1 Katedra Językoznawstwa Wschodniosłowiańskiego Instytutu

Transkrypt

1 Katedra Językoznawstwa Wschodniosłowiańskiego Instytutu
Katedra Językoznawstwa Wschodniosłowiańskiego Instytutu Neofilologii
oraz
Instytut Filologii Polskiej
Uniwersytetu Pedagogicznego im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie
zaprasza na konferencję naukową
EUROPA SŁOWIAN W ŚWIETLE SOCJO- I ETNOLINGWISTYKI.
TERAŹNIEJSZOŚĆ I PRZESZŁOŚĆ
Kraków, 4-5 grudnia 2009 r.
PROGRAM
PIĄTEK, 4 GRUDNIA 2009 r.
10.00-11.00
Otwarcie konferencji
11.00-13.00
OBRADY PLENARNE
Sala Senacka, ul. Podchorążych 2
Bogdan Walczak (Poznań) Języki słowiańskie wśród języków świata dawniej i dziś
Светлана Михайловна Толстая (Москва) Сакральное и магическое в славянском народном
календаре
Maria Malec (Kraków) Tradycje wierzeniowe w słowiańskiej antroponimii
Swietłana Musijenko (Grodno) Mit Napoleona w prozie polskiej i rosyjskiej XIX w.
Leszek Bednarczuk (Kraków) Początki języka polskiego w świetle etnonimii słowiańskiej
13.00-15.00
Przerwa obiadowa
Rest-Cafe Akademia
ul. Karmelicka 41
15.00-16.00
Obrady w sekcjach
Przewidywany czas wystąpienia – 20 minut
1
sekcja 1
ul. Studencka 5, sala 207
Aneta Banaszek-Szapowałowa (Katowice) Образы партнеров в текстах русских и польских
брачных анкет в Интернете: гендерные и национальные стереотипы
Tomasz Kwoka (Kraków) Nazewnictwo i charakterystyka struktur rodowych w Czarnogórze
Елена Львовна Березович (Екатеринбург) Образы некровных родственников в славянских
языках: этнолингвистический аспект
Gustaw Michał Akartel (Katowice) Obraz świata w gwarze przestępczej (na materiale języka
rosyjskiego i polskiego)
dyskusja
sekcja 2
ul. Studencka 5, sala 107
Wiesław Witkowski (Kraków) Zarys historii zewnętrznej języków wschodniosłowiańskich od połowy
XIV wieku do początku wieku XVIII
Stanisław Stachowski (Kraków) Warstwy etymologiczne zapożyczeń tureckich w języku polskim
Żanna Jeroma (Moskwa) Wzorce protokołów sądowych (na materiale Aktów Wileńskiej Komisji
Archeograficznej XVI-XVII w.)
dyskusja
sekcja 3
ul. Studencka 5, sala 206
Anna Piechnik (Kraków) Językowy obraz dziecka w gwarach Pogórza
Katarzyna Smyk (Lublin) Idź prostą drogą, a nie zbłądzisz. O przenośnych sensach drogi w
przysłowiach polskich
Krystyna Szcześniak (Gdańsk) Świat zwierząt zapisany w zamowach białoruskich
Teresa Żeberek (Kraków) „В случае если”, „na wszelki wypadek” – konceptualizacja obawy w
języku rosyjskim i polskim
dyskusja
16.00-16.15
Przerwa
2
16.15-17.15
Obrady w sekcjach
sekcja 1
ul. Studencka 5, sala 207
Oksana Szewcowa (Grodno) Nazwy własne w zbiorze opowiadań E. Orzeszkowej „Gloria victis”
Elżbieta Kossakowska (Kraków) Jak znaczą rosyjskie dewerbativa?
Halszka Górny (Kraków) Obraz idei współżycia Słowian zachowany w toponimii Polski – na
przykładzie nazw miejscowych motywowanych wybranymi imionami dwuczłonowymi
Marcin Jakubczyk (Kraków) Od błędu do obłędu. Kilka uwag o błądzeniu w polszczyźnie ludowej na
tle dawnej kultury Słowian
dyskusja
sekcja 2
ul. Studencka 5, sala 107
Anna Kostecka-Sadowa (Kraków) Nie ma tego złego, co by na dobre nie wyszło – o frazeologii
polskich mieszkańców Mościsk na Ukrainie
Юлия Александровна Кривощапова (Екатеринбург) Образ Китая в русском языке
Ксения Викторовна Пьянкова (Екатеринбург) Символика и обрядовые
неполноценной пищи в русской культурно-языковой традиции (на славянском фоне)
функции
Ewa Donesch-Jeżo (Kraków) Język medycyny: analiza porównawcza prezentacji systemu języka w
materiałach do nauczania specjalistycznego języka angielskiego i rosyjskiego na tle współczesnych
teorii przyswajania języka obcego
dyskusja
sekcja 3
ul. Studencka 5, sala 206
Henryk Fontański
monopredykatywnych
(Katowice)
Modyfikacje
fazowe
i
modalne
łemkowskich
zdań
Kinga Wenklar (Kraków) Językowy obraz wdowy w polskich i ukraińskich pieśniach ludowych
Karina Zając-Haduch (Kraków) Językowy obraz kobiecego ciała w literaturze rosyjskiej
Beata Ziajka (Kraków) Językowy obraz rodziny w świetle przezwisk i przydomków wiejskiej
wspólnoty kulturowej (na przykładzie wybranych wsi małopolskich)
dyskusja
19.00
3
Spotkanie towarzyskie
Rest-Cafe Akademia
ul. Karmelicka 41
SOBOTA, 5 GRUDNIA 2009 r.
9.00-11.15
Obrady w sekcjach
sekcja 1
ul. Studencka 5, sala 206
Tadeusz Borucki (Kraków) O malarstwie w poezji Wisławy Szymborskiej. Rosyjskie przekłady
„Kobiet Rubensa” i „Miniatury średniowiecznej”
Beata Raszewska-Żurek (Kraków) Jak wieszamy psy... na psie – obraz psa w językach
zachodniosłowiańskich i ich dialektach
Magdalena Gromadzka (Kraków) Socjolekt polskich i słowackich internautów w ujęciu
porównawczym
Bożena Hrynkiewicz-Adamskich (Poznań) Refleksy słowiańskiego kodu kulturowego w staroruskich
nazwach osobowych nawiązujących do świata roślin
Ольга Викторовна Трофимова (Тюмень) Формирование языковой нормы в феномене делового
текста: история и современность
dyskusja
sekcja 2
ul. Studencka 5, sala 207
Anna Mażulis-Frydel (Kraków) Czy kolor niebieski zawsze był i jest niebieski w języku rosyjskim –
pochodzenie i ewolucja znaczeń wybranych leksemów
Barbara Popiołek (Kraków) Język czarnogórski – nowy język czy wariant języka serbskiego
Agnieszka Pukowska (Kraków) Słownictwo prawno-administracyjne XV-wiecznej Księdze Kormczej
z terenów Wielkiego Ks. Litewskiego
Zofia Kowalik-Kaleta (Kraków) Obraz społeczeństwa i kultury duchowej zawarty w nazwach osób
(kraje słowiańskie i pozasłowiańskie)
Elżbieta Rudnicka-Fira (Kraków) Imiona chrzestne XVI-wiecznych krakowian – tendencje
nazewnicze
dyskusja
4
sekcja 3
ul. Studencka 5, sala 107
Renata Dźwigoł (Kraków) Diabeł tkwi ... we frazeologii
Eugeniusz Pańkow, Olga Pańkowa (Grodno) Perspektywa polskości i kresowości w powieści Z.
Żakiewicza „Wilcze łąki”
Barbara Oczkowa (Kraków) Tradycje łacińskie i cerkiewne w historii chorwackiego języka
literackiego
Elżbieta Książek (Kraków) Интертекстуальность романа «Кысь» Т. Толстой
Наталья Владимировна Кузнецова (Тюмень) Некодифицированные обращения люди и народ
как средство сознания неформальной тональности текста
Irina Dulebova (Bratysława) Język polityki na Słowacji i w Rosji dzisiaj
dyskusja
Zamknięcie konferencji
5