
niklowo-kadmowych.
Brak akcji przez
ponad 3 minuty.
Niskie napięcie baterii.
Wyczerpane baterie.
Poruszyłeś aparatem
podczas zapisu.
Odległość do obiektu
jest zbyt mała.
Zbyt mało światła.
Samowyzwalacz jest
włączony.
Pamięć jest
przepełniona.
Aparat nadal zapisuje
poprzednie zdjęcie.
Nieprawidłowe
podłączenie.
Otwarta jest inna
aplikacja korzystająca
z obrazu kamery.
Stara wersja Direct X
jest zainstalowana.
Przy zbyt dużej
rozdzielczości VGA
(na przykład
1600x1200) istnieje
możliwość, że
zabraknie pamięci dla
zapisu.
Możliwe rozwiązanie
Wyjmij kabel USB i wyjmij baterie.
Po 10 minutach włóż baterie z
powrotem.
Używaj baterii alkalicznych lub
akumulatorków NiMH.
Włącz ponownie aparat.
Wymień baterie.
Wymień baterie.
Nie ruszaj aparatem lub
wykorzystaj statyw.
Oddal się od fotografowanego
przedmiotu.
Zmień oświetlenie.
Wyłącz go.
Przenieś zdjęcia do komputera i
skasuj pamięć. Karta CF może
zapisać więcej zdjęć. Spytaj
sprzedawcę.
Poczekaj, aż zdjęcie zostanie
zapisane.
Podłącz kabel ponownie.
Zamknij inne aplikacje przed
uruchomieniem programu.
Zainstaluj DirectX 8.1b z
dostarczonego dysku CD-ROM lub
pobierz ostatnią wersję ze strony
www.microsoft.com/directx
Ustaw kartę VGA na niższą
rozdzielczość i głębię kolorów. na
przykład: 800 x 600 / 16 bitowe
kolory.
Wznowienie wersji sterownika VGA
może być dobrym rozwiązaniem.
21
PL
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
Problem
Przyczyna
Zdjęcia są
przebarwione.
Balans bieli źle
ustawiony.
Światło tła nie jest
białe.
Błędnie ustawiony
monitor.
Błędnie ustawiona
drukarka.
Drukarka
atramentowa ma
zatkany wkład.
Papier nie nadaje się
do zdjęć.
Zdjęcia są
niewyraźne lub
ciemne.
Zdjęcia
prześwietlone.
Nie można zrobić
więcej zdjęć.
Problem nie
został tutaj
opisany.
Zdjęcia są zrobione w
ciemnym
pomieszczeniu.
Wykorzystana lampa
błyskowa przy zbyt
dużej odległości.
Lampa błyskowa
użyta przy świetle
(dziennym).
Kontrast obiektu jest
zbyt duży.
Zdjęcie zrobione przy
pełnym słońcu
Pamięć jest
przepełniona.
Sprawdź w Internecie
najnowszą pomoc w
rozwiązywaniu
problemów.
Możliwe rozwiązanie
Ustaw je poprawnie (rozdział 4.5).
Spróbuj zmienić ustawienie
balansu bieli (rozdział 4.5). Jeśli to
nie pomoże, zmień kolor w MGI
PhotoSuite.
Porównaj z innymi zdjęciami (z
Internetu na przykład), gdzie wiesz,
że są dobre. Ustaw dobrze monitor
(patrz podręcznik monitora).
Jeśli zdjęcia dobrze wyglądają na
ekranie, sprawdź ustawienia
drukarki.
Przetestuj korzystając z instrukcji
drukarki.
Korzystaj z oryginalnego papiery
fotograficznego, aby uzyskać jak
najlepszy rezultat.
Dodaj więcej światła lub skorzystaj
z lampy błyskowej.
Korzystaj z lampy do 2 metrów.
Dalej lampa jest bezużyteczna.
Lampa nie nadaje się do robienia
zdjęć przy mocnym świetle
(dziennym).
Zmień oświetlenie lub zrób zdjęcie
bliżej lub dalej.
Zrób zdjęcie w cieniu lub zmień
balans bieli (rozdział 4.5).
Przenieś zdjęcia do komputera.
Usuń następnie zdjęcia z pamięci
aparatu.
Przejdź do:
www.trust.com/customercare/help/
camera
Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu
Twojego produktu, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi konsumenta (Trust
Customer Care Centers). Na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi
znajdziesz więcej informacji na ten temat. Zawsze powinieneś przygotować
następujące dane:
•
Numer produktu; jest to: 13327;
•
Dokładny opis problemu;
•
Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem.
22

Podobne dokumenty