Katarzyna Bromberek
Transkrypt
Katarzyna Bromberek
Katarzyna Bromberek-Dyzman, D.Litt. Niepodległości 4 Poznań, 61-874 Poland [email protected] +48 618293761 EDUCATION 2015 D.Litt. in Linguistics, Faculty of English, Adam Mickiewicz University 1999 Ph.D. in English Linguistics, School of English, Adam Mickiewicz University 1993 M.A. in English, School of English, Adam Mickiewicz University EMPLOYMENT 1999- present; associate professor, Faculty of English, Adam Mickiewicz University 1994-1999 PhD student, School of English, Adam Mickiewicz University OTHER RELEVANT PROFESSIONAL EXPERIENCE 2011- head of Language and Communication Lab, School of English, Adam Mickiewicz University 2006-2009 - coordinator of English Studies for students of Russian and English (combined degree),School of Russian, Adam Mickiewicz University 1999-2006 - deputy coordinator of English Studies for students of Russian and English (combined degree), School of Russian, Adam Mickiewicz University MEMBERSHIP IN RESEARCH NETWORKS EURO-XPRAG research network, Experimental Pragmatics in Europe, financed by the European Science Foundation, 2009-2013, member of the Steering Committee MEMBERSHIP IN EXPERT COUNCILS AND GRANT COMMITTEES EURO-XPRAG (European Science Foundation), international grant committee, 20092013, Steering Committee member National Council for Cooperation with European Science Foundation, Polish Academy of Sciences, 2011-2014, member GRANTS “Emoting across languages”, Polish Academy of Sciences, 2016-2018, principal investigator “The Role of Stereotypes in Irony Comprehension in Autism Spectrum Disorders”, EURO-XPRAG (07-RNP-060 SCH), European Science Foundation, 2010-2012, investigator Adam Mickiewicz University, 2007-2009, post-doctoral grant PARTICIPATION IN EXTERNALLY FUNDED PROJECTS AND PROGRAMS Erasmus Lifelong Learning Program (Teaching Staff Mobility), European Commission, 15-21 May 2011, lecture and seminars at the University of Seville European Social Fund, integrated with Human Capital Program, 2013-2014, 20142015, lectures and seminars for PhD students of the Interdisciplinary PhD Program ‘Language, Society, Technology and Cognition’, Faculty of English, Adam Mickiewicz University 1 CONFERENCES Bromberek-Dyzman, K. D. Arndt. 2014, “Do smiles and frowns affect speech comprehension in L2?”, 24th Conference of the Polish Association for the study of English (PASE), Wrocław, 17-19 April 2015 Bromberek-Dyzman, K., and D. Arndt. 2015. “do they hear smiles and frowns in their L2?”, 45th Poznań Linguistic Meeting, Poznań, 17-20 09 2015 Bromberek-Dyzman, K. 2014, “Irony on-line computation. Does the experimental task matter?” 7th Conference on Interpreting for Relevance: Discourse and Translation, Warszawa Bromberek-Dyzman, K. 2014, “Linguistics needs to twist: go experimental and interdisciplinary”, 47th Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea, Poznań (plenary talk) Bromberek-Dyzman, K. 2013, “Irony processing: L1/L2 interface”, 44th Poznań Linguistic Meeting, Poznań Ervas, Francesca, K. Bromberek-Dyzman & T. Zalla 2011, “The role of stereotypes in irony comprehension in autism spectrum disorders” EURO-XPRAG Workshop, Pisa Bromberek-Dyzman K. 2011, “Experimenting with ‘literal’ and ‘non-literal’ meaning in evaluatively loaded comments: What can response times tell us about pragmatic online meaning inferencing”, 1st Seminar “Meaning in interaction”, Seville (plenary talk) Bromberek-Dyzman, K.2011, Experimenting with affective Valence: Ironic and non-ironic comments on-line processing”, Irony Workshop, Paryż , Jean Nicod Institut (invited talk) Bromberek-Dyzman, K.2011, “Affective simplicity/complexity in explicit and implicit attitudinal meaning comprehension tasks: Ironic and non-ironic comments processing”, Meaning and Cognition in Context, Łódź Bromberek-Dyzman, K.2010, “(A)Symmetry of Affect in Automatic Processing of Implicit Attitudinal Meaning”, Interpreting for Relevance: Discourse and Translation, Kazimierz Dolny Bromberek-Dyzman, K.2010, “Does positive and negative politeness weigh the same? Cognitive effort in inferring positive and negative politeness vs. impoliteness in explicitly and implicitly intended comments”, 4th Symposium on Intercultural, Cognitive and Social Pragmatics, Seville Bromberek-Dyzman, K.2009, “Attitudinal meaning processing”, Polish Pragmatic Association General Assembly, Łódź (invited talk) Bromberek-Dyzman, K. 2009, “Attitudinal aspects in irony processing”, Relevance Round Table II, Warsaw Bromberek-Dyzman, K., A. Ewert and D. Singleton, 2008, “Understanding conversational implicatures in two languages”, 39th Poznan Linguistic Meeting (PLM 2008) Gniezno, Poland 2 Ewert A., K. Bromberek-Dyzman and D. Singleton, 2008. “Understanding conversational implicatures in two languages” 18th European Second Language Association Conference (EUROSLA 18) Aix-en-Provence, France Bromberek-Dyzman, K.2008. “Irony processing – one stage, two, or more?”, Interpreting for Relevance: Conference 4, Kazimierz Dolny Bromberek-Dyzman, K., K. Rataj and J. Dylak, 2008, “Sarcasm processing in L1 and L2”, New Developments in Linguistic Pragmatics. 4th Łódź Symposium, Łódz Bromberek-Dyzman, K., A. Ewert, 2008, “Figurative competence is better developed in L1 than L2, or is it? Understanding conversational implicatures in L1 and L2”, 33rd International LAUD Symposium, Landau/Pfalz Bromberek-Dyzman, K. 2007, “Mindreading in political discourse”, Political Linguistics, Warszawa Ewert, A., K. Bromberek-Dyzman, 2007, “Impossible requests: L2 users’ sociopragmatic and pragmalinguistic choices in L1”, 17th European Second Language Association Conference (EUROSLA 17), Newcastle Ewert A., K. Bromberek-Dyzman, 2006, “Declining invitations: The effect of age and L2 proficiency on sociopragmatic and pragmalinguistic choices in L1”, Communicating across age groups: Age, language and society. GlobE 2006. Warsaw Bromberek-Dyzman, K. 2006, “Intencjonalność a interjęzykowa kompetencja pragmatyczna”, Annual Conference of Modern Language Association of Poland (PTN), Kraków Ewert, A., K. Bromberek-Dyzman, 2006, “The Intercultural Style Hypothesis: Semantic strategies in L1 and L2 refusals”, 18th International Conference on Foreign/Second Language Acquisition, Szczyrk Bromberek-Dyzman, K., A. Ewert, 2006,“Declining offers: L2 users' pragmalinguistic choices in L1”,New Developments in Linguistic Pragmatics. 3rd Łódź Symposium, Łódź Bromberek-Dyzman, K., A. Ewert, 2006, “Jak Polacy mówią ‘nie’?” Język trzeciego tysiąclecia IV, Kraków POSTERS PRESENTED AT CONFERENCES Bąk H. K. Bromberek-Dyzman and R. Jończyk, 2014, Language and Communication Laboratory (LCL), poster presented at the session “111 years of English Studies in Poznań (1903-2014)”, Poznań Ervas, F. K. Bromberek-Dyzman and T. Zalla 2011, ““They are all like that” Experimenting with gender stereotypes in irony comprehension”, 4th Biennial Experimental Pragmatics Conference (XPRAG), Barcelona Bromberek-Dyzman, K. 2009, “Anticipation and valence in irony processing” Experimental Pragmatics, (XPRAG 2009) Lyon, France SELECTED PUBLICATIONS 3 Bromberek-Dyzman K. 2015. “Irony Processing in L1 and L2: Same or Different?.” In: Roberto R. Heredia; Anna Cieślicka (eds.) Bilingual Figurative Processing Language. New York: Cambridge Universiyty Press, 215-240. Bromberek-Dyzman K. 2014. Attitude and Language. On explicit and implicit attitudinal meaning processing. Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM. Pp. 393. Bromberek-Dyzman K. 2012. Affective Twist in Irony Processing. Humana.Mente Journal of Philosophical Studies 23: 83-111. Bromberek-Dyzman K. 2012. “The relevance of valence in pragmatic inferencing.” In: Piskorska, Agnieszka (ed.) Relevance Studies in Poland, Vol 4. Essays on language and communication. Warszawa: Warsaw University Press, 89-101. Bromberek-Dyzman K. 2011. Język emocji a język ironii w pragmatyce eksperymentalnej. Studia z Kognitywistyki i Filozofii Umysłu 5(1): 5-38. Bromberek-Dyzman, K. 2010. “Irony processing – One Stage or Two?” In: Wałaszewska, E., M. Kisielewska-Krysiuk, A. Piskorska (eds.) In the Mind and across Minds: A RelevanceTheoretic Perspective on Communication and Translation. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 208-223. Bromberek-Dyzman, K., Rataj, K., Dylak, J. 2010. “ Mentalizing in the Second Language: Is irony Online Inferencing any Different in L1 and L2?” In: Witczak-Plisiecka, I. (ed.) Pragmatic Perspectives on Language and Linguistics; Vol.1: Speech Actions in Theory and Applied Studies. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 197-216. Bromberek-Dyzman, K., Ewert, A. (2010). “Figurative competence is better developed in L1 than in L2, or is it? Understanding conversational implicatures in L1 and L2.” In: Pütz, M. and Sicola, L. (eds.). Inside the learner’s mind: Cognitive processing and second language acquisition. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 313-330. Ewert, A., Bromberek-Dyzman, K. (2009). “Testing the Intercultural Style Hypothesis: Semantic strategies in L1 and L2 refusals.” In: Arabski, J. (ed.). Multidisciplinary perspectives on second language acquisition and foreign language learning. Katowice: Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 77-92. Ewert, A., Bromberek-Dyzman, K. (2008). “Impossible requests: L2 users’ pragmalinguistic choices in L1 acts of refusal.” EUROSLA Yearbook 8: 32-51. Ewert, A., Bromberek-Dyzman, K. (2007). “Declining offers: L2 users' pragmalinguistic choices in L1.” In: Cap, P. and Nijakowska, J. (eds). Current trends in pragmatics. Newcastle: Cambridge Scholars Publishing, 387-409. Bromberek-Dyzman, K., Ewert, A. (2007). “Jak Polacy mówią ‘nie’?” In: Chłopicki, W. (ed.) Komunikacja międzykulturowa: Perspektywy badań interdyscyplinarnych. [Język trzeciego tysiąclecia IV]. Kraków: Tertium, 111-121. Bromberek-Dyzman, K. 2007. “Intencjonalność a interjęzykowa kompetencja pragmatyczna” In: Jodłowiec, M.- A. Niżegorodcew (eds.) Dydaktyka języków obcych na początku XXI wieku Kraków Wydawnictwo Uniwersytetu Jagielońskiego, 87-98. 4