TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
Transkrypt
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM
TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM Skrócony sposób działania przy użyciu po raz pierwszy 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Odinstalowanie starych sterowników i produktów Instalacja sterownika w Windows Instalacja DirectX w Windows Instalacja NetMeeting w Windows Instalacja MGI PhotoSuite w Windows Korzystanie z aparatu Podłączanie aparatu do komputera Korzystanie z aplikacji w Windows Podłączenie aparatu w systemie Macintosh Podłączenie aparatu do telewizora Rozdział (3.1) (3.2) (3.3) (3.4) (3.5) (4) (5) (6) (7) (8) ! Wstęp Niniejsza instrukcja obsługi jest przeznaczona dla użytkowników TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM. TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM można wykorzystać do robienia zdjęć, nagrywania obrazów wideo lub jako webcam do chatowania w Internecie. Załączone aplikacje umożliwiają edycję zrobionych zdjęć. Po podłączeniu Trust 620 LCD PowerC@m Zoom do komputera, aparat jest bezpośrednio dostępny w formie dysku wymiennego. Tutaj można otwierać zrobione zdjęcia i krótkie filmy wideo, poddawać je edycji, wysyłać pocztą e-mail, zapisywać w komputerze, etc. 2 2.1 Środki bezpieczeństwa Uwagi ogólne Zanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, przeczytaj dokładnie poniższe wskazówki: - TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM nie wymaga specjalnej konserwacji. Do czyszczenia aparatu korzystaj z delikatnej, wilgotnej ściereczki. - Przy czyszczeniu nie korzystaj z silnych środków, takich jak benzyna czy terpentyna. Mogą one zniszczyć materiał. - W żadnym przypadku nie zanurzaj urządzenia w cieczy. Jest to niebezpieczne i prowadzi do zniszczenia urządzenia. Nie używaj urządzenia w pobliżu wody. - Uważaj, żeby nic nie stało na przewodzie zasilającym. Nie używaj urządzenia w miejscu, gdzie kabel może się zniszczyć lub zostać uszkodzony wskutek chodzenia po nim. - Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Otwierając urządzenie możesz dotknąć części znajdujących się pod napięciem. - Urządzenie należy oddać do naprawy pracownikom serwisu w następujących okolicznościach: - Jeżeli przewód lub wtyczka ulegnie przetarciu lub uszkodzeniu. - Jeżeli urządzenie było wystawione na deszcz lub miało kontakt z wodą lub inną cieczą. PL 1 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 2.2 Baterie - Dostarczone baterie Alkaline nie nadają się do ponownego naładowania. Dlatego nie próbuj ładować tych baterii. Może to wywołać niebezpieczeństwo wybuchu. - Nie wrzucaj baterii do ognia. Baterie mogą wybuchnąć. - Nigdy nie przedziurawiaj baterii. - Przechowuj baterie poza zasięgiem małych dzieci. - Dla tego aparatu właściwe są jedynie baterie alkaliczne typu AA. Zalecamy Duracell Ultra. Można też korzystać z akumulatorków NiMH typu AA (minimalnie 1700mAh) - Kiedy baterie alkaliczne są wyczerpane, dowiedz się, gdzie w Twojej okolicy można je oddawać. Uwaga: Standardowe baterie niklowo-kadmowe (NiCd) typu AA nie są odpowiednie. Uwaga: Nie wykorzystuj starych baterii wraz z nowymi, ponieważ stare baterie mogą wyczerpać nowe. Uwaga: Jeżeli przez dłuższy czas nie używasz aparatu, baterie należy wyjąć. Oszczędzisz w ten sposób baterie. 3 3.1 Instalacja Odinstalowanie starych sterowników i produktów Obecność w systemie starego sterownika podobnego produktu jest najczęstszą przyczyną problemów w trakcie instalacji. Najlepszym rozwiązaniem w takim wypadku jest usunięcie wszystkich sterowników tych produktów przed przystąpieniem do instalacji nowego sterownika. Upewnij się, że usuwasz jedynie sterowniki starych, nie używanych już urządzeń (podobnego typu). 1. Uruchom Windows w trybie awaryjnym (podczas uruchamiania systemu naciśnij kilkakrotnie przycisk F8 zanim pojawi się okno początkowe, następnie wyświetlone zostanie małe menu, gdzie można wybrać tryb awaryjny). 2. Uruchom 'Start – Ustawienia – Panel sterowania – Oprogramowanie'. 3. Znajdź wszystkie stare sterowniki produktów podobnego typu i usuń je (przycisk Dodaj / Usuń). Tryb awaryjny sprawia, że niektóre sterowniki mogą być nawet widoczne podwójnie. W takim wypadku należy usunąć również podwójnie występujące sterowniki. 4. Uruchom ponownie komputer. 3.2 Instalacja sterownika w Windows 98 / Me / 2000 / XP Uwaga: Zanim podłączysz aparat Trust 620 LCD PowerC@m Zoom do komputera należy najpierw zainstalować sterownik. Uwaga: Na stronie www.trust.com/13327 znajdują się zawsze najnowsze sterowniki. Sprawdź, czy pojawiła się ewentualnie nowa wersja i jeśli tak, wykorzystaj ją do instalacji. Uwaga: Upewnij się, że podczas instalacji wszystkie pozostałe programy (oprócz Windows) są zamknięte. Uwaga: Przy instalacji w Windows 2000 i XP może pojawić się komunikat, że dotyczy to sterownika bez podpisu cyfrowego. Nie 2 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 1. 2. 3. ma to wpływu na poprawność działania. Możesz kontynuować instalację. Uruchom Windows. Włóż załączony CD-ROM ze sterownikami i aplikacjami do napędu CD-ROM. Automatycznie uruchomiony zostanie program instalacyjny Trust Software Installer. Patrz rysunek 1. Jeśli Trust Software Installer nie zostanie automatycznie uruchomiony, przejdź w Windows do 'Start – Uruchom' i wpisz w polu ścieżkę [D:\SETUP.EXE], a następnie kliknij ‘OK’. Uwaga: 4. Litera 'D:\' służy tutaj jako przykład lokacji napędu CD-ROM. Sprawdź, jaka litera w Twoim systemie odpowiada napędowi CD-ROM. Naciśnij przycisk ‘Digital Camera Driver v1.0’ , aby rozpocząć instalację sterownika. Patrz rysunek 1. Sterownik składa się z dwóch części, mianowicie z MSDC (USB Mass Storage Device) dla funkcji aparatu fotograficznego oraz PC-Cam (WDM Web camera) dla funkcji webcam. Oba komponenty zostaną równocześnie zainstalowane. Wskazówka: 5. 6. Windows ME, 2000 i XP obsługują standardowo MSDC i z tego względu aparat zostanie bezpośrednio rozpoznany w tych systemach jako ‘USB Mass Storage Device’. Sterownik na dysku CD-ROM zainstaluje tylko część WDM dla web kamery. Zostanie wyświetlone okno instalatora. Kliknij 'Dalej’ {Next} i zastosuj się do dalszych instrukcji podanych na ekranie, aby zainstalować sterownik. Po zakończeniu instalacji sterownika kliknij ‘Zakończ’ {Finish}, aby zakończyć instalację oraz uruchomić ponownie system. 3.3 Instalacja Microsoft DirectX 8.1b Uwaga: Na stronie www.microsoft.com/directx znajdziesz najnowszą wersję. Tutaj znajdziesz też odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ). Uwaga: DirectX 8.1b nadaje się tylko dla Windows 98, ME i 2000. Zainstaluj Microsoft DirectX 8.1b, aby uzyskać najlepszą obsługę MultiMedia aparatu na przykład w programie Microsoft NetMeeting. W celu instalacji DirectX 8.1b postępuj według poniższych wskazówek: 1. Aby uruchomić program instalacyjny Trust Software Installer, powtórz czynności opisane w punktach od 1 do 3 w rozdziale 3.2. Patrz rysunek 1. 2. Kliknij przycisk ‘Microsoft DirectX 8.1b’, aby rozpocząć instalację tego programu. 3. Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie. 4. Po zakończeniu instalacji uruchom ponownie komputer. Uwaga: 3.4 Przycisk instalacyjny DirectX nie jest aktywny w Windows XP. Windows XP posiada standardowo DirectX 8.1. Aby uzyskać nowszą wersję DirectX w Windows XP, skorzystaj z opcji ‘Windows Update’ lub zainstaluj Windows XP Service Pack 1. Instalacja Microsoft® NetMeeting 3.01 NetMeeting jest programem dostarczanym standardowo z Windows 98 / Me / 2000 / XP. W programie tym można wykorzystać Trust 620 LCD PowerC@m Zoom jako webcam. Na dysku CD-Rom znajduje się najnowsza wersja 3.01 dla Windows 98 i ME. Windows 2000 posiada standardowo wersję 3.01. Najnowszą wersję można też pobrać za darmo ze strony www.microsoft.com/windows/netmeeting. 3 PL TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM NetMeeting standardowo nie jest widoczny w Windows XP, ale jest obecny. W Windows XP zastąpiono ten program programem Windows Messenger. Aby korzystać z NetMeeting w Windows XP zastosuj się do następujących poleceń: 1. Uruchom Windows XP. 2. Przejdź do ‘Start – Uruchom...’ i wpisz w polu [Conf] (bez nawiasów). Następnie kliknij 'OK'. 3. Po upływie około 30 sekund pojawi się okno instalacyjne NetMeeting (czas zależy od systemu). Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie. Zastosuj się do kolejnych poleceń, aby zainstalować Microsoft NetMeeting 3.01 w Windows 98 i ME z dostarczonego dysku CD-ROM: Uwaga: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Przycisk instalacyjny NetMeeting w Trust Software Installer nie jest aktywny w Windows 2000 i XP Aby zainstalować nowszą wersję NetMeeting w Windows 2000 i XP skorzystaj z opcji ‘Windows Update’. Aby uruchomić program instalacyjny Trust Software Installer, powtórz czynności opisane w punktach od 1 do 3 w rozdziale 3.2. Patrz rysunek 1. Kliknij przycisk ‘Microsoft NetMeeting 3.01’, aby rozpocząć instalację w Windows 98 lub ME. Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie. Po zakończeniu instalacji uruchom ponownie komputer. Kliknij przycisk Start po lewej stronie na dole pulpitu, przejdź do ‘Programy’ i kliknij ‘NetMeeting’ lewym przyciskiem myszki. Kliknij 'Dalej' {Next}, aby kontynuować. Wpisz tutaj swoje dane, takie jak imię, nazwisko, adres e-mail, miasto lub kraj oraz opis, jaki ma się pojawić na liście. Kliknij następnie 'Dalej'. Jeśli nie chcesz, żeby na liście Netmeeting pojawiało się twoje nazwisko , wybierz opcję 'Do not list my name in the directory'. Kliknij 'Dalej', by kontynuować instalację. Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie. Podczas instalacji należy wybrać aparat. Wybierz opcję ‘Mega Pixel Camera’ jako kamerę, z której chcesz korzystać podczas sesji NetMeeting i kliknij "Next", aby kontynuować. 10. Wybierz opcję "Put a shortcut to NetMeeting on my desktop", jeśli chcesz mieć na pulpicie skrót do programu NetMeeting. Wybierz opcję "Put a shortcut to NetMeeting on My Quick Launch bar", jeśli chcesz umieścić skrót na pasku zadań Windows. Możesz również wyłączyć obie opcje, jeśli którejś z nich nie chcesz wykorzystać. 11. Kliknij 'Dalej', by kontynuować instalację. Zastosuj się do poleceń podanych na ekranie, by skonfigurować obraz z dźwiękiem. 12. Pod koniec instalacji kliknij 'Finish', aby zakończyć instalację programu Netmeeting. Program NetMeeting zostanie teraz uruchomiony automatycznie. Zamknij najpierw to okno. Jeżeli nie jesteś w stanie zainstalować lub przetestować w prawidłowy sposób dźwięku, sprawdź, czy karta dźwiękowa oraz należące do niej produkty spełniają wymagania systemowe programu NetMeeting oraz czy są poprawnie zainstalowane lub podłączone. 13. 3.5 Instalacja MGI PhotoSuite III SE MGI PhotoSuite umożliwia między innymi otwieranie, edycję, drukowanie, przesyłanie pocztą e-mail zdjęć wykonanych aparatem Trust 620 LCD PowerC@m Zoom. W celu instalacji MGI PhotoSuite postępuj według poniższych wskazówek: 4 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 1. 2. 3. 4. Aby uruchomić program instalacyjny Trust Software Installer, powtórz czynności opisane w punktach od 1 do 3 w rozdziale 3.2. Patrz rysunek 1. Kliknij logo ‘MGI PhotoSuite III SE’, aby rozpocząć instalację tego programu. Zastosuj się do instrukcji podanych na ekranie. Po zakończeniu instalacji uruchom ponownie komputer. Wskazówka: 4 Korzystanie z aparatu w MGI PhotoSuite zostało opisane w kolejnych rozdziałach. Szczegó0¦owy opis tego programu znajduje się w funkcji pomocy. Użytkowanie 4.1 Wkładanie baterii 1. Przesuwając na bok, zdejmij pokrywę komory baterii na spodniej stronie aparatu. Patrz rysunek 2. 2. Włóż dwie załączone baterie alkaliczne typu AA, jak przedstawiono na rysunku 2. Ułożenie baterii pokazane jest na wewnętrznej stronie komory. 3. Zamknij wieczko komory baterii naciskając je lekko w dół i przesuwając. Aparat TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM jest gotowy do użytku. Uwaga: Umieszczenie baterii w niewłaściwy sposób może spowodować uszkodzenie urządzenia. Uszkodzenie tego typu nie jest objęte gwarancją. Uwaga: Standardowe baterie niklowo-kadmowe (NiCd) typu AA nie są odpowiednie. Wskazówka: W aparacie Trust 620 LCD PowerC@m Zoom można też korzystać z akumulatorków NiMH typu AA (minimalnie 1700mAh). Wskazówka: Aparat nie działa jako ładowarka baterii gdy jest podłączony do portu USB komputera. 4.2 Wkładanie karty pamięci Compact Flash Trust 620 LCD PowerC@m Zoom posiada standardowo 8MB pamięci wewnętrznej. Pamięć tą można opcjonalnie rozszerzyć za pomocą karty pamięci Compact Flash typ 1 o maksymalnej pojemności 128MB (nie załączona). Zastosuj się do poniższych wskazówek w celu włożenia opcjonalnej karty pamięci CF typ 1 do aparatu: PL 1. Otwórz wieczko komory karty pamięci na spodzie aparatu. Patrz rysunek 3. 2. Włóż kartę pamięci CF do aparatu. Trzymaj kartę pamięci w taki sposób, aby styki zwrócone były w stronę aparatu. Przednia część karty pamięci musi być zwrócona do przedniej części aparatu. Patrz rysunek 3. 3. Wciśnij kartę pamięci CF całkowicie do aparatu i zamknij wieczko. naciśnij przycisk obok karty, jeśli chcesz ją wyjąć. Uwaga: Karta pamięci CF pasuje tylko w jeden sposób do otworu. Nie używaj siły, bo możesz uszkodzić kartę pamięci CF oraz aparat. Uwaga: Zanim przystąpisz do robienia zdjęć musisz najpierw sformatować kartę pamięci CF. Więcej informacji znajdziesz w rozdziałach 4.3 funkcja G i 4.5. 5 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 4.3 Funkcje aparatu Rysunek 4 oraz poniższa tabela opisują różne funkcje aparatu: A Funkcja Opis Przycisk lampy błyskowej Ustaw tym przyciskiem lampę błyskową. Patrz przy tym na wyświetlacz stanu (P) lub wyświetlacz ciekłokrystaliczny (J). Możesz wybrać jedną z 3 opcji: : Auto Flash: aparat ustala automatycznie, czy używać lampy błyskowej. : No Flash: lampa błyskowa jest wyłączona. : Force Flash: lampa błyskowa jest używana za każdym razem przy robieniu zdjęć. Wskazówka: Ustawienie standardowe to ‘No Flash’ B Przycisk SelfTimer / Digital Zoom Przycisk ten ma podwójną funkcję, możesz mianowicie za jego pomocą ustawić funkcję samowyzwalacza lub cyfrowy zoom. Patrz przy tym na wyświetlacz stanu (P) lub wyświetlacz ciekłokrystaliczny (J): : Self-Timer: po naciśnięciu przycisku wyzwalacza (E), po 10 sekundach zostanie zrobione zdjęcie. Dzięki temu możesz sam sobie zrobić zdjęcie. : Digital Zoom: funkcja ta pozwala na zbliżenie 2x. Podgląd ‘Preview’ na wyświetlaczu (J) uzyskasz ustawiając aparat w trybie ‘Record mode’ za pomocą przycisku (H). Skieruj aparat na obiekt i naciśnij przycisk ‘Digital Zoom’, aby powiększyć obraz. Uwaga: Zoom cyfrowy nie działa w rozdzielczości 2M. C Przycisk jakości zdjęcia Za pomocą tego przycisku ustawiasz rozdzielczość wykonywanych zdjęć. Możesz wybrać spośród następujących opcji: : Jakość zwyczajna: zdjęcia w rozdzielczości 576x432 (VGA). Możesz zrobić mniej więcej 107 zdjęć przy wykorzystaniu pamięci wewnętrznej 8MB. : Jakość wyższa: zdjęcia w rozdzielczości 1152x846 (1Mpixel). Możesz zrobić mniej więcej 32 zdjęcia przy wykorzystaniu pamięci wewnętrznej 8MB. : Jakość wysoka: zdjęcia w rozdzielczości 1600x1200 (2Mpixel). Możesz zrobić mniej więcej 15 zdjęć przy wykorzystaniu pamięci wewnętrznej 8MB. D 6 Włącznik Naciśnij ten przycisk przez 1 sekundę, aby włączyć TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM Funkcja Opis lub wyłączyć aparat. Usłyszysz 2 sygnały. Wskazówka: Aparat wyłącza się automatycznie, jeśli nie jest używany przez 2 minuty. E Wyzwalacz migawki Naciśnij ten przycisk, żeby zrobić zdjęcie lub aby rozpocząć / zatrzymać nagranie wideo. F Wizjer optyczny Przez niego patrzysz na fotografowany obiekt. G Przycisk menu Wybieranie opcji (patrz też rozdział 4.5): : Przycisk menu: naciśnij ten przycisk, aby wywołać menu. Jest ono widoczne na wyświetlaczu (J). : Strzałka w górę: przeglądaj menu w górę. : Strzałka w dół: przeglądaj menu w dół. OK : naciśnij ten przycisk, aby zaznaczyć wybraną opcję menu. : Przycisk usuwania: Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’ za pomocą przycisku (H) i naciśnij następnie przycisk ‘usuń’, aby skasować zdjęcia z pamięci lub sformatować pamięć. Wskazówka: Funkcja ‘OK’ i funkcja ‘Usuń’ znajdują się pod tym samym przyciskiem. H Przycisk nagrania / odtwarzania Za pomocą tego przycisku przełączasz tryb aparatu na zapis (Record) lub odtwarzanie (Play): (Record / Play) : Tryb nagrywania (Record): w trybie tym możesz robić zdjęcia i nagrania wideo za pomocą aparatu. : Tryb odtwarzania (Play): w trybie tym możesz oglądać zrobione zdjęcia lub wideo na wyświetlaczu (J). W tym trybie możesz też usunąć wybrane zdjęcie lub wideo. I Włączenie / wyłączenie wyświetlacza : Za pomocą tego przycisku możesz włączyć lub wyłączyć wyświetlacz (J). Wskazówka: Wyświetlacz wyłącza się automatycznie po 30 sekundach, jeśli nie jest używany, aby oszczędzić baterie. J Wyświetlacz ciekłokrystaliczny Za pomocą wyświetlacza możesz oglądać obiekty (Preview), oglądać zrobione zdjęcia i wideo, oglądać ustawienia aparatu oraz wywoływać menu oraz ustawienia. K Złącza cyfrowe Po lewej stronie aparatu znajdują się 3 złącza dla wyjścia wideo, zasilania oraz USB. Szczegó0¦y przedstawia rysunek 6. PL A: Wyjście wideo: złącze do podłączenia aparatu do telewizora lub wideo, aby oglądać zrobione zdjęcia. B: Zasilanie: złącze do podłączenia zasilacza (3.3VDC/2A, nie dostarczony) do aparatu. Dzięki 7 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM Funkcja Opis temu możesz oszczędzić baterie, gdy aparat jest podłączony do komputera. Uwaga: Baterie nie są ładowane! C: USB: złącze, aby podłączyć aparat do portu USB w komputerze. Dzięki niemu możesz zapisywać zdjęcia I wideo w komputerze lub korzystać z aparatu jako webcam, żeby chatować przez Internet. L Miejsce zaczepu paska na nadgarstek M Obiektyw Przymocuj dostarczony pasek na nadgarstek do tego kółka. Pasek zapobiega upadkowi aparatu podczas użytkowania. Namierza fotografowane obiekty. Wskazówka: utrzymuj obiektyw w czystości. Brud i odciski palców mogą mieć zły wpływ na wyniki. N Tryb makro Obręcz wokół obiektywu umożliwia ustawienie trybu makro. Przekręć obręcz na 1 z 2 opcji: : Tryb makro: wybierz ten tryb, aby zrobię portret (odległość 40 tot 70 cm). : Tryb zwykły: wybierz ten tryb, aby robič zdjęcia pejzażu lub ludzi (odległość 70 cm do nieskończoności) O Lampa błyskowa Wbudowana lampa błyskowa umożliwia dodatkowe oświetlenie obiektów znajdujących się w ciemnym otoczeniu. P Wyświetlacz stanu Wyświetlacz stanu w górnej części aparatu podaje ustawienia, stan baterii oraz ilość zdjęć. Więcej informacji znajdziesz w rozdziale 4.4 oraz na rysunku 5. 4.4 Funkcje wyświetlacza stanu Poniższa tabela przedstawia opis różnych funkcji wyświetlacza stanu (P) aparatu. Patrz także rysunek 5. 8 Funkcja Opis Record mode W trybie tym możesz robić zdjęcia i nagrania wideo za pomocą aparatu. Play mode W trybie tym możesz oglądać zrobione zdjęcia lub wideo na wyświetlaczu (J). W tym trybie możesz też usunąć wybrane zdjęcie lub wideo. Full battery power Napięcie baterii jest maksymalne. Low battery power Napięcie baterii jest niskie, wymień baterie. Battery empty Baterie są wyczerpane, aparat momentalnie się wyłącza. Włóż nowe baterie. Jakość zwyczajna Zdjęcia w rozdzielczości 576x432 (VGA). TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM NTSC / PAL Funkcja Opis Jakość wyższa Zdjęcia w rozdzielczości 1152x846 (1M). Jakość najwyższa Zdjęcia w rozdzielczości 1600x1200 (2M). Standard telewizyjny Podaje standard TV wideo, na jaki aparat jest ustawiony. Może to być NTSC (Ameryka, Japonia) lub PAL (Europa). Auto Flash Aparat ustala automatycznie, czy używać lampy błyskowej. Force Flash Lampa błyskowa jest używana za każdym razem przy robieniu zdjęć. No Flash Lampa błyskowa jest wyłączona (ustawienie standardowe). Self-Timer Po naciśnięciu przycisku wyzwalacza (E), po 10 sekundach zostanie zrobione zdjęcie. 2x Digital Zoom Zdjęcia powiększone 2x (zoom). Wskazówka: Nie działa przy rozdzielczości 2M. 1x Digital Zoom Zwykłe zdjęcia bez powiększenia. Picture Counter Podaje w ‘Record mode’ ilość zdjęć, które jeszcze można zrobić. Podaje w ‘Play mode’ ilość zdjęć, które są zrobione. 4.5 Funkcje wyświetlacza ciekłokrystalicznego Za pomocą wyświetlacza możesz oglądać obiekty (Preview), oglądać zrobione zdjęcia i wideo, oglądać ustawienia aparatu (takie same ikony jak na wyświetlaczu stanu) oraz wywoływać menu oraz ustawienia. Poniższa tabela przedstawia opis różnych opcji menu wyświetlacza ciekłokrystalicznego aparatu. Menu możesz wywołać przez przycisk menu (G). Patrz rysunek 4. Funkcja Opcja Opis Setup EV Ustaw z pomocą tej opcji ilość światła. Wartość dodatnia daje w rezultacie jaśniejsze zdjęcia, wartość ujemna daje zdjęcia ciemniejsze. Możesz wybierać spośród następujących opcji: + 1.0 : Naświetlenie maksymalne + 0.5 : Więcej światła Normal : Naświetlenie zwykłe (standardowe) - 0.5 : Mniej światła - 1.0 : Naświetlenie minimalne PL 9 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM Funkcja Opcja Opis WB Ustaw z pomocą tej opcji balans bieli. Dzięki temu możesz ustalić typ światła w otoczeniu. Wybierz z następujących opcji: Auto : Aparat automatycznie wybiera najlepsze ustawienie balansu bieli (ustawienie standardowe) Sun : Wybierz tę opcję, jeśli obiekt jest bardzo mocno naświetlony przez słońce. Shade : Wybierz tę opcję, jeśli obiekt znajduje się w cieniu. Tungst : Wybierz tę opcję, jeśli obiekt znajduje się wewnątrz i jest oświetlony przez zwykłe lampy. FLRSCN : Wybierz tę opcję, jeśli obiekt znajduje się wewnątrz i jest oświetlony przez lampy jarzeniowe. TV Mode Ustaw za pomocą tej opcji standard telewizyjny dla wyjścia wideo aparatu. Wybierz z następujących opcji: PAL : standard wideo dla większości krajów europejskich. NTSC : standard wideo w Ameryce i Japonii. Uwaga: Zajrzyj również do instrukcji obsługi telewizora lub wideo, jakie jest prawidłowe ustawienie. Language USB Wybierz język, w którym chcesz korzystać z menu. Menu dostępne jest w języku angielskim, niemieckim, hiszpańskim, francuskim i włoskim. Exit Powróć do menu głównego. WEB Cam Ustaw tę opcję, jeśli chcesz korzystać z aparatu w funkcji webcam w komputerze. (Na przykład chatowanie przez Internet korzystając z NetMeeting) Uwaga: Ustaw najpierw aparat zanim podłączysz go do komputera. Windows wykryje nowy sprzęt Web Cam i automatycznie zainstaluje odpowiedni sterownik. Storage Ustaw tę opcję, jeśli chcesz korzystać z aparatu w funkcji dysku wymiennego w komputerze. Zrobione zdjęcia i fragmenty wideo są tutaj bezpośrednio dostępne jako pliki JPEG i filmy AVI. Uwaga: Ustaw najpierw aparat zanim podłączysz go do komputera. Windows wykryje nowy sprzęt MSDC i automatycznie zainstaluje odpowiedni sterownik. 10 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM Funkcja Opcja Opis Capture Video Ustaw tę opcję, jeśli chcesz zapisać za pomocą aparatu krótkie fragmenty. Aparat zapisuje wideo z prędkością 20 klatek na sekundę (fps) i zapisuje je AVI w pamięci jako filmy. Wskazówka: Pamięć wewnętrzna 8MB umożliwia zapisanie filmu 1 minutowego. Still DPOF Exit Ustaw tę opcję, jeśli chcesz robić zdjęcia za pomocą aparatu. No Funkcja DPOF jest wyłączona. Yes Włączenie funkcji DPOF (Digital Print Order Format). Możesz korzystać z tej opcji, jeśli posiadasz drukarkę obsługującą funkcję DPOF. Dzięki niej możesz bezpośrednio przesyłać zdjęcia z aparatu do drukarki. Exit Opuszczenie menu głównego. Aby usunąć zdjęcia z pamięci lub sformatować kartę pamięci należy ustawić aparat na tryb ‘Play mode’ i nacisnąć przycisk ‘Play’. Patrz rozdział 4.3. Na ekranie wyświetlacza pojawi się następujące menu: Funkcja Opcja Opis Erase Erase one Usuwa wybrane zdjęcie z pamięci aparatu. Wybierz następnie ‘Yes’, aby potwierdzić. Erase all Usuwa wszystkie zdjęcia z pamięci. Wybierz następnie ‘Yes’, aby potwierdzić. Format Memory Formatuje pamięć wewnętrzną lub kartę pamięci Compact Flash typ 1. Wybierz następnie opcję ‘Yes’, aby potwierdzić. Wskazówka: Zanim karta pamięci CF będzie nadawała się do zapisywania zdjęć, należy ją najpierw sformatować. Exit 4.6 Opuszczenie menu Formatowanie pamięci Jeśli korzystasz z karty pamięci CF, należy ją najpierw sformatować, zanim przystąpisz do robienia zdjęć. W tym celu postępuj według poniższych wskazówek. 1. Włóż kartę pamięci do aparatu według opisu w rozdziale 4.2. 2. Włącz aparat za pomocą przycisku (D). Patrz rysunek 4. Zaświeci się zielona kontrolka obok wizjera (F), a wyświetlacz ciekłokrystaliczny (J) oraz wyświetlacz stanu (P) włączą się automatycznie. 3. Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’ Patrz rysunek 4. za pomocą przycisku ‘Record/Play’ (H). 4. Naciśnij przycisk usuwania 5. ‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu ‘Erase’ Naciśnij przycisk szukając opcji ‘Format Memory’. (G), aby wywołać menu ‘Erase’. 11 PL TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 6. Naciśnij przycisk OK (G), następnie wybierz opcję ‘Yes’ i naciśnij jeszcze raz OK, aby potwierdzić formatowanie. 7. Usłyszysz sygnał, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat ‘No pictures in memory’. Karta pamięci jest sformatowana. 4.7 Fotografowanie Aby robić zdjęcia za pomocą Trust 620 LCD PowerC@m Zoom zastosuj się do poniższych wskazówek: 1. Włącz aparat za pomocą przycisku 2. Ustaw aparat w trybie ‘Record mode’ (H). 3. Ustaw obręcz obiektywu (N) na tryb makro kręcąc obręczą w lewo, jeśli chcesz robić zdjęcia portretowe (40 do 70 cm). (D). Patrz rysunek 4. za pomocą przycisku ‘Record/Play’ Ustaw obręcz obiektywu na tryb zwykły kręcąc obręczą w prawo, jeśli chcesz robić zdjęcia krajobrazu lub ludzi (70cm do nieskończoności) 4. Korzystaj z wizjera (F) lub wyświetlacza (J), aby odszukać fotografowany obiekt. Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (J) można włączyć za pomocą ‘I’. Patrz rysunek 4. przycisku 5. Naciśnij przycisk wyzwalacza (E), aby zrobić zdjęcie. Zrobione zdjęcie pojawi się po kilku sekundach na wyświetlaczu z komunikatem ‘Processing’, aż zostanie zapisane w pamięci. 6. Wyświetlacz powraca do normalnego trybu wyświetlania. Teraz możesz wybrać nowy obiekt I zrobić więcej zdjęć. Wskazówka: 4.8 Jeśli robisz zdjęcia przy standardowych ustawieniach aparatu, może się zdarzyć, że jakość zdjęć nie zawsze jest optymalna. Różne miejsca dają różnorodne efekty. Ustaw ustawienia aparatu według uznania. Możliwe opcje opisano w rozdziale 4.3, 4.4 i 4.5 Oglądanie zdjęć Po zrobieniu zdjęć możesz je obejrzeć na wyświetlaczu (J). W tym celu postępuj według poniższych wskazówek. 1. Włącz aparat za pomocą przycisku 2. Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’ Patrz rysunek 4. 3. Przeglądaj za pomocą przycisku ‘Strzałka w górę’ i ‘Strzałka w dół’ (G), aby oglądać zdjęcia z pamięci na wyświetlaczu (J). Patrz rysunek 4. Rada: 4.9 (D). Patrz rysunek 4. za pomocą przycisku ‘Record/Play’ (H). Podłącz do aparatu zasilacz (3.3VDC/2A, nie załączony) przy oglądaniu zdjęć, żeby oszczędzić baterie. Kasowanie zdjęć Możesz wybrać usunięcie pojedynczego zdjęcia z pamięci, jeśli nie podoba się ono, lub usunięcie wszystkich zdjęć, jeśli chcesz opróżnić pamięć aparatu, aby robić nowe zdjęcia. W tym celu postępuj według poniższych wskazówek. 12 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 4.9.1 Usuwanie pojedynczego zdjęcia Zastosuj się do poniższych wskazówek, jeśli chcesz usunąć zdjęcie, które ci się nie podoba. 1. Włącz aparat za pomocą przycisku 2. Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’ Patrz rysunek 4. 3. Przeglądaj za pomocą przycisku ‘Strzałka w górę’ i ‘Strzałka w dół’ (G), aby oglądać zdjęcia z pamięci na wyświetlaczu (J). Patrz rysunek 4. 4. Jeśli widzisz zdjęcie, które chcesz usunąć, naciśnij przycisk usuwania aby wywołać menu ‘Erase’. 5. W menu wybierz opcję ‘Erase one’ i naciśnij przycisk ‘OK’ (G), aby usunąć wybrane zdjęcie. 6. Wybierz opcję ‘Yes’ i naciśnij przycisk OK (G), aby potwierdzić usuwanie, lub wybierz opcję ‘Cancel’ i naciśnij przycisk OK (G), jeśli się rozmyśliłeś i chcesz zatrzymać zdjęcie. 4.9.2 (D). Patrz rysunek 4. za pomocą przycisku ‘Record/Play’ (H). (G), Kasowanie wszystkich zdjęć Zastosuj się do poniższych wskazówek, jeśli chcesz usunąć wszystkie zdjęcia z pamięci. Uwaga: Upewnij się, że zdjęcia, które chcesz zachować, zapisane są w komputerze, zanim przystąpisz do usuwania. Patrz rozdział 5. 1. Włącz aparat za pomocą przycisku 2. Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’ Patrz rysunek 4. (D). Patrz rysunek 4. za pomocą przycisku ‘Record/Play’ (H). 3. Naciśnij przycisk usuwania 4. W menu wybierz opcję ‘Erase all’ i naciśnij przycisk ‘OK’ (G), aby usunąć wszystkie zdjęcia. 5. Wybierz opcję ‘Yes’ i naciśnij przycisk OK (G), aby potwierdzić usuwanie, lub wybierz opcję ‘Cancel’ i naciśnij przycisk OK (G), jeśli się rozmyśliłeś i chcesz zatrzymać zdjęcia. 6. Po usunięciu wszystkich zdjęć na wyświetlaczu (J) pojawi się komunikat ‘No pictures in memory’. Możesz znowu zrobić zdjęcia. 4.10 (G), aby wywołać menu ‘Erase’. Zapis wideo Trust 620 LCD PowerC@m Zoom umożliwia zapisanie krótkich fragmentów wideo o prędkości 20 klatek na sekundę. Zapis wideo zapisany jest jako plik AVI. W celu zapisu wideo postępuj według poniższych wskazówek: 1. Włącz aparat za pomocą przycisku 2. Naciśnij przycisk menu 3. ‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu główne Naciśnij przycisk szukając opcji ‘Capture’. następnie naciśnij przycisk OK (G), aby wybrać opcję. (D). Patrz rysunek 4. (G), aby wywołać menu główne. 4. W menu ‘Capture’ wybierz opcję ‘Video’ i naciśnij przycisk OK (G). 5. Naciśnij przycisk ‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu szukając opcji ‘Exit’. Następnie naciśnij przycisk OK (G), aby zamknąć menu. Na . wyświetlaczu (J) pojawi się ikona wideo 13 PL TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 6. Ustaw aparat w trybie ‘Record mode’ (H). 7. Naciśnij jeden raz przycisk wyzwalacza (E), aby rozpocząć nagranie. Na wyświetlaczu zobaczysz obraz, który nagrywasz. Równocześnie pojawi się czerwony napis ‘REC’ w prawym górnym rogu wyświetlacza (J). W prawym dolnym rogu wyświetlacza (J) pojawi się zegar podający pozostały czas nagrania. Zegar odlicza czas podczas nagrania. 8. Naciśnij jeszcze jeden raz przycisk wyzwalacza (E), aby zatrzymać nagranie. Nagranie jest zapisane jako AVI w pamięci. 5 za pomocą przycisku ‘Record/Play’ Podłączanie aparatu do komputera Z aparatu Trust 620 LCD PowerC@m Zoom można korzystać na dwa sposoby w komputerze; jako dysk wymienny (MSDC, USB Mass Storage Device) lub jako PCCam (WDM Web camera) Przed podłączeniem aparatu do komputera, należy najpierw w menu aparatu wybrać funkcję, z której chcesz korzystać. W tym celu postępuj według poniższych wskazówek. Uwaga: 5.1 Gdy aparat jest podłączony do komputera, wszystkie przyciski są wyłączone. Aby zmienić ustawienia aparatu, należy najpierw odłączyć aparat. Korzystanie z aparatu jako dysku wymiennego Wykorzystując aparat jako dysk wymienny, zdjęcia i zapisy wideo z pamięci aparatu są bezpośrednio dostępne, tak samo jak przy zwykłym twardym dysku. Zdjęcia są zapisane jako pliki JPG, a wideo jako pliki AVI. Postępuj według poniższych wskazówek: Uwaga: Sterownik MSDC musi być zainstalowany w Windows 98 przed podłączeniem aparatu. Patrz rozdział 3. Windows ME, 2000 i XP standardowo obsługują funkcję MSDC aparatu. 1. Włącz aparat za pomocą przycisku 2. Naciśnij przycisk menu 3. ‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu główne Naciśnij przycisk szukając opcji ‘USB’. następnie naciśnij przycisk OK (G), aby wybrać opcję. (D). Patrz rysunek 4. (G), aby wywołać menu główne. 4. W menu ‘USB’ wybierz opcję ‘Storage’ i naciśnij przycisk OK (G). 5. Naciśnij przycisk ‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu szukając opcji ‘Exit’. Następnie naciśnij przycisk OK (G), aby zamknąć menu. 6. Uruchom Windows. 7. Podłącz załączony kabel USB do cyfrowego złącza (C) aparatu. Patrz rysunek 6. 8. Podłącz drugi koniec kabla USB do wolnego portu USB komputera. 9. Nowy sprzęt zostanie odnaleziony w Windows. Odpowiedni sterownik zostanie automatycznie odszukany i zainstalowany jako USB Mass Storage Device. 10. Kliknij dwa razy ikonę ‘Mój komputer’ na pulpicie w Windows. Dodana została tutaj ikona dysku wymiennego (‘120_CAMERA’ w Windows XP). Jest to pamięć aparatu. 14 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 11. Kliknij dwa razy ikonę dysku wymiennego i przejdź następnie do katalogu ‘\ DCIM \ 100AOLDR \’. Tutaj znajdują się zdjęcia w formacie JPG oraz wideo w formacie AVI. Kliknij dwa razy dany plik, aby go otworzyć. Możesz teraz korzystać z aparatu w aplikacjach takich jak MGI PhotoSuite, aby poddać zdjęcia edycji. Patrz rozdział 6.1. 5.2 Korzystanie z aparatu jako WebCam Trust 620 LCD PowerC@m Zoom ustawiony jako webcam może zostać wykorzystany do chatowania w Internecie w aplikacjach takich jak dostarczony Microsoft NetMeeting. Również możesz korzystać z aparatu jako WDM kamera wideo w aplikacji obsługującej WDM, do celów edycji wideo, jak na przykład MGI VideoWave (nie załączone). Postępuj według poniższych wskazówek: Uwaga: Zanim podłączysz aparat do komputera należy najpierw zainstalować sterownik. Patrz rozdział 3. Uwaga: Przy instalacji w Windows 2000 i XP może pojawić się komunikat, że dotyczy to sterownika bez podpisu cyfrowego. Nie ma to wpływu na poprawność działania. Możesz kontynuować instalację. 1. Włącz aparat za pomocą przycisku 2. Naciśnij przycisk menu 3. ‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu główne Naciśnij przycisk szukając opcji ‘USB’. następnie naciśnij przycisk OK (G), aby wybrać opcję. (D). Patrz rysunek 4. (G), aby wywołać menu główne. 4. W menu ‘USB’ wybierz opcję ‘Web Cam’ i naciśnij przycisk OK (G). 5. Naciśnij przycisk ‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu szukając opcji ‘Exit’. Następnie naciśnij przycisk OK (G), aby zamknąć menu. 6. Uruchom Windows. 7. Podłącz załączony kabel USB do cyfrowego złącza (C) aparatu. Patrz rysunek 6. 8. Podłącz drugi koniec kabla USB do wolnego portu USB komputera. 9. Nowy sprzęt zostanie odnaleziony w Windows. Odpowiedni sterownik zostanie automatycznie odszukany i zainstalowany jako ‘Mega pixel Camera’. Uwaga: W Wiindows 2000 i XP wybierz opcję automatycznego odszukiwania najlepszego sterownika. Możesz teraz korzystać z aparatu jako webcam w programach takich jak Microsoft NetMeeting. Patrz rozdział 6.2. W Windows ME i XP aparat Trust 620 LCD PowerC@m Zoom można bezpośrednio wykorzystać jako kamerę wideo WDM. W tym celu postępuj według poniższych wskazówek. 1. Kliknij dwa razy ikonę ‘Mój komputer’ na pulpicie Windows (w Windows XP ikona ta znajduje się w menu Start). 2. Kliknij dwa razy nową ikonę ‘Mega pixel Camera, WDM Video Capture’. 3. Pojawi się obraz ‘na żywo’ z aparatu. Możesz również wykonać zdjęcie z obrazu wideo. Wskazówka: Zdjęcia tego typu są tylko w rozdzielczości webcam (320x240). Korzystaj z 620 LCD PowerC@m Zoom w funkcji aparatu, aby zrobić zdjęcia w wysokiej rozdzielczości. 15 PL TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 6 Korzystanie z aplikacji 6.1 MGI PhotoSuite III SE Poniżej znajduje się krótki opis korzystania z aparatu Trust 620 LCD PowerC@m Zoom wraz z programem MGI PhotoSuite. Szczegółowy opis wszystkich funkcji programu znajduje się w funkcji pomocy programu. 1. Podłącz aparat do komputera jako dysk wymienny w sposób opisany w rozdziale 5.1. 2. Uruchom 'MGI PhotoSuite III SE'. 3. W oknie początkowym MGI PhotoSuite naciśnij przycisk ‘Get’. Patrz rysunek 7. 4. Kliknij w menu ‘Get Photo’ przycisk ‘Computer’. Patrz rysunek 8. 5. Odszukaj katalog ‘\ DCIM \ 100AOLDR \’ na dysku wymiennym (pamięć aparatu) i wybierz zdjęcie, które chcesz poddać edycji. Następnie kliknij przycisk 'Open'. Patrz rysunek 9. 6. Wybrane zdjęcie pojawi się w oknie głównym MGI PhotoSuite. Patrz rysunek 10. Możesz poddać je edycji. Szczegółowy opis różnych możliwości znajduje się w funkcji pomocy PhotoSuite. 7. Po zakończeniu edycji kliknij przycisk ‘Share’ i kliknij w menu ‘Save & Share’ przycisk ‘Save As’ , aby zapisać zdjęcie poddane edycji. Jako lokację podaj istniejący katalog lub nowy katalog na twardym dysku komputera. 8. Przy ‘File name’ podaj nazwę zdjęcia. 9. Przy ‘Save as type’ podaj format pliku dla zdjęcia (na przykład TIF, JPG lub BMP). Następnie kliknij przycisk 'Save'. Uwaga: 6.2 Nie podawaj dysku wymiennego (pamięci aparatu) jako lokacji dla zapisania zdjęcia po edycji. Aparat nie obsługuje żadnych innych formatów plików. Microsoft NetMeeting 1. Zanim uruchomisz NetMeeting, załóż konto internetowe i podłącz mikrofon i głośniki do komputera. 2. Uruchom NetMeeting (Start -> Programy -> NetMeeting, lub Start -> Programy -> Akcesoria -> Narzędzia Internetu -> NetMeeting, w zależności od wersji Windows). 3. Zostaną otwarte dwa okna, NetMeeting oraz okno połączenia z Internetem. Patrz rysunek 11. 4. Wpisz swoje dane oraz hasło i kliknij "Connect" (Połącz), aby połączyć się z Internetem. 5. Po uzyskaniu połączenia z Internetem, na ekranie widoczne będzie tylko okno NetMeeting, a okno połączenia zniknie. 6. Teraz należy jednokrotnie wprowadzić pewne ustawienia. Przejdź do Tools -> Options… i kliknij kartę 'Video'. Patrz rysunek 12. 7. Aby uzyskać prawidłowy obraz z aparatu, zamiast odbicia lustrzanego, wyłącz opcję 'Show mirror image in preview wideo window'. W oknie tym można zmienić również ustawienia obrazu, takie jak wielkość oraz jakość. 16 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM Kliknij 'OK', aby zapisać nowe ustawienia i powrócić do okna początkowego NetMeeting. Jednorazowe ustawienia zostały wykonane. 8. Kliknij 'View' w oknie NetMeeting i wybierz opcję 'My Video (New Window)'. Zostanie otworzone dodatkowe okno 'My Video'. 9. Kliknij przycisk odtwarzania ( ), aby włączyć obecny obraz wideo. Obraz ten będzie również widoczny dla osoby, z którą za chwilę uzyskasz połączenie poprzez NetMeeting. 10. Jesteś przygotowany do uzyskania połączenia NetMeeting. Kliknij książkę telefoniczną w NetMeeting. Pojawi się nowe okno. 11. W pasku wpisz "ils nazwa serwera". (Na przykład ils.worldonline.pl) i kliknij przycisk Enter. 12. Kliknij dwukrotnie nazwisko osoby z listy, co wywoła połączenie NetMeeting. Może się zdarzyć, że osoba wywoływana odmówi połączenia, ponieważ być może jest w kontakcie z kimś innym. Wybierz z listy inną osobę. Pozostałe adresy serwerów ils możesz znaleźć w Internecie. Więcej informacji lub w razie ewentualnych problemów kliknij 'Help' w oknie początkowym NetMeeting. Opisane zostały tam wszystkie funkcje NetMeeting. 6.3 WebCam & Internet ‘Trust 620 LCD PowerC@m Zoom’ nadaje się świetnie do wykorzystania jako webcam na przykład na stronie w Internecie. Poniżej wymieniono kilka stron informacyjnych dotyczących kamer internetowych: http://www.camarades.com http://www.teveo.com Na tych stronach można pobrać oprogramowanie do transferu przez Internet obrazów na żywo. Więcej informacji na temat instalacji oraz wykorzystania znajduje się na podanych stronach w Internecie. 7 Podłączanie aparatu w systemie Mac OS 9.0 lub wyżej Mac OS 9.0 oraz wersje wyższe obsługują standardowo dyski wymienne (USB Mass Storage Device), tak wię zdjęcia zrobione aparatem można też oglądać w systemie Macintosh. W tym celu postępuj według poniższych wskazówek. Uwaga: Funkcja WEB Cam NIE działa w systemie Macintosh. 1. Włącz aparat za pomocą przycisku 2. Naciśnij przycisk menu 3. ‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu główne Naciśnij przycisk szukając opcji ‘USB’. następnie naciśnij przycisk OK (G), aby wybrać opcję. (D). Patrz rysunek 4. (G), aby wywołać menu główne. 4. W menu ‘USB’ wybierz opcję ‘Storage’ i naciśnij przycisk OK (G). 5. ‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu szukając opcji Naciśnij przycisk ‘Exit’. Następnie naciśnij przycisk OK (G), aby zamknąć menu. 6. Uruchom system Macintosh (wersja 9.0 lub wyższa). 7. Podłącz załączony kabel USB do cyfrowego złącza (C) aparatu. Patrz rysunek 6. 17 PL TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 8. Podłącz drugi koniec kabla USB do wolnego portu USB komputera Macintosh. 9. Na pulpicie systemu Macintosh pojawi się nowy katalog ‘120_CAMERA’. Przejdź w tym katalogu do katalogu ‘\ DCIM \ 100AOLDR \’. Tam znajdziesz zdjęcia w formacie JPG. Uwaga: Jeśli zrobiłeś też filmy wideo za pomocą aparatu, nie można ich otworzyć w systemie Macintosh. Format AVI jest obsługiwany tylko przez Windows. Wskazówka: W Mac OS X pojawi się okno, w którym można automatycznie przenieść zdjęcia do komputera z pamięci aparatu. Programy do edycji zdjęć dla systemu Mac można pobrać ze strony www.apple.com/software lub http://download.cnet.com i wybierz MAC Aby usunąć Trust 620 LCD PowerC@m Zoom z systemu Macintosh, przeciągnij katalog ‘120_CAMERA’ z pulpitu do kosza na śmieci i odłącz aparat z portu USB. 8 Podłączenie aparatu do telewizora Zastosuj się do poniższych poleceń, jeśli chcesz obejrzeć w telewizorze zrobione zdjęcia: 1. Włącz aparat za pomocą przycisku 2. Naciśnij przycisk menu (D). Patrz rysunek 4. (G), aby wywołać menu główne. 3. Wybierz opcję “Setup” następnie naciśnij przycisk OK (G), aby wybrać opcję. 4. ‘Strzałka w dół’ (G), aby przejś0µ do W menu ‘Setup’ naciśnij przycisk opcji ‘TV Mode’ i naciśnij przycisk ‘OK’. Wybierz tutaj standard telewizyjny (PAL lub NTSC). Uwaga: Zajrzyj do instrukcji obsługi telewizora lub wideo, gdzie znajdziesz odpowiedni standard telewizyjny i możliwe podłączenia wideo. 5. Naciśnij przycisk ‘Strzałka w dół’ (G), aby przeglądać menu szukając opcji ‘Exit’. Następnie naciśnij przycisk OK (G), aby zamknąć menu. 6. Podłącz załączony kabel kompozytowy do złącza wideo (A) aparatu. Patrz rysunek 6. 7. Drugi koniec kabla kompozytowego wideo podłącz do kompozytowego wejścia wideo (żółty wtyk) telewizora lub wideo. Uwaga: Jeśli telewizor lub wideo nie posiada wejścia kompozytowego wideo, możesz kupić przejściówkę kompozyt do SCART w sklepie ze sprzętem telewizyjnym. 8. Włącz telewizor lub wideo. 9. Ustaw telewizor na kanał wideo, do którego jest podł0¦czony aparat. Skorzystaj również z instrukcji obsługi telewizora. 10. Ustaw aparat w trybie ‘Play mode’ Patrz rysunek 4. za pomocą przycisku ‘Record/Play’ (H). Zdjęcia z pamięci aparatu możesz oglądać w telewizorze. 18 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 9 Odłączanie W celu odinstalowania Trust 620 LCD PowerC@m Zoom z komputera postępuj według poniższych wskazówek: 1. Przejdź do 'Start – Ustawienia – Panel sterowania' i kliknij dwukrotnie ikonę 'Dodaj/Usuń programy' {Add/Remove Programs}. 2. Wybierz z listy ‘Mega pixel Camera’ i kliknij przycisk ‘Dodaj/Usuń’ {Add/Remove}. 3. Zastosuj się do poleceń podanych na ekranie, aby usunąć aparat z systemu. 4. Wyjmij wtyk USB aparatu z wejścia USB komputera. 5. Uruchom ponownie komputer. PL 19 TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 10 Rozwiązywanie problemów Sposób działania 1. 2. Przeczytaj poniższe rozwiązania Sprawdź aktualne odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania (FAQ), sterowniki oraz podręczniki na stronie internetowej (www.trust.com/13327) Problem Po podłączeniu aparatu Windows nie znajduje nowego urządzenia. Komunikat o błędzie 'Capture device was not detected' TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM jest zaznaczony wykrzyknikiem '!' w 'Menedżerze urządzeń’ TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM nie działa w połączeniu z kartą telewizyjną. Aparat nie działa. Przyczyna Port USB komputera nie działa. Możliwe rozwiązanie Sprawdź ustawienia portu USB. Więcej informacji uzyskasz na stronie: www.trust.com/customercare/help/ usb Aparat nie jest podłączony do portu USB. Aparat podłączony do USB-HUB bez zasilania. Aparat nie jest podłączony do portu USB. Aparat podłączony do USB-HUB bez zasilania. Aparat podłączony do USB-HUB bez zasilania. Podłącz kamerę do portu USB. Podłącz kamerę do zasilanego USB-HUB lub do portu USB w komputerze. Podłącz kamerę do portu USB. Podłącz kamerę do zasilanego USB-HUB lub do portu USB w komputerze. Podłącz kamerę do zasilanego USB-HUB lub do portu USB w komputerze. Konflikt między aparatem a kartą telewizyjną. Wykonaj następujące czynności: 1) Usuń kartę telewizyjną 2) Zainstaluj TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM 3) Zainstaluj kartę telewizyjną. Baterie umieszczone są w nieprawidłowy sposób. Kamera jest połączona z komputerem. Włóż baterie ponownie. Patrz rozdział 4.1. Aparat jest wyłączony lub w stanie czuwania. Wyczerpane baterie. 20 ! Odłącz kabel USB. Kontroler aparatu nie jest aktywny, gdy aparat jest podłączony do komputera. Włącz aparat lub uaktywnij go naciskając przycisk włączający wyświetlacz. Wymień baterie. Patrz rozdział 4.1. TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM Problem Aparat nie reaguje, chociaż baterie są pełne. Urządzenie nagle wyłącza się. Aparat nie włącza się lub od razu się wyłącza. Zapisy są nieostre. Mimo naciśnięcia migawki zdjęcie nie zostaje zrobione. Brak połączenia z komputerem. Aparat nie przekazuje obrazu do programu (webcam). Zapis ‘na żywo’ oddaje przesunięty obraz oraz zmienione kolory. Przyczyna Aparat należy zresetować. Używasz baterii niklowo-kadmowych. Brak akcji przez ponad 3 minuty. Niskie napięcie baterii. Wyczerpane baterie. Poruszyłeś aparatem podczas zapisu. Odległość do obiektu jest zbyt mała. Zbyt mało światła. Samowyzwalacz jest włączony. Pamięć jest przepełniona. Aparat nadal zapisuje poprzednie zdjęcie. Nieprawidłowe podłączenie. Otwarta jest inna aplikacja korzystająca z obrazu kamery. Stara wersja Direct X jest zainstalowana. Przy zbyt dużej rozdzielczości VGA (na przykład 1600x1200) istnieje możliwość, że zabraknie pamięci dla zapisu. Możliwe rozwiązanie Wyjmij kabel USB i wyjmij baterie. Po 10 minutach włóż baterie z powrotem. Używaj baterii alkalicznych lub akumulatorków NiMH. Włącz ponownie aparat. Wymień baterie. Wymień baterie. Nie ruszaj aparatem lub wykorzystaj statyw. Oddal się od fotografowanego przedmiotu. Zmień oświetlenie. Wyłącz go. Przenieś zdjęcia do komputera i skasuj pamięć. Karta CF może zapisać więcej zdjęć. Spytaj sprzedawcę. Poczekaj, aż zdjęcie zostanie zapisane. Podłącz kabel ponownie. Zamknij inne aplikacje przed uruchomieniem programu. Zainstaluj DirectX 8.1b z dostarczonego dysku CD-ROM lub pobierz ostatnią wersję ze strony www.microsoft.com/directx Ustaw kartę VGA na niższą rozdzielczość i głębię kolorów. na przykład: 800 x 600 / 16 bitowe kolory. Wznowienie wersji sterownika VGA może być dobrym rozwiązaniem. 21 PL TRUST 620 LCD POWERC@M ZOOM Problem Przyczyna Zdjęcia są przebarwione. Balans bieli źle ustawiony. Światło tła nie jest białe. Błędnie ustawiony monitor. Błędnie ustawiona drukarka. Drukarka atramentowa ma zatkany wkład. Papier nie nadaje się do zdjęć. Zdjęcia są niewyraźne lub ciemne. Zdjęcia prześwietlone. Nie można zrobić więcej zdjęć. Problem nie został tutaj opisany. Zdjęcia są zrobione w ciemnym pomieszczeniu. Wykorzystana lampa błyskowa przy zbyt dużej odległości. Lampa błyskowa użyta przy świetle (dziennym). Kontrast obiektu jest zbyt duży. Zdjęcie zrobione przy pełnym słońcu Pamięć jest przepełniona. Sprawdź w Internecie najnowszą pomoc w rozwiązywaniu problemów. Możliwe rozwiązanie Ustaw je poprawnie (rozdział 4.5). Spróbuj zmienić ustawienie balansu bieli (rozdział 4.5). Jeśli to nie pomoże, zmień kolor w MGI PhotoSuite. Porównaj z innymi zdjęciami (z Internetu na przykład), gdzie wiesz, że są dobre. Ustaw dobrze monitor (patrz podręcznik monitora). Jeśli zdjęcia dobrze wyglądają na ekranie, sprawdź ustawienia drukarki. Przetestuj korzystając z instrukcji drukarki. Korzystaj z oryginalnego papiery fotograficznego, aby uzyskać jak najlepszy rezultat. Dodaj więcej światła lub skorzystaj z lampy błyskowej. Korzystaj z lampy do 2 metrów. Dalej lampa jest bezużyteczna. Lampa nie nadaje się do robienia zdjęć przy mocnym świetle (dziennym). Zmień oświetlenie lub zrób zdjęcie bliżej lub dalej. Zrób zdjęcie w cieniu lub zmień balans bieli (rozdział 4.5). Przenieś zdjęcia do komputera. Usuń następnie zdjęcia z pamięci aparatu. Przejdź do: www.trust.com/customercare/help/ camera Jeśli żadne z proponowanych rozwiązań nie pomogło w usunięciu problemu Twojego produktu, skontaktuj się z jednym z centrów obsługi konsumenta (Trust Customer Care Centers). Na tylnej stronie okładki niniejszej instrukcji obsługi znajdziesz więcej informacji na ten temat. Zawsze powinieneś przygotować następujące dane: • Numer produktu; jest to: 13327; • Dokładny opis problemu; • Dokładny opis sytuacji, w których pojawia się problem. 22