Lengyelország

Transkrypt

Lengyelország
Lengyelország
a fiataloknak
Leng yel Idegenforga lmi Szer vezet
www.poland-tourism.pl
Lengyel
Internetes
Turisztikai
Információs
Rendszer
www.poland-tourism.pl
Ismered Lengyelországot? Ha igen, akkor nem kell Téged erővel meghívni – biztosan eljössz
még jó néhányszor. Ha nem ismered, feltétlenül gyere el! Csatlakozol azokhoz, akik számára a
mi országunk éppolyan jó hely a világ megismerésére, új kapcsolatokra és barátságokra, pihenésre és szórakozásra, mint bármelyik másik. Különösen a fiatalok számára. Akik tele vannak
energiával, élményekre és a barátságos atmoszférára szomjaznak.
Maga Lengyelország a fiatalok országa, a fantáziadús, kimeríthetetlen fantáziával és ideákkal megáldott, mindenre újra nyitott fiataloké. A lengyeleknek ezek a tulajdonságai a több mint
ezeréves történelmük során számos barátot és jóakarót szereztek, és kíváncsivá is tették őket.
A gazdag történelem, a számos műemlék, a hagyományos kultúra, a táj gazdagsága, valamint a lakosok vendégszeretete és szívélyessége összekapcsolva a modern idegenforgalmi infrastruktúrával, mindezek ideális körülményeket jelentenek minden Lengyelországba látogató
turista elvárásainak teljesítéséhez.
A történelem szerelmeseit és az emlékkönyveiket kielégíti a számos történelmi város, mint
Krakkó, Varsó, Gdańsk vagy Wrocław, amelyek tele vannak műemlékekkel, képtárakkal,
múzeumokkal, és számos szórakozóhellyel. A szórakozás és az aktív pihenés szerelmesei – a
gyalogtúrázók, vízi emberek, kerékpárosok és lovasok, vagy a síelés rajongói számára a legnagyszerűbb helyek a Borostyánpart a Balti-tengernél, a Mazuri-tavak – az Ezer Tó Országa,
valamint Lengyelország hegyes déli része a téli fővárossal, Zakopanéval. Ezek a helyek, éppúgy
mint számos másik, paradicsom a turisták számára, az évszaktól függetlenül.
Lengyelországban az éghajlat egész évben megfelel a szórakozáshoz, játékhoz és pihenéshez.
A jelen tájékoztató tartalma csak jelzi azokat a helyeket és lehetőségeket, amelyek Lengyelországban a fiatal turistákat várják. Hasonló hely és lehetőség egy csomó van – amilyen hosszú
és széles Lengyelország – ahogy itt mondják.
Lengyel Idegenforgalmi Szervezet
Âroda Âl.
A
A
ZN
SK
ZY
W
C
O
O
N
S
A
N
Y
W
O
KIELCE
M
A
¸
O
Opatów
KI
K
Kolbuszowa
Majdanek
Y
U
B
R
O
T
Che∏m
E
Bi∏goraj
I
N
T
KA
RZESZÓW
ROZTOCZA¡SKI PN
C
Sieniawa
¸aƒcut
Bóbrka
Nw. Sàcz
Krosno
Be∏˝ec
Z
Radru˝
E
Hrebenne
Jaros∏aw
PrzemyÊl
Biecz
Krasiczyn
Sanok
Korczowa
Medyka
LVOV
ID
GORCZA¡SKI PN
MAGURSKI Iwonicz Zdr.
B
BABIOGÓRSKI PN A ESKI R
Lesko KroÊcienko
A PN T
P
K PIENI¡SKI PND SÑ Piwniczna Krynica
Y
D
Ustrzyki Dln.
SK
Chocho∏ów
Zakopane Niedzica
TAT R Z A ¡ S K I P N
EC
K
I
Piwniczna
Konieczna Barwinek
Muszyna
O
V
Solina
BIESZCZADZKI PN
¸ysa Polana
Ustrzyki Grn.
T A T R Y
L
Á
K
lovascentrum
lovarda
vadászterület
horgászterület
egykori koncentrációs tábor
vár
kastély
skanzen
I
A
múzeum
népművészeti központ
gyógyhely
templom, görögkeleti templom
mecset, zsinagóga
kegyhely
vízi út
nemzeti park
2
Élettől lüktető város, fiatal
lelkülettel, a régi és új keveréke,
a műemlékek mellett mára
számos modern épület és
üzletközpont nőtt ki a földből.
Krakkó
12-19
Az ország legfontosabb
szellemi és intellektuális
központja, a nemzeti
önazonosság szimbóluma,
az 1038-1596 közötti
években királyi város volt.
Zakopane
20-25
36-39
Poznań
Több mint 1000 ÉVES
történelemmel rendelkező
város. Nemzetközi
vásárok otthona, és
fontos felsőoktatási és
tudományos központ
Wrocław
40-45
Egyike a legrégibb és
legszebb városoknak
Lengyelországban az Odera
mellett, a Szudéták lábánál,
gyönyörű egyetemi központ.
Lodź
Lengyelország téli fővárosa
a Tátra, Lengyelország
legmagasabb hegyének
lábánál. Kitűnő kiindulási
bázis a Tátrába, és a téli túrák
többségének kezdőpontja.
46-49
A film városa, színész- és
rendezőképző központ.
Lengyelország divat fővárosa.
Hármasváros 26-31
Toruń
Gdańsk – Lengyelország tengeri
fővárosa, nagy gazdasági,
tudományos, kulturális
központ és népszerű turisztikai
centrum. Sopot- tengeri
fürdőhely és gyógyhely.
A leginkább középkori
város Lengyelországban.
A csillagászok városa:
itt született és tanult
Mikołaj Kopernikusz
Mazuri tavak 32-35
Bydgoszcz
1000 tó országa –
Paradicsom a vízimádóknak.
Lengyelország északkeleti részén fekszik.
Tele van zölddel, a zene, a
fesztiválok és a sport városa.
Jó tudni
Jelmagyarázat a várostérképekhez
templom
posta
kórház
vízisport központ
Zosin
ZamoÊç
O
A
Le˝ajsk
Dorohusk
A
K
S
L
O
Z
Sa
n
L
4-11
A
N
Y
˚
D O M I E R S
S A N
K A
TARNÓW
Nowy WiÊnicz
L
W
Sandomierz
E
Baranów Sand.
Zalipie
KRAKKÓ
I E C KI
˚YW
Korbielów
Chy˝ne
Z
O Szyd∏ów
P
BIELSKO-BIA¸A
Istebna
RZ S
L YS
Busko Zdrój
OJCOWSKI PN
Wieliczka
Wadowice
K
-
S
OÊwi´cim
Wis∏a Szczyrk
ÂWI¢TOKRZYSKI
I¢
PN K
T
O
W
érdemes megnézni
hotel
múzeum
ifjúsági szállás
kemping
˚
Micha∏ów
O
1
K
SK
Marklowice
Grn.
S
repülőtér
főútvonal
határátkelőhely
komp útvonal
nemzetközi kikötő
tengerparti strand
vízisport cetrum
télisport centrum
KATOWICE
A
Zwardoƒ
A
H
K
Jasnowice
G
YN
O
W
BRNO
A
Pszczyna
Cieszyn
Leszna Grn.
Á
N
T
C
Racibórz
OSTRAWA
Z
S
Y
O
GLIWICE
Pietraszyn
Cha∏upki
S
¢
W
K
R
POLESKI PN
LUBLIN
A
J´drzejów
A
O
Z
S
Pietrowice
Gubczyckie
Boboszów
G∏ogówek
Y
Y˚
Ñ
H
˚
L
E
-C
Pyrzowice
Â
G∏ucho∏azy
Polanica Zdr.
K¸ODZKA Làdek Zdrój
Konradów
D∏ugopole Zdrój
Niedêwiedzia
Duszniki Zdrój
W
Góra Âw. Anny
Y
W∏odawa
Koz∏ówka
Pu∏awy
Szyd∏owiec Kazimierz Dolny
Wis∏a
Henryków
Paczków
OPOLE
R
KOTLINA
Od
ra
Y
PRAGUE
Kudowa
CZ¢STOCHOWA
Brzeg
W
PN GÓR
Kudowa Zdrój STO¸OWYCHT
A
Strzelin
WA¸BRZYCH
Wieluƒ
z
Wiepr
RADOM
Sulejów
Parady˝
Â
K
Radzyƒ Podl.
Kozienice
Ó
¸
Piotrków Tryb.
WROC¸AW
Terespol
Bia∏a Podlaska
SIEDLECKA
S∏awatycze
lica
Pi
K
Y
S
Z
Y
R
Ñ
Szczawno Zdr. Ksià˝
Karpacz
S
W
E
KI
NIC
TRZEB
A
Kukuryki
A
Z
Janów Podl.
Siedlce
is∏a
Ó
L
R
Porajów KARKONOSKI PN
D
Jakuszyce K
E
AR
KO N O S Z
E
Lubawka
Goliƒsk
T∏umaczów
C
Ny
nä
sha
mn
Y
˚
Â
Jelenia Góra
U
Lipce
Reymontowskie
Po∏owce
Drohiczyn Grabarka
WYSOCZYZNA
Ko∏biel
Radziejowice
Nieborów
W´grów
K A
C
E
I
W
O
VARSÓ
˚elazowa Wola
¸owicz
Z
A
KAMPINOSKI PN
ŁÓDŹ
¸ÓDè
Antonin
Milicz
Ó
Lubià˝
A
Lwówek Âl. LEGNICA
Zawidów
Mi∏oszów
Sieniawka
N
M
N
I
A
J
Z
N
Czerwiƒsk
Oporów
Tum
Kalisz
I
Bobrowniki
BIA¸OWIESKI
PN
Ciechanowiec
Treblinka
G
S
I
I Z
Uniejów
Go∏uchów
Rydzyna
KroÊniewice
Ko∏o
Konin
G
Krzewina
Licheƒ
Làd
˚agaƒ
Z
G
Zgorzelec
Gostyƒ
W
Á
Przewóz
J´dzychowice
L S
K I E
S K A
Racot
Przem´t
Leszno
L
N
P¸OCK
¸àck
Bu
g
Pu∏tusk
W
Z
N
O
P
WIELKOPOLSKI PN
a
S
˚ary
Olszyna
¸´knica
dr a
Drzonków
Ochla
K O
L
E
Wolsztyn
r
Ob
R
O
ZIELONA GÓRA
Gubin
POZNAŃ
POZNA¡
I
W
A
N
I
Z
W∏oc∏awek
NARWIA¡SKI
PN
Opinogóra
IE
Kruszyniany
BIA¸YSTOK
Tykocin
¸om˝a
Kuênica
A
I
C
GRODNO
BIEBRZA¡SKI PN
R
O
N
W
Sierpc
Gniezno
Augustów
E∏k
Narew
Nowogród
Varsó
WIGIERSKI PN
K
¸agów
Âwiecko
Kruszwica
R
U
I
U
T
Lednogóra
W I E
L K
O
P
O
Mi´dzyrzecz
Inowroc∏aw
BE
a
dr
E
PN „UJÂCIE WARTY”
S∏ubice
Golub-Dobrzyƒ
Ciechocinek
Wenecja
Biskupin
Y
Ruciane-Nida
A
¸´kno
Sieraków
I E R Z E
J E Z
P O
Nidzica
Brodnica
TORUŃ
TORU¡
Gi˝ycko
Z
N
Wigry
Myszyniec
Wis∏a
M
N oteç
GORZÓW WLKP.
Warta
Kostrzyn
BYDGOSZCZ
Suwa∏ki
Olsztynek
Grunwald
Che∏mno
Koronowo
Pi∏a
Osinów Dln.
Bielin Nowy
I∏awa
Grudziàdz
DRAWIE¡SKI PN
A
M
Á
Ogrodniki
K A
A S
D L
P O
É
O
E
I
Z
E
J
O
P
Mràgowo
Miko∏ajki
OLSZTYN
Ostróda
Y
N
Krajnik Dln.
Moràg
Kwidzyn
Gier∏o˝
V
Budzisko
W´gorzewo
Âw. Lipka
H
Gryfino
P
Pelplin
Gniew
PN „BORY
TUCHOLSKIE”
Cz∏uchów
E
Z
R
Malbork
C
Stargard Szcz.
S
E
I
K
Barciany
Lidzbark
Warmiƒski
ELBLÑG
Go∏dap
Bezledy
A
SZCZECIN
Rosówek
KoÊcierzyna
R
O
M
O
Gronowo
Frombork
N A
Z I
N I
Ko∏baskowo
¸obez
Czaplinek
GDA¡SK Sztutowo
Kadyny
Bytów
Bia∏y Bór
Po∏czyn Zdrój
Szczecinek
Goleniów
Sopot
U S S Z I A
L O R
B E
WOLI¡SKI PN
Lubieszyn
KOSZALIN
Kartuzy
LI
T
ZORSZÁG
D
Kamieƒ Pom.
S¸UPSK
A
B R
P O
E
S∏awno
OROS
N
Z
E
˚
O
¸
S
I ¡
W
Tartalomjegyzék
KOVNO
KALININGRAD
ös
un
d,
Rønne
ÂwinoujÊcie
Ko∏obrzeg
Niechorze
Pobierowo
ÂwinoujÊcie
Dar∏owo
W∏adys∏awowo
˚arnowiec
Hel el
S¸OWI¡SKI PN
GDYNIA
E
Ox
S K I
¸eba
A
n
Ystad, Malmö benhave
Ko
A
B
T
L
K a rl s k r o n a
E R
N G
E
T
I Ustka
autóbusz pályaudvar
benzinkút
parkoló
országos főút száma
Praktikus tudnivalók Lengyelországról: határátlépés,
engedmények az ifjúság számára, felsőfokú tanulmányok,
rendezvények, pénzügyi rendszer, ünnepek.
50-53
54-57
58-64
Varsó
Varsó
Az élettől lüktető, fiatalos lelkületű város a régi
és az új keveréke, ahol a műemlékek mellett számos új épület és üzleti-kereskedelmi központ
épül. Zöld város, nagyon sok parkkal és kerttel. Nagy egyetemi központ. Az óváros (a történelmi központ) felekrült az UNESCO világörökségi listájára.
Syrena – Varsó címere és szimbóluma
 Rynek Starego Miasta, ul. Wybrzeże
Kościuszkowskie
Látnivalók
Zamek Królewski (1) [KIirályi Vár] a mazow­
szei hercegek és a lengyel királyok egykori
székhelye. A II. világháborúban teljesen
megsemmisült, aprólékos munkával újjá­
építették, ma muzeális és reprezentatív
szerepe van.  pl. Zamkowy 4, tel. +(48-22)
657 21 70 www.zamek-krolewski.art.pl
Kolumna Zygmunta (2) [Zsigmond Oszlop]
A fiatalság találkahelye, a város szimbó­
luma.  pl. Zamkowy
Stare Miasto (3) [Óváros], Rynek [Főtér]
XV.-XVIII. századból származó bérházak­
kal körülvéve. Muzeum Historyczne m.st.
Warszawy [Varsói Történeti Múzeum]
 Rynek Starego Miasta 28/42, tel. +(48-22 635
16 25, www.mhw.pl
Katedra św. Jana (4) [Szt. János katedrá­
lis] a kazamatáiban híres lengyel szemé­
lyiségek sírjai és szarkofágjai láthatók.
 ul. Świętojańska
Barbakan (5) A XVI. századi építmény a
védőfal maradványokkal az Ó- és Újvá­
ros határát alkotta. Ma képzőművészek
nyári galériája, gyakran lépnek fel itt
muzsikusok, utcai zenészek.
Rynek Nowego Miasta (6) [Újvárosi Főtér]
megkapó szépségű, szabálytalan alakú
és különböző szintekkel rendelkező tér,
a az oltári szentség nővérei rendhez tar­
tózó św. Kazimierz [Szt. Kázmér] temp­
lommal.
Kościół św. Anny (7) [Szt. Anna templom]
kilátótorony, egyetemi szintű papne­
velde.  ul. Krakowskie Przedmieście 68, www.
swanna.waw.pl
Krakowskie Przedmieście (8) Az un. Trakt
Królewskitől kezdődő utca. Itt található
két elismert felsőoktatási intézmény: Uni­
wersytet Warszawski [Varsói Egyetem]
és a Akademia Sztuk Pięknych [Képző­
művészeti Akadémia].
Kościół Świętego Krzyża (9) [Szent Kereszt
templom] A baloldali hajó oszlopaiba
falazták be a Fryderyk Chopin és Wła­
dysław Reymont, az irodalmi nobeldí­
jas szívét tartalmazó urnákat. ul. Krakowskie Przedmieście 3
Plac Piłsudskiego (10) [Piłsudski tér] a nem­
zeti ünnepségek helye Grób Nieznanego
Żołnierza [Az Ismeretlen Katona Sírja]
1925-ből a II. világháború idején a len­
gyel katonák részvételével vívott ütkö­
zetekben elesettek urnáival. A Lengyel
Hadsereg katonái állnak itt őrségben. Az
emlékműhöz csatlakozik a XVIII. századi
Ogród Saski [Saski Kert] és a Metropoli­
tan új épülete.  plac Piłsudskiego
Łazienki Królewskie (11) [Királyi Főrdő­
szobák] 76 hektáros park a város köz­
pontjában, az utolsó lengyel király nyári
rezidenciája. A legszebb parkkomplexu­
mok közé tartozik Európában. Látogat­
ható a Pałac na Wyspie [Szigeti Palota].
 ul. Agrykoli 1, tel. +(48-22) 621 82 12, www.
lazienki-krolewskie.com
Łazienki – Chopin (12) emlékmű A rózsa­
kertben, a tavacska felett, az egyik leg­
híresebb lengyel emlékmű lábánál nya­
ranta zongorakoncerteket tartanak Cho­
pin műveiből.
Wilanów a Trakt Królewski [Királyi Út]
vége, 6 km távolságban a központtól.
Látogatható a Pałac [Palota] – Jan III
Sobieskinek, a törökök bécsi legyőzőjé­
nek, nyári királyi rezidenciája és egy nagy
park  ul. Kostki Potockiego 10/16, tel. +(48-22)
842 81 01, www.wilanow-palac.art.pl
Muzeum Plakatu [Plakátmúzeum] Wila­
nówban a lengyel plakátművészet gyűj­
teményével, 1892-től kezdve ul. Kostki
Potockiego 10/16, tel. +(48-22) 842 26 06, www.
postermuseum-wilanow.pl
Muzeum Narodowe (13) [Nemzeti Múzeum]
ókori, középkori művészeti, XX. századi
külföldi és lengyel festészeti, lengyel és
európai díszítőművészeti (freskók Farr­
rasból) és egyéb galériával  Al. Jerozolimskie 3, tel. +(48-22) 621 10 31, www.mnw.art.pl
Muzeum Powstania Warszawskiego (14) [A
Varsói Felkelés Múzeuma]  ul. Grzybowska 79, tel. +(48-22) 626 95 06 www.1944.pl
Pałac Kultury i Nauki (15) [A Tudomány és
Művészet Palotája] A főváros legellent­
mondásosabb épülete a XX. században
épült a Szovjetunió ajándékaként. Tudo­
mányos műhelyek, kereskedelmi irodák,
múzeumok, színházak és mozi talál­
ható benne. A 30. emeleten lévő kilátó
teraszról meg lehet tekinteni Varsónak
és környékének látképét.  pl. Defilad
www.pkin.pl
Stadion X-lecia (16) Európa legnagyobb
bazárjaként tartják számon. A volt Szov­
jetunió területéről, ázsai és afrikai orszá­
gokból származó kereskedők uralják,
olyan illegális árukkal, mint kalóz CDk, számítógépes játékok, márkás ruha­
neműk utánzatai. Lopás szempontjából
fokozott rizikójú hely.
Park Kultury w Powsinie [Kulturális Park
Powsinben] festői fekvésű parkerdő a
Skarpa Warszawska felső teraszán, gaz­
dag növény- és állatvilággal. A sportbázis­
ban nyitott fürdőmedence, röplabdapá­
lya, kosárlabdapálya, focipálya, tollas­
labdapálya, gyermekjátszótér, tenisz­
pályák találhatók, és Varsó lakosságá­
nak tömegeit vonzzák ide. Számos sza­
badidős sport- és kulturális rendezvény
helyszíne. ul. Maślaków 1 www.powsin.
info1.pl Érdemes megtekinteni az Arbo­
rétumot Pow­sinban  ul. Prawdziwka 2, tel.
+(48-22) 648 38 56 www.ogrod-powsin.pl
kirándulások Varsóból
érdemes megtekinteni
Kordegarda (17) Galeria  ul. Krakowskie
Przedmieście 15/17, tel. +(48-22) 421 01 25 www.
zacheta.art.pl
Zachęta (18) Galeria  pl. Małachowskiego 3,
tel. +(48-22) 827 58 54, www.zacheta.art.pl
Centrum Sztuki Współczesnej (19) [Kor­
társ Művészeti Központ]  Zamek Ujazdowski, Al. Ujazdowskie 6, tel. +(48-22) 628 12 71
www.csw.art.pl
Bazar na Kole (20) Régiségbazár szom­
batonként és vasárnaponként. Lehet itt
vásárolni régi, műemlék bútorokat, képe­
ket és ikonokat, régi porcelánokat és más
apróságokat.  ul. Obozowa 99
BUW (21) A Biblioteka Uniwersytetu War­
szawskiego [Varsói Egyetem Könyvtára]
épülettömbje tetőkertekkel és panoráma
kilátással a Visztulára, kultikus éttermé­
vel és a Biblioteka bisztróval www.bibli­
oteka.hotel.com ul. Dobra 56/66
Varsó az Interneten
www.warszawa.pl
www.um.warszawa.pl
www.warsawtour.pl
városi
közlekedés
A Warszawska Karta Turysty [Varsói Turis­
takártya] feljogosítja a tulajdonosát a
városi tömegközlekedés használatára,
ingyenes belépésre 21 múzeumba, bizo­
nyos éttermekben, szórakoztató közpon­
tokban és boltokban engedményrend­
www.poland-tourism.pl
Varsó
Varsó
szer igénybevételére.
A nappali autóbusz és villamosjáratok
és az 1 metró vonal reggel 5 órától kb. 23
óráig járnak. Éjszaka az éjszakai autó­
buszjáratok félóránként követik egy­
mást. Jegyet az újságosstandokon vagy
- kezelési költség fejében - a járműve­
zetőnél lehet vásárolni – a jegyet a jár­
műre való felszállás után haladéktalanul
kezelni kell. A főváros nyári attrakciói
a lovas omnibuszok, a XIX. századi jár­
művek másolatai, amelyek az Ó- és az
Újváros között közlekednek.
taxik
MPT - tel. 9191 • Euro Taxi - tel. 9662 • Halo Taxi
- tel. 96 23• Super Taxi - tel. 9622• Volfra Taxi
- tel. 9625
kulturális rendezvények
Międzynarodowy Konkurs Pianistyczny im.
Chopina [Nemzetközi Chopin Zongora­
verseny], amelyet 5 évenként szerveznek
a Nemzeti Filharmóniában. A legköze­
lebbi 2010 őszén lesz. A versenyen elért
siker belépőjegy a hírnévhez. tel. +(4822) 827 54 71, www.chopin.pl/ • A Warszawska
Opera Kameralna által június közepe
és július vége között szervezett Festiwal
Mozartowski [Mozart Fesztivál] lehetősé­
get ad Mozart összes operájának a meg­
tekintésére. A fesztivál keretében nagy­
zenekari és kamara koncerteket ren­
deznek a Łazienki műemléki termei­
ben, és miséket templomokban. • Warszawska Jesień [Varsói Ősz] - Międzyna­
rodowy Festiwal Muzyki Współczesnej
[Nemzetközi Kortárszenei Fesztivál] –
szeptemberben a Nemzeti Filharmóni­
ában  www.filharmonia.pl • Summer Jazz
Days – június utolsó hetében és egész
júliusban tartó legnagyobb jazzfeszti­
vál Lengyelországban, amely felvonul­
tatja az jazz avantgarde és új irányza­
tait tel. +(48-22) 890 90 90 www.adamiakjazz.
pl • Międzynarodowy Festiwal Muzyki Sakralnej [Nmezetközi Egyházzenei Feszti­
vál] a lengyel egyházzene és a világ zenei
irodalma mesterműveinek fesztiválját a
varsói templomok műemléki belsejében,
köztük a św. Jan katedrálisban rendezik
(május utolsó vasárnapjától).
oktatás
Akademia Medyczna [Orvosi Akadémia] www.
amwaw.edu.pl • Akademia Muzyczna [Zeneakadémia] www.chopin.edu.pl • Akademia Pedagogiki Specjalnej [Speciális Pedagógiai Akadémia] www.aps.edu.pl • Akademia Sztuk Pięknych [Képzőművészeti Akadémia] www.asp.waw.pl
• Akademia Teatralna [Színművészeti Akadémia]
www.at.edu.pl • Akademia Wychowania Fizycznego [Testnevelési Akadémia] www.awf.edu.
pl • Politechnika Warszawska [Varsói Műszaki
Egyetem] www.pw.edu.pl • Szkoła Główna Gospodarstwa Wiejskiego [Falugazdasági Főiskola]
www.sggw.waw.pl • Szkoła Główna Handlowa
[Kereskedelmi Főiskola] www.sgh.waw.pl • Szkoła
Główna Służby Pożarniczej [Tűzoltó Főiskola] www.
sgsp.edu.pl • Uniwersytet Warszawski [Varsói
Egyetem] www.uw.edu.pl • Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego [Stefan Wyszyński
Bíboros Egyetem] www.uksw.edu.pl • Wojskowa
Akademia Techniczna [Katonai Műszaki Akadémia] www.wat.edu.pl
bevásárlás
hipermarketek
Auchan ul. Puławska 46, ul. Modlińska 8, ul. Górczewska 124) • Carrefour ul. Targowa 72, ul. Powstańców
Śląskich 12, ul. Głębocka 14 • Geant ul. Jubilerska 1/3,
ul. Połczyńska 4, ul. Puławska 427 • Tesco ul. Górczewska 212/226, ul. Stalowa 60/64, ul. KEN
üzletközpontok
Arkadia ul. Jana Pawła II 82 • Galeria Mokotów
ul. Wołoska 12 • Klif, ul. Okopowa 58/72 • Panorama ul. Witosa 31 • Promenada ul. Ostrobramska • Sadyba Best Mall ul. Powsińska 31 • Wola
Park ul. Górczewska 124
könyvesboltok
American Bookstore, ul. Koszykowa 55, ul. Wołoska 12, ul Powsińska 31www.americanbookstore.
pl • Co-Liber, pl. Bankowy 4, tel. +(48-22) 828 05
88 www.co-liber.com.pl • Empik: ul. Marszałkowska 116/122, ul. Wołoska 12, ul. Nowy Świat 15/17, •
Traffic Club ul. Bracka 25, tel. +(48-22) 692 14 50
www.traffic-club.pl
Sport és testedzés
uszodák
Aquapark Wesolandia Warszawa-Wesoła,
ul. Wspólna 1, tel. +(48-22) 773 92 92 www.parkwodny.com • Delfin ul. Kasprzaka 1/3, tel. +(48220 631 48 65 www.osir-wola.waw.pl • OSiR Polna,
ul. Polna 7, tel. +(48-22) 825 71 34 www.osir-polna.
pl • OSiR Żoliborz ul. Potocka 1, tel. +(48-22) 833
46 00, www.osir-zoliborz.waw.pl • Prawy Brzeg
ul. Jagiellońska 7, tel. +(48-22) 610 81 38 www.
dosir.praga.waw.pl • SGGW ul. Ciszewskiego 10, tel.
+(48-22) 847 87 02, www.obiektysportowe.sggw.
pl • Warszawianka Wodny Park ul. Merliniego 4,
tel. +(48-22) 854 01 30, www.wodnypark.com.pl •
Wodnik ul. Abrahama 10, tel. +(48-22) 673 82 00,
www.wodnik.waw.pl
fitness klubok
Fitness Club Gymnasion ul. Puławska 427, tel.
+(48-22) 649 37 38 • Fitness Park ul. Merliniego 4
www.fitnesspark.pl • Nastula Judo Fitness Club
ul. Ogólna 9, tel. +(48-22) 639 87 44, www.nastula.
pl • Olimpus Klub Sportowo-Rekreacyjny ul.
Marymoncka 34, tel. +(48-22) 835 00 64, www.olimpus.pl • Body Line ul. Nałęczowska 62, tel. +(48-22)
651 96 66 www.bodyline.com.pl • Calypso Fitness
Club Europlex, ul. Puławska 17, • Wola Park, ul.
Górczewska 124 www.calypso.com.pl
teniszpályák
City Tenis Club ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 2,
tel. +(48-22) 821 43 43 • DeSki ul. Zaruskiego 8, tel.
+(48-22) 841 49 34 • Park Skaryszewski ul. Zieleniecka 2, tel. +(48-22) 619 15 40 • Solec Śródmiejski Ośrodek Rekreacji ul. Solec 71, tel. +(48-
22) 621 68 63 • Tie Break ul. Stokłosy 2, tel. +(4822) 644 09 94
jégpálya
Torwar ul. Łazienkowska 6A, tel. +(48-22) 625 53
06, www.torwar.pl
sportcsarnokok
OSiR ul. Siennicka 40 www.siennicka.waw.pl • OSiR
Saska , ul. Angorska 2 www.saska-sport.waw.pl
• OSiR ul. Polna 7A www.osir-polna.pl • OSiR ul.
Redutowa 37 www.osir-wola.pl • SGGW ul. Ciszewskiego 10, tel. +(48-22) 847 87 02, www.obiektysportowe.sggw.pl
mászófalak
Hala Sportowa ul. Siennicka 40, www.siennicka.
waw.pl • ul. Nowowiejska 37B • ul. Obozowa 60 • Fitness Club Gymnasion ul. Puławska 427 • Szkoła
Główna Służby Pożarniczej ul. Słowackiego 52/54
• Warszawskie Centrum Wspinaczkowe DIAMIR ul. Białowiejska 1/3
kerékpárutak
Varsó területén körülbelül 100 km kerék­
párút van kijelölve, amelyek parkokon, ker­
teken és kilátóhelyeken vezetnek keresz­
tül. Magában a városban a kerékpár­
utak leggyakrabban az utcákon és jár­
dákon vezetnek.
A legérdekesebb turistaút hossza kb.
28 km, és a következő útvonalon vezet:
a Ogród Botanicznytól Powsinban (a
város déli határa) - Wilanów - Al. Wila­
nowska - Al. Sobieskiego - ul. Belwe­
derska meredeken felfele a gyámfalra Al. Ujazdowskie - Agrykola (itt mere­
deken lefelé a gyámfalról) – keresztül a
Park Kultury i Wypoczynku, valamint
a Powiśle területén a Visztula irányába
– tovább végig a Wisłostradán – nem
messze az Ó- és Újvárostól, valamint a
Citadellától – keresztül Kępa Potockán
és a Lasek Bielańskin [Bielański Kiser­
dőn], egészen Młocinig. • Szlak Bitew Warszawskich [Varsói Csaták Ösvénye] végig­
Varsó
Varsó
vezet a Praga városrésznek a történelmi
csatákkal kapcsolatos helyein. Hossza 32,7 km és a pl. Na Rozdrożutól, a Łazi­
enkowski hídon át, Gocławon, Waweren,
Marysin Wawerskin vezet keresztül. •
Szlak Wisły [Visztula Ösvény] hossza 37
km: a Puszcza Kampinoskatól [Kampi­
noska Erdőség] Młocinon, a Trakt Kró­
lewski keresztül Wilanówig és Powsinig
• Mała Obwodnica: a Visztula ösvényt köti
össze Varsó nyugati kerületeivel• Ursynów : 13 km kerékpárút.
vízi sportok
Zalew Zegrzyński [Zegrzyński Víztá­
rozó] 25 km-re Varsótól lehetőséget
ad vízi sportok, vitorlázás, széldesz­
kázás űzésére.
Szórakoztató központok
teke, biliárd
Atomic Bowling Center ul. Wołoska, tel. +(4822) 543 94 10 • ARCO ul. Bitwy Warszawskiej 1920
r. nr 19 • Fantasy Park ul. Powsińska 31 • Hokus
Pokus ul. Powsińska 31, ul. Powstańców 126a,
www.hpokus.pl • Hula-Kula ul. Dobra 55, tel.
+(48-22) 552 71 71, www.hulakula.com.pl • Las
Vegas ul Ostrobramska 75C, tel. +(48-22) 611
71 24, www.promenada.com • Park Powsin
ul. Maślaków 1 • Warszawianka ul. Abrahama
10, www.wodnik.waw.pl
színház
Dramatyczny PKiN, tel. +(48-22) 656 68 44
www.teatrdramatyczny.pl • Narodowy pl. Teatralny 3, tel. +(48-22) 692 06 10 www.narodowy.
pl • Nowy Praga ul. Otwocka 14, tel. +(48-22) 818
60 39 www.teatrnowypraga.pl • Studio Buffo
ul. Konopnickiej 6, tel. +(48-220 625 47 09 www.
studiobuffo.com.pl • Roma Teatr Muzyczny ul.
Nowogrodzka 8, tel. +48-22) 628 89 98, www.
roma.warszawa.pl • TR Warszawa ul. Marszałkowska 8, tel. +(48-22) 629 02 20 www.trwarszawa.pl • Żydowski pl. Grzybowski 12/16, tel.
+(48-22) 620 70 25 www.zydowski.art.pl
komolyzene
Filharmonia Narodowa ul. Jasna 5, tel. +(4822) 55 17 11, www.filharmonia.pl • Teatr Wielki
pl. Teatralny 1, tel. +(48-22) 69 20 200, www.teatrwielki.pl • Warszawska Opera Kameralna
Al. Solidarności 76B, tel. +(48-22) 831 22 40, www.
wok.pol.pl
mozik
Atlantic ul. Chmielna 33 www.kinoatlantic.
pl • Cinema City Bemowo ul. Powstańców
Śląskich 126a www.cinema-city.pl• Cinema
City Mokotów ul. Wołoska 12 www.cinemacity.pl • Cinema City Promenada ul. Ostrobramska 75 www.cinema-city.pl • Cinema City
Sadyba ul. Powsińska 31 www.cinema-city.
pl • Femina Al. Solidarności 115, www.kinoplex.pl • Imax ul. Powsińska 31 • Kinoteka
pl. Defilad 1 www.kinoteka.pl • Multikino
al. KEN 60, www.multikino.pl • Silver Screen
Puławska, ul. Puławska 17• Silver Screen Targówek ul. Głębocka 15 • Silver Screen Wola
ul. Górczewska 124
zene
jazz klubok: Jazz Bistro ul. Piękna 20, tel.
+(48-22) 627 41 58 www.jazzbistro.pl • Jazz Club
Rynek Rynek Starego Miasta 2 • Gwiazdeczka ul.
Piwna 40, tel. +(48-22) 887 87 65, www.jazzbistro.pl • Nu Jazz Bistro ul. Piękna 20• Szparka pl.
Trzech Krzyży 16a, tel. +(48-22) 621 03 70 • Tygmont ul. Mazowiecka 6/8, tel. +(48-22) 828 34
09, www.tygmont.com.pl
disco, house: Ground Zero ul. Wspólna 62, www.
groundzero. pl • Wektor ul. Polna 13 • Kluby w
Fortach przy ul. Racławickiej 99: Balsam
tel. +(48-22) 898 28 24; ClubRock tel. +(48-22)
844 63 94 www.clubrock.pl ; Klinika; Pruderia
www.pruderia.pl • Underground Music Cafe
ul. Marszałkowska 126/134, tel. +(48-22) 826 70
48, www.under.pl
klubzene: Piekarnia ul. Młocińska 11, tel. +(4822) 636 49 79 www.piekarnia.org.pl • On-Off ul.
Żurawia 22, tel. +(48-22) 438 92 99
reggae: Jadłodajnia Filozoficzna ul. Dobra
33/35, tel. +48 506 999 735
folk: Gniazdo Piratów ul. Ogólna 5, tel. +(4822) 633 71 82
rock: Aurora ul. Dobra 33/35, tel. +(48-22) 498
45 56 • CDQ ul. Burakowska 12, tel. +(48-22) 636
83 00 • Progresja ul. Kaliskiego 25a, tel. +(4822) 683 75 42 • Punkt ul. Koszykowa 55
egyetemi klubok: Hybrydy ul. Złota 7/9, tel.
+(48-22) 827 66 01, www.hybrydy.com.pl • Proxima
ul. Żwirki i Wigury, tel. +(48-22) 822 87 02, www.
klubproxima.com.pl • Remont ul. Waryńskiego 12,
tel. +(48-22) 660 98 75 • Stodoła ul. Batorego 10,
tel. +(48-22) 825 60 31, www.stodola.pl • Park Al.
Niepodległości 196 www.park.com.pl • Remont ul.
Waryńskiego 12, tel. +(48-22) 660 98 75
étkezés
tejbárok
Pod Barbakanem ul. Mostowa 29 • Prasowy
ul. Marszałkowska 10/16 • Uniwersytecki ul.
Krakowskie Przedmieście 20/22 10/16 • Złota
Kurka ul. Marszałkowska 55/73
vegetáriánus
Green Way ul. Szpitalna 6, ul. Krucza 23/31, CH
Targówek; CH Promenada www.greenway.pl •
Mata Hari ul. Nowy Świat 52
kávéházak:
Antykwariat ul. Żurawia 45, tel. +(48-22) 629
99 29 • Blikle ul. Nowy Świat 33, tel. +(48-22) 826
64 27 • Green Coffee: ul. Marszałkowska 84/92,
tel. +(48-22) 629 83 73; ul. Piękna 18, tel. +(48-22)
375 69 69 • La Maison Cafe ul. Smolna 16 www.
lamaison.pl • Między Słowami ul. Chmielna 30,
tel. +(48-22) 826 74 68 • Coffeeheaven ul. Nowy
Świat 40, ul. Wołoska 12, ul. Dobra 55/66, www.
coffeeheaveneu.com • Czuły Barbarzyńca ul.
Dobra 31, tel. +(48-22) 826 32 94, www.czulybarbarzynca.pl • Tea Art. Ul. Bednarska 28/30, tel.
+(48-22)826 24 16 • Tarabuk, ul. Browarna 6, tel.
+(48-22) 827 08 14 www.tarabuk.pl
pubok
Elegancki Bolek Pola Mokotowskie www.bolek.
mlask.pl • Emerald Irish Pub al. Jerozolimskie 4
• Pod Harendą Pub ul. Krakowskie Przedmieście
4/6 www.harenda.pl • Keiser Bier ul. Chmielna 24
• Maniana ul. Foksal 18 • Piano Bar ul. Chmielna
7/9 Szlafrok ul. Wierzbowa 9/11
szállás
olcsó szálláshelyek
Logos ul. Wybrzeże Kościuszkowskie 31/33, tel.
+(48-22) 624 41 85 www.hotellogos.pl • Mazowiecki ul. Mazowiecka 10, tel. +(48-22) 827
23 65 www.mazowiecki.com.pl • Campanile
ul. Towarowa 2, tel. +(48-22) 582 72 00 www.
campanile.com.pl • Premiere ul. Towarowa 2,
tel. +(48-22) 624 08 00 www.campanile.com.
pl • Felix ul. Omulewska 24, tel. +(48-22) 870
45 19 www.felix.com.pl • Atos ul. Mangalia 3a
tel. +(48-22) 841 10 43 www.puhit.pl • Aramis
ul. Mangalia 3b, tel. +(48-22) 842 09 74 www.
puhit.pl • Portos ul. Mangalia 3a, tel. +(48-22)
320 20 00 www.puhit.pl • Dedek Park hotel
Al. Zieleniecka 6/8, tel. +(8-22) tel. 619 77 81
www.dedek.pl
hostelek
Helvetia ul. Kopernika 36/40 www.hostel-helvetia.pl • Kanonia ul. Jezuicka 2 www.kanonia.
pl • Nathan’s Villa Hostel ul. Piękna 24/26,
tel. +(48-220 622 29 46 www.nathansvilla.com
• Okidoki pl. Dąbrowskiego 3 www.okidoki.pl •
Tamka ul. Tamka 30 www.tamkahostel.pl
ifjúsági szállások
ul. Karolkowa 53A, tel. +(48-22) 632 88 29, www.
ptsm.com.pl/smmnr6 • ul. Smolna 30, tel. +(48-22)
632 88 29 • ul. Wał Miedzeszyński 397, tel. +(4822) 617 88 51 (szezonális) • Rynek Nowego Miasta
4, tel. +(48-22) 831 50 33 (szezonális)
campingek
• www.pfcc.info • ul. Fort Wola 22, tel. +(48-22)
837 14 60, www.rapsodia.com.pl • ul. Odrębna
16, tel. +(48-22) 612 79 51 wonder.com.pl/wok
• ul. Bitwy Warszawskiej 1920 r. 15/17, tel. +(4822) 823 37 48 • ul. Inspektowa 1, tel. +(48-22)
842 27 68 www.camping260.pl
Z
RAD
Cod
zien
MAZ
.
STR
ÓW
18
ntego
Św. Win
ce
RAD
ZYM
IŃSK
A
ka
ińs
Pra
tul
y s zk
ows k
a
18
nieck
a
Zami
e
rfa
Fieldo
Emila
dorfa
A
Ul
ga
E m il
a Fiel
Ka
n.
No
wa
Miń
Polska
Gołkowska
AUGUSTÓWKA
Augus
tówka
CZERNIAKÓW
Ogr.
działk.
Ogr.
działk.
J.
Wiatraczna
edno
czon
ych
Al. S
tanó
w Zj
Lubelska
11 L
BIAŁ
YSTO
K, O
Chode
Wincen
tego
w.
i stopada
Rad
z ym
ińsk
a
Ateń
s ka
RASZYŃSKA
ur y
Żwirki i
Wig
634
atus
W. W
itosa
OK O
POWA
A
GRÓ
JEC
K
go
skie
A. P
awi
ń
zucha
o
Biał
obr
E77
GRÓ 7
JECK
A
Al. J.
S
Ale
ja
ta
ka
zesk
a
Szcz
ęśli
wic
E
AL. , KRAK
KRA ÓW
KOW
SKA
KAT
OW
IC
a
Jez.
Czerniakowskie
RIA
LWA
A KA CIN
GÓR NSTAN
KO
Żwirki i
PORT LO
Wigury
OKĘCIE TNICZY
Lazurowa
Kra
siń
ski
eg
Podc
z
skie aszyńgo
Wł.
Perz
yńsk
iego
u dnic
kie
go
L. R
Ale
je J 71
ero 9
zol
im
ski
e
e
Wolicka
k
Jer
ozo
l im
ski
działkowe
ws
je
Waryńskieg
o
Oczapow
skie
go
ta
on
ym
dysła
wa R
e
Al. W
ła
Pow
sta
ńcó
wŚ
ląs
kic
h
S. Kaliskiego
Lazurowa
Przeja
zd
Lazurowa
W. Pola
ików
L. Krzywickiego
iko
ws
ki
ocz
n
T. N
rat
esa
Sok
Estrady
Techn
Ogr.
działk.
ie
Anto n
Krań
cowa
SIEKIERKI
sk a
Ale
OCK ski
OTWeszyń
z
ied
Dźwigow
a
sło w i a ń s k a
łM
Wa
Bartycka
iec
ścin
Go
B. Chrobrego
e
Ju g o
działkowe
Bartycka
iakow
o
kieg
Ryż
owa
i ss n
ra
801
Wł. U
miń
skie
g
o
brahama
ora - Komorowskiego
.T. B
Al. gen
J . Me
a
Ogr.
działk.
LAS
Czern
bies
a So
Jan
ka
Łukowsk
GOCŁAW
Ogródki
724
r sk a
ickiego
I. Kra s
RIA
łości GÓRA KALWA
Sław
w
ieró
nad
sk a
Egip
sk
Chełmska
zikowskiego
L. Id
Gre
ańska
Afryk
k se l
ka
OSTROBRAMSKA
KĘPA
GOCŁAWSKA
Ogródki
SIELCE
go
skie
dow
Bar
rów
die
wa
Kino
B ru
E3
YCH
rów
Szembeka
LUBLpl.
IN, SIE
DLCE
WIS Ł A
Jurija Gagarina
Ogr.
działk.
Ogr.
działk.
Groch
ows
rondo Wiatraczna
na
st a
Sas
ede
Belw
Puławska
„Warszawianka”
2 N
OCZO
J E DN
ÓW Z
STAN
ka
ALEJA
lsk a
Wersa
wa
a
eg
iepodl
Aleje N
A. Odyńca
a
Doln
Saska
cero
rska
e de
Spa
B elw
k
Puławs
ska
zow
ie r
DW PKS
MOKOTÓW
ka
Parys
I
ŃSK
leżeró
w
Gre
Wał Miedzeszyńs
ki
A D A
O S T R
W I S Ł
ska
Czerniakow
a
o
Kazim
ści
MOKOTÓW
owa
SZ Y
ck
Myśliwie
Szwo
Pałac
na Wyspie
Szas
e
0
w
cięzcó
Zwy
MOST Z.
GEN. LINGA
BER
ieck a
yśliw
kieg
a
Wiśniow
odległo
Al. Niep
iecka
Rakow
Urz. Dzieln.
Mokotów
11
Belweder
narod
D ZE
Solec
brat
Roz
ska
Górnoślą
WA
Szase
rów
GROCHÓW
wo
wy
MI E
S
wskieg
o
r y ńs
12
zy
Międ
ko
Ł
WA
uc z
Al. Ujazdowskie
na
Pol
L.Wa
pl. Unii
Lubelskiej
Park
Łazienkowski
ka
Sas
r
L. K
ec
kie
Na Rozdrożu
SASKA
KĘPA
J. Dwernickiego
637
ona
zyngt
o Was
Jerzeg
rondo
J. Waszyngtona
rzanowskiego
W. Ch
KAMIONEK
y
ał W
Kan
16
K A EJ
W S LUDOW
K O . ARMII Łazienkowska
AL
E N
CWKS
I
Z
Zamek
„Legia”
pl.
Ł A
Ujazdowski
19
Urz. Dzieln.
Praga Pd.
Jez.
Kamionkowskie
OLSZYNKA
GROCHOWSKA
s ka
S t an
wowsiskłaa-
Grochowska
uska
Franc
S ol
s
Aleje Ujazdow
M
Piękna
Gwarkó w
Telkom
ka
Mińs
g o J.
Al. ks. towa go
Ponisk
ie
a
UTRATA
ata
Utr
Zabraniecka
Podskarbińska
o y s k ie
ck a
el
n
Lud
TARGÓWEK
FABRYCZNY
sk a
„Siemens”
ZWUT
WARSZAWA WSCHODNIA
Stadion
Dziesięciolecia
ole
c
Ogr.
działkowe
ita
ow
Ziem
SZMULKI
Alej a Zielenie
i
ask
Pr
IE
i
Top
Sejm
RP
jska
Swo
cia
Księ
a
ska
rt
Po
kie
ws
zko
ius
ośc
eK
zeż
13
ol a
S ok
Ogr.
działk.
a
sk a
czyń
Kawę
ska
ow
Kij
DW PKS
STADION
wsk
rsza
Wa
ykow
„Milko”
sk a
Naczelniko
w
J. Za
m
Ogr.
działk.
ELSNERÓW
a
Ogr. działk.
d zk
a
gow
Tar
Bolimow
ska
d
ró
łB
na
Ka
s
M
Łodygowa
a
wieck
Jano
Pollena
ska
kow
Ząb
Mostwskiego
oniato
ks. J. P
skie
zolim
Al. Jero
rondo
Ch. de Gaulle'a
pl. Trzech Książęca
Krzyży
Troc
k
Gorz
ie g o
Krucza
ości
Wołoska
J. P. Woronicza
owsk
a
go
WARSZAWA
STADION
st ki
Mo tokrzys
ę
Świ
st y
Mo icow
dn
Śre
kieg
o
Zab raniecka
Zamo
jskie
SK
CIŃ
CZE
E SZ
br
Wy
Nowy Świat
WARSZAWA
POWIŚLE
Goworka
skiego
Madaliń
ego
Antoni
A. O d yńca
Hand
lowa
Koło
wa
IDA
SOL WARSZAWA WILEŃSKA
oń
iell
Jag
61
bra
Do
ści e
dm i e
e Prze
Tamka
Polskiej
icka
TARGÓWEK
M. Os
IE
Urz. Dzieln.
no
wsk
i
634
LEWINÓW
Borzymowska
ŚCI
RNO
JA
ALE
POWIŚLE
9
ska
ałkow
Marsz
eg ł
Aleje Niepodl
Racławicka
ZACISZE
Jórs
e
Szw
ELSK
ŻE H
Krakowski
r
iecka
Rakow
ka
oń s
iell
RZE
kie
ańs
ska
ałkow
Marsz
ska
EJ
rondo LU DOW
Jazdy
AL .
ARMII
Wołoska
KS
„Gwardia”
a
K. Chodkiewicz
Ogr.
działkowe
a
szow
21
8
ow
Stal
a
zow
R
Piękna
pl.
Konstytucji
pl.
Zbawiciela
Nowowiejska
o
Batoreg
Stefana
PRAGA II
Jag
WYB
e Gd
rzeż
Wyb
7
WARSZAWA
R.
ŚRÓDMIEŚCIE rondo
Dmowskiego
skie
E30
ża
rową
J. Od
A
61 LLOŃSK
JAGIE
Wi s ł a
E. Plate
WAWELSKA
2
Racław
17
Koszykowa
T R A S A
yńs
Praga Pn.
S
I W YB
ŚLĄ OWSK
RZE
Ż
R
DĄB
1
Zamek
2
o k rz y
Św i ę t
ł uT. Cha iego
bińsk
Filtrowa
ka
ars
Gil
O
ONOW
, LEGI
STÓW
AUGU
D A
R A
S T
Ł O
I
Pawła I
Filtry
Cm.
P
tyńsk ruszkowska
ego
3
18
BKS
„Skra”
S. Banacha
WARSZAWA RAKOWIEC
rpnia
ka
ters
ifra
Bon
1 Sie
I S
Ogr.
działk.
lim
Jerozo
Aleje
Ogród
Zoologiczny
Ratu
15
WARSZAWA
CENTRALNA
Cm.
o
kieg
STARE
MIASTO T
S
MO KO-
10
a
krzysk
Święto
WARSZAWA
OCHOTA
Koszykowa
Wawelska
RAKOWIEC
Wł. K
oro
WARSZAWA
WKD
rondo
Artura
Zawiszy
pl. Narutowicza
Kopi
ńska
Jana
Aleja
Niemce
wicza -
OCHOTA
K. D
icke
nsa
rsa
WARSZAWA
ZACHODNIA
DW. CENTR.
PKS
wa Ande
gen. Władysła
Łopu
szańsk
a
Prosta
rondo
I. Daszyńskiego
WARSZAWA
GŁÓWNA
w
Króle
rondo
ONZ
a
Żelazn
WARSZAWA
RAKÓW
PROSTA
CZYSTE
WARSZAWA
WOLA
SZCZĘŚLIWICE
nho ff a
.
Zam
e
Z
MA
SK
DZI
GRO
icza
kiew
Polam
Z,
dyńskie
OSZC ZTYN Wybrzeże G
BYDGŃSK, OLS
GDA
Cm.
RAKÓW
ic
a M
URSUS
z a ń sk a
724
M. KASPRZAKA
14
E30
ska
Grzybow
5
pl.
Piłsudskiego
wsk a
t ar z
St. S
rondo
Starzyńskiego
Mio
dow
a pl.
Zamkowy
18
pl.
Bankowy
Targówek
Cmentarz
Bródnowski
Ogr.
działk.
WARSZAWA ZOO
4
Grzybo
MIRÓW
odzk a „Waryński”
Siedmiogr
Polam
6
C E N T R U Mska
WA
ARO
TOW
2
S
I
OŚC
ARN
OLID
a
Żelazn
WARSZAWA
KASPRZAKA
Insta
latoró
w
WIKTORYN
A
ALEJ
ka
a
TARGÓWEK
NOWE
MIASTO
i
olipk
Now
cza
Smo
y
Łopu
s
ła II
Paw
Cm.
Jana
Dzie
ci W
arsz
aw
a
Alej
Leszno
to r s
Urz.
Wojew.
Urz.Dzieln.
Wola
A
TOWAROW
W ŁO CHY
Kles
zczo
wa
m
Ada
Cm.
ar
szaw
skie
j 19
20r.
w ska
M
wik
Ko n
Wyszogrodzk
BRÓDNO
GOLĘDZINÓW
skiego
KS “Polonia”
icza
Ś
Most ski
Gdań
za
lewic
. Anie
i
olipk
Now
a
WARSZAWA AL. JEROZOLIMSKIE
Włoda
rze
MURANÓW
KA
WOLS WOLA
Ogr.
działk.
STARE WŁOCHY
cza
Górczewsk
ki
Staw
a
wicz
niele
M. A
MŁYNÓW
pl.
Inwalidów
Stawki
Fabryka
Samochodów
Osobowych
Daewoo
Ogr.
działk.
ŻOLIBORZ
Smo
a
za
i ew i c
Mick
Ob
ozo
wa
W
iń
Słom
unta
Zygm
Bartn
WARSZAWA
PRAGA
STARY
ŻOLIBORZ
rondo
Babka
Cmentarz
Żydowski
Ogr.
działk.
go
WARSZAWA GDAŃSKA
ska
Młynar
M. Spisaka
Urz. Gm.
Ursus
ka
snys
Prza
wgo
stów
torzy
Trak
W-WA URSUS
i
iuszk
KośWc Boh
ar s .
zaw
y
Popu
larn
zcza
ińskie
Kras
Al.
iego
Wojska Polsk
Pl. Grunwaldzki
un
Powązkowski
Płocka
rs
Świe
W-WA URSUS
PÓŁNOCNY
Zakłady Mechaniczne
„Ursus”
ieln
iana
C
eg
WARSZAWA WŁOCHY
Pl. T. W.
Wilsona
Ogr.
działk.
Cmentarz
WARSZAWA REDUTA
ORDONA
Wałowicka Sym
J. Sło
wack
iego
Pow
ązk
ow
ska
ODOLANY
czna
paty
NW. WŁOCHY
róścic
kiego
wa
Globuso
ks. J. Ch
m
Zyg
a
PIEŁUSZKI
E77 ZEGO PO
ER
KS. J
BURAKÓW
rondo
Zesłańców Bit
Syberyjskich wy W
STACJA TOWAROWA
W-WA ODOLANY
o ck
Pot
skie
go
skie
zolim
JeGro
rzym
Aleje
ały
ŁÓDŹ, POZNAŃ
MARYMONT
7
Wł.
Bron
iew
ka
Skierniewic
580
ka
ows
Szelig
2 E30
POŁCZYŃSKA
WAC
KIEG
O
SADY
ŻOLIBORSKIE
gen. J.
Bema
KA
WOLS
Tysiąc lecia
rdona
J. K. O
„Vis”
a
Adam
DW PKS
MARYMONT
ej
ow
raj
ańska
Gd
ii K
rm
SŁO A
Płocka
Aleja Prymasa
Elekcyjna
owa
Redut
Cm.
KA
ZYŃS
Ciepłownia
„Wola”
a
zist
aźd
Gwi
ki
Ciołka
De ot y m y
Erazma
w Śląskich
Powstańcó
18
A
LSK
WO
Bumar
POŁC
Ogr.
działk.
Rudzk a
ocławska
Wr
h
Powstańców Śląskic
JELONKI
CHRZANÓW
Cm.
Zakłady
Mechaniczne
PZL Wola
Ogr.
działk.
RUDA
H ł as
mskiego
. Br
Wł
da
io
Rad
Łaszczyńs k i eg o
Człuchowska
ny
Klaudy
za
WAWRZYSZEW
Érdemes megnézni:
SŁODOWIEC
1. KIirályi Vár
on
iew
skieg
o
2. Zsigmond Oszlop Aeroklub
Jana
Koch
Warszawski
anow
3. Óváros
Ogródki
skieg
o
Działkowe
PIASKI
4. Szt. János katedrális
BEMOWO Ogródki
5. Barbakan
Działkowe
6. Újvárosi
Főtér
wa
Pow
ązko
wsk
7. Szt. Anna templom
a
8. Krakowskie Przedmieście
BOERNEROWO
POWĄZKI
9. Szent Kereszt Rtemplom
a
Cm.
10. Piłsudski tér diowa
komunalny
11. Királyi Főrdőszobák
BEMOWO
GROTY12. Łazienki – Chopina
niego
Kocjan
a
emlékmű
Ra
dio
a
wa
13.
Ogr. Nemzeti Múzeum
obrzań
działk.
skiego 14.
A Varsói Felkelés Múzeuma
Wrocławska
Ogr.
Obozowa
działkowe
15. A
Tudomány és Kultúra
Ogr.
STR. GÓRCE
20
działk.
Palotája
NOWE
Ogr.
KOŁO
16. Stadion X-lecia
GÓRCE
działk.
wska
17. Kordegarda
580
WARSZAWAWA
Górczews
EW
18. Zachęta Górczewska
ka
KOŁO
SOCHACZ
580
19. Kortárs Művészeti
Központ
chta
bra
Urz. Gm.
a Ol
J an
20. Bazar na Kole Bemowo
OSIEDLE
21. BUW
Strąkowa
Amfiteatr
JELONKI
E
a
leśn
Pod
K
on r a
Jo s e p h a C
Stefana Że
ro
STARY
asp
row
ic
7
E7 A
K
ONC
7 MARYM SZTYN
, OL
Cm.
CHOMICZÓWKA
Urz, Gm.
Bielany
na
K
ŃS
GDA
CZ,
OSZ
Varsó
BIELANY
Ja
NW.
WAWRZYSZEW
G
BYD
Arkuszowa
PELCOWIZNA
za
eńc
dz i
o
S.
en. eckieg
st g
Mo a- Row
t
Gro
iego
sock
cza
IELJAG SKA
LOŃ
Wólczyńska
A
RADIOWO
NCK
Arkuszow
a
O S TR O B
Krakkó
12
Krakkó
1038-1596 közötti években királyi város
volt. A mai napig úgy tartják, hogy ez a
legfontosabb szellemi és intellektuális
központja az országnak valamint a nemzeti öntudat helyszíne. Számos felsőoktatási intézmény városa - legrégibb a Jagelló
Egyetem (Uniwersytet Jagielloński).
Lajkonik A város szimbóluma. Keleti
öltözékben fa lovon lovagló lovas.
Az Úrnapja befejezésére a főtéren
tradícionális táncok vannak.
Waweli Sárkány (Smok wawelski) A
város szimbóluma. A legenda sze­
rint egy barlangban élt a Wawel
Domb lábánál.
Látnivalók
Wawel (1) A lengyel fejedelmek és
királyok egykori székhelye, jelen­
leg Lengyelország legszebb múze­
uma.  Wawel, tel. +(48-12) 422 51 55,
www.wawel.krakow.pl
Waweli Gótikus Katedrális (2) Bazi­
lika számos műalkotással. A rene­
szánsz művészet gyöngye a Zsig­
mond kápolna. Felette van elhe­
lyezve a 8 tonnás Zsigmond harang.
 Katedrális Múzeum (Muzeum Katedralne),
Wawel, tel. +(48-12) 422 26 43
Főtér (3) (Rynek Główny). Európa egyik
legnagyobb tere, négyszög alakú– 4
ha. A középkorban épült, évszázadok
óta a városi élet központja.
Mária Templom (4) (Kościół Mari­
acki). Háromhajós gótikus épület
értékes berendezéssel. Wit Stwosz
faoltára Európa egyik legnagyobb
gótikus oltára, teljes egészében fából.
A templom tornyából minden nap,
minden egész órában megszólal a
hejnal.  Rynek Główny 4
Posztócsarnok (5) (Sukiennice) Az első
posztós bazárok a XIII. sz. felében
jelentek meg a Főtéren. Jelenleg szá­
mos emléktárgybolt van a helyén,
az emeleten pedig a XIX sz. Len­
gyel Művészeti Galéria.  Rynek
Główny 13, tel. +(48-12) 422 11 66
Barbakán és Flórián Kapu (6) (Brama
Floriańska) Értékes műemléke a
középkori védelmi építészetnek.
Collegium Maius (7) Lengyelország leg­
régibb egyetemi épülete. Jelenleg a
Jagelló Egyetem Múzeumának köz­
pontja – kb. 2ooo történelmi, többek
között Kopernikusz korából szár­
mazó, csillagászati, fizikai, kémiai,
kartográfiai, eszközzel, műalkotás­
sal.  ul. Jagiellońska 1, tel. +(48-12) 422
05 49 www3.uj.edu.pl
Tyniec Bencésrendi apátság egy kiemel­
kedő mészkő sziklán a Visztula kanya­
rulatában, XI.sz.-i építészeti marad­
ványokkal.  ul. Benedyktyńska 37, www.
tyniec.benedyktyni.pl
Régi Zsinagóga (8) (Stara Synagoga)
A XV. sz.-ban állították fel, gótikus
stílusban. Lengyelország területén a
legrégebbi zsidó szentély.  ul. Szeroka 24, tel. +(48-12) 422 09 62
Czartoryskich Múzeum (9) A XVIII.
sz.-i gyűjteménnyel. A kollekció­
ban megtalálható többek között a
„Hölgy hermelinnel” Leonardo da
Vinci-től és Rembrandtól a „Tájkép
az irgalmas szamaritánusról”. Mili­
táris gyűjtemény.  ul. św. Jana 19, tel.
+(48-12) 422 55 66 www.muzeum-czartoryskich.krakow.pl
Nemzeti Múzeum (10) (Muzeum Naro­
dowe) A főépületben található a hatal­
mas kortárs lengyel művészeti galé­
ria, a XIX.sz. végétől kezdődő gyűj­
teménnyel, középkori hadászati, kéz­
műves galéria, orientális műemlé­
kek, öltözékek és kellékek a XVI.
sz.-tól.  al. 3 Maja 1, tel. +(48-12) 295
55 00, www.muz-nar.krakow.pl
Manggha (11) Japán Művészeti és
Technikai Centrum, mely a japán
kultúrát terjeszti.  ul. Konopnickiej
26, tel. +(48-12) 267 27 03 www.manggha.
krakow.pl
Régiség piac (12) Plac Nowy a Kazi­
mierzen minden szombaton ul Grze­
górzecka, a Csarnoknál (Hala) min­
den vasárnap.
Kirándulások Krakkóból
a környékre
Wieliczka Sóbánya, amely a XIII.sz.tól megszakítás nélkül működik. A
földalatti turista útvonal sófolyosó­
kon, sótermeken, egyedi sószob­
rok mellett vezet végig. A legvon­
zóbb Szt. Kinga kápolnája egységes
sótömbből faragva, sócsillárokkal
sókristályokkal és szürke sószob­
rokkal. A múzeumban látható egy
bányászfelszerelés kiállítás. A hely
szerepel az UNESCO Világöröksé­
gének Listáján. ul. Daniłowicza 10, tel.
+(48-12) 278 73 12, www.kopalnia.pl
Oświęcim- Brzezinka/Auschwitz-Birkenau volt náci koncentrációs tábor
Lengyelországban. Lengyel földön
a legnagyobb koncentrációs tábor,
megsemmisítő táborként is műkö­
dött. Több, mint 1,5 millió fogoly
vesztette itt életét, nagyrészt zsidó
származású lakosok Lengyelország­
ból és Közép Európából, lengye­
lek és mások. Szerepel az UNESCO
Világörökség Listáján.  ul. Więźniów Oświecimia 20, tel. +(48-33) 843 20 22,
www.auschwitz.org.pl
Zebrzydowska Kálvária (Kalwaria Zeb­
rzydowska) Bernárdi szerzetesrendi
barokk templom csodálatos Kálvá­
riai Szűz Anya festménnyel, kolos­
torral és zarándok parkkal. A kálvá­
riai utakat a domboldalon, a patak
völgyében évente több mint millió
zarándok látogatja meg. A hely sze­
repel az UNESCO Világörökség Lis­
táján.  www.kalwaria.ofm.pl
Pieskowa Skała Vár Prądnik völgy­
ében az egyik legszebb reneszánsz
épület Lengyelországban. Jelenleg
múzeum – a Wawel Királyi Részlege
festmény-, szobor-, goblein-, bútor­
gyűjteménnyel.  Sułoszowa, tel. +(4812) 389 60 04, www.wawel.krakow.pl
Krakkó az Interneten
www.krakow.pl www.krakow4u.pl
Városi tömegközlekedés
Krakkói Turista Kártya (Krakowska
Karta Turystyczna) Két- vagy három­
napos kártya, mely felhatalmazza
tulajdonosát az ingyenes helyi tömeg­
közlekedésre, ingyenes belépésre 32
krakkói múzeumba, kedvezménye­
ket biztosít némely éttermekben és
a helyi kirándulásokra.  www.krakowcard.com
Városi közlekedés
Autóbusz- és villamosjáratok nappal
5 és 23 óra között. Éjszaka a járatok
óránként közlekednek.
Taxi
Barbakan tel. 9661 • Express tel. 9629 •
Radio Taxi tel. 9191• Wawel tel. 9666 •
City tel. 9621• Lajkonik tel. 9628
Szórakozás
“Shanties” Nemzetközi Hajósdal Verseny Hajósdalok fesztiválja. Az egyik
legnagyobb ilyen típusú rendezvény
a világon.Február. www.hals.krakow.
pl • Krakkói Filmfesztivál. Az egyike a
legrégibb, a legújabb dokumentum,
13
Cracow
14
Cracow
animációs és játékfilmeket bemu­
tató, európai fesztiváloknak. Május/
június www.cracowfilmfestiwal.pl • Diák
Dalfesztivál Az akadémiai közösség
legrégebbi és legnagyobb fesztiválja,
1962 óta évente kerül megrendezésre
Krakkóban. Számos, jelenleg híres
lengyel művész debütált itt. • Juwenalia Hagyományos diákünnepség,
melyet az akadémiai fiatalság szer­
vez minden májusban. Ünnepségek,
bulik, felvonulások Krakkó utcáin.
Diákok tömege vesz részt rajta. • Lajkonik ünnepélyes felvonulása. Laj­
konik felvonulása a tatár seregek
XIII. századi krakkói tartózkodá­
sáról szóló legendához kapcsoló­
dik. Tekintettel a szertartás erede­
tiségére és egyedülálló jellegére, a
rendezvény világméretű esemény.
Június www.mhk.pl
Wianki [Koszorúk] Hagyományos,
nagy, szabadtéri rendezvény, amely
a Szent Iván éji ünnepségekhez kap­
csolódik. Krakkóiak tömegei gyűl­
nek össze a Visztula menti sugár­
utakon a Wawelnél, hogy koncer­
teket hallgassanak, szabadtéri lát­
ványosságokban, tüzijátékokban
gyönyörködjenek, és együtt szó­
rakozzanak. Június 23. www.biurofestiwalowe.pl • Zsidó Kultúra Fesztivál
világhírű rendezvény a zsidó negyedben (Kazimierz) – koncertek a zsi­
nagógában és a kocsmákban, utcai
színtársulatok bemutatója, kiállí­
tások, hasid tánc és énekkörök, a
zsidó konyha bemutatása. Június
és július környékén kerül megren­
dezésre. www.jewishfestival.pl • Krakkói Jazznapok (Krakowskie Zaduszki
Jazzowe) ez a legrégebbi jazz feszti­
vál Lengyelországban. www.uloisa.com • A Legszebb Krakkói Betlehemek Versenye A több mint 60 éve
szervezett verseny célja, hogy kivá­
lasszák a legszebb krakkói betle­
hemest, amelyet a régi Krakkó épí­
tészeti elemei díszítenek. December
www.mkh.pl
Tanulmányok
Állami Felsőoktatási
intézmények
Közgazdasági Akadémia (Akademia Ekonomiczna) www.ae.krakow.pl • BányászatiKohászati Akadémia (Akademia Górniczo
–Hutnicza) www.agh.edu.pl • Zeneakadémia (Akademia Muzyczna) www.amuz.krakow.pl • Pedagógiai Akadémia (Akademia
Pedagogiczna) www.ap.krakow.pl • Mezőgazadási Akadémia (Akademia Rolnicza)
www.ar.krakow.pl • Szépművészeti Akadémia (Akademia Sztuk Pięknych) www.asp.
krakow.pl • Testnevelési Akadémia (Akademia Wychowania Fizycznego) www.awf.krakow.pl • Collegium Medicum UJ www.cmuj.krakow.pl • Állami Színművészeti Főiskola (Państwowa Wyższa Szkoła Teatralna)
www.pwst.krakow.pl • Krakkói Műegyetem (Politechnika Krakowska) www.pk.edu.
pl • Jagelló Egyetem (Uniwersytet Jagielloński) www.uj.edu.pl
bevásárlás
Hipermarketek
Carrefour: ul. Zakopiańska 62, ul. Medweckiego 2, al. Witosa 7 • Geant al. Bora Komorowskiego 37 • Real , al. Pokoju 67 • TESCO ul.
Dobrego Pasterza 67, ul. Kapelanka 54, ul. Wielicka 259, ul. Włoska 2, ul. Wybickiego 10
Bevásárlóközpontok
Galeria Centrum ul. św. Anny 2 • Krakow
Plaza Al. Pokoju 44 • M1 Al. Pokoju 67 • Zakopianka Centre ul. Zakopiańska 62 • Galeria Kazimierz, ul. Podgórska 34
Könyvtár
Empik Megastore Rynek Główny 5, tel. +(4812) 429 42 34 • Massolit, ul. Felicjanek 4, tel.
+(48-12) 432 41 50 www.massolit.com
Sport és testedzés
Uszodák
AWF ul. Rogozińskiego 12, tel. +(48-12) 683
11 25 • Escada ul. Szuwarowa 1, tel. +(4812) 262 76 46 www.escada.com.pl • Aquapark, ul. Dobrego Pasterza 126, tel. +(48-12)
616 31 00 www.parkwodny.pl • Korona ul.
Kalwaryjska 9, tel. +(48-12) 656 13 68 www.
korona.krakow.pl
Fitness klubok
Klub Pi. ul. Koło Strzelnicy 3, tel. +(48 12)
425 38 50 www.fitness-pi.com.pl • Alstar
ul. Zawiła 61, tel. +(48-12) 26203 91 www.
alstar.pl • Euro Fitness Club ul. Biskupia
18, tel. +(48-12) 634 20 00 www.efc.pl • Podwawelski ul. Komandosow 21, tel. +(48-12)
266 54 05 www.podwawelski.fitnessclub.pl •
ZUM ul. Mackiewicza 14, tel. +(48-12) 415 16
74 www.zum-fitness.pl
Korcsolya
Krakowianka ul. Siedleckiego 7, tel. +(4812) 4211317
Síelés
Futó Sípályák – Wolski Erdő (Las Wolski)
Skatepark
Zabierzów – 10 km nyugatra Krakkótól
Teniszpályák
Escada ul. Szuwarowa 1 www.escada.com.
pl • MW Sport Błonian 1 • Olsza, ul. Siedleckiego 7
Bicikli utak
Bulwar Wisły • Dębniki – Tyniec • Szlak
twierdzy Kraków (gyalogos-bicikliút)
Nemzetközi bicikliút Kraków – Morawy – Wiedeń Greenway 700 km hosszú. Európai ekoturista folyosó fasorokkal, látványos kulturális,
természeti és történelmi öröksége Közép
Európabnak.
Szórakoztató
központok
Teke
Fantasy Park al. Pokoju 44, tel. +(48-12)
290 95 15, www.fantasypark.pl • Bachus ul.
św. Filipa 6 • Klimat ul. Zakopiańska 62, tel.
+(48-12) 290 86 10 www.klubklimat.pl
Squash
Alstar ul. Zawiła 61, tel. +(48-12) 262 04
03 www.alstar.pl • Escada ul. Szuwarowa
1, tel. +(48-12) 262 76 46 www.escada.com.
pl • Squash Botoja ul. Józefa 14, tel. +(4812) 421 51 87 www.botoja.pl
Falmászás
Renisport ul. Czepca 11 • Forteca ul. Racławcka 60 • AWF ul. Jana Pawła II 78 • KS Korona
ul. Kalwaryjska 9
Színház
Operett ul. Lubicz 48, tel. +(48-12) 421 16 30
• Stary Teatr – ul. Jagiellońska 1, tel. +(4812) 422 85 66, www.stary-teatr.krakow.pl •
Scena STU Al. Krasińskiego 16, tel. +(4812) 422 22 63 www.scenastu.com.pl • Bagatela ul. Karmelicka 6, tel. +(48-12) 422 66 77
www.bagatela.pl • Teatr im Słowackiego
pl. Św. Ducha 1, tel. +(48-12) 424 45 26 www.
slowacki.krakow.pl
Komolyzene
Krakkói Filharmónia (Filharmonia Krakowska) ul. Zwierzyniecka 1, tel. +(48-12) 421 77
87, www.filharmonia.krakow.pl • Krakkói
Opera (Opera Krakowska) a Teatrze Słowacki operaterme, pl. Św. Ducha 1, tel. +(4812) 422 78 07, www.opera.krakow.pl • El-Jot
Színpad Krakkói Kamerális Opera (Krakowska Opera Kameralna) ul. Miodowa 15, tel.
+(48-12) 430 66 06 www.kok.art.pl • Sinfonietta Cracovia ul. Papiernicza 2, tel. +(4812) 416 70 75 www.sinfonietta.pl
Mozi
Cinema City ul. Podgórska 34 – Galeria Kazimierz, Al. Pokoju 44, Al. Pokoju – Plaza, ul.
15
Krakkó
16
Krakkó
Zakopiańska 62 – Zakopianka www.cinemacity.pl • Kijów Al. Krasińskiego 34, tel. +(4812) 433 00 33 • Multikino: ul. Dobrego Pasterza 128 www.multikino.pl • Orange IMAX Al.
Pokoju 44 www.kinoimax.pl
Zenei klubok
Techno: Kameleon ul. Zabłocie 12, tel. +(4812) 423 60 60 www.kameleon-klub.krakow.
pl • Prozak pl. Dominikański 6, tel. +(48-12)
423 23 08 www.prozak.pl
Hiphop: Kameleon ul. Zabłocie 12, tel. +(4812) 423 60 60 www.kameleon-klub.krakow.
pl • Cień – ul. św. Jana 15, tel. +(48-12) 422
21 77 www.cienklub.com
Rock: Jazz Rock Cafe ul. Sławkowska 12,
tel. +(48-12) 422 19 88 www.jazzrockcafe.
pl • Carpe Diem, ul. Florianska 33, tel. +(4812) 421 14 51
Klubzene: Roentgen pl. Szczepański 3, tel.
+(48-12) 431 11 77 www.roentgen.pl • Stalowe Magnolie ul. św. Jana 15, tel. +(48-12)
422 60 84 www.stalowemagnolie.pl
Jazz: Indigo ul. Floriańska 26, tel. +(4812) 429 17 43 www.indigo.cyberdusk.pl • U
Loisa Rynek Główny 13 tel. +(48-12) 617 02
22 www.uloisa.com • U Muniaka ul. Floriańska 3, tel. +(48-12) 423 12 05 www.umuniaka.krakow.pl
Zsidó zene a Kazimierzen: Alchemia
– ul. Estery 5 www.alchemia.com.pl • Klezmer-Hois , ul. Szeroka 6, tel. +(48-12) 411 12
45 www.klezmer.pl
Kabaré: Piwnica pod Baranami Rynek
Główny 27, tel. +(48-12) 421 25 00 www.piwnicapodbaranami.krakow.pl • Loch Camelot ul.
Św. Tomasza 17, tel. +(48-12) 423 06 38 www.
lochcamelot.art.pl
Diák klubok: Pod Jaszczurami Rynek Główny
8, tel. +(48-12) 429 45 38 www.instytutsztuki.
pl • Centrum Kultury Rotunda ul. Oleandry
1, tel. +(48-12) 633 35 38 www.rotunda.org.
pl • Carpe Diem ul. Floriańska 23, tel. +(48-
12) 431 22 67 • Żaczek ul. 3 Maja 5, 53l. +4812) 622 11 67 • Bakałarz, ul. Ingardena 4, tel.
+(48-22) 662 66 63 • Zaścianek ul. Rostafińskiego 4, tel. +(48-12) 637 37 42 • Arka ul. 29
Listopada 52, tel. +(48-12) 412 71 61 • Świniarnia ul. Budryka 6, tel. +(48-12) 638 15 99 •
Kwadrat ul. Skarżyńskiego 1, tel. +(48-12)
647 50 78 www.kwadrat.pk.edu.pl
Étkezés
Tejbárok és étkezdék
Grodzki ul. Grodzka 47 • Jadłodajnia ul.
Oleandry 1 • Kazimierz ul. Krakowska 24 •
Naleśniqi ul. Szewska 27; pl. Mariacki 2 • Pod
Temidą ul. Grodzka 43 • Sąsiedzi ul. Szpitalna
40 • Smaczny ul. św. Tomasza 24 • Żaczek ul.
Czarnowiejska 75
Vegetáriánus konyha
Green Way ul. Mikołajska 14 • Vega ul. św.
Gertrudy 7, ul. Krupnicza 22
Kávézók
Albo Tak Mały Rynek 4, tel. +(48-12) 423 00
70 www.albotak.kr-nightlife.pl • Demmers
Teehaus ul. Kanonicza 21 • Coffeeheaven
ul. Karmelicka 8, Al. Pokoju 67, ul. Podgórska
34 www.coffeeheaven.eu.com • Europejska
Rynek Główny 35, tel. +(48-12) 429 34 93 www.
europejska.pl • Jama Michalika, ul. Floriańska 45, tel. +(48-12) 422 15 61 www.jamamichalika.pl • Klubokawiarnia Mleczarnia
ul. Meiselsa 20 • Loża Klub Aktora ul. św.
Jana 2/Rynek Główny 41, tel. +(48-12) 429 29
62 www.loza.zaprasza.net • Paparazzi ul.
Mikołajska 9, tel. +(48-12) 429 45 97 www.
paparazzi.com.pl • Szuflada ul. Wiślna 5,
tel. +(48-12) 423 13 34
Pubok
Fischer Pub ul. Grodzka 42, tel. +(48-12) 421
70 56 • Łaźnia ul. Paulińska 28, tel. +(48-12)
292 00 58 • Music Bar 9 ul. Szewska 9, tel.
+(48-12) 422 25 46 • Propaganda ul. Miodowa 20, tel. +(48-12) 292 04 02 • Shakesbeer
Pub ul. Gołębia 2, tel. +(48-12) 421 30 20 • U
Piwersów ul. Floriańska 32 • Tower Club ul.
Grodzka 4, tel. +(48-12) 292 23 62
TÁJI JELLEGŰ
ÉTELKÜLÖNLEGESSÉGEK
Az ismertebb ételek mindenek előtt
a krakkói mártogatós, ami nem más
mint sok hagymával és kömény­
maggal párolt sertéskaraj-szele­
tek, vízben főtt gombócban vagy
zsömlében, szósszal körítve. Ugyan­
csak nagyszerű a kacsasült gombá­
val, amelyet hajdinakásával tálal­
nak. A két figyelmet érdemlő len­
gyelországi sajtféleség a Krakkótól
nem messze, a Tátraalján, juhtejből
készülő oscypek és bundz. Igazi cse­
megének számít a vaníliával izesí­
tett túróból készülő – krakkói túrós
lepény, valamint a híres pápai kré­
mes. A legismertebb s Krakkóban
mindenütt kapható péksütemény a
sóval, mákkal vagy szezámmaggal
behintettt krakkói perec.
szállás
olcsó szálláshelyek
Astoria ul. Józefa 24, tel. +(48-12) 432 50 10
www.astoriahotel.pl • Campanile ul. Św. Tomasza 34, tel. +(48-12) 424 26 00 www.campanile.com.pl • Felix os. Złota Jesień15B, tel. +
(48-12) 648 48 67 www.puhit.com.pl • Krakus ul. Nowohucka 35, tel. +(48 -12) 652 02
02 www.hotel-krakus.com.pl • Panorama ul.
Lipińskiego 3/1, tel. +(48-12) 260 64 01 www.
hotel-panorama.pl • Perła ul. Zakopiańska
180b, tel. +(48-12) 267 31 92 www.hotelperla.com.pl • ROKK ul. Rzemieślnicza 5, tel.
+(48-12) 269 15 66 www.rokk.pl • Start ul.
Kapelanka 60, tel. +(48-12) 269 22 10 www.
hotelstart.com.pl • Sport ul Zarzecze 124a, tel.
+(48-12) 626 43 63 www.sporthotel.krakow.
pl • Royal ul. św. Gertrudy 26-29, tel. +(48 12)
421 58 57 www.royal.com.pl
hostelek
Any Time Hostel&Pension Estery www.
anytime.com.pl • Aston www.spanie.krakow.
pl • Atlantis www.hostel.pl • Bling Bling
www.blingbling.pl • Blue www.bluehostel.pl
• Corner www.cornerhostel.pl • Deco www.
hosteldeco.pl • Dizzy Daisy www.hostel.pl
• DJ www.djhostel.pl • Fern Flower www.
fern.pl • Flamingo www.flamingo-hostel.
com • Gardenhouse www.gardenhouse.pl •
Greg&Tom www.gregtomhostel.com • Centrum www.centrumkrakow.pl • Guliwer www.
krakownoclegi.pl • Kazimierz Bet www.polhotels.com • Konsul www.hostelkonsul.com
• Rynek7 www.hostelrynek7.pl • Trzy Kafki
www.trzykafki.pl • Węgierska www.motelwegierska.strefa.pl • Junior Krakus www.
hotel-krakus.com.pl • Mama’s www.mamashostel.com.pl • Momotown www.momotownhostel.com • Old Town www.oldtownhostel.
pl • Orange www.hostelorange.pl • Sky www.
skyhostel.com.pl • The Stranger www.thestrangerhostel.com • Travel republic www.
travelrepublic.pl • Travellers Inn www.travellersinn.pl • Trzy Kafki Bis www.trzykafki.
pl • Trzy Kafki Plus www.trzykafki.pl • U
Żeweckiego www.zewecki.com
Ifjúsági szállók
ul. Grochowa 2, tel. +(48-12) 653 24 32, www.
ssm.com.pl • ul. Oleandry 5, tel. +(48-12) 633
88 20 • ul. Szablowskiego 1C, tel. +(48-12)
637 13 53
Kempingek
Clepardia ul. Pachońskiego 28A, tel. +(48-12)
415 96 72 www.clepardia.pl • Krakowianka
ul. Żywiecka Boczna 2, tel. +(48-12) 268 14 17
www.krakowianka.com.pl • Smok ul. Kamedulska 18, tel. +(48-12) 429 72 66 www.smok.
krakow.pl • Korona Gaj Krakkó mellett, tel.
+(48-12) 270 13 18 www.camping-korona.com.
pl • Camping i pole namiotowe Wieliczka,
ul. Wierzynka 9, tel. (12) 278-36-14
17
z yn
y
Al.
N ow
olipki
o
Al. Róż
wskieg
Bronie
Wi
Piast
Koło
Dunik
owsk
iego
ka
aP
a
Ols
sk iej
ąbrow
M. D
zowskie
go
Sołtysowska
N ow
o h uc k a
L. Podb
ipię
ty
ęczu
Na Zał
Érdemes megnézni:
1. Wawel
XIV
2. Waweli Katedrális Gótikus
CZYŻYNY
3. Főtér
ŁĘG
4. Mária Templom
5. Posztócsarnok
6. Barbakán és Flórián Kapu ybitwy
R
XIII
7. Collegium Maius
PODGÓRZE
RYBITWY 8. Régi Zsinagóga
Lipska
9. Czartoryskich Múzeum
J. Surzy
Łanowa
ckiego
10. Nemzeti Múzeum
Obroń
Rybitwy
ców
ty l
Mod
11. Manggha
a
Dąb
l
i
n
a
ka
12. Régiség piac
PŁASZÓW
Drwina
ka
Koź
lars
rska
E4
Now
o s ą d e ck a
a
lsk
Wo
ów
ce
PROKOCIM
0
WI PRZ
ELI EM
CK YŚ
A L, R
ZES
ZÓW
ki
Półł
an
XII
PROKOCIM
-BIEŻANÓW
L.Teligi
M. Ćwiklińskiej
KRAKÓW BIEŻANÓW
Pół
łan
ki
Bieża
now
sk a
bo
M al
X
WOLA DUCHACKA
a
yck
Łuż
OŚWIĘCIM
Al. Ja
na Pa SANDO
MIERZ
w ł a II
KRAKÓW PROKOCIM
ł
Koz
Na
A. Fredry
Z
ZAKO AKOPIAŃ
PANE
, KĘTYSKA
Stelli-Sowick
i eg
o
Lub
lań
ska
Pilo
tów
Brog
i
Bro
dow
icza
a
Rako
wick
ta
Pow
s
Ale
ja
Kalwar
yjska
WAD
OWIC
KA
K
rk
ana
owa
W
Strzelc
ów
Bociania
AL. WA
29 RSZ
LIST AWA
OPA , KIELCE
DA
7
PAD
A
29 L
ISTO
A L.
Wars
zaws
ka
Pawia
l a t te
We
ste
rp
D i et
la
Zw
Bałuckie
go
Św
. G
ertrudy
Kijows
ka
Piastow
sk a
Prądnic
ka
D
skieunaje
go
AL. A. M
ICKIE
WICZ
A
Podwale
Pia
sto
wsk
a
ańcó w Warszawy
OL KU
J. Mack
iewicz
a
Prądnicka
E77
Stachiewi
cza
JASNO SZ
GÓ R S K A
EJ
AL. ARM
II KRAJO
W
Ś
ości
O
idarn
Fabryka
Kabli
4
KRAKÓW BOREK FAŁĘCKI
l
Al. So
Sz p a ra g
Sucha
pl. Centralny
Sieros
IX
ŁAGIEWNIKI
BOREK
FAŁĘCKI
ck a
KRAKÓW BONARKA
wka
W. Sła
ZAKRZÓWEK
Al. Przyjaź
ni
777
Ba
gry
li
Wie
A
ŁAGIEWNIKI MIEŃS
KI E GO
CEGIELNIANA
Żeromsk
iego
Del. Urz.
Miasta
ga
Stru
KRAKÓW PŁASZÓW
K
J. Brożka
ców
roń
Ob rzyża
K
Cm.
Podgórski
a
ers
nd
.A
Wł
Al.
Kr z y wda
H.
ckiego
owe
ta-R
o
r
G
St.
ńska
erzy
obi
Prze
wóz
ic h
KRAKÓW KRZEMIONKI
a
Ś l ą sk
PODGÓRZE
PYCHOWICE
ka
P ł a s z o w s ka
Wie
lick
a
NOWA
HUTA
DRÓJ
XVIII
NOWA
Mościckiego
HUTA
a
Ogródki
działkowe
6 h uc
77 Nowo
cka
cz y
BUSKO Z
ska
ow
yrz
m
c
Ko
Ogródki
działkowe
ŁA
KRAKÓW JABŁOCIE
ń
B ie
ubn
ia
Centr
aln
okoju
Al. P
Dł
Mo
rondo
Mateczny
w
ńcó
rondo
Na Łęgu
oj u
Al. Pok
rondo
Kocmyrzowskie
rondo
Czyżyńskie
Nowohucka
nk a
a
ilg
Polskich
DĄBIE
Jagiełły
K. Łowińs PRZEMYŚ
kiego
L, RZE
SZÓW
K. M
XVI
ak
BIEŃCZYCE uszyńskiego
rondo
gen. Maczka
Park
Saska
wskiego
Limano
Al. Wł
. Ande
rsa
Lotników
II
GRZEGÓRZKI
W IS
a
W y s o c ki e j
wła II
ąbia
Ofiar D
dzie
Zjeź
Na
Del. Urz.
Miasta
LUDWINKÓW
a
Krakkó
Cm.
8
KAZIMIERZ
Kośc.
Na Skałce
rek
Ugo
rondo
Grzegórzeckie
a
iśln
row
Sta
Dietla
Grzegórzecka 12
STRADOM
wska
Krako
s si n o
te Ca
Mon
K apela
Ogródki
działkowe
ska
dom
Stra
11
rondo
Grunwaldzkie
7
7 E7
DĘBNIKI
780
Wawel
J
CKIE
PNI
ka
Pras
2 1
WESOŁA
o
ieg
ick
kul
M.
Medweckiego
RAKOWICE
Del. Urz.
Miasta
Mogilska
L. O
Ogródki
działkowe
J an
rondo
Mogilskie
Lubicz
UGOREK
nów
Uła
Urz.
Miasta
KRAKÓW GŁÓWNY
a
ner
ka
iec
zyn
O
KON
skiego
T. Kości u szki
Cm.
VIII
DĘBNIKI
3 4
Franciszkańska
Podzamcz
e
Katedra
a
Józef
Księcia
Tynieck
7
Kośc.
Mariacki
ego
ier
9
5
go
wski
Strasze
a
Al. F. Foch
ie
Piłsudsk
6
IV
Pilotów
rondo
PRĄDNIK MłyńskieJ.
CZERWONY Meiss
go
bre
hro
Groc COLSZA
hows
ka
Prażmowskiego
10
PÓŁWSIE Błonia
ZWIERZYNIECKIE
VII
ZWIERZYNIEC
J. Malczew
a
aja
O
SKIEG
RASIŃ
AL. Z. K
igi
Al. 3 M
Basztowa
w-
a
CZARNA WIEŚ
PIASEK
Cmentarz
Rakowicki
RAKOWICE
I KLEPARZ
STARE
MIASTO
lick
me
Kar
C
E4 ZA R N O IE
W JSKA
0
AL.
ACKIEGO
ŁOW
J. S
D ług
NOWA
WIEŚ
TS Wisła
Ru
daw
a
Del. Urz.
Miasta
Króle
wska
Pran Cm.
doty
sk
Wro
cław
ska
L. O
kuli
c ki ego
o
g
e
i
k
s
w
o
r
omo
K
a
r
o
B
.
l
A
7
77 a
orąży
ch
o
o d ch
Ogródki
działkowe
dw
Tw
VI
BRONOWICEP
4
Król
owe
j Ja
a
tor
V
ŁOBZÓW
Miechowit y
ślic
o Pasterza
Dobreg
Lublańska
Wil
eńs C
ka zer
w
Prą oneg
dni o
ka
ard
eg
ROGATKA
WARSZAWSKA
GRĘBAŁÓW
ż
ców Krzy
Obroń
ka
ws
ysł a
h
Srebrnyc
Orłów
yk
jcz
Dobrego Pasterza
D ok
KRAKÓW ŁOBZÓW
Bro
now
icka
NAWOJK
I
O
ka
J. J a n c a
r za
ic k a
KruszLw. Okulickiego
a
koł
Mi
J. Wybickiego
ols
w
M łyń
t
Bra
Op
có
stań
Pow
Majora
Ł e p kowskiego
KROWODRZA
Balicka
Ę C IM
WI
o r fa
na
w
Fi e l d
Si e
777
ów
„S
Batalionu kała ”
T. Makowskiego
DĄBROWA GÓRN.
Prądnik
kich
oders Zuch
Krow
MISTRZEJOWICE
a
a
Opols k a
M. Jarem
y
AZORY
778
K. Wyki
e tk
da
J. Conra
ońskiego
H. Pach
i
Łok
KRZ
ESZ
OW
ICE
Rad
z
91 ikowskie
4
go
IV
PRĄDNIK
BIAŁY
Batowicki
k
Al. Pows
t
d
nic
J.
pr ą
o
PRZEM
YŚ
ucharskie
H. S
go
L, RZES
ZÓW
Zakopane
20
Zakopane, az egyik legnagyobb turista- és
üdülőhely Lengyelországban. Lengyelország téli fővárosa a Tátra, Lengyelország
legmagasabb hegye lábánál. A város központja 838 m tszf. magasságban fekszik.
Kitűnő kiindulási bázis a Tátrába.
Látnivalók
Sabała (1). Legendás zenész, csevegő és
az első tátrai idegenvezetők egyike. Fia­
tal korában betyár és orvvadász volt.
Emlékművel tisztelték meg.  ul. Zamoyskiego/ ul. Chałubińskiego.
A Kościeliska (2) utca egy természetes skan­
zenje a gurál építészetnek. Itt áll XIX. sz.
közepéről származó, úgynevezett öreg temp­
lom. Fából készült, zsindellyel van fedve, a
gurálok által faragott három oltárral, népi
faragásokkal és üvegre festett képekkel.
A Pękowy Brzysknek nevezett Stary Cmen­
tarz [Öreg Temető] egy műemléki temető
a XIX. sz. közepéről, a lengyel kultúrá­
ért, turizmusért és Zakopánéért sokat
tett személyek sírjaival.
Krupówki (3) a város főutcája. Itt áll a
régió történetét, néprajzát és a tátrai ter­
mészetet bemutató Muzeum Tatrzańs­
kie [Tátrai Múzeum] zakopánei stílusú
épülete.  ul. Krupówki 10, tel. +(48-18) 201
52 05 www.muzeumtatrzanskie.com.pl
Síugrósánc a Krokwia (4) alatt. Itt tart­
ják januárban a Világkupa síugró ver­
senyeket, amelyet szurkolók ezrei kísér­
nek figyelemmel.  [email protected]
tel. +(48-18) 201 22 11
Podhalański villák zakopánei stílusban
Muzeum Stylu Zakopiańskiego (5) im. St.
Witkiewicza w „Kolibie”,  ul. Kościeliska
18, tel. +(48-18) 201 36 02 www.muzeumtatrzanskie.
com.pl
A XX. sz. elejéről származó fa kápolna
a Jaszczurówkán a zakopánei építészeti
stílus példája.
Zakopane
Atma (6). Zakopanie stílusú fából készült
villa, amelyben lakott, és alkotott a pod­
halański folklórból merítő zeneszerző,
Karol Szymanowski. Ma Karol Szy­
manowski Múzeum [Muzeum Karola
Szymanowskiego].  ul. Kasprusie 19, tel.
+(48-18) 201 34 93
Antałówka (7) – hegy (940 m tszf.) ter­
málvíz forrásokkal. Az élményfürdő
az Antałówkán 2006. novemberétől
üzemel. www.antalowka.com
Gural folklór – öltözet, tájszólás, zene
Zakopaneban és a közeli Kościelisko
falvaiban, Witówban, Chochołówban,
Cicheben, Ząbban, Poroninban, Buko­
wina Tatrzańskaban.
Władysław Hasior galériája (8) A dra­
maturg, szobrász, festő és költő egy­
kori műhelyében galériát rendeztek be,
amelyben meg lehet tekinteni a művész
számos munkáját.  ul. Jagiellońska 18, tel.
+(48-18) 206 68 71
Tátra
A Tátrai Nemzetei Park [Tatrzański Park Naro­
dowy] magában foglalja a Tátrát Lengyel­
ország területén, és a vele határos szlovák
parkkal szerepel az UNESCO Világ Biosz­
féra Rezervátumainak Listáján. A számos
turistaút lehetővé teszi, hogy megismer­
jük a hegyi tavakat, völgyeket, vízeséseket,
barlangokat. Egész évben jók a körülmé­
nyek hegymászás, speleológia űzésére és
gyalogtúrázásra, télen pedig a síelésre. A
belépésért a TPN-be fizetni kell.
A Tátrára jellemző növények a kárpáti fenyő,
havasi gyopár és sáfrány, amelynek a
lila virágai tavasszal virágoznak.
A zergék, mormoták és szirti sasok a Tátra
magasabb régióiban élnek. Az alsóbb
részeken a közönséges állatok, mint a
szarvasok, őzek, rókák, vadmacskák
mellett előfordulnak medvék is.
Morskie Oko [Tengerszem]. 1395 m tszf.
magasságban fekvő hegyi tó, a Tátra
leglátogatottabb helyei közé tartozik.
A legnagyobb tátrai tónak tartják. A
zöldes színű víze 15 m mélységi átlát­
szó, számos pisztráng él benne. Érté­
kes természeti jelenségek – hatalmas
cirbolyafenyők. A közelben műemléki
menedékház.
Dolina Pięciu Staw Polskich [Az Öt Len­
gyel Tározó Völgye]. A legszebb tát­
rai völgy, amelyet számos turista láto­
gat. A fő ékessége hat víztározó. Nagy­
szerű, magashegyi táj, csupasz sziklák­
kal, a víz fölé magasodó, szigorú szik­
laormokkal, valamint mohákból, zuz­
mókból és fűből álló flórával.
Siklawa. A legnagyobb vízesés a Tátrá­
ban, magassága kb. 70 m. Különösen
imponálóan néz ki bő esőzések idején.
Erre vezet az egyik leggyakrabban hasz­
nált magashegyi ösvény.
Giewont. 1909 m tszf. magasságú hegy­
csúcs 15-méteres, vas kereszttel a tetején.
Alakjával egy alvó lovagra emlékeztet.
A legnépszerűbb csúcsok közé tartozik
a Tátrában, a déli oldalról viszonylag
könnyen megközelíthető.
Dolina Kościeliska. Egyike a legszebb,
egyszersmind legkönnyebben megkö­
zelíthető tátrai völgyeknek. A turista­
utat még gyakorlatlan turisták is meg
tudják tenni, vagy végig lehet menni
lovas konflissal illetve szánnal.
Gubałówka, 1123 m tszf. magasságú hegy­
csúcs, gyalog vagy kötélvasúttal köny­
nyen megközelíthető.
A csúcson váró attrakciók: gyönyörű
kilátás a Tátrára, Gorcówra, a Magas
Beszkidekre és Pieninre, a hegy lábánál
fekvő Zakopanéra, gyermekjátszótér,
száraz bob, valamint a legmagasabban
fekvő strand a forró napsugarak szerel­
mesei számára. A Gubałówkáról szá­
mos kerékpáros és gyalogos turistaút
indul a festői gural falvakba: Zębba,
Nowe Bystrebe, Poroninba, Dziani­
szebe, Kościeliskoba és Chochołowoba.
Az utak egyike a Gubałówka gerincén
vezet végig Butorowy Wierchhez.
Télen a Gubałówkám kitűnőek a körül­
mények a síelők és a snowboardisták
számára.
A modern száraz bob a Gubałówkán tavasztól késő őszig van nyitva. A számos
kanyarral kialakított pályán a menet
a fékkel felszerelt kiskocsival izgal­
mas élmény.
Butorowy Wierch gyalogtúrák és kerék­
páros kirándulások kiinduló pontja,
amelyek során megcsodálható a lengyel
és szlovák Tátra, Zakopane és Kościel­
isko. Butorowy Wierchből a Gubałów­
kán vezet keresztül egy, a kilátás szem­
pontjából gyönyörű szakasz a Szlak
Papieski [Pápai Ösvény]. A Butorowy
Wierchre fel lehet menni kétszemélyes,
beülős felvonóval is.
Kasprowy Wierch a Nyugati Tátra 1987
m tszf. csúcsa a népszerűségét a múlt
század 30-as éveiben épült kötélvasút­
nak köszönheti. Alig 20 perc alatt fel
lehet jutni a Kasprowy Wierch csú­
csára, nyáron azért, hogy megcsodál­
juk a Tátra gyönyörű panorámáját, télen
pedig, hogy síeljünk. Kilátás a Krywania
impozáns csúcsára, Świnicara és a Koś­
cielce masszívumára, Kasprowy Wierch
lábánál pedig a síelők által különösen
kedvelt Kocioł Gąsienicowyra. A Kas­
prowy Wierchről a legnépszerűbb utak
Świnican (2301 m tszf.), Orla Percian
keresztül vezetnek a következő csúcsra
a Czerwone Wierchyre és a Hala Gąsi­
.pl
www.poland-tourism21
Zakopane
22
enicowara.
Barlangok a Tátrában
A Tátrában tilos bemenni a barlan­
gokba. A TPN területén található több
mint 500 barlangból 42-t lehet láto­
gatni a Lengyel Alpinista Szövetség
engedélyével. Csupán néhány barlang
áll nyitva mindenki számára, ezekhez
turistautak vezetnek
Mroźna a Kościeliska völgyben [Dolina
Kościeliska] • Raptowicka a Kościeliska
völgyben • Mylna a Kościeliska völgy­
ben • Smocza Jama a Wąwózban [Szo­
ros] a ku Dziurze völgyben [Dolina ku
Dziurze]
Egyedül a Mroźna barlangban van
elektromos világítás, a többiekbe kell
vinni fényforrást.  Info a barlangokról
www.sktj.pl
Kirándulások a környéken
Dębno Podhalańskie híres a XV. sz-i, Szt.
Mihály Arkangyalnak szentelt, műem­
léki fatemplomáról, amelynek szerke­
zete egyetlen szög felhasználása nél­
kül készült. Az objektum szerepel az
UNESCO Kulturális és Természeti
Örökségek Listáján.
Pieniny és a Dunajec szorosa. Tavasztól
őszig szerveznek itt leúsztatásokat gural
fatutajokon Sromowców Wyżnychből
Szczawnican át Krościenkoba a Duna­
jec szorosan. A utasok megcsodálhat­
ják a mészkő sziklákat és Pienin köz­
vetlenül a folyó sodorvonala fölé maga­
sodó szakadékait.
Stowarzyszenie Flisaków Pienińskich [Pie­
nini Tutajosok Társasága], 34-443 Sro­
mowce Wyżne,  ul. Kąty 14,
tel. (+48-18) 262 97 21 www.flisacy.com.pl
Városi tömegközlekedés
Zakopaneban a városi vonalakon köz­
lekedő PKS autóbuszaval, magán kisbu­
Zakopane
szokkal, taxikkal és konflisokkal, télen
pedig szánokkal lehet közlekedni.
Taxik
Radio Taxi tel. 9191 • Giewont tel. 96 26 • Tatry
9625
Konflisok/szánok
Költséges közlekedési eszköz, megegye­
zéses árakon. Télen szánnal egészen a
Kalatówkara el lehet jutni.
Rendezvények
Évente, augusztusban tartják Zakopáne
legnagyobb kulturális rendezvényét a
Nemzetközi Hegyvidéki Folkról Fesz­
tivál [Międzynarodowy Festiwal Folk­
loru Ziem Górskich]. Ezen részt vesz­
nek Európa, Ázsia, Afrika és Dél-Ame­
rika hegyvidéki lakóinak együttesei. 
www.festiwal.ezakopane.pl • Zakopanei Jazz
Tavaszt [Zakopiańska Wiosna Jazzowa]
- United Europe Jazz Festival Salgótar­
ján (Magyarország), Hradec Kralove
(Csehország) és Besztercebánya (Szlo­
vákia) partnervárosokkal együtt rende­
zik. Ezen városok mindegyikében ren­
deznek helyi jazzfesztiválokat – azon­
ban 2004 évtől kezdve ezek egy közös
rendezvényt alkotnak United Europe
Jazz Festival néven. 2004-től minden
tavasszal Zakopaneban felcsendülnek a
hagyományos és a modern jazz, a gosz­
pel, dixiland, blues és a fusion dalla­
mai.  www.zakopane.pl/uejf • A kísérő
rendezvények: Öreg Autók Tátrai Talákozója [Tatrzański Zlot Starych Samocho­
dów] – az oldtimerek végiggördűlnek a
város fő utcáin. • Az évente (ősszel) ren­
dezett kulturális rendezvény, a Kalatówkai Jazz Camping [Jazz Camping Kalat­
ówki], ahol a Tátra lábánál összegyűl­
nek az öreg és a fiatal generáció muzsi­
kusai. Kalatówkára eljön számos ismert
lengyel és külföldi jazzművész.. Együtt
kirándulnak a hegyekben, próbákat
tartanak, egy fedél alatt laknak, estén­
ként pedig különböző összetételű jam
sessionökben játszanak. • Nemzetközi
Orgonafesztivál [Międzynarodowy Fes­
tiwal Organowy] a nyári weekende­
ken orgonahangversenyeket tartanak
a Szent Család templomban [kościól
pw. Najświętszej Rodziny] és a Krzep­
tówkin lévő Kegyhelyen [Sanktuarium
na Krzeptówkach]
Szórakozás
Uszodák
AquaPark Antałówka www.antalowka.com (otwarcie listopad 2006) • COS, ul. Br. Czecha 1, tel. +(4818) 201 50 21 www.cos.z-ne.pl • Hotel Litwor ul.
Krupówki 40, tel. +(48-18) 201 27 39 www.litwor.pl
• Hotel Kasprowy Polana Szymoszkowa 1, tel.
+(48-18) 201 40 11 www.orbis.pl • Hotel Skalny
Pardałówka 3b, tel. +(48-18) 201 91 00 www.
skalny.com.pl • Hotel Belvedere Droga do Bialego, tel. +(48-18) 202 12 00 www.belvederehotel.pl • Czarny Potok, ul. Tetmajera 20, tel. +(4818) 202 02 04 www.czarnypotok.pl
Teniszpályák
Park Miejski im. Piłsudskiego, ul. Staszica • COS,
ul. Br. Czecha 2, tel. +(48-18) 201 50 21; ul. Droga
do Olczy 26; Droga do Białego 7, tel. +(48) 607 107
511 • Antałówka, ul. Jagiellońska
Korcsolya
COS, ul. Br. Czecha, ul. Grunwaldzka, tel. +(4818) 201 50 21
Sípályák
Butorowy Wierch, ul. Powstańców Śląs­
kich. Beülős felvonó, viszonylag kön­
nyű pálya, a kezdők és a nyugodt síe­
lők számára.
Gubałówka hegylánca. Köteles felvonó.
Változó nehézségű pálya, közte snow­
board pályák.
Kuźnice -Kasprowy Wierch kötélvasút.
A Kasprowy Wierchről a Hala Gąsie­
nicowan vagy Goryczkowan keresztül
vezető sípálya. Gąsienicowa beülős fel­
vonó, a pálya hossza a lejtőn 1158 m és
Goryczkowa pedig 1730 m.
Nosal, ul. Balzera 24c. Beülős felvonó
a csúcsra és tárcsás a feléig. Meredek,
haladó vagy bátor síelőknek ajánlott
pálya.
Szymoszkowa, sípálya a Hotel Kasprowy
mellett kezdők és középhaladók szá­
mára
Számos tárcsás felvonó kezdők számára:
Koziniec • Pod Krokwią • Kalatówki • Na Lipkach • Pardałówka • Antałówka.
Attraktív sípályák a szomszédos fal­
vakban: Bukowina Tatrzańskaban • Białka
Tatrzańskaban.
Bungee ugrások
Pod Gubałówką, tel. +(48) 606 973 398
Sárkányrepülőzés
Air Taxi, tel. +(48-18) 201 37 95 • Bystrowski,
tel. +48 602 181 626
Lovaglás
Sabałowa Zagroda, ul. Krzeptówki 17, tel. +(4818) 207 09 71 • Migiel Wojciech, ul. Pardałówka
14A, tel. +(48-18) 201 17 30
A kerékpáros turizmus lehetővé teszi
Zakopane környékének alapos megisme­
rését. Nagyon sok, különböző hosszú­
ságú és különböző nehézségű kerékpárút
van, a könnyűtől a nagyon nehézig
• közepes nehézségű túra • Tátra a kitartók
számára [Tatry dla wytrwałych]: Kuź­
nice-Toporowa Cyrhla-Psia TrawkaHala Gąsienicowa (24 km)
• łatwa wycieczka • Pápai út [Droga papi­
eska]: Zakopane-Kościelisko-GubałówkaZąb-Bańska Wyżnia-Bańska NiżniaLudźmierz-Nowy Targ (35 km)
Színház
Teatr im. Witkiewicza [Witkiewicz színház]
ul. Chramcówki 15, +(48-18) 20 00 660
23
Zakopane
Pawełkówka
FURMANOWA
Érdemes megnézni:
1. Sabała
2. Kościeliska
3. Krupówki
4. Síugrósánc a Krokwia
ELIASZÓWKA
5. Muzeum
Stylu
Rafaczówka
USTUP
Zakopiańskiego
6. Atma
HARENDA
7. Antałówka
8. Władysław Hasior galériája
WOJDYŁY
KRÓLE
GUTY
CIĄGŁÓWKA
Zakopane
KOTELNICA
Gub
ałó
wk
SPYRKÓWKA
KR
GUBAŁÓWKA
STARY
KAMIENIEC
TATARY
a
kę
ZAKOPANE
WALOWA
GÓRA
ka
DWORZEC PKS
otars
Now
ŁUKASZÓWKI
GŁADKIE
Kru
Kasprusie
a
ich
Śląsk C
oda
k
ców
icha W
stań
ie l i s
Pow
Ko ś c
2
8
Galeria
Hasiora
Atma
PARDAŁÓWKA
k
a
7
KOZINIEC
o
sk a
HUTY
ANTAŁÓWKA
g
skie
Hr.
Wł
. Za
mo
ys k
ieg
o
ń
ubi
hał
T. C
6
ISKO
CIEL
KOŚ
i
ciel
Koś
Basen
Cieplicowy
Instytut
Meteorologiczny
3
OBERCONIÓWKA
w
OS. KASPRUSIE
pó
wk
i
ANTAŁÓWKA
NAD KOLEJĄ
ł ó
t a
A n
5
UBOCZ
WALKOSZE
BACHLEDZKI
WIERCH
ska
POLANA
SZYMOSZKOWA
G ub
ałó
w
JANOSÓWKA
loń
Jagiel
CHOĆKOWSKIE
na
Ó
AK
47
BILINÓWKA
l ej
STACHONIE
BACHLEDY
1
Strąży
ska
Słodyczki
BYSTRE
KIRY
Frąckówka
W
Kule
Pięciu Stawów Polskich], tel. +(48-18) 207 76
07 www.piecstawow.pl • a Hala Gąsienicowan,
tel. +(48-18) 201 26 33 www.murowaniec.etatry.pl • Hotel Górski a Hala Kalatówkin, tel.
+(48-18) 201 28 27 www.kalatowki.com.pl •
a Hala Kondratowan, tel. +(48-18) 201 91 14
www.kondratowa.com • a Hala Ornakon, tel.
+(48-18) 207 05 20 www.ornak.tatry.net.pl •
a Polana Chochołowskan, tel. +(48-18) 207 05
10 www.chocholowska.zakopane.pl
aja
KRZEPTÓWKI
POTOK
• Baza noclegowa TOPR- U Ratowników, ul. Piłsudskiego 63A, tel. 206 24 58 www.bednarz.
zakopane.pl • Dom Turysty ul. Zaruskiego 5, tel.
+(48-18) 206 32 81 www.domturysty.z-ne.pl
• Dom Wycieczkowy Teresa, ul. Br. Czecha 6A,
tel. +(48-18) 201 28 49
Olcsó szálláshelyek
Ifjúsági Menedékház
ul. Krzeptówki 2 tel. +(48-18) 20 66 158 • ul.
Nowotarska 45, tel. +(48-18) 206 62 03 www.
szarotkaptsm.prv.pl
Campingek
os. Harenda 51B tel. +(48-18) 201-47-00 www.
harenda.spanie.pl • ul. Żeromskiego 26, tel.+(4818) 201-22-56 www.podkrokwia.zakopane.pl •
Ustup, tel. (48-18) 206-36-67
Hegyi turistaházak:
a Morskie Okonál, tel. +(48- 18) 207 76 09 www.
lapinska.maria.webpark.pl • a Roztoki völgyben [Dolina Roztoki], tel. +(48-18) 207 74 42
• az Öt Lengyel Víztározó Völgyében [Dolina
M
Al. 3
33 www.zakopane.tatry.pl/bacowka/ • Bąkowa
Zohylina Niźnio ul. Piłsudskiego 6, tel.+(48-18)
206 62 16 www.zohylina.pl • Bąkowa Zohylina
Wyźnio ul. Piłsudskiego 28A, tel. +(48- 18) 201
20 45• Czarci Jar ul. Małe Żywczańskie 11A, tel.
+(48-18) 206 41 78 www.czarcijar.pl • Karczma
Młyniska ul. Droga do Daniela 3A, tel. +(48-18)
206 41 70 www.mlyniska.zakopane.pl • Morskie
Oko ul. Krupówki 28, tel. +(48-18) 201 50 66 •
Redykołka ul. Kościeliska 1, tel. +48 18 206 63
32 • Sabała ul. Krupówki 11, tel. +(48-18) 201
50 92 www.sabala.zakopane.pl • Sopa ul. Kościeliska 52, tel. +(48-18) 201 22 16 www.sopa.
pl • Szałas Pod Reglami, ul. Piłsudskiego 32A,
tel. +(48-18) 206 47 00 • U Wnuka, ul. Kościeliska 8, tel. +48 18 206 41 67 www.tatry.polbox.pl/uwnuka • Zbójecka, ul. Krupówki 28, tel.
+48 602 83 47 35
Olcsó szállások
Olcsó hotelek
Patria ul. Żeromskiego 12, tel. (+48-18) 20 63
722 www.hotelpatria.pl • Gromada ul. Zaruskiego 2, tel. +(48-18) 201 50 11 • Giewont ul.
Kościuszki 1, tel. +(48-18) 201 20 11
Panziók
Bacówka ul. Brzegi 2a, tel. +(48-18) 201 52 92
www.bacowka-zakopane.pl • Czarny Potok ul.
Tetmajera 20, tel. +(48-18) 20 20 204 www.
czarnypotok.pl • Dawidek ul. Pardałówka 8B,
tel. +(48-18) 20191 06 www.dawidek.pl • Iskra
ul. Grunwaldzka 22, tel. +(48-18) 206 33 02
www.iskra.zakopane.com.pl • Jadzia ul. Strążyska 22, tel. +(48-18) 206 23 55 www.jadzia.
tatry.net.pl • Olga ul. Strążyska 20, tel. +(4818) 201 30 50 www.olga.regle.pl • Pod Giewontem ul. Skibówki 35a, tel. +(48-18) 201 10 01
www.podgiewontem.zakopane.pl • Renesans
ul. Chałubińskiego 26, tel. +(48-18) 206 67 75
www.renesans.pl • Rusałka ul. Małe Żywczańskie 5A, tel. +(48-18) 206 68 36 www.rusalka.
zakopane.pl • Zbyszko ul. Zamoyskiego 26C, tel.
+(48-18) 206 65 66 www.zbyszko.zakopane.pl
Ko
24
Mozik
Giewont, ul. Kościuszki 4, tel. +(48-18) 20 153 04
• Sokół, ul. Orkana 2, tel. +(48-18) 20 140 40
Zenés klubbok
Ampstrong ul. Jagiellońska 18, tel. +(48-18) 210 29
04 www.ampstrong.org.pl • Passport, ul. Nowotarska 8 • Piano Cafe, ul. Krupówki 63 • Rockus
ul. Zaruskiego 5 www.rockus.z-ne.pl
Étkezés
Olcsó étkezdék
Tejbárok: ul. Weteranów Wojny 2, ul. Nowotarska 2 • Smakosz ul. Krupówki 22, tel. +(48-18)
20 122 38 • Hermer ul. Kościuszki 13, tel. +(4818) 206 32 50 • Karczma Śpiewających Kucharzy i Kelnerów [Éneklő Szakácsok és Pincérek
Fogadója], ul. Balzera 1, tel. +(48-18) 201 15 22
• Temida, ul. Gimnazjalna 13, tel. +(48-18) 206
85 28 • Carpe Diem, ul. Nowotarska 33
Kávéházak
Gabi ul. Zamoyskiego 10, tel. +(48-18) 201 37
21 • Cafe Piano ul. Krupówki 37, tel. +(48-18)
201 21 08 • Kawiarnia, ul. Sienkiewicza 6A, tel.
+(48) 601 98 40 02 • Kofeinka ul. Kościeliska
22, tel. +(48-18) 206 85 54 • Maleńka ul. Krupówki 69, tel. +(48-18) 20692 19 • Samanta ul.
Witkiewicza 2, tel. +(48-18) 201 45 72 www.
samanta.zakopane.pl • Sanacja ul. Krupówki
76, tel. +(48-18) 201 61 59 www.republika.
pl/cafesanacja
Pubok
Paprazzi ul. Galicy 8, tel. +(48-18) 206 32 51
www.paparazzi.com.pl • Kamikaze ul. Krupówki
77 •Prohibicja ul. Nowotarska 46, tel. +(48-18)
201 33 21 www.prohibicja.com.pl • Anemon ul.
Krupówki 38, tel. +(48-18) 201 53 90 • Riders
Club, ul. Krupówki 81B, tel. +(48-18) 201 61
44 • Winoteka pod Berłami ul. Grunwaldzka
9, tel. +(48-18) 201 32 21 www.podberlami.
zakopane.pl
Fogadók és tájjellegű
éttermek
Bacówka ul. Krupówki 61, tel. +(48-18) 206 43
Zakopane
JASZCZURÓWKA
8
95
MRAŹNICA
SPADOWIEC
KRZEPTÓWKI
4
BUŃDÓWKI
POD
SKOCZNIĄ
A
T
R
1034
Nosal
Jastrzębia Turnia
Kazalnica
T
Y
1206
1090
KUŹNICE
Krokiew
1378
25
Hármasváros Gdańsk, Sopot, Gdynia
26
Gdańsk – Lengyelország tengeri fővárosa, nagy gazdasági, tudományos és kulturális és idegenforgalmi
központ. Lech Wałęsa itt kezdte meg a kommunizmus
megdöntését. Sopot a Trójmiasto [Hármasváros] legkisebbike, tengeri üdülő- és gyógyhely. A második világháború előtt az egyik legelegánsabb balti-tengeri fürdőhely volt.
Gdynia a legfiatalabb a három város közül, kereskedelmi, hadi és személyforgalmi kikötő. A második világháború előtt a legújabb és legmodernebb kikötő volt a
Balti-tengeren.
Oroszlánok – Gdańsk címere
látnivalók
Żuraw (1)– a városnak a Motławą mentén fekvő
szimbóluma, középkori, gótikus, kikötői daru,
a karja 4 tonna terhet tudott 27 m magasságra
emelni, ma a Centralne Muzeum Morskie
[Központi Tengerészeti Múzeum] részelege
található itt  ul. Szeroka 67/68, tel. +(48-58) 301
53 11, www.cmm.pl
Ulica Mariacka (2)– gyönyörű utcácska, rekonst­
ruált, jellemző belépőkkel, gyakran koncertez­
nek itt a Zeneakadémia diákjai és végzősei.
Gdański Óváros
Kościół Mariacki (3)– gótikus szentély a XIV
sz.-ból, 25 000 hívőt képes befogadni, egykor
az itteni volt a világ legnagyobb csillagászati
órája, a toronyból, 78 m magasságból lehet
megcsodálni a város panorámáját.
Barbakan Gdański (4)– a XV. sz-ból származó,
gótikus erődítmény maradványa – az egy­
mással folyosóval összekötött Kínzókamra
és Börtön Torony alkotja  ul. Targ Węglowy,
tel. +(48-58) 301 49 45 www.mhmg.gda.pl
Brama Złota (5) [Arany Kapu] barokk, a XVII
sz.-ban épült a korábbi gótikus kapu helyén.
 ul. Długa
Brama Zielona (6) [Zöld Kapu] a XVI sz—ból
származik. Itt volt a lengyel királyok szék­
helye Gdańskban. A Trakt Królewski [Kirá­
lyi Út] fő részének a vége a Motława felöl. 
ul. Długie Pobrzeże
Ratusz Głównego Miasta (7) [A Fő Város Tanács­
háza] a XIV sz.-ból, téglából épült, eredetileg
gótikus stílusban. Jelenleg gótikus-reneszánsz.
Nagyszerű a belső kialakítása többek között a
Czerwona Sala Rady [Vörös Tanácsterem]. A
Muzeum Historyczne Miasta Gdańska [Gdańsk
város Történeti Múzeuma] székhelye.  ul.
Długa 47, tel. +(48-58) 767 91 00, www.mhmg.gda.pl
Dwór Artusa (8) [Artus Udvarház] Kereskedő­
céhek későgótikus háza a legnagyobb európai
cserépkályhával, 10,5 m magas (520 díszített
cserép), a városháza mellett áll. A Muzeum
Historyczny [Történeti Múzeum] kirendelt­
ségének székhelye  ul. Długi Targ 45, tel. +(48-58)
767 91 00 www.mnmg.gda.pl
Fontanna Neptuna (9) [Neptun Szőkőkút] bronz­
ból készült szobor az Artus Udvarház előtt,
a város és a tenger kapcsolatát jelképezi. 
ul. Długi Targ
Dom Uphagena (10) Egykori polgárház a XVIII.
sz.-ból származó belső berendezéssel. Látogat­
ható, ma a Muzeum Historii Miasta Gdańska
[Gdańsk város Történeti Múzeuma] szék­
helye.  ul. Długa 12, tel. +(48-58) 301 23 71 www.
mhmg.gda.pl
Wyspa Spichrzów (11) [Magtárak Szigete] – az
egykori 300 gabonaraktárnak csupán egy része
maradt fenn.
 Az Új és a Régi Motława között
Muzeum Bursztynu (12) [Borostyán Múzeum] A
Hármasváros legmodernebb múzeumi létesít­
ménye, multimédiás bemutatókkal, és boros­
tyánból készült műalkotások gazdag gyűjte­
ményeivel, amely a Börtöntorony épületében
kapott helyet. A Długa utcából, Gdańskból,
Targ Węglowyból álló Zespół Przedbramia,
 tel. +(48-58) 767 9128, www.mhmg.gda.pl
Muzeum Narodowe (13) [Nemzeti Múzeum] a
XIV-XIX századi gdanski festészet gyűjtemé­
nye, holland festészeti galéria Hans Memling
Utolsó Ítéletével.  ul. Toruńska 1, tel. +(48-58) 301
70 61, www.muzeum.narodowe.gda.pl
Hármasváros Gdańsk, Sopot, Gdynia
Cisztercita kolostoregyüttes (14) Oliwaban az
1200-es évből származó katedrálissal. A XVIII.
századi orgonák csodálatos hangja egybecseng
a faragott díszekkel: a koncert közben mozgó
angyalokkal, nappal és csillagokkal.  ul. Cystersów 10, www.archikatedra.diecezja.gda.pl
Centrum Sztuki Współczesnej (15) Łaźnia Az egy­
kori városi fürdőházban ma kortárs művészeti
kiállítás, para-artisztikus és interdiszcipliná­
lis projektek, valamint dokumentumfilmek
kaptak helyet. Lengyel és külföldi művészet,
ismert és elismert jelenségek, valamint fiatal
és útkereső művészeti alkotások.  ul. Jaskółcza 1, tel. +(48-58) 320 29 76, www.laznia.pl
Westerplatte (16)– itt kezdődött 1939. szeptem­
ber 1-én 04:45-kor a II. világháború. Az 1.sz.
őrépület Gdansk Város Történeti Múzeumá­
nak kirendeltsége www.mhmg.gda.pl
Sopot – tengeri fürdőhely
A XIX sz. kőzepéről származó, 512 m hos­
szú, fa Molo (17) a leghosszabbb móló Lengyel­
országban, és az egyik leghosszabb Európá­
ban. Egyike a legnépszerűbb lengyel üdülőrendezvény helyeknek és a város névjegye.
 Przedłużenie ul. Bohaterów Monte Cassino, tel. +(4858) 551 04 81
Gdynia
A Skwer Kościuszki [Kościuszki sétány] a helyiek
és a turisták kedvelt sétálóhelye. A közelben
horgonyoz két hajó – a muzea dar Pomorza és
a Błyskawica, a közelben van a Muzeum Oce­
anograficzne [Oceonografiai Múzeum] és az
Akwarium Morskie [Tengeri Akvárium].
Múzeumhajók
„Dar Pomorza” vitorlás hajó 1909-ből és az
ORP „Błyskawica” a Lengyel Haditengerészet II.
világháborúban kiszolgált egysége.  ul. Nabrzeże
Pomorskie, tel. +(48-58) 620 23 71 www.cmm.pl
Kamienna Góra jó kilátópont Gdyniaban. Az
52 m tszf. magasságban lévő pontról meg lehet
csodálni a Hel félszigetet, Gdyniát és a Baltitengert.
Akwarium Gdyńskie Al. Jana Pawła II 1, tel. +(48-58) 621
70 21 www.akwarium.gdynia.pl
Rendezvények
Jarmark Dominikański [Dominikánus Kira­
kodóvásár] évente tartják augusztus első felében
és naponta 150 000 látgatót vonz  Ulice Głównego Miasta
Neptunalia a Hármasváros egyetemista diák­
ságának májusi kulturális napjai (Juwena­
lia), karok és iskolák közötti versenyek, töb­
bek között tájfutó verseny, labdarugó, röp­
labda, streetball bajnokság, evezősversenyek
az öbölben, bungee ugrások, a legsportosabb
karok, diákok és dékánok megválasztása. Zenei
koncertek: tengerészdalok, rock.
Open’er Festival Gdyniaban – a legnagyobb fesz­
tivál esemény Lengyelországban, július ele­
jén a hiphop világhíres csillagaival.  www.
heinekenmusic.pl
Hajókirándulások a Hármasvárosból a Helre,
Jastarniaba, a Motławan és a Holt Visztulán,
a Westerplattera. Kikötők: Gdańsk,  ul. Długie Pobrzeże (alacsony szint); Sopot, móló; Gdynia, al. Zjednoczenia 2 (a Dar Pomorza mellett)
Międzynarodowy Sopot Festival [Nemzetközi
Dalfesztivál Sopot] – évente rendezett dal­
fesztivál 40 éves hagyományokkal, lengyel és
külföldi előadókkal. Verseny a Bursztynowy
Słowik [Borostyán Pacsirta] díjért.  www.
sopotfestival.onet.pl
Kirándulások a környékre
Közlekedés
Városi közlekedés - autóbuszok, villamosok
(Gdyniaban trolibuszok). Gdańsk, Sopot és
Gdynia elektromos Helyiérdekű Gyorsvas­
úttal [SKM Szybka Kolej Miejska] vannak
összekötve, amelyek 06:00 és 19:30 között 10
percenként közlekednek, a csúcsidőn kívül
ritkábban járnak.
Taxik
City Plus tel. 96 86 • Hallo Taxi tel. 96 66 • Komfort Taxi
tel.96 21 • MPT tel. 96 33 • Neptun Super Taxi tel. 96 26
.pl
www.poland-tourism27
Hármasváros Gdańsk, Sopot, Gdynia
Oktatás
felsőoktatás
Akademia Medyczna [Orvosi Akadémia] www.amg.
gda.pl • Akademia Morska w Gdyni [Gdynaii Tengerhajózási Akadémia] www.wsm.gdynia.pl • Akademia Muzyczna [Zeneakadémia] www.amuz.gda.
pl • Akademia Sztuk Pięknych [Képzőművészeti
Akadémia] www.asp.gda.pl • Akademia Wychowania Fizycznego [Testnevelési Akadémia] www.awf.
gda.pl • Politechnika Gdańska [Gdanski Műszaki
Egyetem] www.pg.gda.pl • Uniwersytet Gdański
[Gdanski Egyetem] www.univ.gda.pl
Bevásárlás
Üzletközpont
Galeria Centrum Gdańsk, ul. Kołobrzeska 41c • ul.
Grunwaldzka 107/109 • Galeria Handlowa Madison
Gdańsk, ul. Rajska 10 • Klif Gdynia, al. Zwycięstwa 256 •
Manhattan Gdańsk, ul. Grunwaldzka 82
Hipermarketek
Auchan Gdańsk, ul. Szczęśliwa 3 • Carrefour Gdansk,
ul. Schuberta 102A • Geant, Gdańsk, ul. Spacerowa 48 •
Geant Gdynia, ul. Śląska 142 • Real Gdańsk, ul. Kołobrzeska 32 • TESCO Gdynia, ul. Kcyńska 27, ul. Nowowilczańska 35
Könyvesboltok
Empik Megastore – Gdańsk, ul. Podwale Grodzkie 8 •
Empik – Gdańsk, ul. Kołobrzeska 41C• Empik –Sopot,
ul. Bohaterów Monte Cassino 57/59• Empik –Gdynia,
ul. Świętojańska 68
28
Szórakoztató központok
Fürdők és strandok
Gdańsk Stogi • Brzeźno • Jelitkowo • Sopot • Gdynia Redłowo • Orlowo • Hel
Uszodák
Aqua Park Sopot, ul. Zamkowa Góra 3/5, tel. +(48-58)
555 85 55, www.aquaparksopot.pl • Akademia Sportu
Aqua Gdynia, Al. Zjednoczenia 3, tel. +(48-58) 620 32
22 www.asaqua.pl • Centrum Sopot, ul. Zacisze 7/9, tel.
+(48-58) 551 23 11, www.centrumsopot.pl
Fitness klubok
Baltic Oasis Fitness & Spa Gdynia, ul. Kopernika 71, tel.
+(48-58) 622 33 79, www.balticoasis.gd.pl • Gymnasion
Gdańsk, ul. Rajska 10, www.gymnasion.pl • Kolaseum
Sopot, ul. Rzemieślnicza 7, tel. +(48-58) 550 78 35, www.
kolaseum.com • Tiger Gym Gdańsk, al. Grunwaldzka
82, tel. +(48-58) 767 76 70, www.tigergym.pl
Teniszpályák
Arka Gdynia, ul. Ejsmonda 3, tel. +(48-58) 662 49 50
• Sopocki Klub Tenisowy ul. Ceynowy 5, tel. +(4858) 551 35 69 • ul. Uphagena 25, tel. +(48-58) 347 18
16; ul. Zielonogórska 4, tel. +(48-58) 302 36 99 • Centrum Sopot ul. Zacisze7/9, tel. +(48-58) 551 23 11 www.
centrumsopot.pl
Korcsolyapályák
Hala Oliwia Gdańsk, ul. Bażyńskiego 1, tel. +(4858) 552 20 91
Sípályák
Łysa Góra w Sopocie (110 m npm.) z wyciągiem narciarskim o długości 286 m.
Tekepályák
Aqua Park Sopot, ul. Zamkowa Góra 3/5, tel. +(48-58) 555
85 55, www.aquaparksopot.pl • Centrum U7 Gdańsk, pl.
Dominikański 7, tel. +(48-58) 305 55 77 www.u7.pl • Gdynia – ul. Świętojańska 135, tel. +(48-58) 622 96 77
Squash
Centrum Sopot ul. Zacisze7/9, tel. +(48-58) 551 23 11,
www.centrumsopot.pl • Baltic Oasis Fitness & Spa,
Gdynia, ul. Kopernika 71, tel. +(48-58) 622 33 79, www.
balticoasis.gd.pl
Biliárd
Ygrek - Gdańsk, ul. Polanki 65, tel. +(48-58) 552 92 65
• Green Club - Gdańsk, ul. Hynka 69, tel. +(48-58) 761
82 93 • Cotton Club - Gdańsk, ul. Złotników 25/29, tel.
+(48-58) 301 88 13
Paintball
Laudam Sopot, ul. Haffnera 44
Színház
Teatr Wybrzeże Gdańsk, ul. Św. Ducha 2, tel.+(48-58)
301 13 28 www.teatrwybrzeze.pl • Teatr Muzyczny Gdynia, pl. Grunwaldzki 1, tel. +(48- 58) 620 95 21 www.teatrmuzyczny.gdynia.pl • Maybe Theatre Company Gdańsk,
ul. Wita Stwosza 55, tel. +(48-58) 341 79 23 (előadásokat
kizárólag angol nyelven tartják) www.mtc.gda.pl
Hármasváros Gdańsk, Sopot, Gdynia
Komolyzene
Filharmonia Bałtycka Ołowianka 1, tel. +(4858) 320 62 62, www.filharmonia.gda.pl • Opera Bałtycka Gdańsk, al. Zwycięstwa 15, tel. +(48-58) 763 49
12, www.operabaltycka.pl
Mozik
Cinema City Krewetka, Gdańsk, ul. Karmelicka 1,
tel. +(48-58) 769 30 00, www.cinema-city.pl • Kinoplex – Gdańsk, ul. Kołobrzeska 41C, tel. +(48-58) 767 99
99, www.kinoplex.pl • Multikino – al. Zwycięstwa 14,
tel. +(48-58) 340 30 99, www.multikino.pl • Neptun
Gdańsk, ul. Długa 57, tel. +(48-58) 301 82 56 • Silver
Screen Gdynia, ul. Waszyngtona 21, tel. +(48-58) 628
18 00, www.silverscreen.pl
Zenei klubok
Blues: Daily Blues, Sopot, ul. Władysława IV 1, tel.
+(48 58) 551 39 39 www.dailyblues.com.pl
Hip hop, soul, metal R&B: Klub Radiostacja
Eklektyczna, Gdańsk, ul. Do Studzienki 34A, tel. +48
608 048 040 • Jazz Club Gdańsk, ul. Długi Targ 39/40,
tel. +(48-58) 301 54 33; Bohema Jazz Club Gdynia,
ul. Waszyngtona 21, tel. +(48-58) 604 438 789 • Jazz
Cafe Scena Gdynia www.jazzscena.pl • Ucho Gdynia, ul. św. Piotra 2 www.ucho.com.pl
Techno/klubzene: Babaloo Gdynia, ul. Świętojańska 46 • Sfinks Sopot, ul. Powstańców Warszawy 17
Egyetemi klubok: Bukszpryt Gdynia, ul. Sędzickiego 19 • IKS, Gdańsk, ul Polanki 66, tel. +(48-58)
552 92 65 • Mechanik, Gdańsk, ul. Do Studzienki 61,
tel. +(48-58) 347 24 80 • Parlament Gdańsk ul. Św.
Ducha 2 • Pomorania Dom Kaszubski, ul. Straganiarska 20-22 • Żak Gdańsk, al. Grunwaldzka 195/197,
tel. +(48-58) 341 93 98 www.klubzak.com.pl
Étkezés
Tejbárok és étkezdék
Gdańsk: Neptun, ul. Długa 33/34; Syrena, al. Grunwaldzka 71/73; Turystyczny, ul. Szeroka 8/10
Gdynia: Słoneczny ul. Abrahama 10
Vegetáriánus konyha
Green Way Gdańsk, ul. Garncarska 4/6 • Sopot, ul. Bohaterów Monte Cassino 67 www.greenway.pl
Kávéházak
Art Deco Sopot, ul. Bohaterów Monte Cassino 9A, tel.
+(48-58) 555 01 60 • Coffeeheaven Gdańsk, ul. Rajska
10; Gdynia, ul. Waszyngtona 21 • Daily Cafe Gdańsk ul.
Długa 6/7, tel. +(48-58) 320 42 28 • Delicje Gdynia, ul. 10
Lutego 27, tel. +(48-58) 620 73 37 • Mariacka Gdańsk, ul.
Mariacka 21/22, tel. +(48-58) 301 99 60 • Nescafe Sopot,
ul. Bohaterów Monte Cassino 61; Gdynia, ul. Świętojańska
76, tel. +(48-48) 620 35 62 • Puss and Rose Gdańsk, ul.
Św. Ducha 87/89, tel. +(48-58) 301 33 66
Pubok
Black Bull Sopot, al. Niepodległosci 796 • Big Johny
Gdańsk ul. Targ Rybny 6 • Casablanca Gdańsk, ul. Długa
57 • Golden Pub Gdańsk, al. Grunwaldzka 130 • Harley and Valkyrie Sopot, ul. Grunwaldzka 10 • Donegal
Gdynia, ul. Zgody 10 • Pub Piwnica Gdańsk, ul. Garbary
1 • Kinski Sopot, ul. Kociuszki 10 • Music Pub Matrix
Gdańsk, ul. Targ Rybny 9 • Koliba Sopot, ul. Powstańców Warszawy 10 www.koliba.pl • Octoberfest Gdynia, ul. Świętojańska 41
Szállás
Hotelek
Gdańsk: Alma ul. Falowa 4, tel. +(48-58 )308-07-94
www.alma-centrum.com.pl • Bartan ul. Turystyczna 9A,
tel.+(48-58) 30-80-999 www.bartan.pl • Dal ul. Czarny
Dwór 4, tel. +(48-58) 556-39-44 www.hoteldal.dekom.
com.pl • Dom Aktora ul. Straganiarska 55/56, tel. +(4858) 301 59 61 www.domaktora.pl • Dom Muzyka ul.
Łąkowa ½, tel. +(48-58) 326 06 00 www.dom-muzyka.
pl • Amazonka ul. Krzywoustego 13, tel.+(48-58) 55825-11 www.amazonkahotel.pl • Renusz ul. Nadwiślańska
56, tel. +(48-58) 308-09-96 www.renusz.com.pl
Gdynia: Antares ul. Komandorska 59 tel. +(48-58) 623
36 39 www.hotelantares.pl • Antracyt ul. Korzeniowskiego 19D, tel. +(48-58) 620-68-11 www.hotel-antracyt.
pl • China Dworcowa 11a tel.058-620-92-21
Sopot: Miramar ul. Zamkowa Góra 21/25, tel. +(48-58)
550-00-11 www.hotelmiramarsopot.com.pl
Campingek
Gdańsk: Sobieszewo Orle, ul. Lazurowa 5, tel. +(4858) 308 07 39 www.harctur.com.pl • Stogi ul. Wydmy 9,
tel. +(48-58) 307 39 15
29
Hármasváros Gdańsk, Sopot, Gdynia
go
is z ewà
ski
e
A rc
Legionów
ka
5
M
E7
1
a
Ma
r tw
aW
isł
Sien
nick
a
3 Maja
ś
E7 OWA
5
1
ńca
Kr
ka
Bieg
Ł o stowicka
22
1
Równa
Bulo
Bud
zys
za
a
ań
sk
Gd
Do Studz
ienk
i
Jaśko
J. Sobies
kiego
a
M
II
Al. J
ana
Paw
ła
Czyżew
skiego
ńska
sk a
r tu
Ołomiń
BYD
G
OKO OSZCZ Za
ro
P
Sty
cz Powst
ioweg .
o
ws
JEDN. ROBOT
NICZEJ
ka
ŻUKO
WO
Abra
ham
Spad
ochr
onia
rzy
nio
G
Ogr.
działk.
Wschodnia
ł
Mot
E75
Zielona
Wi
a
Kie
le
Ro
lni
c
Wi
Bar
n ie
J. W
yso
ckie
Szopy
Chmie
lna
ików
Bolesława Chrobrego
a
kad
Mi
ę
Targ
Chmiel
na
Star
aM
otła
wa
Mydla
rska
Dziana
Grząska
Pońc
zoszn
ików
nicza
Powro
ź
Warzywnicza
Tokarska
Bosma
ńska
Przędzaln
icza
Mokra
Klesza Podkramarska
Krowia
Kuuś
niers
ka
Mieszcz
ańska
Kotw
iczn
Last
adia
wic
ka
R y b ny
Różana
Minogi
Tandeta
I
Grobla I
I
Grobla
Kram
arska
Ław
nic z
a
znikó
w
Kotw
ic
O ło
wia
n
O l e j a r na
U Furty
Grobla IV
Grobla III
Słomiana
Księża
a mcze
rska
Szklar y
Złotników
nicza
Kalet
Lektyka
rska
Poczto
wa
O ło
wia
Ka
nka
na
łN
a
Na Stęp
Stę
c
pce e
Ryb
Dolnaki
e
Gó r
ne
Ryb
aki
ój
Wo
dop
Pańska
Kozia
Kozia
na
nia
Lat
ar
Pod
Węg
mu
lars
rze
ka
ka
ral n
a
e at
ziejs
Koło
d
ska
ka
Jab
ło
ki
Niw
OLSZYNKA
ęsia
dra
Mo
Ogr.
działk.
o
ieg
Żabia
BŁONIA
Ogr.
działk.
e
B
za
wa
czo
lusz
ORUNIA
Woły
Smętna
yńsk Mied
ELBLĄSKA
E77
ch
a
dra
Mo
PTASZNIKI
S and o m
GDAŃSK
ORUNIA
ó
Wr
Stocznia
Jachtowa
Martwa
Wisła
7
Sz
Na
DOLNE
MIASTO
a
Sienn
Ogr.
działk.
Stryje STOGI
wsk
ELBLĄG, WARSZAWA
a
15 bla
owicz a
ar t
Len Bajki
Ogr.
działk.
odzi
Zaw
Pla
ty nowa
Pr
Żabi Kr
uk
o
rskieg
iu
Ku Ujśc
. Su cha
mjr. H
Zbytk
i
ś ci u
Podmiejska
a
iejsk
ałom
oru
ńsk
a
Olszt
ka
iers
na
a
ow
Łan
ORUŃSKIE
PRZEDMIEŚCIE
13
b r z e żna
6
CHEŁM
Cm.
Żuławska
Otomin
ZAKONICZYN
lak
nio
wc
ó
Chałubińskiego
Angielska
Grobla
n
PODWAL
Stągiew
E PRZ
EDM
IEJSKIE
Pr z y
UJEŚCISKO
zka
Łód
STA
MIA
wa
J a b ł o ni o
wa
Lubowidzka
ańskiego
Wałowa
a
Wars z a
na
raga
M. D
Al. W. Witos
a
us
M o s wa
to
yc k a
j
Ku U
Cm.
ZABORNIA
Lu b
iejska
Za m
J
TRÓ
Ra
du
nia
Ogr.
działk.
Ogr.
działk.
a
Stę
ż
Armii
ze t
ocz
arom.
wale St
Pod
Katedra
Długi Ratusz
Targ
T
ka
j
we
ajo
kiego
Malczews
Szara
w
op la
ń sk
Ogródki
działkowe
a
Hucis ko
Nowe
7 E77
Ka r tu s k a
g
Stru
SIEDLCE
JASIEŃ
GDAŃSK GŁ.
ski DW PKS
ch
Worcella
GÓRNE
G
Nowo
lipie
Ogr.
działk.
go
Al. Sikorskie
Cm.KIEŁPINO
TA
IAS
JM
RÓ 6
Kocu
rki
Kartu
s
Cm.
zaw
SUCHANINO
MIGOWO
Ogr.
działk.
Ogr.
działk.
Powstńców
Cm. Wars
L. Beethovena
cz
Sto
Pl. Targowy
J.
Jasień
Ogr.
działk.
rta
ube
o
ieg
r sk
Sucha ładowa
Pok
K ar t u
KARTUsk a
ZY
z
Fr. S
Lip
y
PRZERÓBKA
niki
ie w
wsk
a
ŚRÓDMIEŚCIE
GDAŃSK STOCZNIA
Ła g
SMĘGORZYNO
Stocznia
Gdańska
DIABEŁKOWO
PIECKI Piece
M
Stocznia
Północna
WA
K
DNI
ska
BKS
Lechia
BŁĘ
yża
Str z
GÓRZYNA
L. Z
WY
CIĘ
ST
A
NOWIEC
AT
NIC
OBWO D 28
E
Ka
li n
Gdańskie
Zakłady
Nawozów
Fosforowych
GDAŃSK NOWE SZKOTY
GDAŃSK
POLITECHNIKA
Port
Północny
WISŁOUJŚCIE
IEJ Malmor
MŁYNISKA
OL N
ZK
n yc h
go
cze
ako
Budowla
KARCZEMKI KIEŁPINEK
Leźno
STUDZIENKI
o
wa D
LS K
Stocznia
Remontowa
A
BYSEWO
Nowatorów
E
D ŁU GI Y
OGROD
Potokowa
NOWE
SZKOTY
Mickiewicza
I PO
wa
art
Wisła
Cmentarz
BRĘTOWO
an
ych
KA
RK
YNA
AR
ki
szubs
NIEDŹWIEDNIK
MATARNIA
NW
ALD
Z
WRZESZCZ
Cm.
Ogr.
działk.
LETNICA
Ogr.
działk.
A
JAN
Cm.
wl
USZ
JULI
GDAŃSK ZASPA
TOWAROWA
PRZYSTAŃ ŻEGLUGI
GDAŃSKIEJ
GDAŃSK
WO
LNO NW PORT
Ś CI
Ka
Kan.
E77
L
7
7
O
Cm. E7ŁOWACKIEG
AS
al s k a
ow
ska
GDAŃSK
KOLONIA
Wyspgiaońskie
Now
atoró
w
7
Gór
U
. GR
ZŁOTA
KARCZMA
MISZEWO
i
iuszk
T. Kośc
GDAŃSK
WRZESZCZ
w
Al. gionó
Le
K R A J O B R A Z O W Y
FIROGA
OLIW
SK
NOWY PORT
Ucz
ni
Ogr.
działk.
16
łP
orto
wy
.
r. H
mj
ROZSTAJE
po
spo ZASPA
lite
Cm.
j
KUŹNICZKI
Wojska
Polskiego
GDAŃSK
BRZEŹNO
I. Kra
sick
i
Al. gen. Józefa Hallera
GDAŃSK
ZASPA
KLUKOWO
KOKOSZKI
Pszenna
Rze
cz y
MŁYNIEC
WESTERPLATTE
PRZYSTAŃ PROMOWA PŻB
BRZEŹNO
r
Ogr.
działk.
Lesz
c
A
RĘBIECHOWO
Żytnia
SPICHLERZE
Dwó
kich
zyńs
OLIWA
rny
A
rzeska
Kołob
GDAŃSK PRZYMORZE
GDAŃSK
Ogr.
działk.
C za
a
Kan
omorowskiego
GDAŃSK
OLIWA PRZYMORZE
rzeska
Kołob
Al.
Radio
wa
JULIUSZA SŁOWACKIEG
O
Spichrzowa
brzeża
Obr. Wy
go Hala
ński e Olivia
J. Baży
Oliwskie
Ogr.
działk.
Dąbro
o
eg
Lasy
s ka
ka
llońs
Jagie
F. R
Zielona
Brama
tow
Pias
kiego
Rybińs
Obr. atte
Westerpl
Ogr.
działk.
PORT LOTNICZY
Wyspa
Stągiewna
Spichrzów
14
ow
Piast
a
Basztowa
Cm.
osz
Stw
Wita
11
Katedra
S t r Oliwska
.R
O l iwsykniek
liwski
kO
Poto ska
zaków
wszc
K
Ko ś c i e r s k a
rska
ości e
na
orska
Pom
JELITKOWO
-K
Bora
Pożarni
cza
ZOO
Ogr.
działk.
ŻABIANKA Kaplicz
Chłopska
P A R K
OWCZARNIA
acka
Ryb
A
WęgTarg
lowy
Sp
a
DZ K
AL. GRUNWAL
Węg
lar
GDAŃSK ŻABIANKA
Subisława
Tkac
ka
218
y
WE
J
SpacHEROWO
erowa
Tor Wyścigów
Konnych
ka
ws
itko
Jel
ŚWIEMIROWO
OSOWA
ska
Bytow
Port
Jachtowy
Marina
cam
i
Ogr.
działk.
p od
Gos
1
łow
p. P
Space
rowa
SOPOT
wy
Bit
Dom
Pod Murzynkiem
Urz.
Miasta
SOPOT WYŚCIGI
WYSOKA
Nowy
Świat
KARLIKOWO
aj a
3- g o M
ja Re
ja
ńsk
a
Molo
ka
SOPOT
T R Ó J M I MEikoła J S K I
lnie
17
ino
t. Cass
Boh.M
a
Ch opin
j
y
a
i
Goyk
ldz
nwa
Gru
Opera
Leśna
Po
Kościuszki
Garbar
Cm.
GOŁĘBIOWO
do
Rzeźnic
ka
Ha
ffne
Obod
J. Malczewskiego rzyców
Cm.
23 Marca
8
218
Érdemes megnézni:
13. Nemzeti Múzeum
14. C
isztercita
kolostoregyüttes Oliwaban
15. C
entrum Sztuki
Współczesnej Łaźnia
16. Westerplatte
17. Molo
SOPOT KAMIENNY POTOK
Opo
lska
Armii Krajowe
awsk
iego
Pod
garb
ar y
ska
yń
zcz
zawy
Wars
ńców
wsta
u sł
BERNADOWO
as
220
hw
Ki e
G d ań ska
Ogr.
działk.
Cm.
21
Z atoka
Cm. działk.
Bu
Kładki
GDYNIA ORŁOWO
Przystań
Rybacka
ra
CI
OŚ
AL. NIEPODL E GŁ
P O D WA L E G R O
DZKIE
GDYNIA
W
WYCIĘST
AL. Z
20
ORŁOWO
Ogr.
Kępa
Redłowska
n
owa
cer
O K O P O WA
REDŁOWO
Cm.
w
Lotnikó
3 MAJA
ern
ika
Kop
A
nó w
Legio CIĘSTW
WY
SKS
Bałtyk
a
Stryjsk
GDYNIA REDŁOWO
Orłowska
Redło
wska
AL. Z
Wielk o k a
acka
GDYNIA WLK. KACK
20
rowa
Rada
Przystań
Żeglugi
Gdańskiej
KA
ŚLĄS
M
Podw
ale Gr
odzki
e
e
a łok
CA TRÓJMIAST
ODNI
A
OBW
Kana
ł Rad
uni
ski
w
2
MZKS Arka
WZGÓRZE
ŚW. MAKSYMILIANA
Brama
Św. Ducha
6
Baszta Bramy
Kotwicznikow
Targ
Maślany
GDYNIA WZGÓRZE
ŚW. MAKSYMILIANA
za
KARWINY
ń sk a
Grobla
Angielska
ława
KIE
i ew
8
E2
Chlebnic
ka
Centralne
Muzeum
Morskie
Żuraw
Zespół
trzech
spichrzów
ska
Dawne
Gimnazjum
Pałac
Młodzieży
i cz li
OSOWA
Filharmonia
Bałtycka
Brama
Świętojańska
Brama
Krowia
EJS
ow
Szafarnia
Mariack
a
ck
6
Św. Duc
ha
Targ
ska
KAMIENNA
Urz. Miasta
GÓRA
J. Piłsudski
ego
Cm.
ka
i ńs
tom
ska
pol
elko
Wa
Motław
na
znia
Stoc
Świętojań
Długi
No
Kawle
OŁOWIANKA
Brama
Straganiarska
10 Lutego
MAŁY KACK
WLK. KACK
a
aw
otł
M
Tobiasza
Kościół
Św. Jana
a
Jana z Kolna
P A R K
K R nA
niczJa O B R A Z O W Y
pie
Mot
Nowa
Ogar
tk
War
ŚRÓDMIEŚCIE
MO
RSK
A
Ogr.
działk.
s
Chwa zczy ńska
Stara
Szpitalna
Barokowy
Szpital
Stragania
rska
Dwór
Artusa
Chwarznieńsk
a
rska
pka
Stę
a
ow
est
Rd
Gdańskie WEJHEROWO
Kielnieńska
Towarzystwo
Naukowe J. Osowskie
Grodzka
ka
Pols
go
WITOMINO
ka
Po d z
ka
ers
Ryc
8
9
nnicza
7
Ratusz
Sukie
Tartaczna
ZAMCZYSKO
ki
śn
Wi
A
OBWODNICA TRÓJMIAST
rze
eńska
Pani
Sieroca
3
Piw
na
GRABÓWEK
Cm.
Wa towa
łow
a
owa
Czop
rondo
Bitwy
p. Oliwą
Stocznia
im. Komuny
Paryskiej
DZIAŁKI
LEŚNE
Ogr.
działk.
DĄBROWA
Dylin
icza
GDYNIA
PORT OKSYWIE
cka
ęcie
ki
DMI
Muzeum
Poczty Polskiej
i Komunikacji
WE J
HER
OW
O
Cm.
i d ow
ka
Ja n
WEJHEROWO
rznieńska
Chwa
Ka
na
łR
ad
K ar
un
pia
i
OKSYWIE
a
GDYNIA GŁÓWNA
CHWARZNO
Wi
Pl. Obrońców
Poczty Polskiej
GDYNIA
GRABÓWEK
MOR
SKA
C
a
Gdańsk óváros
Dom
Szewska
O K O P O WA
E PR
ZE
ek
wa
Zamko
Szerok
a
Kaplica
Królewska
Pleba
ni
iwna Katedra Najśw.
Marii Panny
10
Kro Krosie
sna nka
Stare
a
a
na
PRZEDMIEŚCIE
arna
Brow
Lawendowa
tów
oni
Św. Tró
jcy
Szerok
Za M
uram
i
WA L
Pachołów
Dominikański
Hala
Targowa
MIASTO
POD
STARE
iejskie
StaromPl.
Kościół
Św. Mikołaja
Świętojańska
Św. D
uch
Ogar
Komenda
Wojewódzka
Policji
zynki
Katar
GŁÓWNEP
B og
Kościół
Św. Trójcy
30
le
wa
Pod
Długa
OSIEK
Igielnicka
12 4
5
arska
Stol
Mniszki
ka
y
ow
Rak
T
Wielka
Zbrojownia
ńska
mły
Pod
s ka
Kowal
Młyńs
g
Tar
G I E L LO Ń S K I E
Y JA
ka
Stajenna
ny
Mły
lkie
Wie
a rsk a
Garnc
WA Ł
Szero
Brama
Wyżynna
Men
n
Salwator
Targ
Drzewny
Osi
Kościół
o
Św. Katarzyny Profes
Pl.
Kobzdeja
Teatr
Wybrzeże
LOT
Targ
Sienny
Kościół
Pomennonicki
Dom
Prasy
Kino
Drukarz
Kościół
Św. Brygidy
Mały Młyn
Wielki
Młyn
ia
Na P
HUCIS KO
MIASTO
ka
nars
B ed
ńska
Biela Dom Opatów
Kościół
Pelplińskich
Św. Elżbiety
Renesans
skach
Kino
Żak
NOT
a
ska
etań
Elżbi
Kościół Św.
Józefa
iki
wn
sz a
eliu
Hew
Zawrotn
nna
Korze
a
lańsk
Podbie
Karm e l icka
rska
kta
Refe
ska
STARE
Bastion
Św. Elżbiety
AL. ARMII
KRAJOWEJ
sza
eliu
Hew
Raj
GDAŃSK
GŁÓWNY
ie
Łag
Gn
KOLEJ
MIEJSKA
ja
Św. rtłomie
Ba
J. S
m
GDYNIA
STOCZNIA
Wiczlińs
ilna
SK A
Cm.
GDYNIA
OBŁUŻE
Świętoj
ańska
Puc
ka
MOR
DEMPTOWO
E28
6
OBŁUŻE
DWORZEC
ŻEGLUGI
PROMOWEJ
GDYNIA
LESZCZYNKI
ka
LESZCZYNKI
w
Jałowa
co
Ogródki
działkowe
bk a
Bosm ańsk
Ogródki
działkowe
za
Esta
Kartu
sk a
hylo
ńs
row
a
Cm.
St. D
ą
GDYNIA PODGÓRZE
Hut
nic
CHYLONIA
C
PUSTKI
CISOWSKIE
Cha
b
Płk.
adm. Józef
a Unrug
a
E. Kw
iatk
ows
kie go
MORS
KA
Ogr.
działk.
PODGÓRZE
P
GDYNIA
RZEŹNIA
Hut
WEJH
EROW nicza GDYNIA
O
CHYLONIA
WEJH Chylo
EROW ńska
O
Érdemes megnézni:
1. Żuraw
2. Ulica Mariacka
3. Mária Templom
4. Gdański Barbakan
5. Arany Kapu
6. Zöld Kapu
7. A Fő Város Tanácsháza
8. Artus Udvarház
9. Neptun Szőkőkút
10. Uphagen Ház
11. Wyspa Spichrzów
11. Borostyán Múzeum
Muzeum Wsi Słowińskiej [Słowiński Falu­
múzeum].  Kluki, tel. +(48-59) 811 73 44 www.
slowinskipn.pl
Półwysep Helski [Hel félsziget] a legjellemzőbb
elem Lengyelország térképén. Az egyetlen
hely Lengyelországban, ahol északi strando­
kon kívül déliek is vannak. A Pucki Öböl­
nél lévő strandok a turistákat meleg és nyu­
godt vizükkel vonzzák ide. Chałupyben
windsurfing és kite surfing központ. Jurata
és Jastarnia tipikus üdülőhelyek, Hel halász
kisváros, Chałupy és Kuźnica halászfaluk.
Évente június 29-én színes halászflotillák
hajóznak Kuźnicaból Puckból a Péter-Pál
napi búcsúra.
Kirándulások a környéken
Malbork – a keresztes lovagok imponáló,
gótikus váráról, Európa legnagyobb véd­
művéről, a Keresztes Rend Nagymesterének
egykori székhelyéről ismert. Az objektum
szerepel az UNESCO Világörökségi Listá­
ján.  Muzeum Zamkowe, ul. Starościńska 1, tel. +(4855) 647 08 00, www.zamek.malbork.com.pl
Słowiński Park Narodowy [Słowiński Nem­
zeti Park] – az UNESCO Világa Bioszféra
Rezervátumainak listáján jegyzett. A leg­
T R Ó J M I E J S K I
nagyobb érdekesség a mozgó dűnék. Kilá­
tópontok: a Czołpinoban lévő tengeri vilá­
gítótoronyban és a Rowokół hegyen talál­
ható tornyban. Kluki faluban skanzen –
ucka
Ifjúsági szállások
Gdańsk: ul. Wałowa 21, tel. +(48-58) 301-23-13 • ul. Kartuska 245, tel. +(48-58) 302-41-87 • ul. Grunwaldzka 244,
tel.+(48-58) 341-41-08
Gdynia: ul. Energetyków 13a, tel. +(48-58) 627 10 05
Pucka
Sopot: Kamienny Potok ul. Zamkowa Góra 25, tel.
+(48-58) 550-04-45 • Przy Plaży ul. Bitwy pod Płowcami 73, tel. +(48- 58) 551-65-23 www.camping67.
sopot.pl
Władysławowo: Cetniewo ul. Żeromskiego 52, tel.
+(48-58) 674-63-00 www.cetniewo.cos.pl • Chłapowo
ul. Żeromskiego 81, tel. +(48-58) 674-34-18 www.miraz.
pl • Chłapowo ul. Żeromskiego, tel. +(48-58) 674-0544 www.roza-wiatrow.com.pl • Jastrzębia Góra, ul.
Rozewska 9, tel. +(48-58) 674-90-95 • Władysławowo,
tel. +(48-58) 674-14-86
Płw. Helski: Chałupy ul. Droga Helska, tel. +(48-58)
674 12 31 www.malemorze.pl • Jurata ul Wojska Polskiego, tel. +(48- 58) 675-42-03 • Jastarnia ul. Mickiewicza, tel. +(48-58) 675-23-48 • Jastarnia, ul. Mickiewicza
164, tel.+(48-58) 675-21-99 www.cyprysy.prv.pl
Hármasváros Gdańsk, Sopot, Gdynia
31
Mazuri tavak
32
Warmia, Mazowia és Suwalszczyzna – Lengyelország keleti részén fekszik – 1ooo tó hona –
vízimádók mennyországa.
látnivalók
Elbląski Csatorna (Kanał Elbląski) ez a XIX
századbeli csatorna vízépítészeti műemlék­
ként egyedi hajózási útvonalat alkot. A világ
egyetlen működő csatornázási berendezéstechnikájával rendelkezik: siklók, zsilipek,
gátak és biztonsági kapu. A magas vízszint
legyőzéséhez 5 siklót építettek, a hajók sine­
ken mozgó vagon-platformokon kelnek át.
Ostódatól Elblągig a csatorna hossza – 8o km,
a hajózási idő 11 óra.  Ostróda-Elblągi hajózás,
Mickiewicza u. 9A (ul. Mickiewicza 9A), 14-100 Ostróda, tel./
fax +(48 89) 646 38 71 www.zegluga.com.pl
Hitler rezidenciája – Wilczy Szaniec Gierłoża­
ban ez az egyik legzordonabb hely a régióban,
legendájától és komor hangulatától vonzó. A
romok meglátogathatók. tel.+(48 89) 752 44
29 www.wolfsschanze.home.pl
Grunwald 1410 július 15-én a lengyel-litván és
a keresztes handserge között vívott csata hely­
színe. Grunwald mezein július 12-15 között
számos katonai ünnepség, cserkész, lovag­
játék, vigasságok, koncertek és Grunwaldi
ütközet bemutatásának színtere.  Infó: Grunwaldi Csata Múzeum (Muzeum Bitwy Grunwaldzkiej), Grunwald, 14-108 Stębark 1, tel. +(48 89) 647 22 27 www.grunwald1410.pl
Nagy Mazuri Tavak gyönyörű környezetben
helyezkednek el, változatos partszakaszokkal,
valóságos mennyország nem csupán a horgá­
szok számára. Folyókkal, csatornákkal és zsi­
lipekkel vannak összekötve, szárazföldi hajó­
zási és vízi turisztikai útvonalakat alkotnak.
Különösen vonzók a hajózási és kajak útvo­
nalak, télen pedig megfelelő környezet a kor­
csolyazóknak és vitorlázóknak. A tavak men­
tén számos madárfaj él.
Łuknajno Tó Hattyútónak is szokás (Jezioro
Łabędzie) nevezni, mert itt él Lengyelország
Mazuri tavak
legnagyobb némahattyú kolóniája, kb. 1ooo
darab. A Łuknajno tó menti természetvédelmi
rezervátum felkerült az UNESCO Rezervátu­
mok Bioszférája listájára. A hattyúkon kívül
még sok más vízi és mocsári madárfaj él itt.
A Rezervátumba turisták nem léphetnek be,
a madarakat a Mikołajki – Giżycko útvonal
mentén lehet megfigyelni.
Mikołajki A Nagy Mazuri Tavak Vidékének
központjában fekszik, nagy turisztikai és hajó­
zási központ. A városban megtalálható a Len­
gyel Reformáció Múzeuma (Muzeum Refor­
macji Polskiej). www.mikolajki.pl Jelenkori
attrakció a szupermodern Tropicana uszo­
daközpont 15o m hosszú műfolyóval, vala­
mint Golf Akadémiával a Gołębiewski hotel­
ben,  ul. Mrągowska 34, tel. +(48-87) 429 07 00 www.
golebiewski.pl/hg_mikolajki/
A város közelében van Popielno falu, mely
a lengyel típusú tarpan lovak tenyészetéről
híres.
Giżycko Nagy turistaközpont tökéletes vízi- és
télisport lehetőségekkel, gazdag turista inf­
rastruktúrával. A város legnagyobb attrakci­
ója a csillag alakú sokszög a régi XIX század­
beli Boyen bástyán. A városközpontba vezető
forgóhidas út állítólag egyedülálló Európá­
ban.  www.gizycko.um.gov.pl
A helység szintén híres a nyári hajós és tengeri
dalfesztiváljairól „Shanty” és az orgona-kon­
certjeiről, melyek helyszíne a XIX. Század­
beli Evangélikus templom valamint a Nem­
zetközi Orgona és Kamerális Zene Fesztivál­
járól.  www.koncerty.kinofala.net
Święta Lipka Jezsuita kolostor együttes, mely
a legszebb barokk műemléknek számít észak
Lengyelországban. A Świętolipska Isten Anyja
Mária szentéj számos zarándokút célja. A Bazi­
lika belseje teljes pompában díszeleg. Attrakci­
ónak számít az 1721. évi barokk orgona, mozgó
alakokkal.  www.jezuici.pl/swlipka
Gołdap A város gyalogos-, vízi- és alföldi sítu­
risztikai központ. A környéken gyönyörű a táj.
Gołdapban működik Lengyelország legjobb
és legszebb skate parkja. Lehet görkorcso­
lyázni és gördeszkázni, sok itt a BMX imádó
is, akiknek különleges terepek vannak biz­
tosítva, sőt a vízbeugrálást is gyakorolhat­
ják.  www.goldap.pl
Augustów. Turista-pihenő központ és gyógyhely, melyet a vízisportok és aktív turizmus
fővárosának tartanak. Ideális hely a hajózást,
kajakozást, evezést, vizisít, motoros vízisportot kedvelőknek, valamint a fehér flottás és
gondolás kirándulást kedvelőknek. A Necko
tavon 74o m hosszú elekromos vizisí felvonó
segítségével az elérhető maximális sebesség 58 km/h. Kikapcsolódási-sport komplexum uszodákkal, masszázsokkal, csúszdákkal stb. Különösen vonzó kajakozási útvonalak a Czarna Hańcza, Rospuda, Biebrza és az
Augustowski Csatorna. Az Augustowski Csatorna értékes vizi építészeti műemlék – XIX
sz.-i mérnöki műalkotás. A hajózást 18 kőgát
szabályozza. A Csatorna összeköti az összes
nagyobb augustowi tavat, vonzó vízi-útvonalat képezve. A város szomszédságában lévő
Puszcza Augustowska Lengyelország legnagyobb erdőkomplexuma, többnyire erdeifenyő, lucfenyő és jegenyefenyő. Festői útvonalai gyalogosan, biciklivel vagy lóháton is
megtehetők.  www.augustow.pl
Wigierski Nemzeti Park az Augustowski Puszta
(Puszcza Augustowska) szélén fekszik. A park
vizei meghatározzák annak szépségét, a táj jellegét és a terület természeti értékét (42 állandó,
természetes vízgyűjtő, több mint 28 négyzetkilométer területen).  www.wigry.win.pl
Stańczyki Mazury Garbate és Suwalszczyza
határában fekszik. A 31 m. magas és 15o m
hosszú árkádos viaduktok, a pilléreikkel és
azsúr korlátaikkal ókori vízvezetékekre emlé­
keztetnek, valójában a régi vasútvonal marad­
ványai. Jelenleg bungee jumpingok helyszíne.
A környéken lehetőség van vízi-, gyalogos-,
biciklis- és sífutó túrákra.  Szállás: Bialy Dwór
Stańczyki, tel. +(48-87) 615 81 72
Aktív pihenés a
Mazury tavaknál
Piękna Góra
Piękna Góra 272 m a tengerszint felett, Észak
Lengyelország legnagyobb télisport köz­
pontjával, 3 sífelvonóval és szánkópályával,
„Piękna Góra” Sport és kikapcsolódási cent­
rum Gołdapban  Konikowo 11, tel. +(48-87) 615
32 55 www.pieknagora.com.pl
Krutyni útvonal
Ennek a 91 km-es útvonalnak a kiindulópontja
Sorkwityben van, a vége pedig a Kurtynia tor­
kolata a Bełdana tóba. 17 tavon éa a Puszcze
Piskie patakon halad keresztül. A hajózok
csaknem a szűz természettel találkoznak ott.
„Perkun” a Krutynia folyó Hajós Szállítási
Egyesülete,  Krutyń 4, tel./fax +(48-89) 742 14 30,
www.krutynia.com.pl
Czarna Hańcza útvonala
A folyó a Hańcza i Wigry tavakon folyik keresz­
tül, csatlakoztatva az Augustowski Csatornarendszerrel, Lengyelország egyik legkedveltebb
kajak útvonalát képezve ezzel. Az útvonal a
folyó alsó partján és a Wigry tó mentén kb.
4o km hosszú, ahol a PTTK vizi majorokban
lehetőség van fedél alatti szállásra.
 www.splywy.pl
Biebrza útvonala
A Biebrza folyó, melyet a lengyel Amazonas­
nak is szokás nevezni, a Biebrzański Nem­
zeti Parkon folyik keresztül, olyan terület,
melyet a civilizáció nem fertőzött meg, rit­
kán lakott, helyenként lakatlan. Az egyik
kajak útvonal Augustówba vezet, a Bystra
Csatronán, Sajno tavon, Netta folyón, Augus­
towski Csatornán keresztül – a Biebrza folyón
végig a Biebrzański Nemzeti Parkon. Ezt az
útvonalat biciklivel is meg lehet járni. 
www.biebrza.org.pl
.pl
www.poland-tourism33
Mazuri tavak
Mazuri tavak
Jelentős kerékpárutak
gowo, ul. Jaszczurcza Góra 1-6, tel. +(48-89) 741 25 33
neczna 51A • Ośrodek Jeździecki ul. Prawocheńskiego 2
Music klubok
tel. +(48-89) 523 33 96 • Stajnia Kojrysa ul. Węd- Alchemia Music Pub Stare Miasto 29/32 • Baltazar
a Mazuryban
www.mazury.info.pl/cezar/ • Pasym, ul. Wypoczynkowa
karska 33, tel. +(48-89) 523 08 02
Pub ul. Kołłątaja 15, tel. +(48-89) 523 62 82 • Boom
Bakałarzewo: Rospudy völgy (44 km) • Mazury Bányák (Banie 3, tel. +(48-89) 621 21 52 • Piecki, ul. Zwycięstwa 60, tel.
Látványrepülés és ejtőernyőzés
Town Klub ul. 1 Maja www.boomtown.net.pl • BosMazurskie) • Mazurska Piramida útvonal (47 km) •
+(48-89) 742 10 25 www.owdranka.prv.pl • Ruciane Nida,
Warmińsko-Mazurski Aeroklub ul. Sielska 34. tel. +(48-89) ton Pub ul. Lelewela 2 • Bohema Jazz Club ul.
Giżycko: Niegocin tó körül (32 km) • Kożuchy tóhoz • Jeziorko Al. Wczasów 17, tel. +(48-87) 423 10 12 www.uandrzeja.pl
527 80 94 www.aeroklub.olsztyn.pl
Targ Rybny 15, tel. +(48-89) 535 09 08 www.bohe(36 km) • Pozezdrze (40 km) • Sztynort (67 km) • Várak és rezi- • Rydzewo, tel. +(48-87) 421 12 52 www.gospoda.pl •
Vitorlás szán
majazzclub.pl • Down Town Pub ul. Skłodowskiejdenciák útvonala (87 km) Giżycko- Tros- Ryn- Salpik- Nako- Rydzewo, tel. +(48-87) 421 11 86 www.mazury.info.pl/
Télen az Ukiel és Kortowski tavakon lehet vitorlás szánozni. Curie, tel. +(48-89) 535 35 64 • Highlander Whisky
miady- Kętrzyn- Gierłoż- Dłużec- Radzieje- Pilwa- Doba- echo • Stare Juchy, ul. Sportowa 2, tel. +(48-87) 619 90 44
Bowling
Bar Stare Miasto 29/32, tel. +(48-89) 521 53 00 www.
Kamionki- Giżycko • Sztynort (55 km) • Gólyafészkek útvo- www.ekoturystyka-camping.pl • Strzelce, Wilkasy Giżyck
Olsztyni Bowling Centrum ul. Kromera 3, tel. +(48-89) highlander.pl • Intro Pub, ul. Okopowa 18, tel. +(48nalán (60 km) • Kruklanki • Gołdopiwo tó körül (18 km) • Pusz- mellett, tel. +(48-87) 428 01 77 • Węgorzewo, ul. Leśna 2
535 42 84 www.bowling.olsztyn.pl
89) 527 63 85 • Luzak ul. Niepodległości 57/63 tel.
czą Borecką (50 km) • Mikołajki • nagy Śniardw hurok (85 km) tel. +(48-87) 427 21 91 www.cmazur.pl • Wilkasy, ul. NieSzínház
+(48-89) 527 05 00
• Galindok nyomában (60 km)
gocińska 1, tel. +(48-87) 428 00 78
Teatr im Jaracza ul. 1 Maja, tel. +(48-89) 527 29 63 www.
Szállás
Olecko: Sedranecki erdők (13 km) • A templomig WieliczOlsztyn
teatr.olsztyn.pl • Olsztyni Pantomim (Pantomima Olsztyń- Gromada pl. Konstytucji 3 Maja 4, tel. +(48-89) 534
kiben (18 km), a palotáig Biala Oleckaban (23 km), a villany- Olsztyn Műemlékekkel, zöld övezettel teli város,
ska) ul. Okopowa 15, tel. +(48-89) 527 75 50
58 64 www.hotele.gromada.pl • Kopernik ul. Warművekig Starostzban (25 km), a Rospud folyón (40 km) • Ryn a Łyna hegyein festőin elhelyezve, akadémiai
Komolyzene
szawska 37, tel. +(48-89) 522 99 29 www.kopernik.
• Óporosz erődítmény útvonal (30 km)
központ. A warmiai káptalanban van a gótikus
Olsztyni Filharmónia (Filharmonia Olsztyńska), ul. Kościuszki olsztyn.pl • Na Skarpie ul. Gietkowska 6a, tel. +(48Węgorzewo: A Hét Sziget (Siedem Wysp) rezervátumig stílusú vár, melyben Kopernikusz élt, jelen39, tel. +(48-89) 527 23 02 www.filharmonia.olsztyn.pl
89) 526 93 81 www.naskarpie.wm.pl • Park ul. War(72 km) • Mamra tó körül (41 km) • Mazurski csatorna útvo- leg a Warmii i Mazur Múzeum központja.
Étkezés
szawska 119, tel. +(48-89) 524 06 04 www.beph.pl • Pod
nalán (40 km) • Sapina útvonalán (31 km)
A csillagász régi termében ma életrajzi kiálKAUNAS
KOWNO
Olcsó gasztronómiai bázisok Bar Staromiejski Stare Mia- Zamkiem ul. Nowowiejskiego 10, tel. +(48-89) 535 12
Olcsó szállások a régióban
lítás van. www.muzeum.olsztyn.pl A gótisto 4/6 • Dziupla Stare Miasto
• Podgrodzie ul. OsińIfjúsági
kus szt.5Jákob katedrálisban nyári orgonazene
3
4 szállók
6
7 9/10 • Krys-Stan ul. Zientary- 87 www.hotel-olsztyn.com.pl
8
9
Kauno 1
Garliava
Marios
Jastrzębia
Góra
Malewskiej 27 • Pod Żaglami ul. Zientay-Malewskiej 20 • Rodzy- skiego 12/13, tel. +(48-89) 527 27 80 www.podgrodzie.
Frombork, ul. Elbląska 11, tel.+ (48-55)
53 • Giżycko,
koncertek kerülnek megrendezésre. Oltszyn
Białogóra243 74
Władysławowo
Chłapowo
Łeba
Krokowa
nek ul. Wojska Polskiego 83 • Różana Targ Rybny 14
olsztyn.pl • Polsko-Niemieckie Centrum Młodziul.Kolejowa 10 www.ssmkrasnal.prv.pl
• Iława,
ul. Miero- egyéb látnivalója: csillagászati planetárium és
Prienai
SŁOWIŃSKI P.N.
KALININGRAD
Chałupy
J. Łebsko
Vilkaviškis
Jastarnia
Mechowo
Svetlyj
Kávézók
eży (Lengyel-Német Ifjúsági Centrum) ul. Okopowa
25,
sławskiego 6, tel.
+(48-89) 648 64 64 • Kłębowo, 50 LidzbarkPuck obszervatórium.
 www.olsztyn.com.pl
Rowy
Černjahovsk
Kluki
Gvardejsk
Baltijsk
Jurata
Smołdzino
Zatoka
iv
Marijampolé
Zal
Herbaciarnia Zen, (Zen Teaház) ul. Okopowa 23 • Marilyn Mon- tel. +(48-89) 5234
87 80 www.pncm.olsztyn.pl
Warmiński
mellett
Tanulmány
Pucka
Gusev
ij
E tel. +(48-89) 766 23 81 • Olsztyn, ul. KośUstka
Hel
sk
L
I
Jarosławiec
Wejherowo
Gdynia
ad
Žuvintas
r
Lębork
roe Stare Miasto 23, RUS
tel. +(48-89) 527 28 27 • Literacka pl. Jana
Ifjúsági menhelyek
ciuszki
Warmińsko-Mazurski
(Uniwersytet
K72/7, tel. +(48-89) 527-66-50 www.ptsm.pl/olsztyn •
Z a t oEgyetem
ka
ež.
oz.
J. Wicko
Alytus
S
Vištyneckoe
J. Kopań
G d a ń s
k awww.uwm.edu.pl
Ń Szczytno, ul. Pasymska 7, tel. +(48-89) 624 39 92
Pawła II 2/3, tel. +(48-89) 527 24 96 • Pożegnanie z Afryką ul. ul. Kościuszki 72/74, tel. +(48-89) 527 66 50 www.
Warmińsko-Mazurski)
Sopot
I
e
Darłowo
Słupsk
J. Łynkovskije
Łupawa
Krynica
Mirachowo
a
z
Dąbki
Ned
Wiżajny
W
Puszcz
Braniewo
Podwale 2 • SARP ul. Kołłątaja 14, tel. +(48-89) 527 43 21
ptsm.pl/olsztyn
Kempingek
Szórakozás
y
Morska
r
Dusios
n
cka
a
Romin
O
e
ež.
l
J.
Sławno
iś
Gołdap
E9
i
Stańczyki
Bukowo
Budowo
Frombork
P
W
Ł
J. +(48-89)
J. Oświn
Dywity, ul. Barczewskiego
47, tel.
512 06 46 www.Żukowo GDAŃSK
Pihenés
Olsztynban
Sztutowo
E9
z Chmielno
o
Stegna
Gowidlińskie e
lew
Barcino
J.
Górowo Iławeckie
S
no
Z a Kadyny
J. Hańcza j e
J. Szelment
Niemica
Tolkmicko
j
Jamno
z
i e Wlk.
Ż az
Bartoszyce
u Ukiel
o Panieńska 14, tel. +(48 55) 232
dywity.com.pl
•
Elbląg,
ul.
Hajótúrák
ł a tavon,
w y tel. +(48-89) 527 22 82 • OsiR
Węgorzewo
Pieniężno
rz
P
E
Barciany
Nw.
Dwór
Warcino
1
Trzebielino
Przywidz
Krąg
e
Koszalin
sł
E1
J.
Ż
u nas
Wi
Gdański
S
cza
43 07 www.camping-elblag.alpha.pl
• Ełk, ul. Parkowa
4, Mierzeszyn
Uszoda,Wul. Żołnierska
tel. +(48-89)Elbląg
527 75 34Młynary
• OsiR
Mamry
u
Suwałki
i ś l a 13A,
Pusz k a
Bytów
Sejny
n e
w
Lidzbark
Warmiński
Wigry
c
e
a
e
Kościerzyna
E11
Bor
Druskinin
Nw. Staw
l
Kętrzyn
J.
Dargin
Będomin
J. Wigry s
Gierłoż
tel. +(48-87) 610 97z 00e www.mosir.elk.com.pl • Frombork,k i Csarnok és Uszoda, ul. Głowackiego27,
tel. +(48-89) 527 Orneta
k
Bisztynek
i e
WIGIERSKI
J.
Giżycko
Olecko
r
Pasłęk
Druzno
P.N.
Białogard
s Skarszewy Tczew
Żydowo
e Borzyszkowy
Reszel Św. Lipka
ul.
Braniewska
14,
tel.
+(48-55)
243
73
68
•
Giżycko,
ul.
74
02
•
UWM
Sportcsarnok,
ul.
Oczapowskiego
J.
J.
i
Wdzydze
Kiszewskie
Miastko
1
b
R
Dowspuda
z
Bobięcino
Luterskie
Niegocin
Dobre Miasto
Malbork
u
e
Str. Kiszewa
e
Puszcza
j
Str. Juchy
Ryn
z
Jeziorany
i
E10 • Giżycko,
Moniuszki 1, tel. +(48-87)
428J.34Wdzydze
ul. Wrony
Teniszpályák
o
I E J. Necko
s
k
P
Tychowo
Starogard
Sztum
s
e
S e K
Morąg
a
I K Wiele
Biały Bór
A
z
u
R
Dzierzgoń
gustowska
w
Kretowiny
Augustów
E
Gdański Pelplin
r Biskupiec
U
J.
oz
2b, tel.t +(48-87)
428K28 26 www.elixirhotel.com • Gołdap,
Olsztyni Tenisz Egyesület ul. Radiowa 31, tel. +(48o
Mrągowo
Dywity
ł
e
J. Łuknajno
Wierzchowo
Bieło
i
A Z
J. Selmęt c
y
z
k
M
Ełk
Orzysz
e
Wlk.
B
i
J.
j
Olsztyn
„BORY
Łukta
Lipsk
Gniew
Zalewo
ul. Stadionowa
(0
87)
615-06-29
•
Iława,
ul.
Sienkie89)
526
46
21
•
Skanda
Teniszpályák
ul.
Wyszyńskiego
E
e
o
S 12,J.tel.:P.N.
Cisów
Mikołajki
Dzierzgoń
P
e
TUCHOLSKIE”
J. Śniardwy
i
R Z
Hrodna
e
Rajgród
Czersk
J.
k
Połczyn Zdrój
E Piecki
z
s
e
wiczaR9,Charzykowskie
tel. +(48-89) 648 8188 • Jabłoń
Pisza mellett,
tel. 12, tel. +(48-89) 533 02 15 •Prabuty
Központi eTeniszpályák
Wielimie
r
ń
Z I
B o r y
z
y
Różanystok
e Ostróda
Kamień
E
J.
t
Szczecinek
r
Rynkówka
Grajewo
i
J
Kwidzyn
O +(48-87)
J. Sasek
e
s z
E11
Chojnice Raciąż • Kamień Ukta,
z Jeziorak 1 iAZS PaviCzłuchów
Pasym Wlk.
BIEBRZAŃSKI
423 28 80 www.jablon.com.pl
(Korty Centrum Tenisowego)
ul. Kanofojskiego
i
O l
Ruciane-Nida
e
P O
k
z
T u c h o l s k i e
j
Suchowola
Nowe
Biała Piska
e
s
Pisz
M
J.
o
J. Drawsko
w • Olsztyni
e
Szczuczyn
90,
tel.
+(48-89)
742
lon
Olsztyn-Kortowo
+(48-89)
Puszcza
Iława JodŁańskie
P 523 34 34
Czaplinek
Cierznietel. +(48-87) 423 60 22 • KosewoTuchola
Olsztynek
J.
a
i
PA R K
O
ł Karaś
Szczytno
k
I ul. Jodłowa 9
P i s k a
niec
Osowiec
45
21 www.mazury.info.pl/starabasn/
• Kretowiny, Żabi Grudziądz
lowa TP (Olsztyński KTŁasin
Jodłowa)
Debrzno
e
s
P
Pus
Sokółka
Lubawa
z Sępólno
zcza
e
w
r
Grunwald
R1
i
Krajeńskie
e
e
a
Bohoniki
757
16
18
•
Mikołajki,
ul.
Leśna
2,
tel.
Lovaglás
k Jastrowie Róg, tel. +(48-89)
Mońki
Nw.
Miasto
i
r
Kolno
N
c
Stawiski
Rudnik Radzyń
idz
z
e
e
Myszyniec
Świecie
Lubawskie
e
E
i
cka
e
i
ł
Łyse
Chełmiński z
J.
j
a
Mirosławiec
k
NARODOWY
Złotów +(48-87)
421
60
•
MrąUWM
Lovagló
Központ
(Ośrodek
Jeździecki
UWM)
ul.
Słoo
Koronowskie
r
s 18 www.wagabunda-mikolajki.pl
W
Nidzica
Knyszyn
P
Puszcz a
A191
A190
A5
A216
Ł
128
A198
A197
Pre golj a
105
A7
A229
A229
a
e ba
Re d
A196
in
g
A5
lin
A195
A197
Ka
E28 6
230
298
129
6
E28
175
216
51
51
57
16
Ne m
63
K
51
58
11
20
65
134
25
1
205
Skotna Góra
55
15
A237
59
312
Dylewska Góra
E75
16
A236
229
58
E1
1
G wd a
53
ki
61
ra
in
a
da
22
207
z
E77
W
A231
r
16
7
163
e
59
16
171
i
155
58
61
7
E77
8
239
E67
229
N
P
o
j
e
i
ń
s
k
m Kowalewo
i
e
53
e
a
ęc
Brodnica
z
r
e
Lidzbark
k
a
i
191
e
Działdowo
236
57
a
1
e
k
i
W
i
Wąbrzeźno
a
E261
5
z
n
Chełmno
56
r
Łobżenica
Koronowo
W
55
Więcbork
sła
ń
rw
Wysoka
e
P u s z c z a
Kurpiowska
Kadzidło
63
Nowogród
19
Jedwabne
Narew
Łomża
Wizna
35
Supraśl
Tykocin
64
N
207
r
j
I
K
a
Brda
Krajenka
Z
Tuczno
Wałcz
I
34
z e
e r
z i J. Betyń
e
j
ski
A4
z
sęt a
25
133
e
ar
ski
Elbl ą
K an.
j
22
8
o
20
11
P
-1,8
289
P
55
a
K an
. Augusto w s
n
Ły
22
57
No
gat
E75
ie
lk
ich
Jezio
r
197
1
309
Szeska G.
W
7
a
329
Wieżyca
E67
65
63
20
Choroszcz
K nysz y ńs k a
65
Kruszyniany
Poznań
36
Poznań
Több, mint 1000-éves történelmű város, emlékművekkel az összes építészeti stílusban, kezdve
a preromántól. A legnagyobb és legöregebb lengyel városok egyike. A terület egyharmadát zöld
övezet teszi ki, műemléknek számító parkokkal.
Számos piaccal rendelkező, fontos akadémiai és
tudományos központ.
Kecskék –a város jelképe  Régi Piactér (Stary
Rynek )- Városháza (Ratusz)
Látnivaló
Ostrów Tumski: (1) sziget, Poznań legrégibb
része
Péter és Pál Szent Apostolok Katedrális (2) (Katedra
Świętych Apostołów Piotra i Pawła) X. Szá­
zadi bazilika. Lengyelország legrégibb kirá­
lyi nekropóliája. Arany Kápolna – I. Mieszko
és Chrobry Boleszláv mauzóleuma.
Óváros
Régi Piactér (3) a város turisztikai központja,
rengeteg étteremmel, kávézóval, borozóval, kocs­
mával, nem ritkán műemléki értékű belterek­
kel. Számos kulturális esemény helyszíne.
Lakóházak a Régi Piactéren (4)– középkori épüle­
tek a XIV. századból, melyeket az utána követ­
kező évszázadokban átépítettek, megőrizve
gótikus pincéiket.
Városháza (5) a XIII. századból, reneszánsz
stílusban kibővítve a XVI. században. Az óra
felett egy platform van elhelyezve, melyen min­
dennap 12:oo órakor a városi hejnal alatt két
kecske ökleli egymást. Poznań Városa Törté­
nelmi Múzeumának Székhelye,  Régi Piactér
1 (Stary Rynek 1), tel. +(48-61) 852 56 13
Raczyńskich Könyvtára (6) (Biblioteka Raczyńs­
kich) XIX. századbeli főépület, gazdag könyv­
gyűjteménnyel.  Wolności tér 19 (pl. Wolności 19)
www.bracz.edu.pl
Nemzeti Múzeum (7) (Muzeum Narodowe) Több
részleggel. A főépületben található a lengyel
és külföldi festészeti galéria. Marcinkowski­
ego fasor 9  (Al. Marcinkowskiego 9), tel. +(48-61)
856 80 00 www.mnp.art.pl
Hangszer Múzeum (8) (Muzeum Instrumentów
Muzycznych) gazdag hangszergyűjtemény a
világ összes tájéká  ról. Régi Piactér 45/47 (Stary
Rynek 45/47), tel. +(48-61) 852 08 57
Malta Maltańskie Tavak (9) környéki terüle­
tek egészéves Malta-Ski Síközponttal, nyári
szánkópályával, gyermek Maltanka regat­
tapályával.
Szent Márton utca (10) (ulica Święty Marcin) a
belváros legfontosabb utcája változatos építé­
szettel. A 69 sz. alatt található Poznań egyik
legszebb szecessziós lakóháza. November 11-én
a patronátus napján – Szent Márton nevenap­
ján, többórás utcai ünnepség van koncertekkel,
tűzijátékkal és színes felvonulással.
Szent Szaniszló Püspök plébániatemplom (11) (Koś­
ciół farny św. Stanisława Biskupa) Lengyelor­
szág legszebb barokk templomainak egyike.
A templom mellett található a XVII. sz.-i régi
jezsuita kollégium épülete, jelenleg a Városi
Hivatal székhelye.  Gołębia u. (ul. Gołębia)
Palmárium (12) a Wilson parkban az egyik leg­
nagyobb Európában, kb. 7oo tropikus növény­
fajjal és változattal.  Matejki 18 u. (ul. Matejki 18),
tel. +(48-61) 865 89 07
Meteoryt Morasko természetvédelmi rezer­
vátum a Morawska hegy csúcsán és környé­
kén. Védett erdővel és 7 kör alakú kráterrel,
melyek a i.e. 3ooo évvel ezelőtt meteoritda­
rabkák becsapódásától keletkeztek.
Lech Sörgyár (Browar Lech ) (13) A Lech terü­
letén található a sörcentrum, mely csoportos
gyárlátogatásokat szervez, játékkal a multi­
médiás centrumban és sörkóstolóval.  tel.
+(48-61) 878 74 60 www.kp.pl
érdemes megnézni
Arsenał Városi Galéria (Galeria Miejska) Régi Piactér 3 (Stary Rynek 3) , tel. +(48-61852 95 01 www.arsenal.
art.pl • ABC Galery  Wroniecka u. 17 (ul. Wroniecka 17),
tel. +(48-61) 853 02 93, www.abclub.pl • Zamek Kultúra
Centrum (Centrum Kultury Zamek )www.zamek.poznan.
pl • Régiségpiac Garbary Régi Vágóhíd (Stara Rzeź-
nia Garbary). Régiségek, antikok, military beszerezhetők
a műemlék értékű vágóhídon a hónap minden második
hétvégéjén  Garbary 1
Poznań az Interneten
www.poznan.pl  www.city.poznan.pl
kirándulás Poznańból
Kórnik vár eredetileg gótikus, jelenleg neogó­
tikus jellegű rezidencia a XIX. sz.-ból. Az ere­
deti beltér jó állapotban maradt fenn, műem­
lék értékű bútorokkal és ötvösmukákkal. A
Kórnicka könyvtárban értékes inkunábu­
lum és ősnyomtatványok találhatóak.  Tel.
+(48-61) 817 00 81 www.kornik.pl
Rogalin nagy park-palota komplexum. A közelben
van egy festői park értékes tölgyekkel. Múzeum
Rogalinban  Palota, tel. +(48-61) 813 80 54
Városi tömegközlekedés
A helyi tömegközlekedést nappali villamos­
vonalak alkotják (17), beleértve ebbe a poz­
nańi gyors villamost és az egyetlen éjszakai
járatot, valamint nappali (56) és éjszakai (21)
autóbuszjáratok. Vannak meghatározott időre
szóló jegyek (10, 30, 60, 90 percig) és idősza­
kosak (24h, havi).
Taxi
Radio Taxi - tel. 9191 • Radio Taxi Koziołki - tel. 9629
• Halo Taxi - tel. 96 23• ACI Taxi - tel. 9667 • Express
Taxi - tel. 9624
Kulturális események
Henryk Wieniawski Nemzetközi Hegedűverseny
mely 5 évente kerül megrendezésre október­
ben (2006, 2011)  www.wieniawski.pl • Nemzetközi Kortárs Tánc Biennálé és Nemzetközi kortárs
táncképzés a Lengyel Poznańi Balett Tánc Szín­
ház szervezésében (Polski Teatr Tańca Balet
Poznański), több tíz tánctechnika tökélete­
sítésére  www.ptt-poznan.pl • Malta Nemzetközi Színházi Fesztivál (június) újítói darabok
bemutatása  www.malta-festival.pl • Nemzetközi Szobrász Triennálé (Międzynarodowe Tri­
ennale Rzeźby)
oktatás
Közgazdaságtani Akadémia (Akademia Ekonomiczna)
www.ae.poznan.pl • Orvostudományi Akadémia (Akademia Medyczna) www.am.poznan.pl • Zeneakadémia
(Akademia Muzyczna) www.amuz.edu.pl • Szépművészeti
Akadémia (Akademia Sztuk Pięknych) www.asp.poznan.pl
• Testnevelési Akadémia (Akademia Wychowania Fizycznego) www.awf.poznan.pl • Poznańi Műegyetem (Politechnika Poznańska) www.put.poznan.pl • Mezőgazdasági
Akadémia (Akademia Rolnicza) www.au.poznan.pl • Adam
Mickiewicz Egyetem (Uniwersytet im. Adama Mickiewicza) www.amu.edu.pl • Pápai Teológia Kar (Papieski
Wydział Teologiczny) www.thfac.poznan.pl
vásárlás
hipermarketek
Auchan: ul. Głogowska 432; Tarnowo Podgórne, ul. Św. Antoniego 2 • Carrefour: ul. Szwedzka 6; ul. Wojciechowskiego
7/17 • Geant: ul. Bukowska 156B • Tesco: ul. Mrągowska 4; ul.
Osieńskiego 1; ul. Serbska 7 • Real ul. Szwajcarska 14
bevásárlóközpontok
Stary Browar ul. Kościuszki/ul. Półwiejska www.starybrowar.pl • M1 ul. Szwajcarska 14 • ETC, ul. Poznańska 6 • Panorama ul. Górecka 30 • Poznań Plaza ul. Drużbickiego 1
www.poznanplaza.pl • Kupiec Poznański pl. Wiosny Ludów
2, www.kupiec.poz.pl
könyvesboltok
Empik: ul. Ratajczaka 44; ul. Bukowska 156; ul. Drużbickiego
2 • Matras ul. Głowska 81; ul. Bukowska 156
sport és kikapcsolódás
uszodák
Aquatic ul. Wroniecka 11, tel. +(48-61) 851 01 71 www.
aquatic-wroniecka.pl • GKS Olimpia ul. Taborowa 1, tel.
+(48-61) 841 39 59 • POSiR Ośrodek Sportowy Centrum
ul. Chwialkowskiego34, tel. +(48-61) 833 05 11, www.posir.
poznan.pl • POSiR Rataje os. Piastowskie 53, tel. +(48-61)
877 57 26 www.basen-rataje.com.pl • AWF ul. Droga Dęblińska 10C, tel. +(48-61) 83 55 009, www.craft.com.pl • Koziegłowy, ul. Piłsudskiego 3 tel. +(48-61) 811 11 51 www.
akwenczerwonak.pl
Fitness klubok
Dawid ul. Piękna 14, tel. +(48-61) 848 31 09 • Dynamix
ul. Kościelna 33, tel. +(48-61) 843 46 57 www.dynamix.com.
.pl
www.poland-tourism37
Poznań
Naramowicka
Gdyńska
Murawa
Gdyńska
go
ws
ka
zel
ą
rza
imie
Wi
Kór
n
Górn
a
Boles
Rob
ocz
a
KS
„Warta”
GNI
ZAW EZNO
ADY
Ogr.
działk.
icka
ława
Krz
ywou
Centrum Narciarskie
Malta SKI
Centr.
1
Park
Kurpińskiego
Tenisowe
Polmos
Wł. Majakowskiego
E26
Wild
a
Królowe
j Jadwi
gi
Novotel
Park Malta
Tysiąclecia
Korty
9
Politechnika
ŚW. ROCH
Park Lubuski
or
Ma o
lta
POSiR
WROC L. ZAME 5
ŁAW,
N
LESZN HOFA
O
Kaz
BERDYCHOWOJezi
KS Pocztowiec
go
elkie
Wars
z
WAR awska
Kole SZAWA
jka
dzi
Tor regatowy
Malta
Cybin
a
Garbar y
Al.
N
pl.
Wł. Andersa
Garbary
iep
o
dle
AW
WR
OC
Ł
Kolejowa
CHWALISZEWO
Mostow
a
Komandoria
stego rondo
Rataje
Agroma
BO 42
WAR LESŁAWA
SZAW KRZ
A, KA YWO
TOW USTE
ICE
GO
13
4 km
a
ZNTK
196
Naramowicka
kie
go
K. P
uła
s
Rooseve
lta
F. D.
Szyling
a
Poznań
asp
rzak
M. K
Marcinkowskiego
Nad W
ierzbak
iem
na
Kościel
Krasze
wskie
go
Polna
Polna
SKIEGO
ST. PRZYBYSZEW
YMON
TA
WILDA
WŁ. R
E
Promienist
a
DW. PKS
POZNAŃ GŁÓWNY
Wierzbięcice
ien
ista
Teatr
Muzyczny
Przemysłowa
Pro
m
ka
ws
go
Gło
cka
zele
Str
i
ośc
arsk
a
11
8
Urz.
Podgó
rna Miasta
ł
leg
Bułg
A
M u r a wa
Piątkowsk
a
11
OW
ITOS
A
WIN
CEN
TEG
Dojaz
d
O
OMSK
IG
ST. ŻE
R
a
Szpi
taln
Grochowska
Bułgarska
Leś
n
Skr ych
zat
ów
Ratusz
yńskiego
St. Wysz
Pr ymasa
skieg
o
Zakłady
Metalurgiczne
POMET
rondo
Śródka
WILDA
a
cow
5
2
Krań
pod
Towarowa
4
wa
STARE
MIASTO
Estko
w
ZNO
GNIE
POZNAŃ
WSCHÓD
K ra ń c o
3
7
Katedra Św.
Piotra i Pawła
Małe
Garbary
Wolnic a
ęca
e ci
Św. Ma
rcin
6
OSTRÓW
TUMSKI 1
ta
War
27 Grudnia
10
Północna
GNI
POLLENA-LECHIA
Prefabet
a
pl. C. Ratajskiego
dr y
ń
ALE
P ODW
Soln
Ogr.
działk.
POZNAŃ GARBARY
by
Nie
Mar
sz. J
. Piłs
uds
kie
go
ska
iań
P. Ś
Ogr.
działk.
A. Fre
Poz
na
Cm.
Teatr
Wielki
ego
Hala Sport.
„ARENA”
HET
MA
ŃSK
A
ci
głoś
Park K.
Marcinkowskiego
Międzynarodowe
Targi
Poznańskie
12
Al. A
rmi
i
Kut
rze
Al.
a
J. H. D
ąbrow
skieg
o
Zwierzy
niec
ka
rondo
Miejski
Ogród Zoologiczny Kaponiera
z ka
wald
Grun
AMINO
BAŁTYCKA
dy
ogra
Win
pad
ek
A
Polska
AZS
Lib
elt
a
ka
KA
a
now
Zago
Prz
y
sk a
JEŻYCE
ZZE CENTRA
Amfiteatr
PIŁ
ch o
lac
z
Słowi
ańsk
a
Romet
owska
Szeląg
ńska
wia
Sło
S łow i a ń s k a
ZPC
„Goplana”
H IC
F. Rakoczeg
o
icka
Oborn
i e go
J. Matejki
Gro
M.
Pa
POZNAŃ
KAROLIN
L EC
Podolańska
Wyspi
ański
T
WAR
39
Piaśn
icka
Infl
ka
a nc
C hartowo
nnicka
Druskie
a
Macelińska
Macelińska
Oczyszcz.
Ścieków
bska
Poła
i ck
a
ńsk
a
wska
Umulto
owsk
Wojciech iego
OBORNICKA
wn
z a-
Ogr.
działk.
Urz. Miasta
Deleg. Grunwald
w
go osła
skie Jug
now
POLFA
A
YCK
LUT
Bukows
Telkom-Teletra
a
Tacz
38
POLAM
sk a
S zc
i
lęc
Go
Now
in
Trattoria Donatello ul. Grunwaldzka 29c www.pizza.wlkp.pl Dizzy Daisy Poznań Al. Niepodległości 26 31/33, tel. +(48• Tivoli os. Przyjaźni 132c; os. Lecha 121; św. Czeslawa 3; ul. 61) 829 39 02 www.hostel.pl • Dom Turysty Stary Rynek 91,
Wroniecka 13; ul. Ratajczaka 18 www.tivoli.pl
tel. +(48-61) 852 88 93
kávézók:
Ifjúsági szállók
Behemot ul. Kramarska • Cacao Republika ul. Zamkowa 7 ul. Biskupińska 2/3, tel. +(48-61) 822 10 63 www.ptsm.com.
• Carpe Diem Palac Górków (a Kramarsk u. felöl) (ul. Kra- pl • ul. Berwińskiego 2/3, tel. +(48-61) 866 40 40 www.sssm3.
marska) • Chimera ul. Dominikańska 7 • Cocorico Cafe ul. prv.pl • ul. Głuszyna 127 +(48-61) 878 84 61 • TPD ul. DrzyŚwiętosławska 9 • Kamea ul. Żydowska 32/3
maly 3, tel. +(48-61) 848 58 36
2
pubok
kempingek
Ogr.
działk.
Biały Kruk Stary Rynek 53/54, tel. +(48-61)
851 81 70 • Bro- • Malta, ul. Krańcowa 98, tel. +(48-61) 876 62 03 www.posir.
LECHICKA
LECHIC•KAStrzeszynek, ul. Koszalińska 15, tel. +(48-61)
war Pub ul. Półwiejska 42, tel. +(48-61)
859 65 70 • City Club poznan.pl
ul. Św. Marcin 8 • Club SARP Stary Rynek 56, tel. +(48-61) 853 848 31 29 www.strzeszynek.republika.pl
24 64 • Deep Pub ul. Wrocławska 5, tel. +(48-61) 855 E30
73 02 •
Harry’s Pub Stary Rynek 91, tel. +(48-61) 852 61 69 • Lon- Érdemes megnézni:
doner Pub Stary Rynek
90, tel. +(48-61) 855 72 55 • Unreal 1. Ostrów Tumski
WINIARY
2. Péter és Pál Szent
Rock Pub ul. Klasztorna
3, tel. +(48-61) 853 31 44 Serbska Apostolok Katedrális
Serbska
Ogr.
działk.
szállás
3. Régi Piactér
WINOGRADY 4. Lakóházak a RégiSer Piactéren
olcsó szálláshelyek
bs k a
Blues ul. Prusimska 7, tel. +(48-61) 849 86 00 www.blues- 5. Városháza
hotel.pl • Campanile ul. św. Wawrzyńca 96, tel. +(48-61) 6. Raczyńskich Könyvtára
SOŁACZ
7. Nemzeti
MIASTO Múzeum
Gł
845 66 00 www.campanile.com.pl • Gromada ul. Babimoj-STARE
ówn
a
8. Hangszer Múzeum
ska 7 www.gromada.pl• 222 ul. Grunwaldzka 222, tel. +(48- 9. Malta Maltańskie Tavak
61) 869 91 40 www.hotel222.com.pl • Lech ul. Św. Marcin 74, 10. Szent Márton utca
Park
Szent Szaniszló Püspök
Cytadela
GŁÓWNA
tel. +(48-61) 853 01 51• Sport Hotel ul. Chwiałkowskiego 11.
plébániatemplom
34, tel. +(48-61) 833 05 91 www.posir.pl • Topaz, ul. PrzeCm.
12. Palmárium
GŁÓWNA
Wie
mysłowa 34a, tel. +(48-61)
lko 833 39 04 www.hotel-topaz.pl •
S
pol
13. Lech Sörgyár
Jur
as z
ów
Wo
jska
Pol
sk
KS
„Olimpia”
PORT LOTNICZY
POZNAŃ ŁAWICA
KKS
„Lech”
ń
szy
sk a
Teren
Wyścigów
Konnych
Brzech
wy
ze
Str
A
l iń
88 00 www.obora.pl
komolyzene
Poznańi Filharmónia (Filharmonia Poznańska) ul. Św. Marcin 81, tel. +(48-61) 852 47 08 www.filharmonia.poznan.pl
• Teatr Wielki ul. Fredry 9 tel. +(48-61) 65 90 200 www.
opera.poznan.pl
mozi
Apollo ul. Ratajczaka 18 www.apollo.poznan.pl • CiemnaCity ul. Drużbickiego 2 www.cinema-city.pl • Imax ul. Drużbickiego 2 • Kinepolis ul. Krzywoustego 72 www.kinepolis.pl
• Malta Charcie & Marilyn ul. Filipińska 5 www.kinomalta.
pl • Multikino
ul.JEŻYCE
Królowej Jadwigi 51 www.multikino.pl •
2
Rialto ul. Dąbrowskiego 38 www.kinorialto.poznan.plCm.
zene
jazz klubok: Blue Note ul. Św. Marcin 80/82 tel. +(4861) Komunalne
851Lasy04 08 www.bluenote.poznan.pl • ZAK Klub ul. Szyperska 2 www.klubzak.pl • Czytelnia ul. Św. Marcin 69, tel.
+(48-61) 663 63 99 www.czytelnia.iq.pl
GOLĘCIN
disco, house: Terytorium
ul. Mokra 7, tel. +(48-61)
www.klubterytorium.pl
• Sansibar ul.Wodna12, www.
Jez
.R
u s 21 ul. Wielka 21, tel. +(48-61) 852
sansibar.pl • Piwnica
ałk
a
29 66 www.p21.pl
klubzene: Terapia ul. Wrocławska 16, tel. +(48-61) 855 75
52 • K2 After Hours ul. Mostowa 5 • IQ Club ul. Wrocławska
Św. Wa
4, tel. +(48-61) 851 06 22 www.iqclub.p
wrzyńc
Ogr.
a
Botaniczny
rock: Bogota Club ul. św. Marcin 80/82, tel. +(48-61) 853
71 33 www.bogotaclub.pl
hiphop: Disco Inferno ul. Zielona 8, tel. +(48-61) 858
Cm.
858 7
Diák klubok: Piekłoraj ul. Dożynkowa 9F, tel. +(48-61) 820
04 11 • Cicibór ul. Obornicka
Trops
ul. Św. Rocha 9
Bukowsk 80A • 3
07
a
étkezés
tejbárok
Ogr.
działk.
Apetyt
ul. Wolności 1 • Pod Arkadami pl. Ratajskiego
10 5 • Pod Kuchcikiem ul. Św. Marcin 75 • Przysmak,
ul. Roosevelta 22
Vegetáriánus bárok
Green Way ul. Taczaka 2, tel. +(48-61) 853 69 12; ul. Zeylanda 3, tel. +(48-61) 843 41 27
ws
pizzériák
ka
zka
wald
Grun
Casa
Mia ul.GRUNWALD
Maczka 1A; ul. Szpitalna 27B www.casamia.poznan.
ŁAZARZ
pl • Rimini ul. Słowiańska 38h www.pizzarimini.poznan.pl
•
PIŁ
sz a
Ko
pl • Nautilus ul. Chwiałkowskiego 34, tel. +(48-61) 848 31
09, www.nautilus.pl
teniszpályák
AWF ul. Droga Dębińska, tel. +(48-61) 833 79 38 • GKS Olimpia ul. Warmińska, tel. +(48-61) 841 51 31 • Winogrady
ul. Mieszka I 2, tel. +(48-61) 852 08 09 • Morasko ul. Jaśkowiaka 27
jégkorcsolya
Malta ul. Jana Pawła II, tel. +(48-61) 877 03 54 www.
malta.poznan.pl
skate park
ul. Przybyszewskiego; Ośrodeko Przywodny Rataje, os. PiaB gda
nk a
stowskie 106A
síelés
Malta Ski egészéves sícentrum
mászófalak
KA
TYC
LUE30
POSiR ul. Chwiałkowskiego 34, tel. +(48-61) 833
05 11 www.
posir.poznan,pl SZCZECIN
ŚWIECKO
falmászás
Wielkopolski Falmászó Centrum
(Wielkopolskie CenJ. H.
Dąbr
owsk
iego
trum Wspinaczkowe) ul. Pułaskiego 30 AZ
csarnok • Dynamix Sportcsarnok ul. KościelnaWOLA
33, tel. +(48-61) 843 46 57
www.dynamix.com.pl • I LO ul. Bukowska 16
Bicikli utak
Poznań-Antoninek-Swarzędz 11 km hosszú • Poznań-Strzeszynek-Kiekrz 12 km hosszú
Ogr.
działkowe
vizisportok
Malta regattapálya, ul. Wiankowa 3, tel. +(48-61) 876 60 11
www.malta.poznan.pl
Ogr.
działkowe
Szórakoztató központok
teke, biliárd Bukowska
Fantazy Park ul. Drużbickiego 2, tel. +(48-61) 659 74 44
• Niku ul. Piątkowska 200, tel. +(48-61) 826 30 66 www.
niku.com.pl
színház
Polski Teatr Tańca/Balet Poznański ul. Kozia 4, tel. +(48Lasek
61) 852 42 42 www.ptt-poznan.pl
• Teatr Muzyczny ul. NieMarceliński
złomnych 1A, tel. +(48-61) 852 17 86 www.teatr-muzyczny.
poznan.pl • Teatr Nowy ul. Dąbrowskiego 5, tel. +(48-61)
848 48 85 www.teatrnowy.pl • Teatr Polski ul. 27 Grudnia
8/10, tel. +(48-61) 852 56GRUNWALD
27 www.teatr-polski.pl • Platforma Artystyczna Obora ul. Fredry 7, tel. +(48-61) 665
BYDGOSZCZ
Poznań
W
cie
Wrocław
Wrocław a legrégibb és legszebb Lengyel városok közé
tartozik. A Szudéták lábánál, az Odera mellett fekszik,
számos torkolat és csatorna szabdalja fel, 12 szigete
és 112 hídja van. Egyetemi város, több mint 50 ezer
egyetemi diákkal.
40
városnézés
A XIII. századból származó (1) Rynek Starego
Miasta [az Óváros Piactere], az 208 x 175 m
kitevő, impozáns méreteivel Wrocław köz­
ponti pontját alkotja.
Jaś és Małgosia (2) [Jancsi és Juliska] két kis
bérház a Ryneknél. A kisebbik, reneszánsz a
Jaś, míg a nagyobb, barokk a Juliska. Az őket
összekötő, barokk kapu a monumentális, góti­
kus templomba a św. Elżbietába [Szt. Erzsé­
bet] vezet.  ul. Mikołaja/ul. Odrzańska
A tér közepén álló Ratusz (3) [Városháza] egyike a
legnagyszerűbb, középkori épületeknek Euró­
pában. Három, egymástól független tetővel
fedett részből áll, a homlokzatát gazdag deko­
ráció és egy 1580-ból származó csillagászati óra
díszíti. A gazdagon díszített belső termeiben
a Muzeum Historyczne [Történeti Múzeum]
kapott helyet.  ul. Sukiennice 14/15
látogatható: Muzeum Sztuki Mieszczańskiej [Pol­
gári Művészeti Múzeum],  tel. +(48-71) 344
14 34 www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl
Ostrów Tumski (4)– az egykori sziget az Ode­
rán, amely ma összeköttetésben van a száraz­
földdel, Wrocław legrégibb része. Egykor egy
udvarház, majd vár volt itt, ma itt áll a św.
Jan [Szt. János] katedrális.
A Katedra św. Jana Chrzciciela (5) [Keresz­
telő Szt. János katedrális] a két jellegzetes
toron­y­nyal a XIII. és XIV. században kelet­
kezett, és az első gótikus épület volt Lengyel­
országban. A belsejében található a barokk
św. Elżbieta [Szt. Erzsébet] kápolna. A kilá­
tótoronyból a turisták 56 m magasból cso­
dálhatják a környéket.  ul. Katedralna
Wyspa Piasek (6) [Piasek sziget] – ide vezet a
Wrocław
Most Piaskowy [Piaskowy híd], a legrégibb
megmaradt híd Wrocławban. Rögtön a híd
mögött található a Biblioteka Uniwersytecka
[Egyetemi Könyvtár] barokk tömbje, a sziget
peremén pedig malmok a XVII/XVIII század­
ból. Gyönyörű a kilátás  Ostrów Tumskira.
Św. Idzi (7) [Szt. Egyed] templom. A legrégibb,
működő templom a városban, a XIII.sz. első
felében épült román stílusban. A szomszéd­
ban fekszik a Muzeum Archidiecezjalne [Püs­
pökségi Múzeum] az értékes egyházművé­
szeti gyűjteményeivel.  pl. Katedralny
A Most Grunwaldzki (8) [Grunwaldzki híd] az
építésének a pillanatában, 1910-ben a leghos­
szabb függőhíd volt Európában, és a mai napig
a leghosszabb függőhíd Lengyelországban.
Nagyszerű kilátóhely az Oderára és a szige­
teken lévő, gótikus templomokra.
Uniwersytet Wrocławski (9) [Wrocławi Egye­
tem]. A Wrocławi Egyetem főépülete a leg­
nagyobb barokk épület a városban a XVIII.
sz. első feléből. A belsejében számos, gazda­
gon díszített, barokk terem található, a leg­
nagyszerűbb Leopoldin Aulával. A Habs­
burgok szobrai, valamint számos festmény
és freskó díszíti.
 pl. Uniwersytecki 1, látogatható: Aula Leopoldina, tel.
+(48-71) 375 22 45
A Synagoga Pod Białym Bocianem [Zsinagóga
a Fehér Gólyához] egy XIX. századi, klas­
szikus zsinagóga, amelyben többek között
a nemrég kanonizált Edyta Stein családja
imádkozott.  ul. Włodkowica
Panorama Racławicka (10) [Racławicka körkép].
A monumentális festmény a XIX. sz. végéről,
amely a lengyeleknek az orosz seregek felett
Racławice alatt, 1794-ben aratott győzelmét
örökíti meg, Wrocław legszebb látnivalói közé
tartozik. A Słowacki parkban található kör­
épületben van kiállítva.  ul. Purkyniego 11, tel.
+(48-71) 344 23 44 www.mnwr.art.pl
Hala Ludowa (11) a világ első, modernista, vas­
beton épülete. A németek emelték 1913-ban
Lipcse alatti Népek Csatája századik évfor­
dulóját megörökítő történelmi kiállítás egyik
objektumaként.  ul. Wystawowa 1, tel. +(48-71)
347 51 00 www.halaludowa.wroc.pl
Víztorony. Monumentális (12), XIX. századi, víz­
ellátási műszaki alkotás, tégla építmény belső
öntöttvas és acél szerkezettel.  ul. Na Grobli
Arsenał Wrocławski (14) [Wrocławi Fegyver­
tár] a XV sz.-ból – egyike a kevés, Európá­
ban megmaradt, középkori fegyvertárnak.
Az épületben található a Muzeum Arche­
ologiczne [Régészeti Múzeum] is.  ul. Cieszyńskiego 9, tel. +(48-71) 347 16 96 www.muzeum.miejskie.wroclaw.pl
Pomnik Fredry [Fredra emlékmű] – a közép­
kori költő bronzból öntött figurája homokkő
talapzaton. 1879-ben készült, először Lem­
bergben állt, 1956 óta áll a Ryneken. Ked­
venc találkahely.
Ogród Botaniczny (15) [Botanikus Kert] - a XIX.
sz. elején alapították a Odera egyik betemetett
ágának helyén. A 4,5 ha területen rózsakert,
alpinárium, természeti múzeum terül el. A
pálmaházban található Lengyelország legna­
gyobb kaktuszgyűjteménye.  ul. Sienkiewicza
23, tel. +(48-71) 322 59 57 www.biol.uni.wroc.pl
ZOO (16). Lengyelország legnagyobb 31,3 ha
területen fekvő állatkertje a XIX. században
keletkezett.  ul. Wróblewskiego 1, tel. +(48-71) 348
30 25 www.zoo.wroclaw.pl
Park Szczytnicki (16), alapítva a XVIII század­
ban, egyike a legnagyobb parkoknak Európá­
ban a gazdag hazai és egzotikus növényzet­
tel, romantikus sétányokkal, emlékmű fák­
kal. Részét képezi a 100 évvel ezelőtt alapí­
tott Japánkert az egzotikus növénytársulá­
sokkal.  tel. +(48-71) 347 51 40
Wrocławski Teatr Pantomimy (17) [Wrocławi
Pantomim Színház] – világhírű pantomim
színház, az előadások hatalmas érdeklődés­
nek örvendenek. Szervez nyílt mozgásszínházi
műhelyeket, amelyeket neves mímes színészek
vezetnek.  www.pantomima.wroc.pl
Pasaż Niepolda (18) [Niepolda passzázs] a szá­
mos pubbal, éjszakai klubbal és diszkóval nép­
szerű szórakoztató központ. Az ifjúság leg­
szívesebben a GAFA klubot látogatja a kon­
cert-tánc színházzal, bárral, biliárdteremmel,
valamint a Celtic Pubot a latin muzsikával, a
Metropolist a techno, house és trance zenével,
és a Buldogot a rockzenével. ul. Ruska 51
Jarmark staroci [Régiségpiac] ul. Gnieźnieńska
6/8 (utolsó pénteken és szombaton)
Klub Kolejarza, Dworzec PKP minden vasárnap
Wrocław az Interneten
 www.wroclaw.pl  www.itwroclaw.pl
 www.wroclaw-airtour.pl
Városi közlekedés
Wrocławska Karta Turystyczna [Wrocławi Turis­
takártya] feljogosít a városi tömegközlekedés
használatára, és kedvezményt ad számos ide­
genforgalmi objektumban. A turista infor­
mációs pontokon kapható.
Városi közlekedés
Kb. 60 nappali gyorsított, normál, csúcsidei,
elővárosi és zóna városi autóbuszvonal és 25
villamosvonal. A nappali buszok és villa­
mosok 05:00-től 24:00-ig közlekednek. Az
éjszakai autóbuszok (13 vonal) 45 percen­
ként követik egymást.
Taxik
City Radio Taxi 9662 • Hallo Taxi tel. 9621 • Mini Radio
Taxi tel. 9626 • Radio Taxi Blues tel.9661 • Super Taxi
tel. 9663 • MPT 9191
Rendezvények
A Festiwal Jazz nad Odrą [Jazzfesztivál az Ode­
ránál] nagyszerű hazai és külföldi előadókat
tömörítő, kultikus zenei fesztivál. Évente ren­
dezik áprilisban  tel. +(48-71) 328 55 42 www.jnofestival.pl • Międzynarodowy Festiwal Oratoryjno –
Kantatowy „Wratislavia Cantans” [„Wratisla­
via Cantans” Nemzetközi Oratórium – Kan­
táta Fesztivál] – évente rendezik, 40 éve, kb.
.pl
www.poland-tourism41
Wrocław
42
2000 művéswz és 25.000 hallgató részvételé­
vel www.wratislavia.art.pl • Juvenális. A programja
koncertekből, happeningekből, sportverse­
nyekből, paraszinházi előadásokból és sza­
badtéri rendezvényekből.
Oktatás
Állami főiskolák
Akademia Ekonomiczna [Gazdasági Akadémia] www.
ae.wroc.pl • Akademia Rolnicza [Mezőgazdasági Akadémia] www.ar.wroc.pl • Akademia Medyczna [Egészségügyi Akadémia] www.am.wroc.pl • Akademia Muzyczna [Zeneakadémia] www.amuz.wroc.pl • Akademia
Sztuk Pięknych [Szépművészeti Akadémia] www.asp.
wroc.pl • Akademia Wychowania Fizycznego [Testnevelési Akadémia] www.awf.wroc.pl • Państwowa Wyższa Szkoła Teatralna w Krakowie Wydział Zamiejscowy we Wrocławiu [Krakkói Állami Színművészeti Főiskola Wrocławi Kihelyezett Tagozat] www.pwst.krakow.pl •
Politechnika Wrocławska [Wrocławi Műszaki Egyetem]
www.pwr.wroc.pl • Uniwersytet Wrocławski [Wrocławi Egyetem] www.uni.wroc.pl
Bevásárlás
Hipermarketek
Auchan ul. Francuska 6 • Carrefour: al. Hallera 42 •
Geant: ul. Krzywoustego 126 • TESCO: ul. Długa 34/47;
ul. Czekoladowa 11
Üzletközpontok
Bielany ul. Czekoladowa 5-11 • Borek al. Hallera 52 •
Dominikańska pl. Dominikański 3 • Korona ul. Krzywoustego 126 • Renoma ul. Świdnicka 40
könyvesboltok
Empik Rynek 50, tel. +(48-71) 343 39 72 • Empik pl. Kościuszki 21/23, tel. +(48-71) 341 70 08•
Szórakozás
Sétahajózás az Odrán. A 40-90-perces sétahajókázások
áprilistól októberig tartanak. • Zwierzyniecka hajóállomás, ul. Wróblewska 1, tel. +(48-71) 328 36 18 • Hajóállomás a Hala Targowanál, tel. +(48) 605 221 220 •
Hajóállomás a Włostowica Bulvárnál
Uszodák
SPA ul. Teatralna 10-12, tel. +(48-71) 344 16 58 www.spa.
wroc.pl • REDECO ul. Rogowska 52A, tel. +(48-71) 357 63
Wrocław
59 www.redeco.pl • ul. Racławicka 62 • AWF ul. Paderewskiego 35, tel. +(48-71) 347 33 31 www.awf.wroc.pl • AZS ul.
Baudouina de Courtenay 16, tel. +(48-71) 372 88 53 www.
hotelgem.com.pl • Hotel Wrocław ul. Powstańców Śląskich 5, tel. +(48-71) 361 46 51 • Akademia Rolnicza ul.
Chełmońskiego, tel. +(48-71) 320 58 06
Fitness klubok
Active Fitness ul. Grabiszyńska 281, tel. +(48-71) 360 94
55 www.activefitness.pl • Fitness Planet ul. Inflancka 4,
tel. +(48-71) 799 89 10 www.fitnessplanet.strefa.pl • Klub
Środowiskowy AZS – Hotel GEM ul. Baudouina de Courtenay 16, tel. +(48-71) 372 88 53 www.hotelgem.com.pl
• Spiska ul. Spiska 1, tel. +(48-71) 367 60 09 www.mosir.
wroc.pl • Szczepin ul. Lubińska 53, tel. +(48-81) 354 81
85 www.mosir.wroc.pl • Morskie Oko ul. Chopina 27, tel.
+(48-71) 372 94 10 www.mosir.wroc.pl
Teniszpályák
Tęczowa ul. Tęczowa 60A, tel. +(48-71) 342 96 49 • Centrum Rekreacji Gwarna, ul. Gwarna 10, tel. +(48-71) 341
90 04 www.mosir.wroc.pl • Szczepin ul. Lubińska 53, tel.
+(48-71) 354 81 85 www.mosir.wroc.pl • Redeco ul. Gen.
Hallera 81, tel. +(48-81) 338 09 74 www.redeco.pl
korcsolyázás
ul. Wejherowska 2, tel. +(48-71) 350 01 98 www.mosir.wroc.pl
• ul. Spiska, tel. +(48-71) 367 60 08 www.mosir.wroc.pl
Skatepark
pl. Wolności
kerékpárutak
a hosszúságuk a város területén meghaladja a 100 km-t
és állandóan növekszik
Szórakoztató központok
Tekepályák
Kreator Klub www.creatorklub.pl • Stajnia 8A, ul. Sienkiewicza 8A, tel. +(48-71) 321 77 77
Színházak
Teatr Współczesny ul. Rzeźnicza 12, tel. +(48-71) 358 89
10 www.wteatrw.pl • Teatr K2 ul. Kuźnicza 29A, tel. +(4871) 344 44 60 • Ośrodek Badań Twórczości Jerzego
Grotowskiego Poszukiwań Teatralno-Kulturalnych,
Rynek-Ratusz 27 tel. +948-71) 343 42 67 www.grotcenter.
art.pl • Teatr Muzyczny Capitol ul. Piłsudskiego 72, tel.
+48-71) 343 56 52 www.teatr-muzyczny.pl • Teatr Polski
ul. Zapolskiej 3, tel. +(48-71) 316-07- 80 www.teatrpolski.
wroc.pl • Wrocławski teatr Pantomimy al. Dębowa 16, tel.
+(48-71) 337 21 03 www.pantomima.wroc.pl
Komolyzene
Filharmonia Wrocławska ul. Piłsudskiego 19 www.filharmonia.wroclaw.pl • Opera Wrocławska ul. Świdnicka 35
www.opera.wroclaw.pl
Mozik
Ciemna City Korona, ul. Krzywoustego 126c www.cinemacity.pl • Centrum Filmowe Helios, ul. Kazimierza Wielkiego 19A-21 www.heliosnet.pl • Warszawa, al. Piłsudskiego 64A, tel. +(48-71) 792 43 83
Zenei klubok
Klubzene: 13 Igieł ul. Igielna 13, tel. +(48-71) 788 28 80 • 9
brama Rynek 39/40, tel. +(48-71) 343 92 95 www.9brama.
pl • Magellan ul. Ruska 46c, tel. +(48-71) 346 06 22
Rock és blues: Od zmierzchu do świtu ul. Krupnicza 15,
tel. +(48-71) 796 30 76 www.odzmierzchudoswitu.pl
Techno: Wagon Klub pl. Orląt Lwowskich 20A, tel. +(4871) 341 29 48 www.wagonclub.com
Techno i hip hop: Radio Bar, Rynek 48 www.radiobar.pl • Klub na Jatkach, ul. św. Elżbiety ¾, tel. +(4871) 344 15 43 www.najatkach.pl
Jazz: Bezsenność ul. Ruska 51, tel. +(48-71) 792-80-48 •
Ella Jazz Club ul. Więzienna 21 www.clubjazz.pl • Jazz
Klub Rura ul. Łazienna 4, tel. +(48-71) 799 09 07 www.
jazzklubrura.art.pl
chillout: Salvador, pl. Solny 16, tel. +(48-71) 342 02
25 www.salvador.pl
Középzene, house: Daytona Rynek 35/37, 9 Brama,
Rynek 39/40 www.daytona.pl • W-Z pl. Wolności 7, tel.
+(48-71) 79 000 33 www.wzklub.pl • Metro Club Bar, ul.
Świdnicka 8, tel. +(48-71) 343 96 17 • Prestisz ul. Wróblewskiego 9
Egyetemi klubok: Alibi ul. Grunwaldzka 67, tel. +(48-71)
328-29-53 www.alibi.com.pl • Hybryda ul. Kiełbaśnicza 32,
tel. +48 603-650-225 • Metropolis ul. Ruska 51, tel. +(4871)
343-13-73 • Tawerna, ul. Wybrzeże Wyspiańskiego 40, tel.
+(48-71) 328 02 86 www.tawerna.wroclaw.pl
Étkezés
Tejbárok
Bazylia pl. Uniwersytecki • Mewa, ul. Drobnera 4 • Miś,
ul. Kuźnicza 48 • Wzorcowy, ul. Piłsudskiego 86
Vegetáriánus bárok
Vega Sukiennice 1
Kávéházak
Cafe Bar Mixt Al. Paderewskiego 35 • Calgary ul. Szewska 44/46 • Cocktail Bar, ul. Komandorska 6 • Coffee
Heaven, ul. Świdnicka 25 • Europejska ul. Piłsudskiego
88-90 • Pod Gryfami Rynek 2 • Pod Słodką Borówką
Rynek 45, tel. +(48-71) 342 68 56 www.slodkaborowka.pl
• Soul Cafe, pl. Solny 4 www.soulcafe.com.pl
Pubok
9 Brama, Rynek 39/40 www.9brama.pl • Celtic ul. Ruska
51, tel. +(48-71) 797 66 11 www.celtic.wroc.pl • Guiness, pl.
Solny 5, tel. +(48-71) 344 60 15 www.restauracjekrawczyk.
com.pl • Gumowa Róża, ul. Wita Stwosza 32 • Haggis, ul.
Świdnicka 37 www.almabus.pl/haggis/ • Piwnica Świdnicka, Rynek-Ratusz 2 • Pod Papugami, ul. Sukiennice
9A • PRL Pub Rynek –Ratusz 10 www.prl.wroc.pl • Spiż,
Rynek-Ratusz 2 www.spiz.pl • Wania, ul. Uniwersytecka
11/12, tel. +(48-71) 372 35 82
Szállás
Hotelek
Bugatti, ul. Kosmonautów 328, tel. +(48-71) 349 35 23 www.
hotelbugatti.pl • Campanile ul. Władysława Jagiełły 7, tel.
+(48-71) 326-78-00 www.campanile.com.pl • Europejski
ul. Piłsudskiego 88, tel. +(48-71) 343-10-71 www.odratourist.
pl • Jester ul. Kowalska 63, tel. +(48-71) 345-86-00 www.
hotel-jester.com • Orbita ul. Wejherowska 2, tel. +(48-71)
350-10-26 www.orbita.pl • Wieniawa ul. Gajowicka 130,
tel. +(48-71) 765 22 55 www.wieniawahotel.pl
Hostelek
Dizzy Daisy www.dizzydaisy.pl • Orange Hotel Nad
Fosą www.orangehostels.pl (szezonális) • The Stranger
www.thestrangerhostel.pl 4
Ifjúsági szálláshelyek:
ul. Kiełczowska 42, tel. +(48-71) 345 73 96 www.lzn.com.pl •
ul. Kołłątaja 20, tel. +(48-71) 343 88 56 • Wyspa Słodowa 10,
tel. +(48-71) 322 60 99 www.hotel-tumski.com
Campingek
Stadion al. Paderewskiego35, tel. +(48-71) 348-39-28 •Glinianki ul. Kosmonautów 2, tel. + (48-71) 353-86-17 •Ślęża
ul. Na Grobli 16/18, tel. +(48-71) 372-55-11
43
Wrocław
Wrocław
sk a
Borow
GO
tys owicka
. JA
AL
NERA
AL. A.
dow
ska
me
ra
BRÜCK
a
Ber W.
en t
NA
I
S o ły
S oły t
iał
OCHANOWSKIEGO
NA K
o
ssin
Mon
te C
a
9 Maja
Stefana Wyszyńskiego
S KI E
UŁ A
Cm.
Spó
łdzi
elcz
a
K ar wińska
lo
Zie
n
a
I. M o
k
B
ś ci c
Ogr.
działk.
BK.
7
E6
Piastowska
ka
OŁAW
A
SĘPOLNO
Hala
Ludowa
Tr a
m
Dworcowa
Dą b
rows
kieg o Krasińs
kiego
Staw
owa
H. Kołł
ątaja
Gajowa
ŚLĘŻN
A
rska
Kom
and
o
Kard.
Św. J
adwi
gi
Piaskowa
B.
ow
a
Sąd
ich
ląs
k
T. Z
ieli
ńsk
ieg
o
Pow
sta
ńcó
wŚ
Sudec
ka
KRA ĘŻNA
8
KÓW
, LE
GNI
CA
ŚL
P. Skarg
i
WALE
icza
Kru
pn
Szewsk
a
Nw. Ś
PO D
a
Poznań
sk
GA JOW
ICKA
WROCŁAW
SWOJCZYCE
S
455 wojczyc
A. Mickiewicza
a
wicz
ickie
ma M
LE
OPO
GAJ
STRZELIN
E261
POWSTAŃCÓW 5
ŚLĄS
KICH
16
OLE
, OP
WA
OŁAlska
Opo
Świeradowska
Cm.
KA
go
ckie
Stadion
Olimpijski
aw
Oł
Cm.
ska
Tarnogaj
Lakiernicza
AL.
JA
Bema J. Po
niato
wskie
go
ź wie
d zia
Nied
Al. Pra
cy
Trzebnicka
WŁ.
REYMONTA
Wejh
e r o w sk a
Osta
tnim
Na
ńsk
a
SWOJCZYCE
A
ska
kow
o
St. Moniuszki
Polmos
Érdemes megnézni:
Ogr.
Z. W
działk.
arda Dembowskiego
M. Ba
róbl
1.Edwszázadból
származó
wajowa
ciar
ew s
ell
kieg
BISKUPIN
o
Ogród 15
K. Olszewski
ego 2. Jaś és Małgosia
Zoologiczny
IKS „Ślęza”
3. Városháza BARTOSZOWICE
12
DĄBIE
4. Ostrów Tumski
Od
ra
5. Keresztelő Szt. János
katedrális
Na Niskich Łąkach
Mię
BIERDZANY 6. Piasek sziget
dz y
rzec
ka
RAKOWIEC
7. Szt. Egyed
Opat o wicka
8. Grunwaldzki
híd
9. Wrocławi Egyetem
10. Racławicka körkép
Energoprom
Do
lna Odra 11. Hala Ludowa
Ogr.
12. Víztorony. Monumentális
działk.
Kra
kow
Gór a Odr
13. Wrocławi Fegyvertár
j
n
a
e
s
w
o
ka
Al. Armii Kraj
14. Botanikus Kert a
KSIĘŻE MAŁE
15. ZOO
Cm.
45
6
16. Park Szczytnicki
Gazowa
Ogr.
17. Wrocławi Pantomim Színház
Księsk
a
TARNOGRAJ
18. Niepolda
passzázs
działk.
Star
395
olsk
ieg
ZALESIE
Kra
347
KRZYKI
Ogr.
działk.
Ada
11
Ogr.
działk.
o
eg
Pa
rys
kie
T. Kośc j
iuszki
a
KRZYKI
Kom
uny
Kamienn
a
Al. Armii Krajowej
67
8 E
M. C
urie
-Skł
odo
wsk
iej
ZKI
WALD
8
Bardzk
„Śląsk”
GRUN
Glinia
na
Cm.
Al. W
iśn iowa
PLAC
JNA
DYREKCY
POŁUDNIE
17
Oławska
Kan
Dz
ał Ż
eglu
Kana
g
ow
ł Po
wo
y Polifarb
dz
i
a
Oław
A
10
Al. Słowackieg o
WROCŁAW GŁÓWNY
DWORZEC PKS
Kamienna
ra G
órn
Panorama a
Racławicka
tta
LLER
Pl.
Powstańców
Śląskich
Wiel
ka
KOWALE
Kwidzyńska
ZACISZE
Cm.
Cm.
ida a
w
Viscoplast
Al. L. Róż y
Szczyt
nicka
ka
Hu b s
GRABISZYN
Wielk
a
4 14
7
6
Katedra 5
Grod
zka
Od
Małac
how
skie
go
Swob
odna
Sudecka
J. HA
Krucza
Owsiana
Borowska
era
Krucza
A
Krucza
ego
PLAC
GRUNWALDZKI
Henryka Sienk
iewicza
6 ugu
45 R. Tra
I SZ Y
GRAB
Gro
cho
wa
Miasta
i erz
a Wie
lki
Pod
wal
e
Pił
Podwale
sud T. Ko
śc
iuszki
sk i
ego
5
owa
Tęcz
ZAPOROSK
Gra
bisz
y
DWORZEC ŚWIEBODZKI
Stalowa
ńs k a
K l ec i
L. S
a Pr
Bolesław usa
K. P
BAŁTYCK
A
Koza
Gro
szu
Met
alow
ców
Chociebuska
b o t nicza
9
Ratusz 1
Urz. 2 3
wiat
K a zi m
18
13
Ogr.
działk.
jska
Gorl
icka
a
iego
Now
owie
Kieł czowska
stego
WROCŁAW
KOWALE
Toruńska
Str
.O
G
alsk
Kow
ŚRÓDMIEŚCIE
S ł o w i ań s k a
ywou
B. Krz
y
ow
j
owe
arod
n. N
Jed
nera
Drob
IS
Kro
ESKIE
ZAWA
WARS
ŁÓDŹ,
PSIE POLE
A
SŁAW O
BOLEWOUSTEG 8
KR Z Y
E67
l. I. Paderewskiego
344
ego S. DUBO
.
Al. M
go
Ogr.
działk.
ASPA
ieg
o
te
wous
dra
Legnicka
Siko
rk
Branibo
rska
ka
ów
ia
s
Kl ecińs
. J. Hall
acka
Ry b
a
347
R. Dmowski
STARE
MIASTO
Ro
Hutmen
Al. gen
Trzebnicka
go
B. Chrobre
a
ińsk
Strzeg
omska
Robotn
icza
Zacho
dn
WROCŁAW
SOŁTYSOWICE
y
B. Krz
A
SZAW
, WAR
ŁÓDŹ
O
I
II SOB
prze
czn
a
KLECZKÓW
D łu g
R
G ub
Al. Piast
A
ORSK
PO M
a
yck
Ogr.
działk.
Fadroma
ka
szyńs
Grabi
Inżynier
ska
WROCŁAW
NADODRZE
Starogroblowa
Cm.
OPORÓW
olna
ńsk
dra
Str. O
Kanał M
iejs
ki
Prefabet
WROCŁAW
PSIE POLE
yck
a
W
kiego
T.B
oya
-Że
le
Ogr.
działk.
Ogr.
działkowe
a
WROCŁAW
POPOWICE
Port Miejski
ŃSKA
Ogródki
działkowe
Ogr.
działk.
347 Wiejska
Odr
aD
Al.
sprowicza
Al. Jana Ka
a
dzk
Osobowicka
BroWł.
nie
ws
P. C
zajk
ows
kieg
o
KARŁOWICE
gro
Osobowicki
ysowick
a
o
a
czn
ok
ocz
a ls k
Kow
e
zpi
Be
Łużyc
ka
Gware
RÓŻANKA
Cmentarz
Ogr.
działk.
a
D łu g
t rz
Bys
Cmentarz
Grabiszyński
Al. P
o
ieg
ńsk
Ż mi
Górnicza
5
cz
Pil
Hutnicza
E261
ZKA
ŻMIGROD
2
ie
Kam
H.
Lotnic
z
N
SOŁTYSOWICE
PSIE POLE
Na Polance
Masyw Ślęży [Ślęży mas­
szívum]. Az un. lengyel
Śl ę ż
a
Olümposz
(718 m tszf.)
Krzemieniec a természeti rezervá­
ka
w
stro skiego
tummal Aa. Ocsúcsán
és a
Elwro
régészeti
rezervátum­
S.A.
ZYCH
AŁBR
mal Budkowicében.
RA, W
IA GÓ
dyc
ka
Kł
POZNAŃ
34
Ogr.
działk.
n
Ogródki
działkowe
44
ka
rnic
Obo KIE
ĄS
I ŚL
OSOBOWICE
Stawy
Milickie [Milicki
a
tavak]. A XIII/XIV. szá­ Popowicka
zadban, a Barycza elmo­ 34
Pop
ow i
4
ck a
GĄDÓW
csarasodottMAŁY
völgyében LE
POPOWICE
GNI
CA
létesített halastó rend­
Leg
Herm
nick
anow
a
ska
szer.
és
mocsári
BalonVízi
owa
WROCŁAW
madarak menedéke,
NOWY DWÓR
FABRYCZNA
Ogr.
egyike
a legnagyobb
działk.
madárrezer vátu­
WR. MIKOŁAJÓW
Nowodwmoknak
Európában.
orska
Strzegomska
ob
o t ni c
z
a
Az útról az emelkedő­
Fabryczna
ska és a kilátó pontokön
ń
o
t
s
E
a
sk
WROCŁAW
m
o
zeg
Adtranz-Pafawag
kon ritkaMUCHOBÓR
madárpéldá­
Str
nyokat lehet meglesni
DOLMEL
MUCHOBÓR
MAŁY
 www.milicz.pl
JELE
K
RNI
a
Od
r
a
ska
Cm.
POŚWIĘTNE
Wrozamet
ic k
ow
Doker
yck
a
Re
Os ob
Ogródki
działkoweés Jawor – evan­
Świdnica
gélikus Béke Templo­
mok a XVII sz.-ból,
cka
barokk belső terekkel.
Mindkettő szerepel
Kozanowska az
PILCZYCE
KOZANÓW
UNESCO
Világörök­
Ogr.
ség listáján.
ows k a
działk.
Wrocław
OBO
Kirándulások
a környéken
KSIĘŻE
odwor
ska
45
Bieru
t
Łódź
46
Łódź
A lakosság száma szempontjából a második legnagyobb város Lengyeloszágban, több mint 8oo
ooo lakosával. Fiatal, dinamikus, művelt emberek
városa. A lodzi felsőoktatási diákok száma meghaladja a 100.000. A film városa – színészek, rendezők, operátorok képzésének fontos színtere –
a Lodzi Film Központ, PWSTiTV (Állami Színház és
Televíziós Főiskola). A lengyel divat fővárosa, fontos textilipari központ. A lodzi ASP (Szépművészeti
Akadémia) divattervezőket képez ki.
Hajó evezővel [Łódź z wiosłem] – Lódz címere
és a város jelképe
Látnivalók
Piotrkowska utca (1) [Ulica Piotrkowska]
Európa leghosszabb kereskedelmi utcája,
melyen megtalálhatók a legfontosabb lodzi
intézmények központjai, bankok, elegáns
butikok, több mint 15o étterem, kocsma,
diszkó, valamint művészeti galériák, múze­
umok, mozik. Számos XX. sz. szecessziós
épülettel.  www.ulpiotrkowska.pl
Híres lodzi lakosok emlékművei (2) [Pom­
niki sławnych łodzian na Piotrkowskiej]
Tuwim Padja, Rejmont Kofferja, Rubin­
stein Zongorája és a Lodzi Gyári Munká­
sok Emlékműve.
Lodzi Hírességek Sugárútja (3) [Łódzka Aleja
Sławy] a Piotrkowska utca egy részén emlék­
csillagok vannak lehelyezve a legjobb len­
gyel színészek számára.
Poznański Izrael Palotája (4) [Pałac Izraela
Poznańskiego] neobarokk, a XIX és XX sz.
fordulójából ma Lodz Városának Történelmi
Múzeuma festészeti és kézműipari gyűjte­
ménnyel valamint Lódz történelmét illető
kiállítással.  ul. Ogrodowa 15, tel. +(48-42) 654
03 23 www.poznanskipalace.muzeum-lodz.pl
Művészeti Múzeum (5) [Muzeum Sztuki] kor­
társ művészeti gyűjtemény egyedi világ­
méretű gyűjetmény, egyedi Nemzetközi
Modern Művészeti Gyűjteménnyel Więc­
kowskiego  u. 36 (ul. Więckowskiego 36), tel. +(48-
42) 633 97 90 A Múzeum nemzetközi Szövet
Triennálékat szervez, a legközelebbit 2oo7ben. www.muzeumsztuki.lodz.pl
Központi Textilipari Múzeum (6) (Centralne
Muzeum Włókiennictwa) az ún. Fehér
Gyárban (Biała Fabryka) 1853-ból ipar­
művészeti textillel, népi szövetekkel, régi
és modern ruházattal, a textilipar törénel­
mével Piotrkowska u. 282  (ul. Piotrkowska
282), tel. +(48-42) 683 26 84
Zsidó Temető (7) [Cmentarz Żydowski] Len­
gyelország legnagyobb temetője 18o ooo
fennmaradt emlékművel és sírkővel, némely
szecessziós sírkő valóságos remekmű.
Filmművészeti Múzeum (8) [Muzeum Kine­
matografii] központja a K. Scheibler Palota
a XIX sz. második feléből, a filmkorszakot
megelőző egyedi felszereléssel, fényképező­
gép, kamera, projektor, filmplakát és fotó
kollekcióval. Zwycięstwa tér 1 (Pl. Zwycięstwa
1), tel. +(48-42) 683 26 84 www.kinomuzeum.pl
Palmárium Lengyelországban (9) a legmo­
dernebb, a Źródliska parkban a Piłsudz­
kiego sugárúton  al. Piłsudskiego
Bevásárlóközpont Rzgowban [Centrum Hand­
lowe w Rzgowie] – Európa egyik legna­
gyobb textilkereskedelmi központja, Lodz
külvárosában www.ptak.home.pl
Érdemes megtekinteni
Városi Művészeti Galéria [Miejska Galeria Sztuki]:
Művészetet Támogató Központ – Park im. Sienkiewicza; Galeria Wielka – ul. Wólczańska; Bałucka Galéria – St. Rynek 2 www.miejskagaleria.lodz.pl • FF Galéria
[Galeria FF] ul. Traugutta 18 www.galeriaff.infocentrum.
com • Wschodnia Galéria [Galeria Wschodnia] ul.
Wschodnia 29 www.wschodnia.pl
Łódź az Interneten
www.cityoflodz.pl
Kirándulások Lodzból
Székesegyház [Tum] Łęczyca mellett a XII
századbeli román Legszentebb Szűzmária
társas egyházzal.
tömegközlekedés
városi
Autóbuszok (66 vonal) és villamosok (2o vonal). Nap­
közben a járatok 5-től kb 23-ig működnek. Éjszaka
a városban 6 éjszakai járat közlekedik, melyek kb.
3o percenként járnak. Ezen kívül a Piotrkowska
utcán riksák és trambuszok közlekednek.
Taxi
Radio Taxi 9191 • Europa Taxi 9662 • Euro Taxi 9667 •
Joker Super Taxi 9661• Jedynka 9624 • Dwa-Dwa 9622
• Taxi Merc 9627
Kultúrális rendezvények
Łódzi Balett Találkozók [Łódzkie Spotkania Bale­
towe] táncművészeti és koreográfiai fesztivál (két­
évente nyáron, május-június).  tel. +(48-42) 633 99
60, www.teatr-wielki.lodz.pl • Cameraimage Filmes Fotók
Szerzői Nemzetközi Művészeti Fesztivál (novem­
ber-december)  www.cameraimage.pl • Négy Kultúra Dialógusa Fesztivál [Festiwal Dialogu Czte­
rech Kultur] – a lengyel, zsidó, német és orosz kul­
túra munkásságát mutatja be (szeptember-októ­
ber) www.4kultury.pl
tanulmány
Zeneakadémia (Akademia Muzyczna) www.amuzlodz.pl •
Széművészeti Akadémia (Akademia Sztuk Pięknych) www.
asp.lodz.pl • Állami Film, Televíziós és Színművészeti Főiskola (Państwowa Wyższa Szkoła Filmowa, Telewizyjna i Teatralna)
www.filmschool.lodz.pl • Lodzi Műegyetem (Politechnika
Łódzka) www.p.lodz.pl • Lodzi Egyetem (Uniwersytet Łódzki)
www.uni.lodz.pl • Orvostudományi Egyetem (Uniwersytet
Medyczny) www.umed.lodz.pl
bevásárlás
hipermarketek
Carrefour:ul. Rzgowska 36; ul. Przybyszewskiego 176/178; ul.
Szparagowa 7 • Geant: al. Piłsudskiego 92; al. Jana Pawła II 30;
ul. Karskiego 3 • Real: ul. Brzezińska 27/29 • Tesco: ul. Pojezierska 93; al. Piłsudskiego 15/23; ul. Widzewska 22
Bevásárló központok
Manufaktura ul. Ogrodowa 17 www.manufaktura.com • Pasaż
Łódzki al. Jana Pawła II 30 www.pasazlodzki.pl • Tulipan al. Piłsudskiego 24 www.chtulipan.pl
könyvesboltok
Empik: al. Piłsudskiego 15/23; ul. Narutowicza 8/10;
ul. Piotrkowska 81
Sport és felfrissülés
uszodák
Angelica ul. Rzgowska 17a, tel. +(48-42) 682 61 23 www.wsinf.
edu.pl • Rekreációs Centrum (Centrum Rekreacji) ul. Sienkiewicza 46, tel. +(48-42) 636 13 99, www.centrumrekreacji.dn.pl • WKS
Orzeł ul. 6 Sierpnia 71 • Stacja Nowa Gdynia Zgierz Lodz mellett, ul.
Sosnowa 1, tel. +(48-42) 714 21 41 www.nowa-gdynia.pl •
Fitness klubok
Fitness Studio ul. Nowopolska 12/14, tel. +(48-42) 656 66 60 •
Fitness Club Rytm ul. Hufcowa 20, tel. +(48-42) 689 03 54; ul.
Elsnera 8, ul. Małachowskiego 7; ul. Malczewskiego 37/47 • Fit &
Fun ul. Skorupki 21, tel. +(48-42) 637 11 18
Teniszpályák
MKT ul. Żeromskiego 117, tel. +(48-42) 637 65 04 • ŁKS ul. Unii 2, tel.
+(48-42) 687 34 97 • AZS ul. Lumumby 22/26, tel. +(48-42) 678 89
11 • Topspin ul. Niciarniana 3/5, tel. +(48-42) 678 24 63
Síelés
Malinka Zgierzben – műhóval fedett pályák
korcsolya
Bombonierka ul. Stefanowskiego 28, tel. +(48-42) 636 27 85
• Retkinia ul. Popiełuszki 13b, tel. +(48-42) 688 64 29 www.
mosir.lodz.pl
skate park
ul. Żeromskiego 117, tel. +(48-42) 637 65 04 • ul. Unii 2, tel. +(4842) 687 34 97
sportpályák
Vera Sport ul. Siewna 15, tel. +(48-42) 613 28 44 • OSiR Angelica ul. Rzgowska 17 tel. +(48-42)682 61 23 www.wsinf.edu.pl •
OSiR ul. Polna 7A • OSiR ul. Obozowa 60
falmászás
ŁKW ul. Traugutta 5, tel. +(48-42) 633 69 71 www.lkw.atlas.com.
pl • ul. Różyckiego 5/7 • ul. Wiernej Rzeki 2
Bicikli utak
a Piłsudskiego sugárút mentén (al. Piłsudskiego): a Włókniarzy
sugárúttól (Alei Włókniarzy) a Śmigłego Rydza utcáig (ul. Śmigłego
Rydza) • a Retkińska utca mentén (ul. Retkińska) : a Kusocińskiego
utcától (ul. Kusocińskiego) a Wyszyńskiego sugárútig (al. Wyszyńskiego) • a Strykowska utca mentén (ul. Strykowska): a Pomorska
utcától (ul. Pomorska) a Wycieczkowa utcáig (ul. Wycieczkowa) • a
Wycieczkowa utca mentén (ul. Wycieczkowa) a Łagiewnicki Erdőig
.pl
www.poland-tourism47
Kali
Łódź
Zagajnikowa
OS.
STRY WARSZ
KOW AWA
SKA
Obr. Westerplatte
Łagiewnicka
Hipoteczn
a
Klonowa
AL. WŁÓKNIARZY
Sporna
Zgierska
Za chodnia
Cm.
Smutna
DOŁY
4 km
Franciszkańska
Telefoniczna
Nowowiejska
O
dzia
Pomorska
S. Sterlinga
J. Kilińskiego
Piotrkowska
skiego
J. Kiliń
H. Sienkiew
Gdańska
iego
St. Żeromsk
Żeligowskiego
Jana
icza
Jana K
na
Przędzalnia
go
ilińskie
go
M a ra
tońska
71
Ogr.
działkowe
by
wa Przy
Stanisła
Mili
o
Skr
a
zy w
go
szewskie
ZARZEW
EGO
RAD
Z
SIE
a
Chemit
-Anilan
ska
Tatrzań
na
A. B
and
urs
kie
Al. ks
.
Retk
ińsk
a
ie
Józefa Piłsudsk
Aleja Marszałka
TOMAS
go
ilińskie
Jana K
Delegatura
U.M.
Ł.-Górna
Piotrkowska
DZ
SIERA
Z KI
KOLUS
ki
Al. Politechni
ARZY
ŁÓKNI
AL. W
Rz
k
Drukarnia
Prasowa
ego
Stefanowski
E75
te l s
Ogr.
działk.
Delegatura U. M.
Łódź-Widzew
Gdańska
St. Żeromskiego
1
Nowe Sady
Polmatex
Majed
Małach
sk
RSZ. RYDZA-ŚM
IGŁ
ck a
wa
icza
G. Narutow
KATOWICE
iego
Kilińsk
Piotrkowska
nie
ki
Al. T. Kościusz
mi e
Y
ARZ
KNI
WŁÓ KUTNO
AL.
ej
elski
a
ow
Łąk
ub
nii L
Al. U
Krze
O by
PCIŃSKIEGO
STEFANA KO
14
j
48
S. Jaracza
stytu
Kon
a
cyjn
Zachodnia
Gdańska
ie
belsk
nii Lu
Al. U
Un
iwe
rsy
tec
ka
no
w
roBo a
w
zaka
M. Kaspr
GDAŃSK
Łódź
SKA
WOJ
IEGO
K
S
POL
Sporna
Marysińska
BAŁUTY
JAGIEŁŁY
(Las Łagiewnicki) • a Łagiewnicka utca mentén (ul. Łagiewnicka): az tel.AL+(48-42)
633 97 69
mosir.lodz.pl • Reymont ul. Legionów
81, tel. +(48-42) 633 80
Érdemes megnézni:
B. Lim EKSANDRÓW
a
n
Ł
owskiehouse:. Bagdad Cafe ul. Jaracza 45, tel. +(48-42) 639
Inflancka utcától (ul. Inflancka) a Sikorskiego sugárútig (al. Sikor- disco,
23 www.hotelreymont.com • Yuca ul. Złotno 83a, tel. +(48-42) 1. Piotrkowska utca
go
Cmentarz
7 Żydowski
2. Híres lodzi lakosok
OS.
rondo
skiego) • a Sikorskiego sugárút mentén (al. Sikorskiego) a Włóknia- 97 99 www.bagdadcafe.pl • Riff Raff, ul. Roosevelta
10
www.
634
72
94
www.yuca.pl
OS. emlékművei
Korfantego
DOŁY WSCH.
708
Wielk
CZARNIECKIEGO
opolsk
rzy sugárútig (al. Włókniarzy)
riffraff.com.pl
diákszállók
a
3. Lodzi Hírességek Sugárútja
T. Boya-ŻIzrael
biciklis útvolanal
klubzene:
ul. Legionów 27, tel. +(48-42) 630 66 80 www.ptsm.pl
ŁÓDŹ ŻABIENIECPientro ul. Wólczańska 83 • Fanaberya ul. Moniuszki
eleńskiego
4. Poznański
Palotája
Boles
ława L
imano
Wzniesień Łódzkich Természeti Park
4a, tel. +(48-42) 630 50 56 www.fanaberya.pl •LuCabaret
Klub
ul.
kempingek
5.
M
űvészeti
Múzeum
tom
w
skiego
iersk
a
6. Központi Textilipari Múzeum
vizisportok
Tuwima 1/3, tel. +(48-42) 630 05 13 www.cabaret.pl
ul. Łupkowa 10/16, tel. +(48-42) 659 70 13 www.hotelspt.com.pl • ul.
7. Zsidó Temető
Sulejowski Torkolat (Tomaszów Mazowiecki környéke) • Jezi- reggae: Dekompresja
Rzgowska 247, tel. +(48-42) 646 15 51 www.mosir.lodz.pl
o
OS.ul.Krzemieniecka 2, tel. +(48-42) 686
Zawiszy
lskieg
ka Po
8. Filmművészeti
Múzeum
REJA
Wojs
orsko Torkolat (Poddębice környéke)
13 16 www.dekomresja.com.pl
9.
P
almárium
Lutom
Cm.
ierska
lovaglás
diákklubok: Cotton Club al. Politechniki 9 • Futurysta al. ŻUBARDŹ
Ogr.
Lengyelországban
BAŁU T Y
działk.
Lodzi Lovagló Klub (Łódzki Klub Jeździecki) ul. Łagiewnicka Politechniki 7 • Joker al. Politechniki 9 • Medyk ul. Lumumby
Źród
łow
a
7
307/311, tel. +(48-42) 659 04 19 www.lkj.lodz.pl • ul. Smulska 28, 5 • Balbina ul. Lumumby 16/18, tel. +(48-42) 679 08 01 • TygDelegatura
Drewnowsk
a
U.M. Łódź-Bałuty
Rena-Kord
Park
tel. +(48-42) 640 44 06 www.konie.infocentrum.com
rys ul. Lumumby 3
Północna
Poltex
Staromiejski
Siewna
rondo
4
Szbadidő cenrtumok
étkezés
Północna
L. Waryńskiego
Ogrodowa
morska
Po
a
Cm.
sk vegetáriánus bárok
Teke, biliárd
KOZINY
c re w
Pomorska
Kościół
Sole D Way ul. Piotrkowska 80; ul. Zielona 1; Manufaktura
Manufaktura ul. Zachodnia 47, tel. +(48-42) 654 03 08 www. Green
Św. Teresy
pl. Wolności
Legionów
Cm.
Cmentar
na
1
manufaktura.lodz.pl • Stacja Nowa Gdynia Zgierz Lodz meltejbárok
u
rok
05
19
a
Sre
ji
sk
Rewoluc
ŚRÓDMIEŚCIE
brzy
r z yń
ńska
Sreb
lett, ul. Sosnowa 1, tel. +(48-42) 714 21 41 www.nowa-gdynia.pl Smakosz
ul. Struga 7, tel. E75
+(48-42) 632 41 57
A. Próchnika Teatr Teatr
Park
D.H.
Nowy
Teatr
Arlekin
Magda
2
Staszica
Ortal
Wielki
S. Jaracza
Cerkiew
• Vera Sport ul. Siewna 15, tel. +(48-42) 613 28 44 http://verakávézók:
Teatr im.
Św. Olgi
skiego
S. Jaracza
St. Więckow
Uniwersytet
cza
sport.naszemiasto.pl
C@fe del. Mundo ul. Piotrkowska 89, tel. +(48-42) 633 68 67 egionów
G. Narutowi
Maja
Łódzki
5
L
1-go
Park
Zielona
színház
• Cafe Verte ul. Piotrkowska 113/115, tel. +(48-42) 639 91 29 •
Moniuszki
Textilpol
DWORZEC PKS
Akademia
Z i e lo n a
a
Medyczna
ul. Traugutt
KOLUSZKI
Teatr Muzyczny ul. Północna 47/51, tel. +(48-42) 678 21 12, www. Coffees&Toffees: ul. Struga 6/10, tel. +(48-42) 637 61 48 • Hort
ŁÓDŹ FABRYCZNA
3 ul. Moniuszki
Elektrociepłownia
teatr-muzyczny.lodz.pl • Teatr Nowy ul. Więckowskiego 15, tel. Cafe ul. Piotrkowska 108/110,710
tel. +(48-42) 636 63 77 • Pożeg2
Uniwersytet
Pałac
Łódzki
Młodzieży
J. Tuwima
+(48-42) 636 05 92 www.nowy.pl • Teatr im. St. Jaracza ul. nanie z Afryką ul. Piotrkowska 88 • Pret a Cafe ul. Piotrkowia
0
rpn
71632 04 00 • Dwa Księżyce, ul. Narutowicza
6 Sie
Kilińskiego 45, tel. +(48-42) 633 75 85 www.teatr-jaracza.lodz.pl ska 67, tel. +(48-42)
Urz. Wojew.
.
Ł
ÓW
r ie
TYN a
ej-Cu
uga
komolyzene
1,Ntel.
633
79
11
i
N+(48-42)
r
k
t
Nawrot
A
s
S
k
T
Łódzki
S ows
ow
ja
n
KO
kłod
Park
zrze
a
Nawrot
M. S
And
rnik
Lodzi Filharmónia (Filharmonia Łódzka) ul. Narutowicza Konstanty
Pub-ok
e
a
Kultury
p
hof
OS.
n
e
o
Zam
ja K
i Wypoczynku
oła
KOPERNIKA
Mik
20/22, tel. +(48-42) 664 79 79 www.filharmonia.lodz.pl • Teatr Łódź Kaliska ul. Piotrkowska 102, tel. +(48-42) 630 69 55 www.
o
ózefa Piłsudskieg pl. Zwycięstwa
Aleja Marszałka J
9
Wielki pl. Dąbrowskiego, tel. +(48-42) 633 99 60, www.teatr- klub.lodzkaliska.pl • Bull Pub ul. Piotrkowska 14, tel. +(48-42) 637
a
wsk
8
le
a
o
1
z
r
c
i
Park
Ka
Mickiew
wielki.lodz.pl
43 80 • Dublin Pub ul. Struga 6/10, tel. +(48-42) 637 25ŁKS51 • Klub
Źródliska
Al. A.
ŁÓDŹ KALISKA
czna
Fabry
mozi
Siódemki 77 ul. Piotrkowska 77, tel. +(48-42) 633 76 70 www.
S. Wigury
Karolewska
Bałtyk ul. Narutowicza 20 www.heliosnet.pl • Capitol ul. Próch- klubsiodemki.com.pl • Peron 6 ul. Piotrkowska 6, tel. +(48-42)
F. Żwirki
Ortal
POLESIE
iego
mowsk
nika 16 www.heliosnet.pl • Charlie ul. Piotrkowska 203/205 www. 639 80 19 www.peron6.pl • Tawerna Żeglarska Cape Horn
E. Abra
Park
ks. J. Poniatowskiego
charlie.pl • Cytryna ul. Zachodnia 81/83 www.kinocytryna.mnc.pl ul. Piotrkowska 44, tel. +(48-42) 630 73 85 KAROLEW
Brzeźna
OS.
Radwańska
• Silver Screen Multiplex ul. Piłsudskiego 5 www.silverscreen.
PIASKI szállás
iego
nieck
Tymie
com.pl • ŁDK . ul. Traugutta 18 www.ldk.lodz.pl • Polonia ul. Piotolcsó szálláshelyek
tego
n
owa
e
c
Milion
. Win
ks. bp
Uniontex
rkowska 67 www.heliosnet.pl •
Adria
ul.
Obywatelska
152,
tel.
+(48-42)
686
47
94
85
www.adriask
Ks. Kard.
ław
Hala sportowa
B rat ys Kaniowskiech 53/57,
zene
yszyńskieg•oMazowiecki ul. 28 Pułku Strzelców
nowa
S.Whotel.pl
pl.
jazz klubok: Jazzga Klub ul. Piotrowska 17, tel. +(48-42) tel. +(48-42) 633W.80Witosa
23 www.hotelspt.com.pl • Boss ul. Tatrzańska
Czerwona
OS.672 48 89 www.hotel-boss.pl • Daria ul. StudenGÓRNA RYNEK
6
630 27 44 • Irish Pub ul. Piotrkowska 77, tel. +(48-42) 632 48 11,ZAGRODNIKI
tel. +(48-42)
skiego
o
g
byszew
e
i
k
s
w
e
l
b
wa Przy
W. Wró
76 • Lizard King ul. A Piotrkowska 62, tel. +(48-42) 632 13 59 cka 2/4, tel. +(48-42) 659 82 44 • Kiránduló Ház (Dom WycieczStanisła
y
d
a
S
e
w
o
N
ońska
arat
www.lizardking.lodz.pl • Stereo Krogs ul.Wólczańska 44/50, kowy)MMOSiR
ul. Skrzydlata 75, tel. +(48-42) 659 76 22 www.
Doły
AL. WŁÓKN
Elektrociepłownia
Inflancka
ska
now
Julia
Pojeziers
ka
IARZY
Traktoro
wa
Polon
rondo
Powstańców
1863
a
Zgiersk
Łódź
nowa
Otex
49
OS.
Toruń
50
Toruń
Toruń – egyike a legszebb középkori városoknak Lengyelországban. Az óváros a keresztes várral együtt felkerült az UNESCO Világörökségi Listájára. Egyetemi város, számos
kulturális rendezvény, színházi, zenei, képzőművészeti fesztivál helyszíne. A csillagászok városa: Mikołaj Kopernikusz szülőhelye,
a toruni Mikołaj Kopernikusz Egyetemen [Uniwersytet Mikołaja Kopernika] végzett a nagy
kortárs csillagász Aleksander Wolszczan.
A város jelképei: Kopernikusz, tutajos,
mézeskalács
Látnivalók
Rynek Staromiejski (1) [Óvárosi Főtér] –
egykori kereskedelmi központ, amely
körül számos értékes műemlék talál­
ható.
Ratusz Staromiejski (2) [Óvárosi Város­
háza] – gótikus-barokk épület a XIIIXVIII sz.-ból. Egykori közigazgatási és
kereskedelmi központ, jelenleg múzeum,
a 40-méteres kilátótorony meg van
nyitva a turisták számára.
Mikołaj Kopernikusz (3) emlékműve 1853ból. Rynek Staromiejski
Kamienica pod Gwiazdą (4)- a legszebb
barokk bérház Torunban a XVII sz.
végéről. A Járási Múzeum [Muzeum
Okręgowe] székhelye Távolkeleti Kép­
zőművészeti Osztállyal [Dział Sztuki
Dalekiego Wschodu].  Rynek Staromiejski 50 www.muzeum.torun.pl
Fontanna Flisaka (5) [Tutajos Szökő­
kútja] – a XX. sz. elejéről, a békáknak
a városból való kiűzetése legendájára
utal. Rynek Staromiejski
Krzywa Wieża (6) [Ferde Torony] – a
városfal számos bástyájának egyike a
XIV. századból, az instabil talaj miatt
a függőlegestől 1.4 m kihajlása van. 
ul. Pod Krzywą Wieżą
Katedra Świętych Janów (7) [Szt. Jánosok
katedrálisa] – óvárosi plébániatemp­
lom, jelenleg Keresztelő Szt. Jánosnak
és János Apostolnak szentelt katedrá­
lis, amelyet a XIII és XV sz. között épí­
tettek, gazdagon díszített oltárokkal és
középkori freskókkal.  Żeglarska
Dom Mikołaja Kopernika (8) [Mikołaj
Kopernikusz háza] – a hagyomány
szerint ezeknek a házaknak egyiké­
ben született a nagy csillagász, jelen­
leg múzeum.  ul. Kopernika 15/17, tel. +(4856) 622 67 48
Zamek Krzyżacki (9) [Keresztes Vár] –
rom, amely a 13-éves háború pusz­
tításaiból megmaradt. A XIII és XV
sz. között épült toruni vár volt az első
keresztes vár ebben a régióban.  ul.
Przedzamcze 3
Rynek Nowomiejski (10) [Újvárosi Főtér]
a neoromán evangélikus templommal
a XIX sz.-ból.
Gospoda pod Modrym Fartuchem (11) [Fogadó
az Eszes Kötényhez] – a hagyomány
szerint már 1489 óta létezik.  Rynek
Nowomiejski 8
Kościół św. Jakuba (12) [Szt. Jakab temp­
lom] – Dél-Lengyelország legszebb
középkori szentéjei közé tartozik. 
ul. św. Jakuba
Toruni planetárium i orbitárium (13) 
ul. Franciszkańska 15 / 21, tel. +(48-56) 622-60-66
www.planetarium.torun.pl
Muzeum Piernika [Mézes Sütemény Múzeum].
Európában egyetlen élő, , mézes sütemény
múzeum, azaz ma is működő, XVI. szá­
zadi mézes sütemény cukrászat. Érdekes
és mágikus hely, telítve Toruń történel­
mével és a híres mézes sütemények illa­
tával, amely a játékban és a mézes süte­
mény sütésében való részvétellel tanít.
Ul. Rabiańska 9, tel. +(48-56) 663 66 17, www.
muzeumpiernika.pl
Muzeum Etnograficzne [Néprajzi Múzeum].
Skanzen, néprajz, etnológia, műem­
lékek, szabadtéri múzeum. Néprajzi
Park. Wały gen. Sikorskiego 19, tel +(48-56) 622
80 91, www.met.torun.pl
Kirándulások Torunból:
Golub-Dobrzyń keresztes vár a XIII. és
XIV. sz. fordulójáról, ma történelmi
játékok helyszíne (lovagi tornák, kosz­
tümös bálok)  www.golub-dobrzyn.pl,
www.zamki.pl
Toruń az Interneten
www.torun.pl
www.um.torun.pl
www.turystyka.torun.pl
www.interaktywny.torun.pl
érdemes megnézni
Centrum Kultury Dwór Artusa Rynek Staromiejski 6, tel. +(48-56) 655 49 39 www.artus.torun.
pl • Centrum Wolnego Czasu Wicza Rynek
Staromiejski 1, tel. +(48-56) 621 12 87 www.wicza.
com • Dom Muz ul. Podmurna 1/3 www.dommuz.pl • Piwnica Pod Aniołem Rynek Staromiejski 1, tel. +(48-56) 622 70 39 www.podaniolem.art.pl
Városi tömegközlekedés
A városban 34 autóbusz-, 4 villamos­
járat közlekedik és speciális éjszakai
járatok: 3 autóbusz és 2 villamos.
Taxik
Radio Taxi tel. 9191 • Taxi Copernicus tel.
9192 • City Taxi tel. 9197 • Express Taxi te.
9667 • Flisak Taxi 9666 • Tele-Taxi 9195
kulturális rendezvények
Jazz Od Nowa Festiwal [A Jazz Újra Fesz­
tivál]. A fesztiválon ismert lengyel és
külföldi művészek lépnek fel. Február. • A
Tudomány és Művészet Fesztiválja, melyet
áprilisban rendeznek. Előadások, lát­
ványos bemutatók, viták, lehetőség szá­
mos tudományos műhely meglátogatá­
sára. A tudás és a művészet népszerűsí­
tése a széles közönség körében. • Song of
Songs Festiwal - Międzynarodowy Eku­
meniczny Festiwal Muzyki Chrześci­
jańskiej [A Keresztyén Zene Nemzet­
közi Ekumenikus Fesztiválja] (június
vége, a nyári vakációs első hétvégéje) •
Międzynarodowy Festiwal Teatralny Kontakt [Kontakt Nemzetközi Színházi
Fesztivál] (május utolsó hete) • Festiwal Muzyki i Sztuki Krajów Bałtyckich “Probaltica” [„Probaltica” a Balti Országok
Zenei és Művészeti Fesztiválja] (május)
 www.probaltica.art.pl • Szent Iván Éji Orgonamuzsika Fesztivál. A legnagyobb zeneszerzők komolyzenei szerzeményei len­
gyel és külföldi művészek tolmácsolá­
sában. Májusi és júniusi vasárnapes­
ték. • “Lato Filmów” Film- és Művészeti
Fesztivál. A júliusi szezon kétségkívül
legnagyobb attrakciója Toruńban. A
rendezvény az eddig Kazimierzu nad
Wisłą városkában rendezett feszti­
vál folytatása. • Międzynarodowy Letni
Festiwal “Toruń - Muzyka i Architektura”
[„Torun - Zene és Építészet” Nemzet­
közi Nyári Fesztivál] koncertek Torun
legszebb műemlékeiben (szombaton­
ként és vasárnaponként a nyári szünet
idején) • Międzynarodowe Spotkania Kapel
Ludowych [Népi Együttesek Nemzet­
közi Találkozója] (június eleje) • ToruńBydgoszcz Harmonica Bridge. A rendezvé­
nyen a harmonika világklasszis virtu­
ózai vesznek részt, akik komolyzenét,
jazzt, folkot, bluest, rockot játszanak.
Augusztus. • Blues Meeting. Lengyel sztá­
rok, és a blues-manó európai, auszt­
ráliai és egyesült államokbeli csillagai
vesznek részt rajta. A fesztiváli éjsza­
kákat meglepetésekkel teli jam ses­
sion zárja. November.
oktatás
.pl
www.poland-tourism51
Toruń
Cafeteria Róże i Zen ul. Podmurna 18, tel. +(4856) 621 05 21 • Pod Atlantem ul. Ducha Świętego
3, tel. +(48-56) 622 67 39 • Stary Młyn Cafe, ul.
Przedzamcze 6b, tel. +(48-56) 621 93 79
pubok
Barani Łeb ul. Podmurna 28, tel. +(48-56) 621 07
10 • Dirty Dancing ul. św. Jakuba 13 tel. +(4856) 652 23 52 • Galeria Krzywa ul. Pod Krzywą
Wieżą 1/3, tel. +(48-56) 622 70 39 • Avangarde
ul. Chełmińska 12 1, tel. +(48-56) 621 12 18 • Piwnica Artystyczna Niebo Rynek Staromiejski 1, tel.
+(48-56) 621 03 27 • Pub Harley Cafe Rynek Staromiejski, tel. +(48-56) 622 25 28
szállás
olcsó szállás
Alfa ul. Grudziądzka 130, tel. +(48-56) 623 10 97
www.alfa-hotel.com • Dom Turysty PTTK ul.
Legionów 24, tel. +(48-56) 622 38 55 http://www.
pttk.torun.pl/dom-tur.pol.htm • Gromada ul.
Żeglarska 10/14, tel. +(48-56) 622 60 60 www.
gromadatorun.pl • Kopernik ul. Wola Zamkowa
16, tel. +(48-56) 659 73 33 www.hotel-kopernik.
torun.pl • Pod Czarną Różą ul. Rabiańska 11,
tel. +(48-56) 621 96 37 www.hotelczarnaroza.
pl • Rubbens Łysomice k. Torunia, ul. Toruńska 10a, tel. +(48-56) 678 31 15 www.rubbens.pl
na
a
e dz
Pr z
na
mur
Pod
owa
Most
mc
ze
9
Ń
ŁÓDŹ
POZNA
Bulwar Fila delfijsk
i
Przystań
r Filadelfijski
Bulwa
Jagi Kazim
ello ier
ńczy za
ka
niato
wsk
iego
10
WA
RSZ
J. Po
Św Ja
kuba
SK A
J. Po
Wola
Zam
kow
a
WA
RSZ
AW
niato
wsk
iego
Szp
i ta
lna
Teatr Baj
Pomorski
Pias
tow
ska
AW
A
ku
Św. Ja
ila
ar F
B ul w
ba
jski
delfi
Ruiny zamku
krzyżackiego
Św. Jana
Bankowa
ka
nik
ars
row
arn
a
Pier
Wo
la Z
am
kow
a
sar
ska
Ślu
Wielkie Garb
ary
Rabiańska
Flisacza
DO
BR GD
ZY AŃ
ŃS SK
KA
cza
kie w
i
Gre
g or
imi
e
Kaz
na
Kościół
10 Zbór Św. JakubŚw. Jakuba
Ewangelicki a
11 B
CENTRUM
Katedra
Św. Janów Ciasna
12
Rynek
Nowomiejski
a
dw
igi
Pro
st
low
ej J
a
arb
ary
Kościół
Św. Katarzyny
zyn
a
ien
nic
za
a
pl. Św. Katarzyny
en
Suk
Pias
tow
sk
r za
LEO
NA S
ZUM
ANA
na
Jęc
zm
i
tal
Św
. Ka
tar
a
Szeroka
Łazien
8
7
zpi
Jęc
zm
ien
na
a
Pomnik Kopernika
rnika
Mikołaja Kope
a
my
kow
a
eG
na
3
ska
Żeglar
Piekary
Pod Krz y
ŁA II
Wieżą
iętego
Ducha Św
ka
wą
4
Pod
mu
rn
Stru
z yt
5
2
Szc
iejs
Fosa Starom
Piekary
ejska
Bul w
Filadealfir jski
1
Ratusz
Różana
6
Pro
sta
y
sow
Pro
łek
Ma
Zau
ł
Mosutliński
Pa
ka
ws
Sze
Rynek
Panny Marii Staromiejski
ernika
k
ańs
13 Planetarium
Mikołaja Kop
Zas
Mię
inik
Dom
ka
ń sk a
Franciszka
iejs
m
aro
Fosa St
ska
miń
Cheł
pl. Artylerii
Polskiej
W
EN.
Pod
mu
rna
a
iam y
Wilorzyc
H
ŁY G
WA
GEN.
WAŁY
Urząd
Miejski
IEGO
RSK
IKO
A S Teatr. im
AW W. Horzycy
Ł
S
Y
ŁAD
O
KIEG
ORS
A SI K
ŁAW
urze
S
Y
m
D
dzy
WŁ A
a
Międzyszkolny
Ośrodek
Urząd
Sportowy
Marszałkowski
Park
Etnograficzny
Wy
sok
Arsenał
Érdemes megnézni:
1. Rynek Staromiejski
2. Ratusz Staromiejski
3. Mikołaj Kopernikusz
4. Kamienica pod Gwiazdą
5. Fontanna Flisaka
6. Krzywa Wieża
7. Katedra Świętych Janów
8. Dom Mikołaja Kopernika
9. Zamek Krzyżacki
10. Rynek Nowomiejski
11. Gospoda pod mokrym
Fartuchem
12. Kościół św. Jakuba
13. Toruni planetárium
i orbitárium
Kró
Korty
Tenisowe
• Trzy Korony Rynek Staromiejski 21, tel. +(4856) 622 60 31 www.hotel3korony.pl
ifjúsági szállások
ul. św. Józefa 24, tel. +(48-56) 654 45 80
campingek
ul. Kujawska 14, tel. +(48-56) 654 71 87 www.
hotelwodnik.com.pl
Uniwersyteck
a
ełmińsk
Szosa Ch
Toruń
i
Fosa Starom
Toruń - Młyniec 28 km • Toruń - Bydgoszcz 57 km
• Toruń - Zamek Bierzgłowski – Unisław - Chełmno : 60 km.
színház
Teatr im. Wiliama Horzycy pl. Teatralny 1, tel.
+(48-56) 622 50 21, www.teatr.torun.pl
komolyzene
Toruńska Opera Symfoniczna Rynek Staromiejski 6 (Dwór Artusa), tel. +(48-56) 622 88 05
www.um.torun.pl/tok
mozi
Cinema City Toruń ul.Czerwona Droga 1-6 www.
cinema-city.pl • Nasze Kino ul. Podmurna 14 (Studencki Dyskusyjny Klub Filmowy Elipsa) • Orzeł ul.
Strumykowa 3 • Kopernik ul. Prosta 5
zene
jazzklubok: Jazzgod ul. Rabiańska 17, tel. +(4856) 652 13 08 www.jazzgod.torun.com.pl • Miles
ul. Ducha Świętego 8
disco, house, clubbing: Hipnoza ul. ul.Wysoka
2 tel.+(48-56) 662 59 00, www.hipnoza.torun.pl
egyetemi klubok: Galeria Muzyczna Miś
ul. Ducha Świętego 6, tel. +(48-56) 622 30 49 •
Od Nowa Studencki Klub Pracy Twórczej
ul. Gagarina 37A, tel. +(48-56) 611 45 93 www.
odnowa.uni.torun.pl • Pub Kredens ul Łazienna,
tel. +(48-56) 621 14 58 • U Szwejka Rynek Staromiejski 36-38, tel. +(48-56) 621 11 17 www.
szwejk.torun.com.pl
étkezés
tejbárok
Małgośka ul. Szczytna 10/12 • Pod Arkadami ul.
Różana 1 • vegetáriánus bárok • Green Way ul.
św. Katarzyny 4; ul. Żeglarska 18
pizzériák
Bella Italia Rynek Staromiejski 10 • Capri ul.
Wysoka 9, tel. +(48-56) 663 44 11 • Piccolo ul.
Prosta 20, tel. +(48-56) 621 06 78 • Pizza Bar ul.
Reja 34, tel. +(48-56) 654 24 88
kávéházak:
Artus Rynek Staromiejski 6, tel. +(48-56) 621 11 43
Bankowa ul. Kopernika 38, tel. +(48-56) 621 07 90 •
W
NA PA
AL. JA
Uniwersytet Mikołaja Kopernika [Mikolaj Kopernikusz Egyetem] www.umk.pl • Nauczycielskie Kolegium Języków Obcych w
Toruniu [Toruni Idegennyelvi Tanári Kollégium]:
www.nkjo.torun.pl
bevásárlás
hipermarketek
Carrefour ul. Olsztyńska 8 • Geant ul. Grudziądzka
162 • Real ul. Żółkiewskiego 15
üzletközpont
Copernicus ul. Żółkiewskiego 15 www.galeriacopernicus.pl
könyvesboltok
Empik: Wielkie Garbary, tel. +(48-56) 622 48 95 •
Matras: ul. Chełmińska 5; Rynek Staromiejski 10,
21, 31, ul. Wojska Polskiego 43/45
sport és rekreacja
uszodák
MOSiR, ul. Bażyńskich 9/17, tel. +(48-56) 623 35
46 www.hotelik.mosir.torun.pl • MOSiR, bul. Filadelfijski 12, tel. +(48-56) 655 55 97
fitness klubok
Gracja Lady Fitness ul. Lelewela 33, tel. +(4856) 655 90 02 • Niedźwiedź Gym Sport ul. Grudziądzka 79, tel. +(48-56) 655 75 66
teniszpályák
Start Wisła Szosa Chelmińska 3 • MOSiR ul.
Bażyńskich 9/17
korcsolypálya
Tor-Tor MOSiR ul. Bema 23/29, tel. +(48-56)
622 67 00
skate park
ul. Bema 23/29 (obok lodowiska Tor-Tor)
sportcsarnokok
Olimpijczyk MOSiR ul. Słowackiego 114, tel. +(4856) 622 89 90 www.olimpijczyk.mosir.torun.pl
mászófalak
GATO Centrum Wspinaczkowe tel. +48 604
144 739
kerékpárutak
Torunban több mint 20 km kerékpárút van. A
kerékpárutak a közeli lengyel vársokba vezetnek:
75
1 E
52
Toruń
Przystań
W
Ł A
S
I
53
Bydgoszcz
54
A kujawsko-pomorski megye fővárosa. A
zene, fesztiválok és a sport városa. A Brda
és a Visztula folyók valamint a Bydgoski
Csatorna menten fekszik, sok növényzettel, fontos akadémiai, tudományos i kulturális központ.
Jelképek
Magtár [Spichrz]  Malom Sziget [Wyspa
Młyńska]  Łuczniczki Szobor–Kocha­
nowski Park
Nevezetességek
Régi Piactér (1) [Stary Rynek] XVIII. szá­
zadbeli bíróság klasszicista épületével,
ma a városi könyvtár található ott.
Fehér Magtár (2) a Malom Szigeten [Biały
Spichrz na Wyspie Młyńskiej] XVIIIszázadbeli gabona raktárak a Brda folyón
– a három megmaradt raktár közül az
egyik ún. porosz fal konstrukciójú, ma
a Kerületi Múzeum Részlege. Mennicza
2 u. (ul. Mennicza 2)
Klarissza Templom (3) [Kościół klary­
sek] gótikus reneszáns a XVI-XVII
sz. fordulójából. A tornyából naponta
négyszer játsszák s város hejnalját. ul.
Gdańska 2
Szt. Márton és Szt. Miklós plébániatemplom (4) [Kościół farny św. św. Marcina i
Mikołaja] késő gótikus a XV sz. Farna
u. 2  (ul. Farna 2)
Bydgoski Csatorna (5) [Kanał Bydgoski]
a Brda és Notecia folyókat köti össze.
A város hidrotechnikai látványossága,
mérnökművészeti műemlék.
Bydgoszcz-i Velence (6) [Wenecja Bydgoska]
az Óváros része, műemlék értékű épü­
letek sora a körúton a Brda mentén a
Malom Szigettel szemben. Találkozók
és séták kedvenc helye.
Bydgoszczi szecessziós maskarák (7) 
Stary Rynek, ul. Długa, ul. Jana Kazimierza
Körzeti Múzeum (8) (Muzeum Okręgowe)
Bydgoszcz
érdekes műgyűjteménnyel: festmények,
szobrok és grafikák. A gyűjtemény egy
része a főépületen kívül van kiállítva
– a műemlék értékű magtárakban a
Młyńska Szigeten: a Vörös Magtárban
van a kortárs művészet, a Fehér Mag­
tárban az archeológia, numizmatika
és etnográfia.  ul. Gdańska 4, tel. +(48-52)
322 16 08 www.muzeum.bydgoszcz.pl
Kirándulás Bydgoszczban
Biskupin az ún- lengyel Pompej, mely
megtekinthető, Közép-Európa leghí­
resebb archeológiai rezervátuma – az
i.e. VIII sz. luzsiciai kultúra területe.
Szeptemberben évenkénti archeológiai
fesztivál.  www.biskupin.pl
Chełmno az egyik legjobb állapotában
megmaradt műemlék értékű, lengyel
város. Értékes középkori városi műem­
lék együttes. www.chelmno.pl
Bydgoszczi és Bory Tucholskie Erdőség.
Bydgoszcz a fekvéséből adódóan nagy­
szerű támaszpon gyalogos és kerékpá­
ros kirándulásokhoz a város két olda­
lán elterülő erdőségekbe.
Wenecja. Azok, akik a mini gőzmoz­
donyok rajongói, találnak maguknak
valami érdekeset ezen a Bydgoszcz mel­
letti településen, ahol a Keskenynyom­
távú Vasúti Múzeum található. A szezo­
nálisan járó, XIX. századi kisvasúttal a
Żnin – Wenecja – Biskupin – Gąsowa
vonalon lehet utazni. Gyönyörű tájak
és számos érdekesség lehetősége az uta­
zás közben.
Ostromecko. A közvetlenül Bydgoszcz
határában fekvő, gyönyörű park-kastély
komplexum, a szász rokokó stílusban
tervezett, 1730-ból származó un. „régi”
kastély, és az 1848-ban befejezett, neok­
lasszicista stílusú „új” kastéllyal.
Lubostroń. Elragadtató park-kastély komp­
lexum, 1800-ból származó, klasszicista
kastéllyal.  www.palac-lubostron.pl
Bydgoszcz az Interneten
www.bydgoszcz.pl
www.bydzia.pl
www.info.bydgoszcz.pl
érdemes megtekinteni
BWA Galéria  ul. Gdańska 20 www.galeriabwa.
bydgoszcz.pl • Mózg Galéria  ul. Gdańska 10,
tel. +(48-52) 345 5195, www.mozg.art.pl • Régiség piac [Jarmark staroci] • Klub POW.
Régi, műértékű bútorokat, képeket és
ikonokat, régi porcelánt és más apró­
ságot lehet itt vásárolni.  ul. Sułkowskiego 52A (a hónap I. és III. vasárnapján)
Erdei Kulturális és Szabaidő Park (Leśny
Park Kultury i Wypoczynku) Myślęcinek
a lengyel fauna kertjével, egyedi bota­
nikus kerttel, alpináriummal, gyalog­
utakkal a természetes környezetben.
Városi tömegközlekedés
Bydgoszczban a tömegközlekedésben
4o autóbuszvonal vesz részt, ebben 5
éjszakai járat, melyek óránként sem
járnak, 8 villamos vonal és vízi-villa­
mos. Az autóbuszok és villamosok kb
5:oo-tól 23:oo-ig közlekednek.
Taxi
Komfort Radio Taxi - tel. 9662 • Łuczniczka
Radio Taxi - tel. 919 • Radio Taxi Fordon
Pomorze - tel. 96 24 • Radio Taxi Mercedes
- tel. 9664 • Zrzeszeni - tel. 9622
Kulturális rendezvények
Bzdgoszczi Opera Fesztivál (Bydgoski Fes­
tiwal Operowy) 5 évente kerül meg­
rendezésre  www.opera.bydgoszcz.pl/
BFO • Musica Antiqua Europae Orientalis
Fesztivál (szeptember) • Artur Rubinstein
In Memoriał Nemzetközi Ifjú Zongo­
risták Versenye • Bydgoszczi Zenei Impressziók (Bydgoskie Impresje Muzy­
czne) (július)
sportrendezvények
Bydgoszcz nem hivatalosan a könnyű
atlétika fővárosa Lengyelországban, a
Lengyel Világbajnokság keretein belül a
Zawisza stadion fogadja a világ, Európa
legjobb atlétáit 23 éves korig, Európa
kupára és meetingekre. • A Nagy Evezős a Bdra Kupáért híres evezős nyol­
cas regatták külföldi csapatok rész­
vételével többek között az Oxfordi és
Cambridge Egyetem csapatai (október)
• A szurkolok számára nagy izgalmat
jelent a salakmotorozás. Ez a veszé­
lyes sportág évek óta a hűséges rajon­
gók tömegeit vonzza a Polonia stadi­
onjába. Az évenként rendezett Speedway Grand Prix, amelyen a világ élvona­
lába tartozó versenyzők állnak rajthoz,
rendszeresen megtölti a lelátókat.
tanulmány
Kazimierz Wielki Egyetem (Uniwersytet Kazimierza Wielkiego) www.ukw.edu.pl • TechnikaiMezőgazdasági Akadémia (Akademia Techniczno-Rolnicza) www.atr.bydgoszcz.pl • Zeneakadémia (Akademia Muzyczna) www.amuz.
bydgoszcz.pl • Kopenikusz Miklós Egyetem
Toruńban (Uniwersytet Mikołaja Kopernika w
Toruniu) Collegium Medium Bydgoszczban
www.cm.umk.pl • Főiskolai Központ Bydgoszczban (Orodek Studiów Wyższych w Bydgoszczy)
Közgazdaségi Akadémia Poznanban (Akademii Ekonomicznej w Poznaniu) www.oswbydgoszcz.ae.poznan.pl
bevásárlás
hipermarketek
Auchan ul. Rejewskiego 3 • Carrefour ul. Fordońska 141 • Geant ul. Kruszwicka 1 • Tesco Toruńska 101
bevásárlóközpontok
Pomorska ul. Fordońska 141
könyvesboltok
Empik: ul. Gdańska 15, tel. +(48-52) 321 35 25; ul.
.pl
www.poland-tourism55
Bydgoszcz
Silverado ul. Dworcowa 15, www.nalesniki.bydgoszcz.pl
vegetáriánus
Green Way ul. Dworcowa 15; ul. Gdańska 79
kávézók:
Cafe Jamajka ul. Toruńska 101 tel. +(48-52) 585
30 25 • Herbaciarnia Asia Wełniany Rynek 7 tel.
+(48-52) 348 70 93 • Kawiarnia Artystyczna
Węgliszek ul. Batorego 1 tel. +(48-52)322 66 73•
Witrażowa ul. Długa 34, tel. +(48-52) 328 78 12
pubok
Afera ul. Glinki 11b, tel. +(48-52) 346 46 19 • Amsterdam Pub Stary Rynek 16, tel. +(48-52) 581
80 34 • Hard Rock Pub Wełniany Rynek 10, tel.
+(48-52) 373 57 23 • Blue Angel ul. Długa 14-16,
tel. +(48-52) 345 57 74 • Chata ul. Długa 65, tel.
+(48-52) 345 57 74•
szállás
olcsó szálláslehetőségek
Agat ul. Zygmunta Augusta 7; Ludwikowo 1, tel.
+(48-52) 585 26 36 www.agat.bydgoszcz.pl • Brda
ul. Dworcowa 94, tel. +(48-52) 585 01 00 www.
hotelbrda.com.pl • Chemik ul. Wojska Polskiego
48, tel. +(48-52) 374 89 13 www.metalko.com.pl
• Hawana ul. Boczna 39, tel. +(48-52) 342 29 41
a
Pod
gór
n
Filarecka
Sąd
Wojewódzki
1
rza
7
Pocztow
a
skiego
MIASTO
D
WAŁY JAGIELL
OŃSKIE
ług
a
ks. S.
3 MAJA
Kona
rskie
go
arg
i
rondo
Jagiellonów
Br
da
Teatr
Kameralny
Woj. Biblioteka Hala Targowa
Publiczna T. Magdziń
Zaułek
Port
P. S
k
Akademia
Medyczna
Druc
Lubeckkiegoiego
ki
romiejs
STARE
Zaułek
Parkow
a
SKA
GDAŃ
wiedz
ia
Bydgoszcz
Wieża Wodna
Mosto
wa
Rynek
azimie
i
lska
l an k a m
Niedź
Spichlerze
Rybi
Rynek
Kręta
Jana K
Długa
Stary
8
a
Urząd
Wojewódzki
JAGIELL
OŃSKA
Poczta
Główna
Przy Zamczysku
iego
n om
Grodzk
Skwer im.
L. Barciszewskiego
Park
im. Kazimierza
Wielkiego
Grod
zka
Kośc. Św.
Andrzeja Boboli
Św. FLor
ian
B ER N
ARDY
ŃSK
A
ego
ński
dr. E
. Wa
rmi
6
Przyrz
P od B
Nowy
Rynek
Kościół
Św. Marcina
i Mikołaja
8
3
le
bic k
ieg o
pl. Teatralny
Podwa
Wie
rz
Telkom-Telfa
HA
Wenecja Farna 4
Bydgoska
Ku M
Ratusz Stary
ły
e
ecz
ń sk a
Wełniany
Rynek
Wąska
NAŃ
Numizmatyki
Br
i Grafiki
da
Mły
5
Grud 10
z
POZ iądzka
ic a
Apteka
Pod Łabędziem
Podwale
PPC
Jutrzenka
Pozna
ńska
nn
ŚRÓDMIEŚCIE
. prez. G. Narutowicza
Młyn
Kaszowy
ks.
DT. Centrum
Malcze
wsk
2
Érdemes megnézni:
1. Régi Piactér
2. Fehér Magtár
3. Klarissza Templom
4. S zt. Márton és Szt. Miklós
plébániatemplom
5. Bydgoski Csatorna
6. Bydgoszcz-i Velence
7. B
ydgoszczi szecessziós
maskarák
8. Körzeti Múzeum
Most S
ta
e ż e im
www.hotele-bydgoszcz.pl • Logan Siedlecka 8B,
tel. +(48-52) 327 84 01 www.hotel-logan.com.pl
• Pomorski ul. Fordońska 112, tel. +(48-52) 342
60 35 www.hotel-pomorski.pl
ifjúsági szállók
ul. Sowińskiego 5, tel. +(48-52) 322 75 70 www.
ssm.bydgoszcz.pl
kempingek
Camping PTTK, ul. Biwakowa 8, tel. +(48-52)
328 31 11 www.janowo.borytucholskie.pl
Karme
licka
brz
Wyspa Spichlerz
Młyńska Biały
Me
DA FO
C
Opera
Przystań wioślarska
WKS „Zawisza”
Komisariat
Wodny
DYNA
N
Jezuick
a
Wy
. FE R
Przesm
yk
wo
yto
Chw
MA
RS Z
Trybuna
A. Czartoryskiego
Jaz
Krót
ka
go
kie
A. K
ord
ec
ks.
Brda
Kościół
Św. Trójcy
Belama-Vis
MO
MARSZ. FS. T
FOCHA
S. Bato
rego
5
MARSZ. F. FOCHA
Wzgórze
Na owskiego
r
Dąb
teke, biliárd
XLBowling ul. Fordońska 141, tel. +(48-52) 346 66
70 www.xlbowling.pl • Oplimpic Bowling Center Hala Łuczniczka www.luczniczka.pl
színház
Teatr Polski Al. Mickiewicza 28, tel. +(48-52) 321
12 38, www.teatrpolski.pl
komolyzene
Filharmonia Pomorska ul. Szwabego 16, tel.
+(48-52) 321 09 20, www.musica.pl • Opera NOVA
ul. Gdańska 20, tel. +(48-52) 435 49 31, www.operanova.bydgoszcz.pl
mozi
Adria ul. Toruńska 30 www.kinoadria.pl • Multikino ul. Focha 48, www.multikino.pl • Pomorzanin ul. Gdańska 10
zene
jazz klubok: Dyrekcja ul. Magdzińskiego 8, www.
dyrekcja.bydgoszcz.pl • Eljazz Club ul. Kręta 3, tel.
+(48-52) 322 15 74 • Kuźnia ul. Gdańska 67, tel.
+(48-52) 321 31 70 www.kuznia.bydgoszcz.pl
disco, house: Vanila Club ul. Zygmunta Augusta
20, tel. +(48-52) 322 58 51, www.vanilaclub.pl •
Centrum Klub ul. Gdańska 15, tel. +(48-52) 321
05 05 www.klubzentrum.pl
klubzene: Pepper ul. Chodkiewicza 19, tel. +(4852) 341 33 04 www.pepper.com.pl • Rockefeller
Club ul. Rupniewskiego 10, tel. +(48-52) 346 91
36 www.rockefellerclub.com
rock: Kredens ul. Wełniany Rynek 8, tel. +(4852) 373 24 34 • Pepper, ul. Chodkiewicza 19, te.
+(48-52) 341 33 04 www.pepper.com.pl • Wiatraczek ul. Podolska 15, tel. +(48-52) 322 29 86
www.wiatraczek.prv.pl
diákklubok: Barka Klub Rybi Rynek, tel. +(4852) 321 31 28 www.barkaclub.pl • Medyk ul. Zaułek
3, tel. +(48-52) 322 24 22 www.medyk.bydgoszcz.
com • Spin ul. Kaliskiego 12, tel. +(48-52) 340 80 18
www.spin.bydgoszcz.pl • Trip ul. św./ Floriana 22, tel.
+(48-52) 349 38 22 www.trip.bydgoszcz.pl
étkezés
palacsintázó
cy
Trój
Św.
56
Fordońska 141, tel. +(48-52) 346 66 20 • Matras
ul. Gdańska 17; Stary Rynek 15/21
sport és kikapcsolódás
uszodák
Astoria ul. Królowej Jadwigi 23, tel. +(48-52) 322
18 17 • Bryza ul. Goszczyńskiego 3, tel. +(48-52)
340 47 17 • Ikar ul. Duracza 7, tel. +(48-52) 365 24
31 • Laguna ul. Glinki 117, tel. +(48-52) 345 17 62
• Perła ul. Grzymały-Siedleckiego 11, tel. +(48-52)
361 58 26 • ul. Berlinga 13, tel. +(48-52) 343 66 67
Fitness klubok
Fitline ul. Koronowska 14, tel. +(48-52) 345 48
29 • Budokan ul. Fromborska 18, tel. +(48-52)
371 80 70 • Wenus ul. Broniewskiego 1, tel. +(4852) 348 69 10 • Gracja ul. Widok 39A, tel. +(4852) 379 70 32
teniszpályák
Klub Uczelniany AZS ul. Sportowa 2 • Zawisza
ul. Gdańska 163 • TKKF Zjednoczeni ul. CurieSkłodowskiej 33B • Salvadore Tenis Club ul.
Powstańców Warszawy 4
skate park
ul. Piwnika Ponurego 10
síelés
Myślęcinek sífelvonó
sportcsarnokok
Łuczniczka u. www.luczniczka.pl
falmászás
Klub Wysokogórski Polonia ul. Curie-Skłodowskiej, tel. +(48-52) 346 27 75
Biciklis utak
36 km bicikliút a városban: az Öreg Bydgoski Csatronán (Stary Kanał Bydgoski); a Piaski lakótelep
régiójában; Myślęcinekben – kikapcsolódási utak
és crosspálya • downhill (biciklis levezető út) 450
m hosszú pálya Myślęcinekben
vízisportok
Regattapályák kb. 2,5 km hosszú a Brda és a Visztula torkolatánál • hegyi kajakozási pálya a város
közvetlen központjában (a városházánál) • számos
kajak-, evezős- és hajózási megálló
szórakoztató központok
Bydgoszcz
a
Woj. Szpital
Obserw. Zakaźny
Przystań
wioślarska
pl. Kościeleckich
Kośc. Garnizonowy
MB. Królowej
Pokoju
TORUŃ
rondo
1
5
10
E26
Bernardyńskie
TORUŃSKA
Zbożowy
Rynek
57
Jó tudni
58
Jó tudni
A Lengyel Köztársaság Közép-Európában fekszik; nyugaton Németországgal, délen Csehországgal és Szlovákiával, keleten Ukrajnával,
Fehéroroszországgal és Litvániával határos,
az északi határa a Balti-tenger és Oroszország.
Területe 312,7 ezer. km², lakossága kb. 38 millió. Címere arany koronás sas vörös háttérben; a
nemzeti színek a fehér-piros. Hivatalos nyelve a
lengyel. Lengyelország fővárosa Varsó – körülbelül 1700 ezer lakossal. A legnagyobb városok:
Łódź, Krakkó, Wrocław, Poznań, Gdańsk, Katowice, Bydgoszcz, Toruń és Szczecin. Közigazgatásilag Lengyelország vajdaságokra, járásokra
és községekre van felosztva.
Határátlépés
A Lengyel Köztársaság határainak átlépé­
séhez az EU és a Európai Gazdasági Közös­
ség országainak polgárainak csak érvényes
útiokmányra, vagy más, a személyazonos­
ságot és az állampolgárságot igazoló doku­
mentumra van szükségük.
A többi állam állampolgárainak útlevéllel és
esetleg vízummal kell rendelkezniük.
Amennyiben valaki 3 hónapnál hosszabb
időt kíván eltölteni Lengyelországban, fel­
tétlenül tartózkodási engedélyt (5 év és meg­
hosszabbítás a következő 5 évre) vagy ide­
iglenes tartózkodási engedélyt (1 év pl. fel­
sőfokú tanulmányokat folytatók számára,
meghosszabbítva a következő évre, egészen
a tanulmányok befejezéséig).
Állandó vagy ideiglenes bejelentkezés céljából
a tartózkodás helye szerint illetékes Önkor­
mányzathoz [Urząd Gminy] kell fordulni.
Az érvényben lévő előírásokat tartalmazó
oldal:  www.msz.gov.pl
Tanulmányok
A lengyel felsőoktatási intézményekben nagyon
sok külföldi diák tanul. A legtöbb külföldi,
főként fejlődő országbeli, a műszaki egye­
temeken és főiskolákon tanul, mechanika,
elektronika, építőmérnöki, bányászat, geo­
dézia, vegyészet szakirányokon. Évek óta
nagy a a Chopin rajongó, japán zongoris­
ták száma, akik a képességeiket a zeneaka­
démiákon fejlesztik.
Az Európai Unió országainak állampolgá­
rai ugyanolyan feltételekkel folytathatnak
tanulmányokat, tudományos kutatást, és
vehetnek részt képzéseken, mint a lengyel
állampolgárok. A beutazás előtt nem kell
diák vízumot szerezniük.
A külföldiek – felsőfokú oktatásra jelöltek –
számára szükséges dokumentumok: • ere­
deti érettségi bizonyítvány • az érettségi bizo­
nyítvány lengyel nyelvű fordítása • igazo­
lás, hogy az érettségi bizonyítvány egyen­
értékű a MEN [Nemzeti Oktatási Miniszté­
rium] rendeletének megfelelő lengyel érett­
ségi bizonyítvánnyal • 5 fénykép • orvosi
bizonyítvány, hogy a nincs orvosi ellenja­
vallata annak, hogy a jelölt felsőfokú tanul­
mányokat kezdjen.
A tanulmányok megkezdése után a tartóz­
kodást legalizálni kell. A legközelebbi vaj­
dasági hivatalnál tartózkodási engedélyért
kell folyamodni. A tanulmányokat folytató
személyek számára a tartózkodási engedélyt
1 év időtartamra adják, és meghosszabbít­
ható a tanulmányok következő éveire, egé­
szen a tanulmányok befejezéséig. Csatolni
kell a diák státuszt igazoló dokumentumot
(iskolai igazolást), rendelkezni kell érvényes
Európai Betegbiztosítási Kártyával és elég­
séges mennyiségű anyagiakkal.
Azokat a dokumentumokat, amelyek az ille­
tőt az adott országban feljogosítják felsőfokú
oktatásra való jelentkezésre a jelöltet felvevő
lengyel oktatási intézményeknek automati­
kusan el kell ismerniük. Az oktatási intézmé­
nyek megkövetelhetik a bizonyítványok len­
gyel nyelvű fordítását. A jelöltnek ezen kívül
meg kell felelnie azoknak a felvételi köve­
telményeknek, amelyeket a lengyel állam­
polgár jelöltekkel szemben támasztanak.
Ha az előadások lengyel nyelven folynak,
akkor az egyik felvételi követelmény lehet
a lengyel nyelvtudás. Némelyik felsőokta­
tási intézményben angol nyelvű oktatás is
folyik. A lengyel felsőoktatási intézmények
listája, köztük az idegen nyelven oktatóké,
http://info-poland.buffalo.edu/polstud/amusab.html
címen található.
A hallgatókra, akik EU országok állampol­
gárai, ugyanazok a tandíjak vonatkoznak,
mint a lengyel diákokra. Ugyanez vonat­
kozik a tanulmányi ösztöndíjakhoz való
jogokra, a tanulmányi idő alatt a diákokat
megillető orvosi ellátásra, valamint a közle­
kedési engedményekre is. A tanulmányokra
Lengyelországba érkező ifjaknak 1 év áll a
rendelkezésükre, hogy a tanulmányokra
felkészüljenek.
A Katowicei, Krakkói, Lublini, Łódzi, Poz­
nani, Rzeszowi, Toruni, Varsói és Wrocławi
egyetemek szerveznek nyelvtanfolyamokat
külföldiek számára. A nyári tanfolyamok 2
héttől 2 hónapig tartanak. Némelyik egye­
tem 5-9 hónapig tartó tanfolyamokat is szer­
vez. A legismertebb nyelvi előkészítő intézet
Lengyelországban a Lódzi Egyetem, ame­
lyen létezik Lengyel Nyelvi Stúdium Külföl­
diek számára [Studium Języka Polskiego dla
Cudzoziemców]. Számos magán nyelviskola
is van, többek között Varsóban, Krakkóban
és Sopotban szerveznek lengyel nyelvtanfo­
lyamokat külföldiek számára.
Lengyel nyelvtanfolyamokat
szervező egyetemek
Katowice
Uniwersytet Śląski Szkoła Języka i Kultury
Polskiej Katowice www.us.edu.pl
Kraków
Uniwersytet Jagielloński w Krakowie Szkoła
Języka i Kultury Polskiej UJ www.if.uj.edu.pl/
UJ/SL • Uniwersytet Jagielloński w Krakowie
Instytut Studiów Polonijnych i Etnicznych
UJ www.uj.edu.pl/Polonia
Lublin
Katolicki Uniwersytet Lubelski Szkoła Letnia
Kultury i Języka Polskiego www.kul.lublin.pl/
school • Uniwersytet Marii Curie Skłodowskiej w
Lublinie Centrum Języka i Kultury Polskiej
dla Polonii i Cudzoziemców www.umcs.pl
Łódź
Uniwersytet Łódzki • Studium Języka Pols­
kiego dla Cudzoziemców www.uni.lodz.pl,
www.sjpdc.uni.lodz.pl
Poznań
Uniwersytet Adama Mickiewicza w Poznaniu
Studium Języka Polskiego dla Cudzoziem­
ców www.amu.edu.pl
Rzeszów
Uniwersytet Rzeszowski Centrum Kultury i
Języka Polskiego dla Polaków z Zagranicy
i Cudzoziemców „Polonus” www.univ.rzeszow.pl
Toruń
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu Stu­
dium Kultury i Języka Polskiego dla Obcok­
rajowców www.uni.torun.pl
Warszawa
Uniwersytet Warszawski Instytut Języka i Kul­
tury Polskiej dla Cudzoziemców „Poloni­
cum” www.uw.edu.pl
Wrocław
Uniwersytet Wrocławski Szkoła Języka Pols­
kiego i Kultury www.uni.wroc.pl
Iskolai év
Október 1-től június végéig tart, és 15 hetes
szemeszterekre tagozódik. A téli félév októ­
berben kezdődik, és február közepéig tart,
karácsonyi szünettel. A vizsgaidőszak január
végén kezdődik, és 2-3 hétig tart. A nyári
félév február közepén kezdődik, júniusban
van vége, a húsvéti időszakban két hét szü­
nettel. Azoknak a diákoknak, akik minden
vizsgát letettek, a vakáció 3 hónapi tart, júli­
.pl
www.poland-tourism59
Jó tudni
60
Jó tudni
ustól szeptember végéig, a többiek szeptem­
berben pótvizsgáznak.
Orvosi ellátás
Az EU és EGK országok állampolgárai,
akik turistaként jönnek Lengyelországba,
sürgős esetekben orvosi ellátáshoz tudnak
jutni az állandó lakhelyük szerinti ország­
ban kiadott Európai Betegbiztosítási Kár­
tyájuk alapján. Az Európai Betegbiztosítási
Kártya igazolja, hogy a tulajdonosa rendel­
kezik betegbiztosítással. Vonatkozik ez az
Európai Unió államaiból érkező diákokra
is. A Kártya lehetővé teszi, hogy az ideig­
lenes tartózkodás alatt, a Lengyelországba
érkezés céljától függetlenül (hétvégi kirán­
dulás, nyaralás, tanulás, szakmai gyakorlat,
hivatalos utazás) igénybe lehessen venni a
feltétlenül szükséges orvosi ellátást..
Rendezvények
Lengyelországban évente számos rendez­
vényt tartanak az ifjúság tömeges, aktív rész­
vételével. Az alábbiakban a legismertebbek:
Wielka Orkiestra Świątecznej Pomocy.[Ünnepi
Segítség Nagyzenekara] Januárban – az egész
országra kiterjedő ifjúsági megmozdulás –
fiatal önkéntesek az egész országban gyűj­
tést rendeznek a legfiatalabb, beteg gyer­
mekek részére.  www.wosp.org.pl • Marsz
Żywych [Az Élők Menete]. Az zsidók által
egész világon megünnepelt pascha tizedik
napjára esik a Holokauszt Áldozatainak
Emléknapja [Dzień Pamięci Ofiar Holok­
austu]. Ezen a napon Oświęcimben elindul
az Élők Menete [Marsz Żywych], amely az
Auschwitzi Koncentrációs Tábortól a Bir­
kenaui Koncentrációs Táborig vonul végig. •
Lednica 2000 évente tartott ifjúsági találkozó
a Lednicki tónál a Szentlélek Eljövetelének
Előestéjén [Wigilia Zesłania Ducha Świę­
tego], amelyet a dominikánusok egyetemi
plébániája szervez. A legnagyobb keresz­
tény ifjúsági találkozó Lengyelországban
 www.lednica2000.pl • Przystanek Woodstock
Több tízezer fő részvételével, a „Szeretet,
Barátság és Zene” jegyében tartott, hatal­
mas, nyári rockkoncertek augusztus köze­
pén .  www.wosp.org.pl/przystanek/ • Open’er
Festival egyike a legfontosabb, nyári zenei
fesztiváloknak Lengyelországban, amely a
fiatalok által különösen kedvelt zenei irány­
zatokat, hipp-hoppot, elektronikus táncze­
nét, rockot vonultatja fel. Júliusban tartják,
Gdyniaban  www.heineken.pl • Zarándoklat
Jasna Górára [Pielgrzymka na Jasna Górę] az
egyetemi zarándoklat augusztus 5-én indul
Czestochowaba Varsóból, a Szt. Anna egye­
temi templomból www.pilgrimage.pl • Mayday Polska techno zenei fesztivál a katowicei
Spodekben, minden évben november 10-én.
 www.mayday.pl
Pénzrendszer és bankkártyák
A hivatalos fizetőeszköz Lengyelország­
ban a złoty (PLN, zł). A zlotyt bankokban,
kantorokban és hotelek pénztáraiban lehet
konvertibilis valutákra átváltani. Lengyel­
országban használhatóak az olyan világ­
szervezetek bankkártyái, mint pl. az Ame­
rican Express, Diners Club, JCB, Master­
Card/EuroCard, Visa. A kártya segítségé­
vel számos pénzkiadó automatából lehet
készpénzt felvenni.
Utazókosár
kenyér 2 PLN • 1 liter tej 2 PLN • 1,5 liter
ásványvíz2 PLN • 10 tojás 4 PLN • 1 kg alma
2.50 PLN • 1 kg túró 10 PLN • 1 kg sajt 22
PLN • 1 kg sonka 22 PLN • Big Mac 6,90
PLN • Snickers szelep 1,30 PLN• coca-cola
0.5l 2,50 PLN• autóbuszjegy 2,40 PLN • fél
liter sőr: boltban 3 PLN • fél liter sőr bárban
5 PLN-től • csomag cigaretta 6 PLN
Valutaárfolyam 2007.01.02:
1 euro= 3,82 PLN, 1 USD = 2,88 PLN
Állami ünnepek 2007-ben
január 1 újév • április 8-9 húsvét • május 1 a
munka ünnepe • május 3 A május 3-i alkot­
mány napja [Dzień Konstytucji 3 Maja] •
június 7 úrnapja • augusztus 15 Szűzmária
mennybemenetele • november 1 minden­
szentek • november 11 Függetlenség Ünnepe
• december 25-26 karácsony
Vám és deviza jogszabályok
 www.mf.gov.pl/sluzba_celna
Utazás
Repülővel
A lengyel nemzeti légitársaság a Polskie
Linie Lotnicze LOT S.A. • PLL LOT – www.lot.com
• Fapados társaságok: • Centralwings www.
centralwings.com • Easy Jet www.easyjet.com • Germanwings www.germanwings.com • Ryanair www.
ryanair.com • Sky Europe www.skyeurope.com • Wizzair www.wizzair.com
Vonattal
A vasútvonalakat a Lengyel Államvasutak
[Polskie Koleje Państwowe] üzemelteti. PKP
www.pkp.com.pl
Autóbusszal
Európa számos városa nagyon sok, rend­
szeres autóbuszjárattal van összekötve Len­
gyelországgal. Az egész ország területén
járnak az Állami Autóközlekedési Vállalat
[Przedsiębiorstwo Państwowej Komuni­
kacji Samochodowej] PPKS www.rozklady.
com.pl valamint a • Polski Express www.polskiexpress.pl autóbuszai.
Komppal
A rendszeres kompösszeköttetést Svédor­
szággal és Dániával a POLFERRIES – Pols­
kiej Żeglugi Bałtyckiej S.A. PŻB  www.
polferries.com.pl • Stena Line  www.stenaline.
com.pl • Unity Line  www.unityline.pl komp­
jai bonyolítják
Gépkocsival
A gépkocsival utazóknak a határátlépéshez
az útlevélen kívül rendelkezniük kell a jármű
forgalmi engedélyével és jogosítvánnyal. Len­
gyelország belépésétől az Európai Unióba
az EU és az EGK tagállamainak állampol­
gáraitól nem követelik már a zöld kártya (a
kötelező felelősségbiztosítási meglétét iga­
zoló okmány) felmutatását. A közúti köz­
lekedés szabályai Lengyelországban hason­
lóak a többi európai országban érvényes sza­
bályokhoz, ahol jobboldali közlekedés van.
A megengedett maximális véralkoholszint
a gépkocsivezetők számára Lengyelország­
ban 0,2 ezrelék.
Azok a turisták, akik Lengyelországban gép­
kocsival szeretnének közlekedni, bérelhet­
nek is gépkocsit, sofőrrel vagy anélkül az
erre szakosodott, nemzetközi rent-a-car
cégeknél, pl.: Avis www.avis.pl • Acecar www.
acecar.pl • Budget www.budget.pl • Express www.
rentacar.com.pl • Hertz www.hertz.com.pl • National
Car www.nationalcar.com.pl, vagy lengyel magán­
cégeknél.
Stoppal
Tekintettel a biztonságra, jelenleg ez nem
egy ajánlott módja az utazásnak. Megfe­
lelő személyeket, partnert, sofőrt, az alábbi
oldalakon lehet találni:  www.autostop.com.
pl, www.nastopa.pl
Lengyelország kártya
Kiterjed egész Lengyelországra, és enged­
ményre jogosít többek között szálláshelye­
ken, éttermekben és közlekedési eszközökön.
Kiválasztott turinform irodákban kapható
egész Lengyelország területén és külföldön
a POT 13 külföldi képviseletén. A kártya
ingyenes, és annak az évnek a végéig érvé­
nyes, amelyben a kártyát kiadták.
Turistakártya
Számos nagyobb lnegyel városban érde­
mes Turistakártyát [Karta Turysty] váltani,
ami feljogosít a tömegközlekedés ingyenes
használatára, nagy engedményt ad a múze­
umi, művészeti galériák belépőiből, hote­
lekben, szórakoztató központokban, fitt­
nessklubokban , éjszakai klubokban, üzle­
61
Jó tudni
62
Jó tudni
tekben. A kártyát a turinform pontokon
lehet kiváltani.
Engedmények az ifjúság számára
A nemzetközi kártyák tulajdonosai Lengyel­
országban számos engedményre számíthat­
nak. Tekintettel a gyakran változó előírásokra,
érdemes pl. minden egyes jegyvásárláskor
megkérdezni, hogy jár-e az adott engedmény.
A három legnépszerűbb kártya:
ISIC – Az igazolvány 37% engedményre jogo­
sít a vasúti utazásoknál (26 éves korig), 10%
engedményre a PLL LOT-nál, 50% enged­
ményre hétköznapokon a Polski Express
autóbuszain, 10% engedményre a PŻB komp­
jain, 48% engedményre Varsó tömegközle­
kedési járművein; pénzt lehet megtakarí­
tani múzeumok, várak, galériák megtekin­
tésénél, olcsóbban lehet moziba, színházba,
diszkóba menni; engedménnyel lehet vásá­
rolni ruházati, sport- és könyvesboltokban,
engedményt ad szállásra és az étkezésre pl.
a Pizza Hut hálózatában; orvosi ellátások­
nál.  www.isic.org
Euro ‹26 – A kártya a 12 és 26 év között lévő
tulajdonosának kb. 300 engedményre ad
jogot Lengyelországban. Olcsóbban lehet
belépni múzeumokba, várakba, galériákba,
engedményt ad szhínház és mozijegyeknél,
utazásnál. www.euro26.org
Ifjúsági Szálláshelyek Nemzetközi Szövet­
sége igazolvány – Engedményre jogosít szá­
mos ifjúsági szálláshelyen.
Városi tömegközlekedés
A nagyvárosok többségében jól szervezett
az autóbuszokkal, villamosokkal és néhány
helyen trolibuszokkal üzemeltetett városi
tömegközlekedés. Metro – egyelőre csak
egy vonal – kizárólag Varsóban van. Jegyet
újságárusoknál, vagy plusz kezelési költsé­
gért a jármű vezetőjénél lehet vásárolni. A
jegyet a közlekedési eszközre való felszál­
lás után haladéktalanul kezelni kell, mert
egyébként nagy összegű büntetés fenye­
get. Varsóban, 2006-ban a büntetés 120
PLN volt. Némelyik városban a csomagok
vagy állat szállításáért külön fizetni kell.
Egy adott városban való hosszabb tartóz­
kodás esetén érdemes időszaki jegyet vásá­
rolni: egynapost, 3-napost, hetijegyet, 30vagy 90-napost.
Taxik
A taxik viszonylag olcsóak Lengyelország­
ban. Azonban az árak várostól és taxivál­
lalattól függően különbözőek. Az utazás
megkezdése előtt meg kell kérdezni a vár­
ható, közelítő árat, és figyelni kell arra, hogy
a taxióra be van-e kapcsolva. Ajánlhatóak
a rádiótaxik – ezeket még mobiltelefonon
is meg lehet rendelni.
Szállás
A hotelek Lengyelországban a csillagrend­
szer szerint vannak besorolva, a legolcsóbb
kategóriától a luxus hotelekig. Némelyik
hotel nemzetközi hotelláncokhoz tartozik,
többek között az: Accor S.A. • Bass Hotels &
Resorts • Hilton • Hyatt • Holiday Inn • Marriott • Qubus • Radisson • Sheraton láncokhoz.
A szállodákon kívül a turisták megszáll­
hatnak jó színvonalú, olcsóbb szálláshelye­
ken is, pl.: turistaszállás színvonalú hotelek­
ben, fogadókban, motelekben, panziókban,
falusi szálláshelyeken www.agrotourism.pl, email: [email protected], turistaházakban. Számos
műemléki objektumot, kastélyt, udvarhá­
zat és malmot átalakítottak hotellé  www.
wwz.pl, tel. +(48-22) 433 60 33.
Szobát lehet foglalni telefonon vagy az Inter­
neten • Foglalási rendszerek www.staypoland.com •
www.discover-poland.pl • www.hotelsinpoland.com •
www.polhotels.com • www.hotelspoland.com • www.
polhotel.pl • www.warsawshotel.com • www.hotelspol.
com • www.orbis.pl • www.visit.pl • www.agritourism.
pl • www.pph.com.pl • www.hotelpl.com
Az aktív pihenést kedvelő turisták hasz­
nálhatják a menedékházakat és kikötőhe­
lyeket. Az iskolás ifjúság és az egyetemis­
ták számára ajánljuk az ifjúsági menedék­
házakat www.hostelling.com.pl és az egye­
temi kollégiumokat (a vakáció időszaká­
ban).Akik a természet lágy ölén szeretnek
pihenni, azoknak a kempingeket kell hasz­
nálniuk  www.pfcc.info, tel./fax +(48-22) 810 60
50. A kempingek nagy részen május 1-től
szeptember végéig van nyitva.
Étkezés
Lengyelországban jól szervezett az éttermi
hálózat, a főként húsnélküli ételeket ajánló,
legolcsóbb tejbároktól,, ahol már nem egé­
szen 2 euróért meg lehet ebédelni, az utcai
ázsiai és keleti fastfoodokon, pizzériákon,
pl. Pizza Hut  www.pizzahut.com.pl, a számos
McDonald’s  www.mcdonalds.pl • Sphinx
 www.Sphinx.pl és • KFC  www.kfc.pl étter­
men keresztül, a legexkluzívabb étterme­
kig, amelyek egy része ismert nemzetközi
hálózatok tagja.
A lengyel konyha legjellegzetesebb ételei:
barszcz czerwony [céklaleves], żurek [sava­
nyú leves], bigos [székelykáposzta], kotlet
schabowy [rántott szelet], kotlet mielony
[fasírozott], fasola [bab], húsos, sajtos, gom­
bás, káposztás vagy gyümölcsös pierog [kb.
barátfüle], placek kartoflany [burgonyale­
pény], pyza [kb. lazagnia]. Hagyományos
lengyel sütemények a sękacz, sernik [túró­
torta], makowiec [mákoskalács].
Mozi
Csak az idegen nyelvű gyerekfilmek van­
nak szinkronizálva, leggyakrabban a fil­
meket az eredeti nyelvi változatban, len­
gyel nyelvű felirattal vetítik.
Élvezeti szerek
Lengyelországban nem szabad cigarettát és
alkoholt eladni 18 évnél fiatalabb személyek­
nek. A lengyel törvények nagyon szigorúak a
kábítószert birtokoló személyekkel szemben.
Tilos még a legkisebb mennyiségű kábító­
szer, közte a marihuána birtoklása is.
Bűnözés
Mint számos országban, Lengyelországban
is probléma a lopás – soha nem szabad szem
előtt hagyni semmit a gépkocsiban. A turis­
ták gyakran válnak zsebtolvajok áldozatává,
főként a nagy forgalmú helyeken, pl. a városi
közlekedési eszközökön, boltokban.
Telefon
Az egész országot lefedő telefonos infor­
mációt a 118 913 számon lehet felhívni. 15,
30 vagy 60 egységes telefonkártyát postán,
benzinkútnál, újságosnál, hotelekben lehet
kapni. A GSM és DCS hálózatban üzemelő
mobil telefonokat csaknem egész Lengyel­
országban használni lehet. Lengyelország
hívószáma - 00 48.
Segélytelefonok
(egységes egész Lengyelországban, ingye­
nesen hívható) Mentők 999 Tűzoltók 998
Rendőrség 997 mobiltelefonról hívható segélyvonal 112 Éjjel-nappali országúti segélyszolgálat 981 (fizetős hívás)
Biztonsági telefon
A nyári időszakban a turisták számára műkö­
dik egy un. biztonsági telefon 0-800 200 300,
+48-22 608 599 999. Az EU és EGK orszá­
gok követségei és konzulátusai Lengyelor­
szágban • www.msz.gov.pl konzuli informá­
ciók, tudnivalók az Európai Unió országa­
inak állampolgárai számára.
A lengyel nyelv
Az indoeurópai nyelvcsaládba tartozó, nyu­
gati szláv nyelv. Meglehetősen nehéz nyelv
hírében áll, ami a nyelvtanát illeti, hét esettel,
három nyelvtani nemmel egyes számban és
kettővel többes számban, számtól, személy­
től, időtől, módtól, nemtől függő igeragozás­
sal, személytelen aspektusokkal és formák­
kal. A lengyel helyesírás még a született len­
gyelek számára is nagyon nehéz.
63
Jó tudni
A Legnagyobb Turisztikai
Információs Központok
Lengyelországban
BIAŁYSTOK tel. +(48-85) 653 79 50,
www.city.bialystok.pl
BYDGOSZCZ tel. +(48-52) 348 23 73,
www.it.byd.pl
CZĘSTOCHOWA tel. +(48-34) 368 22 50,
www.czestochowa.um.gov.pl
GDAŃSK tel. +(48-58) 301 43 55,
www.it.gdansk.pl
KATOWICE tel. +(48-32) 259 38 08,
www.um.katowice.pl
KIELCE tel. +(48-41) 367 64 36,
www.um.kielce.pl
KRAKKÓ tel. +(48-12) 421 77 06,
www.mcit.pl
LUBLIN tel. +(48-84) 532 44 12,
www.turystyka.lubelskie.pl
ŁÓDŹ tel. +(48-42) 638 59 55,
www.iturysta.pl
OLSZTYN tel. +(48-89) 535 35 65,
www.warmia.mazury.pl
OPOLE tel. +(48-77) 451 19 87,
www.opole.pl
POZNAŃ tel. +(48-61) 851 96 45, 94 31,
www.cim.poznan.pl
RZESZÓW tel.+(48-17) 852 46 12,
www.rcit.res.pl
SZCZECIN tel. +(48-91) 489 16 30,
www.zamek.szczecin.pl/turystyka
TORUŃ tel. +(48-56) 621 09 31,
www.it.torun.pl
VARSÓ tel. +(48-22) 94 31,
www.warsawtour.pl
WROCŁAW tel. +(48-71) 344 31 11,
www.wroclaw.pl
ZAKOPANE tel. +(48-18) 201 22 11,
www.zakopane.pl
ZIELONA GÓRA tel. +(48-68) 323 22 22,
www.zielona-gora.pl
64
Kis szótár
hasznos kifejezések
jó napot
viszontlátásra
jó estét
igen
nem
kérem/kérek
köszönöm
bocsánat
nem értem
mennyibe kerül
balra
jobbra
egyenesen
nyitva
zárva
számnevek
egy
kettő
három
négy
öt
hat
hét
nyolc
kilenc
tíz
tizenegy
húsz
ötven
száz
ezer
millió
ennivaló
víz
kávé
tea
tej
kenyér
túró
vaj
sör
bor
dzień dobry
do widzenia
dobry wieczór
tak
nie
proszę/poproszę
dziękuję
przepraszam
nie rozumiem
ile to kosztuje
lewo
prawo
prosto
otwarte
zamknięte
liczebniki
jeden
dwa
trzy
cztery
pięć
sześć
siedem
osiem
dziewięć
dziesięć
jedenaście
dwadzieścia
pięćdziesiąt
sto
tysiąc
milion
żywność
woda
kawa
herbata
mleko
chleb
ser
masło
piwo
wino
A Lengyel Idegenforgalmi Szervezet Külföldi Képviseletei
Stockholm
Moszkva
Amsterdam
London
Berlin Varsó
Párizs Brüsszel Bécs
Budapest
New York
Madrid
Roma
Tokio
• AUSZTRIA • Bécs
tel. +(43-1) 524 71 91 12, fax 524 71 91 20
www.poleninfo.at, [email protected]
• BELGIUM • Brüsszel
tel. +(32-2) 740 06 20, fax 742 37 35
www.polska-be.com
[email protected]
• FRANCIASZORSZÁG • Párizs
tel. +(33-1) 42 44 19 00
fax 42 97 52 25
www.tourisme.pologne.net,
[email protected]
• HO­LLAN­DIA • Amszterdam
tel. +(31-20) 625 35 70, fax 623 09 29
www.poleninfo.info
[email protected]
• JAPÁN • Tokió
tel. +(81) 3-5908-3808, fax 3-5908-3809
www.poland-tourism.jp
[email protected]
• MAGYARORSZÁG • Budapest
tel. +(36-1) 269 78 09
fax 269 78 10
www.polska-tourist.info.hu
[email protected]
• NAGY-BRITANNIA • London
tel. +(44-0) 8700 67 50 12
fax 8700 67 50 11
www.visitpoland.org
[email protected]
• NÉMETORSZÁG • Berlin
tel. +(49-30) 21 00 920
fax 21 00 92 14
www.polen-info.de
[email protected]
• OLASZORSZÁG • Roma
tel. +(39-06) 482 70 60
fax 481 75 69
www.polonia.it
[email protected]
• OROSZORSZÁG • Moszkva
tel. +(7-495) 510 62 10
fax 510 62 11
www.visitpoland.ru
[email protected]
• SPANYOLORSZÁG • Madrid
tel. +(34-91) 541 48 08
fax 541 34 23
www.visitapolonia.org
[email protected]
• SVÉDORSZÁG • Stockholm
tel. +(46-8) 21 60 75, 21 81 45
fax 21 04 65
www.tourpol.com
[email protected]
• USA • New York
tel. +(1-201) 420 99 10
fax 584 91 53
www.polandtour.org
[email protected]
HUN
2006
Kiadó: P
olska Organizacja Turystyczna / Lengyel Idegenforgalmi Szervezet
00-613 Warszawa, ul. Chałubińskiego 8, tel. +(48-22) 536 70 70, fax +(48-22) 536 70 04
e-mail: [email protected], www.pot.gov.pl
www.poland-tourism.pl
Szerkesztő: Wydawnictwo SOWA - www.sowa.pl
Szöveg: B. Skonecka; Forditotta: G. Mohácsi
Fotó: B. Kuropiejska-Przybyszewska, East News, Zefa, Agencja Gazeta, POT-archívum, D. Zaród
www.poland-tourism.pl
olnád
nd
zelebb van, mint go
kö
g
á
sz
r
lo
e
Lengy
Helsinki
Oslo
Tallinn
Stockholm
Ír-tenger
Koppenhága
Niemen
London
Amsterdam
D
Varsó
Berlin
Elb
a
Brüsszel
che
Od
er
Prága
Luxemburg
Szaj
na
Párizs
Kijev
a
jna
Ra
Man
La
Dnye
szte
r
Pozsony
Bécs
Vaduz
Dráva
Mauresu
Ljubljana
Rhon
e
a
Tisz
Zágráb
Bukarest
A
San Marino
Monaco
E
br
o
dr
Andorra
Róma
Madrid
Tajo
T
ir
F
ö
Algír
l
d
Kisinyov
Budapest
Bern
k
ö
z
i
Tunisz
én
-t
-
Belgrád
ia
Szarajevó
i-
te
Vatikán város
en
ge
t
ng
er
r
Valetta
n
Ankara
Skopje
Tirana
g
na
Du
Szófia
Jóntenger
e
Dé
l
i-
na
Du
Loire
Lisszabon
Minszk
Vilnius
Vis
tula
Dublin
r
epe
ny
A t l a n
t i ó c e á n
Riga
Északitenger
Athén
e
Égeitenger
r
gov.pl, www.pot.gov.pl
36 70 04, pot@pot.
zervezet
, fax +(48-22) 5
0
7
0
7
6
3
Lengyel Idegenforgalmi S
5
)
2
2
, tel. +(48ińskiego 8
00-613 Warszawa, ul. Chałub
www.poland-tourism.pl

Podobne dokumenty