opis techniczny md340-po-0050-01

Transkrypt

opis techniczny md340-po-0050-01
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
ZAPROJEKT.
Zespół
SPRAWDZIŁ
W. Obst
ZATWIERDZIŁ
W. Obst
WYDAŁ
P. Szczepanik
Statek grupy B
MD340-PO
0050-01B
Strona
1
ZASTĘPUJE RYS. NR:
ZMIANA:
OPIS TECHNICZNY
A
B
ZT
NAZWA PLIKU
MASA (kg)
SKALA
FORMAT
POW.
KOPIA NR
%
A4
%
%
STR.
MD340-PO-0050-01
1
STRON
38
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
2
0.
CZĘŚĆ OGÓLNA .............................................................................................7
0.1.
Typ Statku i ogólna charakterystyka.................................................................7
0.2.
Wymiary główne ...............................................................................................7
0.3.
Klasa statku ......................................................................................................8
0.4.
Prędkość statku ................................................................................................8
0.5.
Rejon pływania ................................................................................................8
0.6.
Objętość zbiorników..........................................................................................8
0.7.
Przepisy i konwencje ........................................................................................8
0.8.
Certyfikaty.........................................................................................................8
0.9.
Stateczność i zrównoważenie...........................................................................9
0.10.
Materiały. Wykonawstwo ..................................................................................9
0.11.
Inwentarz i części zapasowe ............................................................................9
0.12.
Dokumentacja Techniczna ...............................................................................9
0.13.
Próby ................................................................................................................9
0.14.
Różne .............................................................................................................10
1.
KADŁUB STATKU .........................................................................................10
1.0.
Dane Ogólne...................................................................................................10
1.1.
Dno .................................................................................................................10
1.2.
Grodzie ...........................................................................................................10
1.3.
Wręgi i poszycie burtowe................................................................................10
1.4.
Pokład.............................................................................................................10
1.5.
Konstrukcja rufy ..............................................................................................11
1.6.
Konstrukcja dziobu .........................................................................................11
1.7.
Pokładówka, sterówka ....................................................................................11
1.8.
Różne elementy kadłuba ................................................................................12
1.8.1
Znaki zanurzenia i znak wolnej burty..............................................................12
1.8.2
Nazwa statku, portu macierzstego..................................................................12
1.8.3
Fundamenty....................................................................................................12
1.8.4
Nadburcie .......................................................................................................12
1.8.5
Odbojnice........................................................................................................12
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
3
1.8.6
Zewnętrzna ochrona kadłuba .........................................................................12
1.8.7
Uchwyty demontażowe...................................................................................12
2.
WYPOSAŻENIE POKŁADOWE ....................................................................12
2.1.
Urządzenie sterowe ........................................................................................12
2.2.
Urządzenie dźwigowe.....................................................................................13
2.3.
Urządzenia kotwiczno-cumownicze, holownicze ............................................13
2.3.1.
Urządzenie kotwiczne ……………………………………………………………….………13
2.3.2.
Urządzenie cumownicze ………………………………………………………...…………..13
2.3.3.
Urządzenie holownicze …………………………………………………….………………..13
2.4.
Urządzenie ratunkowe ....................................................................................14
2.5.
Urządzenie komunikacyjne zewnętrznej.........................................................14
2.6.
Zamknięcia otworów z zejściami ....................................................................14
2.7.
Różne wyposażenie pokładowe .....................................................................14
2.7.1.
Środki sygnałowe ……………………………………………………………………….……..14
2.7.2.
Maszty ……………………………………………………………………………………… ….15
2.7.3.
Zamocowania, uchwyty …………………………………………………………….……….15
2.7.4.
Różne …………………………………………………………………………………………….15
3.
WYPOSAŻENIE POMIESZCZEŃ .................................................................15
3.0.
Dane ogólne ...................................................................................................15
3.1.
Izolacja i szalowanie pomieszczeń .................................................................16
3.1.1.
Izolacja ……………………………………………………………………………………..……16
3.1.2.
Szalowanie pomieszczeń …………………………………………………………….…….16
3.2.
Pokrycie pokładów otwartych .........................................................................16
3.3.
Wykładziny podłogowe ...................................................................................16
3.4.
Drzwi, okna i iluminatory.................................................................................16
3.4.1.
Drzwi ……………………………………………………………………………………………....16
3.4.2.
Okna i iluminatory …………………………………………………………………………….17
3.5.
Wyposażenie pomieszczeń ............................................................................17
3.5.1.
Meble ………………………………………………………………………………………..……17
3.5.2.
Wyposażenie pomieszczeń ………………………………………………..……………….17
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
4
3.6.
Ochrona antykorozyjna...................................................................................18
3.6.1.
Ogólne ……………………………………………………………………………....……………18
4.
SIŁOWNIA......................................................................................................18
4.0.
Dane ogólne ...................................................................................................18
4.1.
Układ napędowy .............................................................................................19
4.1.1.
Śruby napędowe ………………………………………………………………………………19
4.1.2.
Linie wałów, uszczelnienia i łożyska …………………………………………………….19
4.2.
Instalacje rurociągów gazów spalinowych ......................................................19
4.3.
Silniki i przekładnie .........................................................................................19
4.3.1.
Silniki główne ………………………………………………………………………………...…19
4.3.2.
Przekładnie ………………………………………………………………………………….….20
4.3.3.
Zespół prądotwórczy …………………………………………………………………………20
4.4.
Podłogi w siłowni ............................................................................................20
4.5.
Zrywanie zaworów szybkozamykających .......................................................20
5.
SYSTEMY I RUROCIĄGI ..............................................................................21
5.0.
Dane Ogólne...................................................................................................21
5.1.
Instalacje siłowni.............................................................................................21
5.1.1.
Instalacja rurociągów wody chłodzącej słodkiej ……………………….…………….21
5.1.2.
Instalacja rurociągów paliwa ………………………………………………………………21
5.2.
Instalacja rurociągów zęzowych ……………………………..............................22
5.3.
Rurociągi kadłuba…………………………………………………………….........22
5.3.1.
Rurociągi pomiarowe, wlewowe i odpowietrzające ……………………...…………..22
5.3.2.
Rurociągi ścieków pokładowych …………………………………………………………22
5.4.
Instalacje gaśnicze .........................................................................................22
5.4.1.
Dane ogólne …………………………………………………………………....……………….22
5.4.2.
Instalacja gaśnicza wodna …………………………………………………………………23
5.4.3.
Przenośny sprzęt p.pożarowy ……………………………………………………………..23
5.5.
Wentylacja i klimatyzacja ................................................................................23
5.5.1.
Wentylacja sterówki ………………………………………………………………………….23
5.5.2.
Wentylacja siłowni i pomieszczeń technicznych …………………………..…………23
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
5
5.5.3.
Klimatyzacja …………………………………………………………………………………….23
5.6.
Instalacje sanitarne i centralnego ogrzewania ................................................24
5.6.1.
Instalacja sanitarna dopływowa ………………………………………………...…………24
5.6.2.
Instalacja sanitarna odpływowa ………………………………………………………...….24
5.6.3.
Instalacja centralnego ogrzewania ……………………………………………...………..24
6.
INSTALACJE ELEKTRYCZNE......................................................................25
6.0.
Dane ogólne ...................................................................................................25
6.0.1.
Napięcia ………………………………………………………………………………………….25
6.0.2.
Kable …………………………………………………………………………………………..…..26
6.0.3.
Urządzenia, aparatura i osprzęt ……………………………………………….…………..26
6.0.4.
Silniki elektryczne ……………………………………………………………………………..26
6.1.
Instalacje siłowe i urządzenia rozdzielające ...................................................26
6.1.1.
Źródła energii elektrycznej ………………………………………………………………….26
6.1.1.1.
Zespół prądotwórczy ………………………………………………………………….………26
6.1.1.2.
Zasilanie z lądu ……………………………………………………………………………..…..26
6.1.1.3.
Transformatory ………………………………………………………………………………….27
6.1.1.4.
Akumulatory …………………………………………………………………………..………….27
6.1.1.5.
UPS ………………………………………………………………………………………….……..27
6.1.2.
System rozdziału energii ……………………………………………………………….…….27
6.1.2.1.
Rozdzielnica główna ……………………………………………………………………….…27
6.1.2.2.
Rozdzielnica awaryjna ………………………………………………………………………..27
6.1.2.3.
Rozdzielnice pomocnicze ……………………………………………………..……………..27
6.1.3.
Instalacje siłowni ……………………………………………………………………………….27
6.1.3.1.
Zdalne wyłączanie mechanizmów …………………………………………...……………27
6.2.
System oświetlania .........................................................................................27
6.2.1.
Osprzęt oświetleniowy ………………………………………………………………………28
6.2.2.
Projektory ………………………………………………………………………………………..28
6.3.
Sygnalizacje....................................................................................................28
6.3.1.
Sygnalizacja alarmowa ……………………………………………………..……………….28
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
6
6.3.2.
Sygnalizacja poziomu w zbiornikach ………………………………..……………..……28
6.3.3.
Światła nawigacyjne i sygnalizacyjne ………………………………………….………..28
6.3.4.
Tyfon ………………………………………………………………………………….…………..29
6.4.
Urządzenia łączności......................................................................................29
6.4.1.
Urządzenia radiokomunikacyjne …………………………………………………………29
6.4.2.
Urządzenia teletechniczne ……………………………………………………………...…..29
6.5.
Urządzenia nawigacyjne.................................................................................29
6.5.1.
Kompas satelitarny ………………………………………………………………..………….29
6.5.2.
Odbiornik RTK ………………………………………………………………………………….29
6.5.3.
Radar rzeczny …………………………………………………………………………………30
6.5.4.
Kompas satelitarny DGPS …………………………………………………………………..31
6.5.5.
System Inland AIS ……………………………………………………………………………..31
6.5.6.
Stacja pogodowa ……………………………………………………………………..………..32
6.5.7.
System telewizji dozorowej …………………………………………………..…………….32
6.5.8.
System echosondy hydrograficznej jednowiązkowej ………………………………32
6.5.9.
Montaż elementów zaburtowych sprzętu specjalistycznego ………………..……33
6.6.
Sprzęt pomocniczy .........................................................................................34
6.6.1.
Komputer ………………………………………………………………………………………..34
6.6.2.
Drukarka ……………………………………………………………………………….….……..36
6.6.3.
Monitor ………………………………………………………………………………….……….36
6.6.4.
UPS ………………………………………………………………………………………....……..37
6.7.
Automatyka i zdalne sterowanie .....................................................................37
6.7.1.
Pulpit w sterówce ………………………………………………………………………...……37
6.7.2.
Napęd główny statku ……………………………………………………………………..…..38
6.7.3.
Automatyka mechanizmów siłowni ………………………………………………...…….38
6.7.4.
Układ kontrolno – pomiarowy ……………………………………………………….……..38
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
0.
CZĘŚĆ OGÓLNA
0.1.
Typ statku i ogólna charakterystyka
MD340-PO
0050-01B
Page
7
Statek pełni służbę publiczną w ramach zadań wykonywanych przez urząd
państwowy. Statek jest przeznaczony do wykonywania objazdów kontrolnych i
inspekcyjnych torów wodnych oraz podejmowania pracy na szlaku żeglownym.
Statek ma za zadanie wykonywać pomiary, zbierać dane pomiarowe a także będzie
wykorzystywany dla celów pracy operacyjnej.
Jest to statek dwuśrubowy płaskodenny ze sterówką/pokładówką na rufie, siłownią pod
pokładem głównym, pokładem roboczym z teleskopowym dźwigiem, rampą dziobową
umożliwiającą wjazd i transport niewielkich pojazdów (np. koparki),.
Dwa układy napędowe z dwoma śrubami i dwa sprzężone stery zapewniają dużą
zwrotność i manewrowość.
Pokładówka zawierająca sterówkę z pomieszczeniem roboczo –bytowym jest
usytuowana niesymetrycznie z przesunięciem na prawą burtę z przejściem na rufę i
wejściem do pomieszczeń z lewej burty. Przed sterówką, wpuszczone w pokład jest
zaaranżowane pomieszczenie sanitarne z wejściem z pomieszczenia sterówki .
Maksymalną wysokość konstrukcji stałej wynosi 4,7m nad PP.
Wszystkie elementy wystające ponad tę wysokość są odkładane. Maszt radarowy jest
odkładany hydraulicznie.
Pokład roboczy jest gładki z wpuszczanymi w pokład, otwieranymi pokrywami nad
silnikami napędowymi. Na dziobie zainstalowano rampę otwieraną hydraulicznie o
szerokości min. 2m przystosowaną do wjazdu pojazdów roboczych.
Wyposażenie ratunkowe jest odpowiednie dla 12 osób.
Na statku jest zainstalowany specjalistyczny sprzęt hydrograficzny i nawigacyjny
odpowiedni do wykonania pomiarów i opracowania wyników pomiarów.
Kadłub ma odpowiednie wzmocnienia lodowe dla pracy na szlaku żeglownym w
warunkach wykształcania się pierwszych zjawisk lodowych w postaci śryżu oraz
pozwalające na pozostawanie w lodzie na okres zimy, bez konieczności wyciągania
statku na nabrzeże.
Kadłub jest konstrukcji stalowej natomiast pokładówka i sterówka jest wykonana ze
stopów aluminium.
0.2.
Wymiary główne
Długość całkowita
Szerokość całkowita
Wysokość do pokładu głównego
Wysokość do pokładu dziobówki
Wysokość do górnego pokładu sterówki
Wysokość nierozbieralna
Zanurzenie max
ok. 17,00m
4,50m
1.30 m
1.90 m
4,10 m
4,70 m
0,80m
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
0.3.
MD340-PO
0050-01B
Page
8
Klasa statku
Statek jest zaprojektowany wg przepisów i zbudowany pod nadzorem Polskiego
Rejestru Statków dla klasy:
*sKM3 L2 op *sPRM
0.4.
Prędkość statku
Prędkość statku przy zanurzeniu. 0,80m na równej stępce, przy wietrze nie
przekraczającym 20 B i 100%MCR wynosi min.16km/h.
0.5.
Rejon pływania
Rejon eksploatacji statku to rejon 3. Obejmuje on wszystkie śródlądowe drogi wodne
administrowane przez RZGW Szczecin.
Rejon 3 jest to żegluga na wodach, na których może występować fala o wysokości do
0,6m. Do tego rejonu zalicza się porty morskie oraz wszystkie akweny uznane na mocy
odrębnych przepisów za śródlądowe drogi wodne, a nie należące do rejonu 1 lub 2
0.6.
Objętość zbiorników
•
•
•
•
0.7.
paliwo:
woda pitna:
woda brudna i fekalia:
woda zęzowa
1500 litrów (stal zwykła)
200 litrów (stal nierdzewna)
300 litrów (stal nierdzewna)
500 litrów (stal zwykła ocynkowany)
Przepisy i konwencje
Statek spełnia wymagania następujących przepisów:
1. Aktualne przepisy klasyfikacji i budowy statków śródlądowych Towarzystwa
Kwalifikacyjnego.
2. Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 28 kwietnia 2003 r. w sprawie
przepisów żeglugowych na śródlądowych drogach wodnych.
3. Rozporządzenie Ministra Infrastruktury z dnia 5 listopada 2010 r. w sprawie
wymagań technicznych i wyposażenia statków żeglugi śródlądowej oraz
upoważnienia podmiotów do wykonywania przeglądów technicznych statków.
4. Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiająca wymagania techniczne
dla statków żeglugi śródlądowej (jeżeli jest wymagana).
0.8.
Certyfikaty
Wraz ze statkiem dostarczone są następujące świadectwa i certyfikaty:
1. Świadectwo klasy statku PRS,
2. Świadectwo urządzeń maszynowych PRS.
3. Świadectwo zdolności żeglugowej
4. Dokument rejestracyjny
5. Świadectwo wolnej burty.
6. Świadectwo pomiarowe
7. Świadectwo o zapobieganiu zanieczyszczeniom olejowym.
8. Świadectwo o zapobieganiu zanieczyszczeniom ściekami.
9. Certyfikat bezpieczeństwa konstrukcji.
10.Certyfikat bezpieczeństwa wyposażenia.
11.Świadectwa (atesty) dla wszystkich materiałów, wyrobów oraz urządzeń i
mechanizmów podlegających odbiorowi PRS takie jak:
• urządzenie cumownicze,
• urządzenie holownicze
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
•
•
•
•
•
•
Page
9
pędniki
światła nawigacyjne i kompas,
przyrządy nawigacyjne,
urządzenia ratunkowe,
urządzenia i mechanizmy siłowni,
urządzenia radiokomunikacyjne, radionawigacyjne, elektro-nawigacyjne
radiolokacyjne.
12. Urządzenia i mechanizmy nie podlegające atestowaniu przez Towarzystwo
Klasyfikacyjne będą zaopatrzone w świadectwa producenta.
0.9.
i
Stateczność i zrównoważenie
Statek spełnia wymagania dotyczące stateczności Polskiego Rejestru Statków
0.10.
Materiały. Wykonawstwo
Materiały i urządzenia stosowane do budowy i wyposażenia statku są zgodne z
wymaganiami Towarzystwa Klasyfikacyjnego i zgodne z wymaganiami dla statków.
Standard wykonania jest zgodny z wymaganiami Towarzystwa Klasyfikacyjnego.
0.11.
Inwentarz i części zapasowe
Inwentarz jest dostarczony w zakresie wymaganym przez Towarzystwo Klasyfikacyjne
i Armatora.
Części zapasowe są dostarczone zgodnie z wymaganiami Towarzystwa
Klasyfikacyjnego.
Dla urządzeń, których Towarzystwo Klasyfikacyjne nie ma wymagań, części zapasowe
są dostarczone zgodnie z zaleceniami producenta na 2 lata eksploatacji.
0.12.
Dokumentacja Techniczna
Dokumentacja klasyfikacyjna statku jest zatwierdzona przez Towarzystwo
Klasyfikacyjne i Polskie Władze Administracyjne.
Dokumentacja klasyfikacyjna i zdawcza będzie wykonana w języku polskim.
Jedna kopia zatwierdzonej dokumentacji jest przekazana ze statkiem.
Zakres dokumentacji zdawczej jest dostarczony wg. spisu zgodnym z normą: Załącznik
Nr.2 do ZN-77/101089.
Instrukcje obsługi mechanizmów i urządzeń statkowych są dostarczone w
polskim.
języku
Dokumentacja zdawcza, instrukcje obsługi mechanizmów i urządzeń, raporty z prób
przekazane są w trzech kopiach papierowych i jednej kopii na nośnikach
elektronicznych dostarczona jest łącznie ze statkiem
0.13.
Próby
Próby systemów statkowych na uwięzi oraz w ruchu przeprowadzono zgodnie z
programem prób zatwierdzonym przez Towarzystwo Klasyfikacyjne.
Niezależnie od prób zdawczych wymaganych przez tow. Klasyfikacyjne wykonano
próbę sprawdzenia kąta przechyłu z uwzględnieniem obciążenia na żurawiu przy
różnych wariantach wychyleni a ramienia dźwigu.
Dla końcowego obliczenia masy i położenia środka ciężkości wykonana została próba
przechyłów.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
0.14.
MD340-PO
0050-01B
Page
10
Różne
Wykonawstwo, materiały i urządzenia odpowiadają Polskim Normom i/lub
wymaganiom Towarzystwa Klasyfikacyjnego. Przy budowie statku stosowane są miary
metryczne.
Wszelkie tabliczki opisowe do pomieszczeń, przyrządów i wskaźników, opisy
schematów i innych niezbędnych instrukcji i oznaczeń są w języku polskim.
1.
KADŁUB STATKU
1.0.
Dane Ogólne
Kadłub stalowy płaskodenny z wzmocnieniami lodowymi całkowicie spawany,
wykonany ze stali odpowiedniej dla konstrukcji statków. Pokładówka i sterówka jest
wykonana z blach i profili ze stopów aluminium stosowanych w konstrukcjach
okrętowych.
W rejonie zamocowania urządzenia kotwicznego, pachołów cumowniczych, rampy
dziobowej kadłub jest odpowiednio wzmocniony.
Konstrukcja fundamentów silników i linii wałów jest odpowiednio zintegrowana z
konstrukcją kadłuba aby zapewnić odpowiednią sztywność podparcia.
Kadłub jest zbudowany wg zatwierdzonej dokumentacji i pod nadzorem PRS.
Odstęp wręgowy: 500mm
1.1.
Dno
Dno jest konstrukcji otwartej z usztywnieniami poprzecznymi i wzdłużnymi i
usztywnieniami ramowymi konstrukcji teowej. Fundamenty silników i przekładni są
odpowiednio zintegrowane z konstrukcją dna tak aby uniknąć lokalnych drgań w
rejonie fundamentów silników i przekładni i dalszego przenoszenia drgań do
pozostałych rejonów kadłuba.
1.2.
Grodzie
Przewidziano gródź kolizyjną i gródź rozdzielającą pomieszczenie maszynowni głównej
i pomocniczej. Grodzie są płaskie z pionowymi usztywnieniami połączonymi
węzłówkami z elementami konstrukcji dna i pokładu.
1.3.
Wręgi i poszycie burtowe
Konstrukcja burty jest w układzie poprzecznym. Wręgi są wykonane z kątowników lub z
profili łebkowych połączone z pokładnikami i ramami dna przy pomocy węzłówek.
Generalnie na co piątym odstępie wręgowym lub w zależności od lokalnych potrzeb e
zamontowanie są wręgi ramowe w połączeniu z pokładnikami ramowymi pokładu.
Grubość poszycia w rejonie dziobu i w pozostałym rejonie jest zwiększona stosownie
do wymagań klasy lodowej. Zastosowane są również międzywręgi.
1.4.
Pokład
Pokład górny ma uskok w rejonie pokładówki i ma wyoblenie bez wzniosu.
Rejon przed nadbudówką do dziobu jest przeznaczony do transportu urządzeń,
niewielkich pojazdów, materiałów budowlanych, materiałów usuniętych z torów
wodnych.
Pod pokładem jest zaaranżowane pomieszczenie siłowni. Pod sterówką i częściowo
przed sterówką i jest wpuszczone w pokład pomieszczenie sanitarne.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
11
W rejonie dziobu na burtach przewidziano częściowy pokład dziobówki zamknięty w
rejonie skrzyni łańcuchowej i otwarty od strony płaszczyzny symetrii poza skrzynią, z
wolnym przejazdem od rampy dziobowej do rejonu pokładu roboczego.
Na pokładach dziobówki LiPB sa zainstalowane pachoły i przewłoki cumownicze oraz
urządzenia kotwiczne.
Pokład wykonany jest w poprzecznym układzie wiązań. Pokładniki ramowe są
powiązane z ramami burtowymi i dennymi.
W pokładzie są zamontowane otwierane wpuszczane w pokład wodoszczelne
pokrywy: jedna na rufie w rejonie urządzenia sterowego, dwie nad silnikami napędu
głównego.
1.5.
Konstrukcja rufy
Konstrukcja rufy jest typu pawężowego. W części podwodnej dno jest odpowiednio
ukształtowane ze skegiem w PS i dwoma półtunelami dla śrub napędowych, dwoma
wspornikami rufowych łożysk wału śrubowego i dwoma sterami.
Skeg jest wykonany z blach stalowych z wewnętrznymi usztywnieniami. Skeg ma
wspawany korek napełniający i spustowy ze stali nierdzewnej dla wykonania prób
szczelności i do zakonserwowania roztworem bitumicznym poprzez napełnienie i
spuszczenie roztworu.
1.6.
Konstrukcja dziobu
Kształt dziobu jest typu saniowego odpowiedni dla pływania przy małym zanurzeniu i w
umiarkowanych warunkach lodowych.
Rejon dziobu jest oddzielony od pozostałego rejonu grodzią zderzeniową. W
konstrukcji częściowej dziobówki są zamontowane elementy urządzenia kotwicznego w
postaci skrzyń łańcuchowych, kluzy kotwicznej.
Na dziobie jest zamontowana rampa stalowa zamykana i otwierana hydraulicznie. Na
skrzyniach pokładu są zamontowane pachoły i uchwyty cumownicze.
W rufowych ścianach skrzyń są zainstalowane żaluzje wlotowe powietrza do
pomieszczenia siłowni. Poszycie dna jest usztywnione w układzie wzdłużnym
natomiast pozostała konstrukcja jest w układzie poprzecznym. Odstęp usztywnień dna
i grubość poszycia odpowiednia dla wymagań klasy lodowej z naddatkiem min.2mm
na możliwe większe ścieranie ze względu na kształt dziobu.
1.7.
Pokładówka, sterówka
Pokładówka jest wykonana z blach i profili ze stopu aluminiowego.
Połączenie elementów konstrukcyjnych aluminiowych ze stalowym kadłubem i stalową
podstawą sterówki jest poprzez element pośredni tzw. „triclad” (łączony wybuchowo
dwuwarstwowy element stal-aluminium).
Elementy konstrukcji i wyposażenia montowane na górnym pokładzie
sterówki/pokładówki wystające ponad poziom maksymalnej wysokości są odkładane.
Maszt radarowy konstrukcji aluminiowej jest składany hydraulicznie. Sterowanie
procesem składania i stawiania jest ze sterówki.
W konstrukcję ścian są wmontowane okna, w lewą boczną ścianę drzwi wejściowe
przesuwne. Przednia ściana w obszarze okien jest
wychylona do dziobu.
Rozplanowanie okien zapewnia dobrą widoczność ze sterówki.
Pokład górny pokładówki jest wyoblony aby uniemożliwić gromadzenie na nim wody i
zakończony obramowaniem o szerokości 150mm zabezpieczającym przed
swobodnym spływem wody po ścianach zewnętrznych. Odprowadzenie wody
systemem ściekowym na pokład .
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
1.8.
Różne elementy kadłuba
1.8.1.
Znaki zanurzenia i znak wolnej burty
MD340-PO
0050-01B
Page
12
Znaki zanurzenia w postaci prostokąta 300x40mm są napawane na poszycie kadłuba
na L i P.B. i malowane.
• na dziobie,
• na rufie.
1.8.2.
Nazwa statku, portu macierzystego
Nazwa statku jest umieszczona na dziobie LiPB i na pawęży. Na pawęży jest
umieszczona nazwa portu macierzystego. Numer rejestrowy jest umieszczony w
wymaganej przez przepisy lokalizacji.
1.8.3.
Fundamenty
Fundamenty silników i mechanizmów są konstrukcji spawanej odpowiednie do
przenoszonych obciążeń i są odpowiednio zintegrowane z konstrukcją dna
zewnętrznego.
1.8.4.
Nadburcie
W rejonie pokładu roboczego jest zamontowany demontowany reling a stały reling jest
zamontowany w rejonie rufówki i na pawęży. Relingi są wykonane ze stali nierdzewnej.
1.8.5.
Odbojnice
Na poszyciu zamontowane są odbojnice koloru czarnego poziome wykonane z profilu
gumowego i montowane do stalowego zamocowania przyspawanego do poszycia.
Układ odbojnic wg Planu Ogólnego.
1.8.6.
Zewnętrzna ochrona kadłuba
W podwodnej części kadłuba zamontowane są anody cynkowe (10cm2 na 1m2
kadłuba).
1.8.7.
Uchwyty demontażowe
Do montażu i demontażu śrub pędników zamontowane są na poszyciu uchwyty o
odpowiedniej wytrzymałości.
2.
WYPOSAŻENIE POKŁADOWE
2.1.
Urządzenie sterowe
Zastosowana jest jedna elektro-hydrauliczna tłokowa samohamowna maszyna sterowa
zasilana prądem 230V, 50Hz z wbudowaną pompą awaryjną napędzaną silnikiem
elektrycznym 24 V i oddzielną pompą awaryjną 230V.
W sterowce i w pomieszczeniu maszyny sterowej jest zamontowany wskaźnik
wychylenia steru. Układ zapewnia wychylenie sterów do kąta 35˚.
Zamontowane są dwa stery płetwowe, trzony ze stali kutej lub rurowe. Stery są
sprzężone mechanicznie łącznikiem stalowym. Sterowanie przesuwne dźwigniowe,
stoper klinowy
Kokery trzonów sterowych są wspawane w konstrukcje dna. Zastosowano urządzenie
do automatycznego i ręcznego smarowania łożyska.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
13
Sterowanie ze stanowiska sternika. Panel sterowania zawiera przełączniki pomp,
wskaźniki ciśnienia, sygnalizację alarmową.
2.2.
Urządzenie dźwigowe
Dla prac dźwigowych zastosowano teleskopowy żuraw pokładowy z napędem elektrohydraulicznym zainstalowany na LB w części dziobowej pokładu roboczego.
Udźwig .2000kg przy wysięgu 6m.
Żuraw jest w wykonaniu morskim. Konstrukcja żurawia mieści się w granicznej
wysokości 4,7m od PP.
Napęd elektro-hydrauliczny z agregatu hydraulicznego dźwigu.
Żuraw jest wyposażony w następujące końcówki robocze:
- hak i zawiesie linowe
- chwytak rolniczo-leśny odpowiedni do wyciągania z wody z wody gałęzi itp.
2.3.
Urządzenia kotwiczno-cumownicze, holownicze
2.3.1.
Urządzenie kotwiczne
Przewidziano dwa kompletne urządzenia kotwiczne LiPB. Wciągarki są montowane na
pokładzie skrzyni dziobówki. Pod pokładem pod windą jest wydzielona skrzynia
łańcuchowa z rurą spadową. Kotwice są umieszczone we wnękach burtowych.
W skład urządzenia wchodzą:
• dwie wciągarki kotwiczne o napędzie elektrycznym ze zintegrowanym stoperem
• dwie kotwice Halla o masie min. 85kg każda (dla kotwic patentowych masa
odpowiednio mniejsza)
• dwie sekcje łańcucha kotwicznego – 2 x 40m kal 10mm
• dwa zwalniaki łańcucha kotwicznego
• dwie kluzy kotwiczna
• dwie skrzynie łańcuchowa
2.3.2.
Urządzenie cumownicze
Dla potrzeb cumowania przewidziano pachoły cumownicze i przewłoki rozmieszczone
jak niżej:
• 2 pachoły podwójne na skrzydłach dziobówki
• 2 pachoły podwójne na pokładzie roboczym na śródokręciu
• 2 pachoły podwójne na rufie
• kluza na pawęży
• przewłoki na pokładzie skrzydeł dziobówki
• liny cumownicze polipropylenowe Ø30mm; 40m -1szt, 20m – 3szt
2.3.3
Urządzenie holownicze
Do awaryjnego holowania statku są wykorzystywane pachoły na pokładzie skrzyń
dziobówki i lina holownicza.
Na rufie jest zamontowany hak holowniczy z amortyzatorem montowany do pokładu i
kluza w PS.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
14
Lina holownicza o długości 100 m, średnicy Ø 40 mm, polipropylenowa utrzymująca się
na powierzchni wody (nie tonąca), zakończona z obu stron pętlami.
2.4.
Urządzenie ratunkowe
Statek jest wyposażony w urządzenia ratunkowe dla 12 osób zgodnie z przepisami
obowiązującymi dla statków uprawiających żeglugę na śródlądowych drogach wodnych
w Polsce.
2.5.
Urządzenie komunikacji zewnętrznej
Wejście na pokład pokładówki przy pomocy stałej drabiny aluminiowej zamontowanej
na ścianie rufowej pokładówki.
Wejście z pokładu głównego na poziom rufówki schodami stałymi.
W rejonie pokładu roboczego miedzy skrzynią dziobową i rufówką jest zainstalowany
reling demontowany wykonany ze stójek i łańcuchów. W pokład wpuszczone są
gniazda do montażu stójek.
Na rufówce i pawęży jest zamontowany reling stały.
Relingi demontowane i stałe wykonane są ze stali nierdzewnej.
Dla komunikacji z lądem przewidziano przenośną kładkę aluminiową o długości 4m.
2.6.
Zamknięcia otworów z zejściami
Pokrywy
W pokładzie głównym nad silnikami napędu głównego zamontowane są dwie
wodoszczelne pokrywy 1450x950mm otwierane hydraulicznie z mechanizmem
blokującym w pozycji otwartej.
Pokrywy są typu wpuszczanego otwierane na zawiasach, ryglowanie obrotowe
klinowe, z uszczelnieniem gumowym. Wymiary odpowiednie do wstawienia lub
demontażu silnika.
Na rufie dla dostępu do rejonu maszynki sterowej zainstalowana jest pokrywa
wodoszczelna stalowa wpuszczana 600x800mm. Otwieranie jest wspomagane
siłownikiem gazowym.
Odwodnienie korytek pokryw jest wyprowadzone za burtę.
Włazy
Do wejścia do pomieszczenia siłowni umieszczono przed przednią ścianą sterówki
właz zrębnicowy 600x600mm stalowy z blokadą podniesionej pokrywy.
Na dziobie zamontowano właz do pomieszczenia skrajnika dziobowego 600x400
wpuszczany w pokład przykręcany śrubami. Szpilki i nakrętki ze stali nierdzewnej..
2.7.
Różne wyposażenie pokładowe
2.7.1.
Środki sygnałowe
Statek jest wyposażony w następujące środki sygnałowe:
• trzytonowy tyfon z lampą umieszczony na górnym pokładzie sterówki, panel
kontrolny zamontowany jest w pulpicie sterówki,
• gong z młotkiem zainstalowany w części rufowej.
• flagi, znaki sygnałowe
• niebieską tablicę mijania wykonana z aluminium wraz ze światłem błyskowym
• żółta lampa błyskowa, włączaną w trakcie wykonywania prac utrzymaniowych na
drodze wodnej
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
2.7.2.
MD340-PO
0050-01B
Page
15
Maszty
Maszt radarowy usytuowany na pokładzie namiarowym sterówki, aluminiowy składany
przy pomocy siłownika hydraulicznego obsługiwanego ze sterówki.
Kombinowane odkładane zamocowanie świateł nawigacyjnych z „choinką” z
fundamentem podpierającym w stanie położonym.
Maszt flagowy wykonany ze stali nierdzewnej przykręcany do pokładu z mechanizmem
zawiasowym i blokadą.
2.7.3.
Zamocowania, uchwyty
W rejonie pokładu roboczego są zamontowane uchwyty (10szt) do mocowania
przewożonych na pokładzie urządzeń i ładunku.
2.7.4.
Różne
W zestawie inwentarza jest dostarczony m.in.:
– zegar pokładowy – 1szt
– termometr zewnętrzny – 1szt
– barometr – 1szt
– sonda ręczna – 1szt
3.
WYPOSAŻENIE POMIESZCZEŃ
3.0.
Dane ogólne
Na statku przewidziano pomieszczenie połączonej sterówki z pomieszczeniem bytoworoboczym.
Aranżacja pomieszczeń:
a). sterówka
W przedziale sterówki zainstalowane jest stanowisko sternika, wyposażone w pulpit
sterowniczy zawierający wszystkie wymagane dla pulpitu elementy związane z
prowadzeniem przepisowej nawigacji oraz zawierające wymagane wskaźniki i
sterowanie podzespołami statku.
Fotel sternika umieszczony w osi statku jest przesuwany przód-tył.
Z prawej strony od stanowiska sternika przewidziano zejście do pomieszczenia toalety,
umieszczonego na pokładzie dolnym, przed stanowiskiem sternika;
b) pomieszczenie bytowo-robocze:
W części rufowej pomieszczenia na LB jest
umieszczone stanowisko operatora
urządzeń pomiarowych, wyposażone w stolik ogólnego użytku i do pracy operatora
urządzeń pomiarowych, szafa typu rack19 o wysokości 18U.
Narożna ława do siedzenia przy stoliku dla 4 osób;
Na PB pomieszczenia jest zamontowana szafka kuchenna dolna, zlew jednokomorowy
z ociekaczem, lodówka, kuchenka indukcyjna dwu-stanowiskowa, blat kuchenny,
kuchenka mikrofalowa, czajnik elektryczny.
c). pomieszczenie sanitarne:
Z prawej strony stanowiska sternika przewidziano schody zejściowe do toalety
umieszczonej przed sterówką. Pomieszczenie wyposażone jest w umywalkę, ustęp,
lustro z półką, szafkę.
Rozmieszczenie wg. Rys. Plan ogólny MD 340-PO/0110-1 AB
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
3.1.
Izolacja i szalowanie pomieszczeń
3.1.1
Izolacja
MD340-PO
0050-01B
Page
16
Izolacja termiczna, przeciwpożarowa i akustyczna zastosowana na statku zgodna z
wymaganiami przepisów.
Materiały izolacyjne są wykonane z materiałów nie zawierających azbestu, niepalnych,
zatwierdzonych przez Tow. Klasyfikacyjne. Mocowanie przy pomocy szpilek i klipsów
nasuwanych na szpilki. Wełna mineralna od strony otwartej jest pokryta folią
aluminiową.
Ściany zewnętrzne oraz sufity pod zewnętrznymi pokładami w pomieszczeń
mieszkalnych, służbowych, sanitarnych i innych pomieszczeniach ogrzewanych są
izolowane wełną mineralną o grubości 50 mm na ścianach oraz 100 mm na sufitach.
Usztywnienia są izolowane wełną mineralną o grubości 30mm.
Izolacja akustyczna jest zastosowana dla izolowania pomieszczeń mieszkalnych i
ogólnego użytku od źródeł nadmiernego hałasu jeżeli przewidziana izolacja
przeciwpożarowa lub termiczna nie jest wystarczająca.
Podłoga i ściany pomieszczeń mieszkalnych mających bezpośredni kontakt z
pomieszczeniem siłowni są izolowane wg wymagań klasy A60.
3.1.2
Szalowanie pomieszczeń
Pomieszczenia pokładówki są szalowane klejoną, wodoodporną i ognioodporną sklejką
o grubości minimum 18 mm.
Sufity są szalowane sklejką wodoodporną, ognioodporną oklejoną laminatem
uznanego typu o grubości 8mm.
3.2.
Pokrycie pokładów otwartych
Pokłady otwarte są malowane wg Planu malowania.
Pokład główny jest w wykonaniu przeciwpoślizgowymi poprzez pokrycie farba
przeciwślizgową.
3.3.
Wykładziny podłogowe
Podłoga w pomieszczeniu roboczo bytowym i w sterówce jest wyrównana masą
podłogową i pokryta elastyczną wykładziną PCV.
W pomieszczeniu sanitarnym podłoga jest
antypoślizgowymi z cokołem wokół podłogi.
3.4.
wyłożona
płytkami
ceramicznymi
Drzwi, okna i iluminatory
Na ścianach bocznych tylnej i frontowej są zamontowane okna stale
Ogólnego.
3.4.1.
wg Planu
Drzwi
Drzwi do sterówki są z tworzywa typu przesuwnego z oknem.
Drzwi wewnętrzne do pomieszczenia sanitarnego. B15, izolowane pokryte blachą
stalową ocynkowaną pokrytą folą dekoracyjną.
Minimalna szerokość drzwi do pomieszczenia sanitarnego 600 mm, do sterówki
800mm
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
3.4.2.
MD340-PO
0050-01B
Page
17
Okna i iluminatory
Na ścianach bocznych tylnej i frontowej są zamontowane okna stale. Szyby w oknach
są typu termo izolującego , ramy oddzielone termicznie,
Okna na przedniej ścianie sterówki są podgrzewane elektrycznie, Okno frontowe
duże jest wyposażone w dwie wycieraczki.
W pomieszczeniu sanitarnym
otwieranego.
są zamontowane iluminatory w tym jeden typu
Wszystkie okna w sterowni są wyposażone w filtry przeciwsłoneczne.
Okna w rejonie roboczo-socjalnym wyposażone są w rolety składane na prowadnicach,
Małe okno w przedniej ścianie sterówki jest uchylne. W pomieszczeniu w
pomieszczeniu roboczo – socjalnym jedno okno jest typu otwieranego (w ścianie bez
drzwi).
3.5.
Wyposażenie pomieszczeń
3.5.1
Meble
Meble w pomieszczeniach mieszkalnych i ogólnego użytku wykonane są z
drewnopochodnych materiałów pokrytych laminatem dekoracyjnym.
Miękkie pokrycia są wykonane z trwałej tkaniny o zwiększonej wytrzymałości na
ścieranie, zabrudzenia i pękanie w ciemnym kolorze.
3.5.2
Wyposażenie pomieszczeń
a). sterówka
- fotel sternika przesuwny montowany na szynach ukrytych w podłodze z
możliwością przesuwania (w przód i tył), z oparciem zapewniający komfort i
wygodę pracy.
- fotel jest wyposażony w zagłówek i podłokietniki, obicie fotela jest wykonane ze
skóry naturalnej w kolorze czarnym o wysokiej wytrzymałości, fotel zapewnia
regulację góra – dół oraz regulację oparcia,
b) pomieszczenie roboczo-bytowe
- stolik ogólnego użytku i dla operatora urządzeń pomiarowych.
- szafa typu rack 19” o wysokości 18U ze stali nierdzewnej 316 uszczelniona do
IP65, wyposażona w nagrzewanie i klimatyzację.
- narożna ława do siedzenia przy stoliku dla min. 4 osób
c) rejon socjalny:
- szafka kuchenna dolna
- zlew jednokomorowy z ociekaczem
- lodówka
- kuchenka indukcyjna dwu-stanowiskowa
- blat kuchenny
- kuchenka mikrofalowa
- czajnik elektryczny
- minimum 20 litrowy bojler do zasilania ciepłej wody w umywalce i zlewozmywaku
(pkt. 5.7.1)
- kosz na śmieci
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
18
d) pomieszczenie sanitarne
- umywalka
- ustęp
- lustro z półką
- szafka.
3.6.
Ochrona antykorozyjna
3.6.1.
Ogólne
Prace malarskie, konserwacyjne i zabezpieczające konstrukcje stalowe, urządzenia i
wyposażenie są wykonane zgodnie z wymaganiami dostawcy farb z wykorzystaniem
materiałów przewidzianych dla warunków morskich dla trwałości 5 lat.
Blachy i profile poddawane obróbce antykorozyjnej są piaskowane do klasy Sa 2,5 i
gruntowane, spawy są czyszczone i konserwowane,
Dobór producentów farb i zastosowanych materiałów jest z gwarancją na 5 lat
Kolorystyka
Kadłub:
- poszycie zewnętrzne pod wodą: warstwa zewnętrzna - kolor czarny
- poszycie zewnętrzne powyżej wody: warstwa zewnętrzna - kolor niebieski (RAL
5015),
- powierzchnia pokładu do chodzenia: warstwa zewnętrzna antypoślizgowa - kolor
zielony (RAL 6029),
Pokładówka:
- ściany wszystkie warstwy - kolor biały,
- dach – warstwa antypoślizgowa - kolor zielony (RAL 6029),
- obramowanie dachu – kolor czerwony (RAL 3001).
- maszynownia: warstwa zewnętrzna - kolor szary.
4.
SIŁOWNIA
4.0.
Dane ogólne
Silniki główne i przekładnie umieszczone są na śródokręciu w siłowni głównej pod
pokładem roboczym. Dostęp do tych urządzeń zapewniony jest przez luki usytuowane
bezpośrednio nad silnikami.
Zespół prądotwórczy zainstalowany jest w pomieszczeniu siłowni pomocniczej pod
pokładówką. Pomieszczenie jest dostępne poprzez luk na rufie.
Pokłady nad siłowniami izolowane są akustycznie. Pokład i ściany w rejonie
pokładówki są izolowane do klasy A60.
Przestrzenie obsługowe i demontażowe dla wyposażenia są zgodne z wymaganiami
dostawców urządzeń.
Systemy siłowni są zaprojektowane dla następujących warunków:
• temperatura zewnętrzna: max 35°C
• temperatura w siłowni: max 45°C
• temperatura wody zaburtowej: max 32°C
Paliwem używanym na statku jest olej napędowy wg normy EN 590.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
19
Urządzenia elektryczne pracują na napięciu 3x230V, 230, 50Hz oraz 24V i 12V prądu
stałego.
4.1.
Układ napędowy
Statek jest wyposażony w dwa, niezależne układy napędowe, w skład każdego układu
wchodzi:
•
•
•
•
•
•
śruba napędowa,
linia wałów,
uszczelnienia i łożyska,
przekładnia redukcyjna,
sprzęgła,
silnik spalinowy.
Kompletne układy napędowe są dobrane i dostarczone przez jednego dostawcę.
4.1.1.
Śruby napędowe
Zastosowane są śruby napędowe pięcioskrzydłowe, o stałym skoku, typu „skew”,
wykonane z brązu okrętowego CuNiAl.
4.1.2
Linie wałów, uszczelnienia i łożyska
Stalowe wały wyposażone są w sprzęgła umożliwiające demontaż wałów. Łożyska
rufowe linii wałów, wykonane z tworzyw sztucznych, są smarowane wodą zaburtową.
Do tego rodzaju łożysk dobrane zostaną odpowiednie uszczelnienia. Łożyska
wolnostojące w siłowni są smarowane olejem.
4.2.
Instalacje rurociągów gazów spalinowych
Każdy silnik spalinowy ma zainstalowany oddzielny kanał spalinowy. Kanały spalinowe
są wykonane z rur podwójnych, ze stali nierdzewnej, o grubości min. 0,5 mm.
Przestrzeń między rurą wewnętrzną i zewnętrzną wypełniona jest wełną mineralną.
Bezpośrednio na wylotach spalin z silników zamontowane są kompensatory faliste.
Kompensację wydłużeń cieplnych kanałów spalin zapewnia system łączenia
poszczególnych odcinków prefabrykowanych (tuleje suwliwe).
Rurociągi są wyprowadzone na zewnątrz kadłuba w pawęży i skierowane w dół, w
kierunku lustra wody.
Na przewodach spalinowych silników są zamontowane tłumiki z łapaczami iskier o
zdolności tłumienia min. 35 dB(A).
4.3.
Silniki i przekładnie
4.3.1.
Silniki główne
Zastosowano czterosuwowe, turbodoładowane, nienawrotne, silniki wysokoprężne
(diesel), chłodzone cieczą (mieszanina woda-glikol):
• moc: nie mniejsza niż 115 kW i nie większa niż 130 kW każdy (zgodnie z
zatwierdzonym raportem z prób modelowych),
• obroty maksymalne: 2100 obr./min.
• rozruch: z baterii akumulatorów,
• ilość: 2 kpl.
Silniki o mocy mniejszej niż 140 kW, nie podlegają ograniczeniom o emisji NOx
zawartym w Rezolucji IMO.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
20
Poziom czystości spalin zgodny jest z obowiązującymi przepisami.
Silniki zainstalowane są montowane na podkładkach stałych (stalowe lub z tworzyw
chemoutwardzalnych).
Oprzyrządowanie i wyposażenie silników: kolektory wydechowe i turbosprężarki
chłodzone cieczą, pompy ręczne do wymiany oleju, filtry, zbiornik wyrównawczy
czynnika chłodzącego z alarmem niskiego poziomu, termometry cieczy chłodzącej i
gazów wydechowych, instalacja kontrolno-pomiarowa na pulpicie sterowniczym (m.in.
obrotomierz, ogranicznik obrotów)., układ alarmowy (smarowania, chłodzenie, instalacji
elektrycznej).
Na każdym silniku jest zainstalowany alternator 24V, Na jednym silniku jest
zawieszona pompa hydrauliczna awaryjnego napędu urządzenia sterowego.
Sterowanie: zdalne, elektryczne.
4.3.2.
Przekładnie
Przekładnie redukcyjne napędu głównego zawieszone będą na silnikach. Będą to
przekładnie nawrotne, wyposażone w hydrauliczne sprzęgła rozłączne. Między
silnikami i przekładniami zainstalowane będą sprzęgła elastyczne o parametrach
wyznaczonych w obliczeniach drgań skrętnych.
W przekładniach zainstalowane będą łożyska oporowe.
4.3.3.
Zespół prądotwórczy
Silnik: czterosuwowy, turbodoładowany, wysokoprężny (diesel), chłodzony cieczą
(mieszanina woda-glikol):
• moc: min. 40 kW,
• obroty: 3000 obr./min.
• prąd: 3x230V, 50Hz
• rozruch: z baterii akumulatorów,
• ilość: 1 kpl.
Silnik i prądnica zamontowana są elastycznie na wspólnej ramie fundamentowej.
Wyposażenie silnika: alternator, własny akumulator rozruchowy, filtry, wskaźnik
poziomu cieczy chłodzącej, wskaźnik temperatury oleju, pulpit sterowniczy z układem
alarmowym, monitoringu i uruchamiania. Awaryjny start z akumulatorów głównych.
4.4.
Podłogi w siłowni
W miejscach obsługowych urządzeń siłowni (silniki, pompy) oraz pod lukami
wykonane są podesty ze stalowej blachy żeberkowej o grubości 4 mm, przykręcanej
wkrętami do konstrukcji stalowej.
Przy lukach i włazach wejściowych zamontowane są drabiny stalowe ocynkowane o
szerokości 300 mm ze stopniami wykonanymi z prętów kwadratowych.
4.5.
Zrywanie zaworów szybkozamykających
Na zbiornikach paliwa są zamontowane zawory szybkozamykające (oddzielne dla
każdego silnika) zgodnie z wymaganiami przepisów. Zawory te zamykane są zdalnie,
spoza siłowni, za pomocą systemu linkowego.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
5.
SYSTEMY I RUROCIĄGI
5.0.
Dane ogólne
MD340-PO
0050-01B
Page
21
Instalacje rurociągów wraz z przynależnymi urządzeniami i mechanizmami są
zaprojektowane wg standardu morskiego z uwzględnieniem zaleceń producentów
urządzeń.
Na statku są użyte rury stalowe, bezszwowe:
- rury precyzyjne dla systemu paliwa i hydrauliki,
- zwykłe rury okrętowe dla systemów wodnych i ściekowych.
Połączenia rurociągów: kołnierze, złączki gwintowane, spawy doczołowe.
5.1.
Instalacje siłowni
5.1.1.
Instalacja rurociągów wody chłodzącej słodkiej
Każdy silnik spalinowy ma oddzielny, zamknięty system chłodzenia mieszaniną wodaglikol. Główne elementy tych systemów, tj. pompy obiegowe, zawory termostatyczne i
zbiorniki wyrównawcze (z korkami wlewowymi) są zawieszone na silnikach. Czynnik
chłodzący oddaje ciepło do wody zaburtowej w chłodnicach poszyciowych (box
coolers), zamontowanych w dnie statku.
Dodatkowo w systemach chłodzących silników głównych zamontowane są płytowe
wymienniki ciepła odpadowego systemu centralnego ogrzewania (patrz pkt. 5.7.3).
Przepływ wody chłodzącej przez te wymienniki sterowany jest przez oddzielne zawory
termostatyczne.
Podłączenia systemów do silników – za pomocą łączników elastycznych.
Klimatyzatory sterówki i nadbudówki mają oddzielny system chłodzenia mieszaniną
woda-glikol, z własną chodnicą poszyciową, pompą obiegową o napędzie elektrycznym
i zbiornikiem wyrównawczym.
Napełnianie systemów – przez zbiorniki wyrównawcze.
Konserwacja rurociągów: czarne, malowane z zewnątrz.
5.1.2.
Instalacja rurociągów paliwa
Zbiornik paliwa, stalowy, wstawiany o pojemności 1500 l wyposażony jest w:
- wlew i odpowietrzenie usytuowane na pokładzie otwartym,
- płynowskaz ze szkłem płaskim i dolnym zaworem odcinającym,
- zdalny, elektryczny wskaźnik poziomu paliwa,
- czujniki alarmowe niskiego i wysokiego poziomu,
- zbrojenia dla poborów i powrotów nadmiaru paliwa oddzielne dla każdego silnika.
Paliwo pobierane jest ze zbiornika poprzez zawory szybkozamykające. Do silników
paliwo dopływa rurociągami, grawitacyjnie. Pompy paliwowe zasilające i filtry
zamontowane są na silnikach. Na odlotach nadmiaru paliwa z silników zainstalowane
są chłodnice (czynnik chłodzący: powietrzne) – wg standardu producenta.
Rurociągi paliwa podłączone są do silników za pomocą łączników elastycznych.
Na dolotach i odlotach paliwa każdego silnika zamontowane są różnicowe liczniki
paliwa z wyświetlaczami wskazań na pulpicie w sterówce.
Konserwacja rurociągów: czarne, malowane z zewnątrz.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
5.2.
MD340-PO
0050-01B
Page
22
Instalacja rurociągów zęzowych
System zastosowany jest do osuszania pomieszczeń pod pokładem głównym
(grodziowym).
W systemie zastosowane są trzy pompy:
- dwie pompy wirowe z napędem elektrycznym: wydajność - 10 m3/h każda. Jedna
pompa usytuowana jest w siłowni, druga w pomieszczeniu pod nadbudówką.
- pompa ręczna, dwutłokowa: wydajność – 40 l/min. usytuowana w siłowni.
Pompy przetłaczają wodę zęzowa do zbiornika zbiorczego o pojemności 1500L lub
awaryjnie za burtę. Ze zbiornika można tłoczyć wodę zęzową na pokład otwarty do
króćca wydawanie zęzy na ląd. Zbiornik zbiorczy znajduje się w pomieszczeniu pod
nadbudówką.
Konserwacja rurociągów: obustronnie ocynkowane.
5.3.
Rurociągi kadłuba
5.3.1.
Rurociągi pomiarowe, wlewowe i odpowietrzające
W zbiornikach paliwa i wody pitnej są zastosowane zdalne elektryczne wskaźniki
poziomu, w pozostałych zbiornikach przewidziany jest lokalny odczyt poziomów
(płynowskazy szklane lub bagnetowe).
Wszystkie zamknięte przestrzenie, a także zbiorniki paliwa, zęzy, wody ściekowej
sanitarnej i pitnej mają rurociągi odpowietrzające wyprowadzone na pokład otwarty
zakończone głowicami uznanego typu z zamknięciem kulowym.
Głowica odpowietrzająca zbiornik wody pitnej ma zabezpieczenie przeciw owadom.
Zbiornik paliwa i wody pitnej mają wlewy z pokładu otwartego.
Konserwacja rurociągów: jak rury obsługiwanego systemu.
5.3.2.
Rurociągi ścieków pokładowych
Ściek z dachu sterówki będzie poprowadzony na pokład główny. Ścieki z korytek
uszczelnień luków oraz ściek z recesu pod sterówką są odprowadzone za burtę.
Konserwacja rurociągów: obustronnie ocynkowane.
5.4.
Instalacje gaśnicze
5.4.1.
Dane ogólne
Przewidziano następujące instalacje gaśnicze :
a) Siłownie
• Przenośny sprzęt gaśniczy
b) Pokład otwarty i nadbudówka
• Instalacja przeciwpożarowa wodna
• Przenośny sprzęt gaśniczy
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
5.4.2.
MD340-PO
0050-01B
Page
23
Instalacja gaśnicza wodna
Pompa pożarowa o wydajności ok. 10 m3/h usytuowana jest w siłowni pomocniczej
tłoczy wodę zaburtową do dwóch zaworów hydrantowych DN50 ze złączkami Storz’a.
Jeden zawór zainstalowany jest przy przedniej ściance sterówki nadbudówki, drugi
przy tylnej ścianie pokładówki.
Zawory hydrantowe wraz z prądownicami i wężami są umieszczone w skrzynkach
hydrantowych. Węże pożarowe są typu uznanego przez Tow. Klasyfikacyjne typu o
długości 15 m.
Prądownice są typu uniwersalnego (strumień / mgła) o średnicy dyszy 12 mm.
Woda z instalacji pożarowej jest stosowana do płukania kluz kotwicznych.
Konserwacja rurociągów: obustronnie ocynkowane.
5.4.3.
Przenośny sprzęt p.pożarowy
Statek jest wyposażony w sprzęt p.pożarowy zgodnie z przepisami obowiązującymi dla
statków uprawiających żeglugę na śródlądowych drogach wodnych w Polsce.
5.5.
Wentylacja i klimatyzacja
5.5.1.
Wentylacja sterówki
Sterówka wentylowana jest w sposób naturalny przez otwierane okna.
Pomieszczenie WC oraz rejon pentry są wyposażone w wentylatory wyciągowe.
5.5.2.
Wentylacja siłowni i pomieszczeń technicznych
W systemach wentylacji tych pomieszczeń zainstalowane są wentylatory osiowe w
wykonaniu morskim – po jednym wentylatorze dla każdego pomieszczenia.
Wentylacja siłowni zapewnia odpowiednią ilość powietrza do prawidłowej pracy
silników spalinowych oraz usunięcia nadmiaru ciepła z tego pomieszczenia. Na
wlotach i wylotach powietrza zainstalowane są żaluzje zamykane.
Na wlotach i wylotach powietrza systemów wentylacji zainstalowane są głowice
wentylacyjne lub żaluzje zamykane.
System zapewnia następującą ilość wymian w pomieszczeniach wentylowanych:
Nazwa
pomieszczenia
Ilość wymian
Uwagi
Nawiew
Wyciąg
Siłownia główna
30
6
Wyciąg z rejonu urządzeń paliwowych
Siłownia pomocnicza
30
6
Wyciąg z rejonu urządzeń paliwowych
N – nawiew lub wyciąg naturalny
5.5.3.
Klimatyzacja
W sterówce zainstalowany jest klimatyzator autonomiczny z regulacją parametrów
chłodzenia. Moc klimatyzatora jest dobrana tak, aby zapewnić w pomieszczeniu
temperaturę 27°C przy temperaturze zewnętrznej 35°C. System chłodzenia
klimatyzatora – wg pkt. 5.1.1.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
5.6.
Instalacje sanitarne i centralnego ogrzewania
5.6.1.
Instalacja sanitarna dopływowa
MD340-PO
0050-01B
Page
24
System wody sanitarnej dopływowej składa się z:
•
•
•
•
•
Zbiornik wstawiany wody pitnej o pojemności całkowitej 200 litrów,
Agregat hydroforowy o wydajności min. 40 l/min.,
sterylizatora wody (UV),
elektryczny bojler wody ciepłej o pojemności 20 L
systemu rurociągów miedzianych z armaturą.
System zapewnia dopływ wody zimnej i ciepłej do zlewozmywaka i umywalki w WC
oraz wody zimnej do muszli klozetowej.
Zbiornik wstawiany wody pitnej oraz agregat hydroforowy są wykonane ze stali
nierdzewnej. Zbiornik wstawiany wyposażony jest w elektryczny wskaźnik poziomu i
alarm niskiego poziomu.
Wyżej wymienione główne elementy systemu umieszczone są w pomieszczeniu pod
nadbudówką.
5.6.2.
Instalacja sanitarna odpływowa
Ścieki ze zlewozmywaka, umywalki i rozdrabniacza toaletowego spływają rurociągami
z zaworami zaporowymi do zbiornika ścieków sanitarnych (ścieki szare czarne).
Zbiornik ten wykonany jest ze stali nierdzewnej, pojemność: 300L, wyposażony w
alarm wysokiego poziomu.
Opróżnianie zbiornika: odsysanie z lądu lub awaryjnie za burtę przy pomocy ręcznej
pompy.
Zbiornik i pompa umieszczone będą w pomieszczeniu pod nadbudówką.
Konserwacja rurociągów: obustronnie ocynkowane.
5.6.3.
Instalacja centralnego ogrzewania
Woda dla systemu centralnego ogrzewana będzie podgrzewana w podgrzewaczu
elektrycznym (sterowanym termostatem) oraz w płytowych podgrzewaczach ciepła
odpadowego silników głównych (pkt. 5.1.1).
Instalacja składa się z:
•
•
•
•
•
•
•
wyżej wymienionych podgrzewaczy,
dwóch pomp cyrkulacyjnych CO (jedna rezerwowa),
pompa cyrkulacyjna wodna ciepła odpadowego (5m3/h, 0,15MPa)
zbiornika kompensacyjnego,
zbiornik obiegowy (termos), stalowy izolowany, 1000L
grzejników centralnego ogrzewania,
systemu rurociągów stalowych, malowanych z armaturą zasilającego w/w
odbiorniki.
Oprócz wodnego systemu centralnego ogrzewania pomieszczenia są wyposażone w
grzejniki elektryczne.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
25
Ogrzewane będą następujące pomieszczenia:
Nazwa
pomieszczenia
Temperatura
minimalna
[ C° ]
System
ogrzewania
Sterówka
+18
W+E
Siłownie
+5
W
Pomieszczenie WC
+18
E
E – ogrzewanie elektryczne
Uwagi:
W – ogrzewanie wodne
6.
INSTALACJE ELEKTRYCZNE
6.0.
Dane ogólne
Instalacje elektryczne spełniają wymagania przepisów i konwencji wymienionych w
rozdziale 0 opisu technicznego.
Urządzenia pomiarowe i inne przeznaczone do pracy w trybie zasilane napięciem
230V, 50Hz w przypadku pracy z akumulatorów są zasilane za pośrednictwem
przetwornicy. Przełączenie nastąpi automatycznie z sygnalizacją tego stanu.
W przypadku awarii podstawowych źródeł energii elektrycznej zapewniona jest
możliwość przejazdu przy zastosowaniu baterii akumulatorów rozruchowych.
Akumulatory są zabezpieczone przed nadmiernym rozładowaniem.
6.0.1.
Napięcia
Urządzenia elektryczne pracują przy napięciu 3x230V, 50Hz, 230V, 50Hz,
24V i 12V prądu stałego.
Na statku zastosowano sieci kablowe prądu przemiennego, trój i dwuprzewodowe z
izolowanym punktem zerowych, bez przewodu zerowego o następujących napięciach:
3x230V, 2x230V, 50Hz
• odbiory siłowe:
• odbiory gospodarcze i grzewcze,
• oświetlenie podstawowe,
• systemy sterowania,
• systemy sygnalizacji i komunikacyjne,
• urządzenia radiowe, nawigacyjne i automatyki
• systemy sterowania,
• klimatyzacja
• sprzęt hydrograficzny
• kuchenka indukcyjna,
• kuchenka mikrofalowa,
• minimum 9 gniazd wtykowych 230 V (wewnątrz pomieszczeń statku)
• minimum 4 zewnętrzne gniazda wtykowe 230 V (pokład),
24V, DC z centralnym uziemieniem
• urządzenia radiowe, nawigacyjne i automatyki
• systemy sterowania,
• systemy sygnalizacji i komunikacji,
• urządzenia radiokomunikacyjne awaryjne i automatyki.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
26
• 2 sztuki – gniazd wtykowych 24 V (nadbudówka),
• Oddzielny system instalacji sterującej silnikami
• musi być zapewniona możliwość sprzęgnięcia systemów w awaryjny tryb pracy
12V, DC
• 1 sztuka – gniazdo wtykowe 12 V (nadbudówka),
6.0.2.
Kable
Uznanego typu według przepisów PRS.
Należy przewidzieć rezerwę kablową 15%.
6.0.3.
Urządzenia, aparatura i osprzęt
Zamontowane wyposażenie i osprzęt jest typu przewidzianego dla żeglugi w
nieograniczonym rejonie pływania. Urządzenia i sieć elektryczna są wykonane dla
temperatury otoczenia -25st.C do +45st.C.
Stopień ochrony uzależniony jest od usytuowania urządzenia na statku.
6.0.4.
Silniki elektryczne
Generalnie zastosowane są silniki 3-fazowe asynchroniczne, klatkowe w wykonaniu
morskim zgodnie z przepisami PRS.
6.1.
Instalacje siłowe i urządzenia rozdzielające
6.1.1.
Źródła energii elektrycznej
6.1.1.1.
Zespół prądotwórczy
• moc: min. 40 kW,
• obroty: 3000 obr./min.
• prąd: 3x230V, 50Hz
• rozruch: z baterii akumulatorów,
• ilość: 1 kpl.
Alternator napędzany silnikiem wysokoprężnym, wydajność na poziomie pokrycia
pełnego zaopatrzenia w energię przy 75 % obciążeniu systemu przy biegu jałowym
silnika wysokoprężnego.
Znamionowy współczynnik mocy cos fi = 0,8.
Rozruch elektryczny.
Wykonanie wg przepisów PRS.
6.1.1.2.
Zasilanie z lądu
Przewidziano następujące zasilanie z lądu:
Przyłącze 3x400V, 50Hz, za pośrednictwem 50 m kabla,
Transformator separacyjny 400/230V, 50Hz,
Przewidziano blokadę zasilania z lądu i agregatu statkowego.
Wtyczki i gniazda wtykowe zgodne są z systemami użytkowanymi w Polsce.
Wtyczki i gniazda wtykowe 5 bolcowe są zgodne z systemami użytkowanymi w Polsce.
Kabel należy wyposażyć we wtyczkę 3x400V.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
6.1.1.3.
MD340-PO
0050-01B
Page
27
Transformatory
Dla potrzeb zasilania z lądu zainstalowano transformator separacyjny (400)230V/230V,
50Hz, 10-12kVA.
6.1.1.4.
Akumulatory
Akumulatory rozruchowe:
- zespołu prądotwórczego – 1szt.
- silników napędu głównego – 2szt.
Akumulatory awaryjne.
Przewidziano akumulatory awaryjne jako awaryjne źródło energii do zasilania urządzeń
według przepisów PRS.
6.1.1.5.
UPS
Do zasilania urządzeń pomiarowych i komputerowych zainstalowano UPS..
6.1.2.
System rozdziału energii
Przewidziano rozdzielnicę główną z własnym oświetleniem.
Dla zasilania urządzeń 230V z sieci 24V przewidziano przetwornicę napięcia.
6.1.2.1.
Rozdzielnica główna
Rozdzielnica główna jest typu przyściennego ustawiona na amortyzatorach.
Napięcia rozdzielnicy głównej: 3x230V, 2x230V, 50Hz, 24V
Wejście kabli od dołu.
Rozdzielnica wykonana zgodnie z przepisami PRS.
6.1.2.2.
Rozdzielnica awaryjna
Rozdzielnica wbudowana w pulpit sterówki.
Rozdzielnica będzie zasilała odbiory wg przepisów PRS.
Napięcia rozdzielnicy awaryjnej: 24V, IP22.
Wejście kabli od dołu.
Rozdzielnica będzie wykonana zgodnie z przepisami PRS.
6.1.2.3.
Rozdzielnice pomocnicze
W zależności od przeznaczenia rozdzielnice są montowane w pobliżu odbiorów, które
zasilają.
Napięcia rozdzielnic w zależności od zasilanych odbiorów: 3x230V, 50Hz; 230V, 50Hz.
Stopień ochrony w zależności od usytuowania urządzenia na statku.
Wejście kabli od dołu.
Rozdzielnice wykonana zgodnie z przepisami PRS.
6.1.3.
Instalacje siłowni
6.1.3.1.
Zdalne wyłączanie mechanizmów
Silniki wentylacji statkowej, klimatyzacji oraz systemy paliwowo-olejowe będą grupowo
wyłączane ze sterówki.
6.2.
System oświetlania
Przewidziano oświetlenie zgodnie z obowiązującymi przepisami.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
28
Na statku przewidziano instalacje oświetleniową składającą się z sieci:
• oświetlenia podstawowego 230V.
• oświetlenia awaryjnego 24V, DC zasilanie z baterii awaryjnych
Instalacje wg przepisów PRS.
6.2.1.
Osprzęt oświetleniowy
Stopień ochrony opraw i innego osprzętu uzależniony jest od miejsca zainstalowania
zgodnie z przepisami PRS.
Przewidziano następujące źródła światła: fluoroscencyjne, halogenowe, sodowe, i w
możliwie ograniczonym zakresie żarowe.
6.2.2.
Projektory
•
Przewidziano naświetlacze dla oświetlenia wolnego pokładu z przodu i z tyłu
(reflektory robocze),
• Przewidziano dwa zdalnie sterowane reflektory nawigacyjne o napędzie
elektrycznym o mocy minimum 400W, 230V, 50Hz, IP56.
6.3.
Sygnalizacje
6.3.1.
Sygnalizacja alarmowa
Na statku są następujące systemy sygnalizacji:
• Alarm ogólny
• Sygnalizacja wykrywania pożarów; Przewidziano w zależności od miejsca
zainstalowania następujące czujniki: dymowe, termiczne, płomieniowe. Możliwe
jest zastosowanie czujników z łączonym typem detekcji.
6.3.2.
Sygnalizacja poziomu w zbiornikach.
Przewidziano system zdalnego pomiaru poziomu w zbiornikach.
• Zbiornik paliwa - zdalny, elektryczny wskaźnik poziomu paliwa oraz czujniki
alarmowe niskiego i wysokiego ciśnienia,
• Zbiornik wody sanitarnej dopływowej - zdalny elektryczny wskaźnik poziomu i
alarm niskiego poziomu.
• Zbiornik ścieków sanitarnych – zdalny elektryczny wskaźnik alarmu wysokiego
poziomu.
6.3.3.
Światła nawigacyjne i sygnalizacyjne
Na statku są zainstalowane dwa zestawy świateł nawigacyjnych wg wymagań
przepisów dla tego typu statków.
Tablica świateł nawigacyjnych jest zainstalowana w pulpicie sterówki .
W skład kompletu podstawowego wchodzą:
•
•
•
•
•
•
•
dwa światła topowe
dwa światła burtowe
jedno światło rufowe
dwa światła kotwiczne na sterówce
żółte światło rufowe holownicze
dwa światła awaryjne (NUC)
lampa niebieskiej tablicy
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
29
Ponadto na nadbudówce jest zainstalowana żółta lampa błyskowa.
6.3.4.
Tyfon
Zainstalowano trzytonowy tyfon z lampą tyfonową.
Panel tyfonu jest zainstalowany w pulpicie sterówki.
6.4.
Urządzenia łączności
6.4.1.
Urządzenia radiokomunikacyjne
Przewidziano dwie sztuki radiotelefonu UKF obsługujące kanały V- morskiego pasma
częstotliwości, bez blokady kanałów, wraz z zasilaczami, antenami i okablowaniem.
Radiotelefon jest dodatkowo (poza słuchawkami ręcznymi) wyposażony w przyciski
obsługiwane stopami i mikrofon na wysięgniku elastycznym.
6.4.2.
Urządzenia teletechniczne
Przewidziano instalację nagłośnieniową zewnętrzną z mikrofonem i głośnikiem
zewnętrznym,
6.5.
Urządzenia nawigacyjne
6.5.1.
Kompas satelitarny.
Kompas satelitarny DGPS służy jako źródło informacji o kierunku, pozycji, prędkości
kątowej zwrotu oraz przechyłach ( wzdłużnych, bocznych i pionowych )
Podstawowe parametry techniczne :
- Dokładność pomiaru kierunku :
< 0,30° rms
- Dokładność pomiaru przechyłów:
< 1° rms
- Dokładność pozycji w trybie DGPS:
< 0,6 m ( poziom ufności 97% )
- Dokładność pomiaru przechyłów ( bocznych i wzdłużnych ): < 1 ° rms
- Czas inicjalizacji:
< 60 s
- Transmisja sygnału: 4 porty komunikacyjne NMEA0183 ( 2 x RS422 ; 2 x
RS232)
- Odświeżanie danych o kierunku i pozycji:
10Hz ( 20 Hz opcja )
6.5.2.
Odbiornik RTK
Urządzenie pozycjonujące GPS/RTK – stacja ruchoma (rover) do pracy w ramach z
wielofunkcyjnego systemu precyzyjnego pozycjonowania satelitarnego ASG-EUPOS
wraz z zewnętrzną anteną GSM.
Podstawowe parametry techniczne :
- Odbiór sygnałów
L1, L2
- Dokładność pomiaru w trybie RTK przez 24h
50.0 mm +1ppm ( RMS 99%
ufności )
50.0 mm +1ppm ( RMS 99% ufności )
- Odświeżanie danych o pozycji
>10 Hz
- Czas inicjalizacji
< 60 s
- Transmisja danych
2 porty komunikacyjne ( RS232 ),
Bluetooth
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
6.5.3.
MD340-PO
0050-01B
Page
30
Radar rzeczny
Zainstalowany jest radar rzeczny z funkcją wskaźnika prędkości kątowej po uzyskaniu
sygnału z informacją ROT i kolorowym wodoszczelnym wyświetlaczem, z anteną
zamontowaną na składanym (podnoszonym i opuszczanym) podnośniku
hydraulicznym sterowanym ze sterówki. Nie wymagane jest uznanie dla rzeki REN.
Radar ma funkcję wykonywania zrzutów ekranu i zapisu tych zrzutów co najmniej na
kartę pamięci typu Flash.
Radar rzeczny zapewnia możliwość współpracy z systemem Inland AIS, w celu
wyświetlania na wyświetlaczu radaru informacji o statkach, wraz z funkcją przypisania
nazwy statku do punktu na wyświetlaczu radaru.
Radar rzeczny zapewnia możliwość wyjścia sygnału z obrazem radarowym do
oprogramowania z mapą elektroniczną.
Wskaźnik:
- kolorowy,
- ciekłokrystaliczny TFT LCD
- rozmiar ekranu minimum 18"
- wysoka rozdzielczość minimum 1280x1024 pikseli
- wizualizacja obrazu – pionowa
- rozróżnialność zasięgowa – lepsza niż 12m dla impulsu krótkiego
- minimalny dystans – lepszy niż 16m dla impulsu krótkiego
- linie namiarowe EBL – co najmniej dwie
- kręgi ruchome VRM – co najmniej dwa
- dokładność ruchomego kręgu odległości – co najmniej 5m lub mniej niż 1.5%
zakresu, w zależność który parametr jest lepszy
- dokładność linii namiarowej – co najmniej 0.5º
- wskaźnik prędkości kątowej (ROT)
- zakres skali na wskaźniku:
- minimalny zakres – maksimum 0.15 km
- regulacja STC i FTC
- strojenie ręczne i automatyczne
- regulacja wzmocnienia obrazu video
- regulacja jasności i kontrastu
- decentrowanie obrazu radarowego na ekranie
Antena:
- typ – otwarta
- długość pióra – 6 stóp
- polaryzacja anteny – horyzontalna
- szerokość wiązki:
- w pionie – co najmniej 25º
- w poziomie – nie większa niż 1.3º
- maksymalna prędkość obrotowa anteny – co najmniej 26 obr/min.
- kabel antenowy co najmniej 20m z kompletem złączy
Moduł nadawczo-odbiorczy:
- typ – up mast
- moc w impulsie: minimum 4kW, maksimum 10kW
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
31
Interfejsy
- GPS – minimalny zakres prezentowanej informacji: szerokość geograficzna, długość
geograficzna, prędkość, kierunek.
Standard formatu wymiany danych: NMEA 0183 – co najmniej sentencja: RMC
- Kompas – prezentacja informacji o kierunku północ.
Standard formatu wymiany danych: NMEA 0183 – co najmniej sentencja: HDM, HDT
- Echosonda – prezentacja informacji o głębokości.
Standard formatu wymiany danych: NMEA 0183 – co najmniej sentencja: DBT, DBS,
DBK
- Kąt steru – prezentacja informacji o wychyleniu steru.
Standard formatu wymiany danych: NMEA 0183 – sentencja: RSA
- Prędkość kątowa (ROT) – prezentacja informacji o prędkości obrotowej jednostki.
Standard formatu wymiany danych: NMEA 0183 – sentencja: ROT
- Identyfikacja jednostek w systemie Inland AIS
Standard formatu wymiany danych: NMEA)
Zasilanie:
- zasilanie 24 VDC -10%/+30%
- pobór mocy – nie więcej niż 450W
- zabezpieczenie przepięciowe.
6.5.4.
Kompas satelitarny DGPS
Zainstalowany kompas satelitarny DGPS służy jako źródło informacji o kierunku,
pozycji, prędkości kątowej zwrotu oraz przechyłach (wzdłużnych, bocznych i
pionowych)
Podstawowe parametry technicznej :
- Dokładność pomiaru kierunku
< 0,30° rms
- Dokładność pomiaru przechyłów
< 1° rms
- Dokładność pozycji w trybie DGPS
< 0,6 m ( poziom ufności 97% )
- Dokładność pomiaru przechyłów ( bocznych i wzdłużnych ) < 1 ° rms
- Czas inicjalizacji
< 60 s
- Transmisja sygnału
4 porty komunikacyjne NMEA0183 ( 2 x RS422 ; 2 x RS232)
- Odświeżanie danych o kierunku i pozycji
10Hz ( 20 Hz opcja )
6.5.5.
System Inland AIS
Zainstalowano system INLAND-AIS. Urządzenie jest homologowane i dopuszczone do
użytkowania przez właściwy urząd ds. legalizacji urządzeń Inland AIS.
Montaż zalegalizowanego urządzenia jest wykonany przez akredytowaną firmę
specjalistyczną;
Podstawowe wymagania :
- Zgodność z Inland AIS
- Zgodność z IMO
- Wielkość ekranu min. 6 cali
- Transmisja danych: 8 portów komunikacyjnych ( RS422 )
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
6.5.6.
MD340-PO
0050-01B
Page
32
Stacja pogodowa
Zainstalowano stację pogodową przeznaczoną m.in. do podawania informacji o wietrze
(kierunek i prędkość), do współpracy z mapami elektronicznymi Inland ECDIS;
Podstawowe parametry :
- Kompaktowe urządzenie ( waga nie większa niż 400g )
- Pomiar pozycji GPS, kierunku kompasowego, przechyłów bocznych i wzdłużnych,
kierunku i prędkości wiatru rzeczywistego i pozornego, temperatury powietrza oraz
wilgotności względnej
- Zakres pomiaru prędkości wiatru
0 – 80 węzłów
- Transmisja danych
1 port komunikacyjny NMEA0183 ( S485 )
1 port komunikacyjny NMEA2000
- Zakres temp. pracy
minimum od -25°C do +55°C
6.5.7.
System telewizji dozorowej
Zainstalowano system telewizji dozorowej wyposażony w następujące elementy:
• Kamera obrotowa na maszcie (ruch w pionie i w poziomie w zakresie obejmującym
cały pokład statku oraz najbliższe otoczenie), kolorowa, do pracy zarówno w dzień,
jak i w nocy, z zoomem optycznym i cyfrowym min.10x, - sterowana z pulpitu
sterowniczego.
• Obudowa kamery kopułowa, odpowiednia do stosowania w warunkach
zewnętrznych, narażonych na zwiększoną wilgotność i temperatury powietrza w
zakresie nie mniejszym niż - 10˚C do + 30˚C
• Rejestrator 4 kanałowy, z dyskiem twardym HDD min. 500 GB,
• Adapter do montażu na pionowym maszcie,
• Monitor o maksymalnej przekątnej minimum 9 cali, maksimum 11 cali zamontowany
w sterówce.
• Klawiatura (kontroler) sterująca kamery,
• Zasilacz do kamery, okablowanie
6.5.8.
System echosondy hydrograficznej jednowiązkowej
Do celów wykonywania pomiarów hydrograficznych, nawigacyjnych i współpracy z
Inland ECDIS zainstalowano jednowiązkową dwukanałową echosondę hydrograficzną
o parametrach jak niżej:
1. Wymagania techniczne:
• Praca dwukanałowa na częstotliwości 200 kHz
• Zasilanie zespołu nadawczo-odbiorczego: 95 - 265V AC lub 11 – 15 VDC, pobór
mocy nie większy niż 100W
• Sterowanie z komputera PC lub ze stacji hydrograficznej zawierającej monitor LCD
z wbudowanym procesorem CPU
• Pamięć danych surowych z możliwością ich odtwarzania przy różnych nastawach
odbiornika, ograniczony tylko pojemnością pamięci HD komputera sterującego
• Pamięć historyczna pomiarów
• Zakres dynamiki odbiornika 160 dB (nienasycający się odbiornik)
• Zmienna moc impulsu nadawczego od 0 do 1 kW
• Zmienna długość impulsu nadawczego
• Wskaźnik A-skop,
• Funkcja sonaru bocznego wysokiej rozdzielczości
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
•
•
•
•
•
•
•
•
•
MD340-PO
0050-01B
Page
33
Wyjście danych (protokół NMEA 0183) łączem szeregowym lub Ethernet
Wejście danych (protokół NMEA 0183) łączem szeregowym lub Ethernet
Wyjście na drukarkę kolorową
Dane kojarzone z czasem, co 1/100 sekundy
Wyeksponowany obraz dna
Możliwość wprowadzania profilu prędkości dźwięku
Współpraca z odbiornikiem DGPS poprzez protokół NMEA 0183,
Częstość pingowania: do 20/sek.
Znaczniki zdarzeń
Tryby pracy: ręczny, start automatyczny, automatyczne ustawianie zakresu,
automatyczne fazowanie
2.
Oprogramowanie echosondy:
Oprogramowanie hydrograficzne QINSy Inshore 8 lub równoważne tzn. całkowicie
kompatybilne z oprogramowaniem QINSy Inshore 8 i zapewniające co najmniej
następującą funkcjonalność:
• Obsługa
echosondy
dwuczęstotliwościowej,
czujnika
ruchu,
systemu
pozycjonowania, czujników kierunku równocześnie,
• Możliwość odczytywania danych źródłowych,
• Obsługa formatów plików *.qpd, *.db oraz *.xtf,
• Czyszczenie danych w trybie 2D i 3D (2D/3D XYZ Data Cleaning),
• Prezentacja modelu dna DTM w czasie rzeczywistym (On The Fly DTM
Productions),
• Kompleksowy model redukcji pływów (Complex Tidal Reductions Models),
Powyższe oprogramowanie musi być całkowicie kompatybilne z oprogramowaniem
QINSy Inshore posiadanym i użytkowanym przez Zamawiającego.
Dodatkowo powinno zostać dostarczone oprogramowanie producenta echosondy
pozwalające na regulację ustawień i jej kalibrację
Dostarczone licencje oprogramowania muszą zawierać wsparcie techniczne oraz
dostęp do aktualizacji producenta przez okres 12 miesięcy od momentu uruchomienia
systemu na jednostce pływającej
3. Wyposażenie dodatkowe:
Dwa przetworniki 200 kHz (w tym jeden wbudowany w kadłub jednostki na stałe, drugi
jako zapasowy lub dodatkowy do wykorzystania na stelażu przenośnym montowanym
do burty jednostki)
4. Wymagania dodatkowe
Instrukcja obsługi echosondy dostarczona jest w języku polskim oraz dodatkowo w
języku angielskim lub niemieckim.
6.5.9.
Montaż elementów zaburtowych sprzętu specjalistycznego
Wszystkie czujniki urządzeń specjalistycznych, które wymagają kontaktu z wodą, są
umieszczone na stałe, trwale w kadłubie statku, zgodnie z zasadami montażu i
eksploatacji takiego oprzyrządowania i warunkami szczelności oraz wytrzymałości
kadłuba i są zabezpieczone odpowiednio przed możliwością ich uszkodzenia przy
kolizji z dnem lub przeszkodą podwodną.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
6.6.
Sprzęt pomocniczy
6.6.1.
Komputer
MD340-PO
0050-01B
Page
34
Do współpracy z urządzeniami pomiarowo-nawigacyjnymi na statku zainstalowano
komputer o parametrach jak niżej.
Komputer jest w obudowie do montażu w szafie
szafie przemysłowej typu rack 19” o wysokości
nierdzewnej 316 i uszczelniona do klasy IP65.
urządzenia typu rack zgodnego ze standardem
nagrzewnicę i klimatyzację.
typu rack 19” i jest zamontowany w
18U. Szafa jest wykonana ze stali
Szafa pozwala na montaż każdego
EIA 19”. Szafa jest wyposażona w
Parametry komputera:
• Rodzaj obudowy – typu rack 19”
• Wysokość obudowy – maksimum 3U
• Ilość slotów hot-swap 3,5” – minimum 8,
• Ilość slotów 5,25” – minimum 2,
• Zasilacz – minimum 920W, redundantny, spełniający normę 80Plus Platinium Level
(sprawność większa niż 94%)
• Płyta główna kompatybilna z systemami operacyjnymi Windows XP, Vista, 7, dwa
złącza PCI Express 16x, obsługa SLI i CrossFireX
• Procesor Intel Core i7-2600K 3,4 GHz lub równoważny tzn. posiadający 4 fizyczne
rdzenie, technologię 64 bit, technologię wielowątkowości, minimum 8 MB cache,
wsparcie dla technologii wirtualizacji, zintegrowaną kartę graficzną,
• Pamięć RAM – 8 GB DDR3 1600MHz lub szybsza,
• Karta graficzna – pamięć minimum 1 GB, wspierająca standardy DirectX11 i
OpenGL 4.0 lub nowsze, wyjście HDMI, wsparcie dla technologii CUDA lub
równoważnej, wydajność zmiennoprzecinkowa minimum 1405 GFlops; wydajność
geometryczna – 43920 MVts/s, PCI Express
• Dysk twardy systemowy – dysk SSD, pojemność 80 GB, szybkość odczytu nie
mniejsza niż 260 MB/s, wytrzymałość w czasie pracy minimum 1500 G,
niezawodność MTBF minimum 1,2 mln. godzin
• Dysk twardy dla danych – minimum dwie sztuki dysków o parametrach: 1 TB, SATA
2, 7200 rpm, 32 MB cache (skonfigurowane w RAID 1);
• Nagrywarka DVD/CD
• LAN – zintegrowana podwójna karta sieciowa 100/1000 Mbit/s
• Interfejsy bezprzewodowe: WLAN, Bluetooth
• Interfejsy przewodowe: minimum 8xRS232, 1xLPT, minimum 8xUSB 2.0
Komputer wyposażony jest w oprogramowanie, kompatybilne z oprogramowaniem
wykorzystywanym już w RZGW Szczecin, tj:
• operacyjne komputera,
• specjalistyczne hydrograficzno-nawigacyjne do echosondy, zapewniające
możliwość jednoczesnego zbierania i obróbki danych z wielu urządzeń
pomiarowych (m.in. echosonda, sonar) i urządzeń pozycjonujących,
• z rodziny „ArcGIS”,
• oprogramowanie do wyświetlania cyfrowych map nawigacyjnych w komputerze.
System operacyjny i pakiet biurowy muszą być kompatybilne z komputerem. Licencja
na systemy operacyjne i pakiety biurowe powinny być niezależne od zainstalowanego
sprzętu. Oznacza to, że Zamawiający wymaga się aby licencje można było przenosić
jak również wykorzystywać w przypadku zmiany komputera. System operacyjny i
oprogramowanie muszą być w języku polskim (nie jest dopuszczane stosowanie
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
35
nakładek językowych). Licencje na system operacyjny i pakiet biurowy muszą
pozwalać na zainstalowanie oprogramowania zarówno w wersji 32 i 64-bitowej.
W ramach licencji na pakiet biurowy musi istnieć możliwość zainstalowania dodatkowej
kopii na urządzeniu przenośnym. Pakiet biurowy musi zawierać co najmniej
następujące elementy składowe:
• edytor tekstu,
• arkusz kalkulacyjny,
• menadżer poczty elektronicznej,
• system zarządzania bazami danych,
• organizator notatek.
Pakiet biurowy powinien zapewniać zgodność z następującymi formatami:
• *.doc, *.docx,
• *.xls, *.xlsx.
System operacyjny musi zapewniać możliwość instalacji specjalistycznego
oprogramowania.
System operacyjny musi ponadto charakteryzować się następującymi cechami:
• obsługa platformy x64 i zapewnienie środowiska w pełni 64-bitowego,
• obsługa wielozadaniowości i wielowątkowości,
• obsługa procesorów wielordzeniowych,
• zapewnienie poprzez wbudowane w system mechanizmy kompatybilności z
aplikacjami wymagającymi środowiska 32-bitowego,
• wsparcie producenta polegające na bezpłatnym udostępnianiu poprawek drogą
internetową,
• zapewnienie uwierzytelniania użytkowników poprzez mechanizmy zgodne z Active
Directory,
• wbudowane mechanizmy szyfrowania przy użyciu algorytmu AES 256 zawartości
dysku twardego oraz pamięci przenośnych np. typu Flash USB,
• możliwość zmiany języka polskiego na co najmniej angielski i niemiecki bez
konieczności reinstalacji systemu.
Oprogramowanie ESRI ArcPad 10 lub równoważne spełniające poniżej opisane
wymagania. Oprogramowanie do przetwarzania danych przestrzennych musi być
kompatybilne z systemem operacyjnym w który został wyposażony komputer.
Oprogramowanie musi być dodatkowo kompatybilne z systemami dla urządzeń
mobilnych typu PDA z rodziny Windows Mobile 5.0-6.5. Producent oprogramowania
musi bezpłatnie udostępniać nakładkę spolszczającą interfejs użytkownika.
Oprogramowanie musi charakteryzować się co najmniej następującymi parametrami:
• możliwość konwersji danych „w locie” pomiędzy układami odniesienia z
geograficznego WGS 84 do odwzorowania PUWG 1992,
• obsługa formatu danych wektorowych Shape file (SHP),
• tworzenie oraz edycję obiektów poligonowych punktowych oraz liniowych wraz z ich
atrybutami,
• obsługa formatów danych rastrowych: JPEG, JPEG 2000, BMP , TIFF, MrSID i GIF,
• zintegrowana obsługa aparatów fotograficznych, kamer cyfrowych i dalmierzy,
• tworzenie hiperłączy do zewnętrznych plików takich jak fotografie, dokumenty,
nagrania video i dźwiękowe,
• funkcje zaawansowanych narzędzi edycji (m.in. offset, powtarzanie atrybutów,
segmentacja - obiektów liniowych, dociąganie oraz polecenie cofnij operację),
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
36
• możliwość instalacji na w ramach jednej licencji na komputerze klasy PC i na
urządzeniu typu PDA,
• możliwość integracji danych z centralną bazą danych poprzez wykorzystanie
łączności bezprzewodowej GPRS,
• oprogramowanie musi być w pełni kompatybilne z systemem operacyjnym
zainstalowanym na urządzeniu PDA.
Oprogramowanie TRESCO lub rozwiązanie równoważne, do wyświetlania cyfrowych
map nawigacyjnych w komputerze:
• Oprogramowanie zgodne z Inland ECDIS oraz RIS (River Information Services),
• Obsługa map w formatach S-57 ECDIS, Inland ECDIS v2.0,
• Możliwość pobierania serwisów z sieci RIS,
• Planowanie i kontrola online (na bieżąco) trasy,
• Obsługa zewnętrznego transpondera Inland AIS z poziomu programu oraz
wyświetlanie informacji o jednostkach w postaci graficznej i tabelarycznej,
• Oprogramowanie musi posiadać możliwość rozszerzenia w przyszłości
o
funkcjonalność nakładania obrazu radarowego na mapę elektroniczną w czasie
rzeczywistym.
• Generowanie sygnału NMEA0183 o zaplanowanej trasie i eksport do autopilota,
• Oprogramowanie w j. polskim,
• Możliwość wyświetlania informacji o głębokości z zewnętrznego czujnika.
• Dynamiczna wizualizacja głębokości
6.6.2.
Drukarka
Przenośna drukarka pozwalająca na wydruk w formacie A4, wyposażona w akumulator
i zapewniająca możliwość komunikacji bezprzewodowej z komputerem.
Parametry techniczne:
- Prędkość druku w czerni – w trybie draft, A4 – minimum 22 str./min.
- Prędkość druku w kolorze – w trybie draft, A4 – minimum 18 str./min.
- Jakość druku w czerni – 1200x1200 dpi
- Jakość druku w kolorze – 4800 dpi
- Normatywny (deklarowany przez producenta) miesięczny cykl pracy – minimum
500 str.
- Oddzielne wkłady drukujące: czarny i kolorowy
- Pamięć drukarki – minimum 32 MB
- Podajnik papieru – minimum 50 arkuszy
- Obsługiwane formaty nośników - A4 (210 x 297 mm), A5 (148 x 210 mm), A6
(105 x 148 mm), B5 (176 x 250 mm), C6 (114 x 162 mm), DL (110 x 220 mm),
100 x 150 mm (z odrywanym/odcinanym brzegiem lub bez)
- Możliwość druku na nośnikach o wymiarach od 76,2 x 101,6 do 215,9 x 355,6
mm
- Obsługiwane nośniki – papier (zwykły i fotograficzny), karty, koperty, etykiety,
folie
- Interfejsy przewodowe – 1 x USB 2.0, 1 x USB 1.0
- Interfejsy bezprzewodowe – Bluetooth oraz 802.11 b/g
- Kompatybilność z systemami operacyjnymi – Windows XP, Vista, 7 oraz
Windows Mobile,
- Warunki pracy – możliwość pracy przy wilgotności względnej 15-90%
- Zużycie energii – maksymalnie 40 W, maksymalnie 0,4 W (kiedy drukarka jest
wyłączona)
- Certyfikat Energy Star
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
-
6.6.3.
MD340-PO
0050-01B
Page
37
Waga – maksymalnie 2,3 kg
Dołączona instrukcja obsługi oraz płyta CD ze sterownikami
Dołączony kabel zasilający oraz kabel USB
Monitor
Zainstalowane są dwa monitory (1 szt. dla sternika i 1 szt. dla operatora wykonującego
sondaż) dostosowane do współpracy z zestawem komputerowym zamontowanym na
statku. Tylko monitor sternika jest podwieszony pod sufitem na uchwycie
umożliwiającym regulowanie kąta pochylenia ekranu.
Monitory typu LCD o następujących parametrach:
- przekątna obrazu monitora operatora wykonującego pomiary 24 cale
- przekątna obrazu monitora sternika 19-22 cale
- stosunek boków 16:9 lub 16:10,
- rozdzielczość: 1920x1080 lub większa,
- wejście sygnałowe typu DVI,
- wejście sygnałowe typu D-SUB,
- matowa matryca,
- czas reakcji matrycy – nie większy niż 5 ms,
- certyfikat TCO 2003,
- wbudowane głośniki,
- kąt widzenia w poziomie – nie mniejszy niż 160 stopni,
- kąt widzenia w pionie – nie mniejszy niż 160 stopni,
- jasność – nie mniejsza niż 300 cd/m2,
- kontrast dynamiczny – nie mniejszy niż 50000:1.
6.6.4.
UPS
Zasilacz awaryjny UPS do montażu w szafie typu rack 19”. UPS z umieszczonym na
panelu przednim wskaźnikiem LCD stanu i kontroli.
Parametry techniczne:
- wysokość maksymalnie 3U
- moc wyjściowa – minimum 2000W/2200VA
- czas podtrzymania dla 50% mocy – minimum 28 minut
- napięcie wyjściowe – 230V
- typ przebiegu – sinusoida
- filtr przeciwzakłóceniowy RFI/EMI tłumik warystorowy
- gniazda wyjściowe – typu IEC-320 C13
- ilość gniazd wyjściowych – 8
- układ automatycznej regulacji napięcia sieciowego AVR
- interfejs komunikacyjny USB i RS232
- oprogramowanie do monitorowania i zarządzania,
- możliwość rozszerzenia o dodatkowy moduł bateryjny,
- wskaźnik LCD lub LED na panelu przednim
- zgodność z normami – znak CE, LVD 2006/95/WE, EMC 2004/108/WE
6.7
Automatyka i zdalne sterowanie
Automatyka spełnia podstawowe wymagania dla siłowni bezwachtowej dla klasy AUT
według przepisów PRS.
6.7.1.
Pulpit w sterówce
Zainstalowany pulpit sterowniczy spełnia standard jednoosobowej obsługi i
wyposażony jest w sterowanie napędem głównym oraz niezbędne urządzenia
nawigacyjne, komunikacyjne i telewizji dozorowej.
ZAŁĄCZNIK 4A - Statek grupy B – typy 4,5,6
OPIS TECHNICZNY
MD340-PO
0050-01B
Page
38
W pulpicie zamontowano rozdzielnicę awaryjną 24V zasilaną z baterii akumulatorów
rozruchowych.
Na pulpicie sterującym są umieszczone:
• przycisk start/stop,
• licznik godzin pracy silników,
•
•
•
•
liczniki przepływomierzy paliwa
lampka kontrolna prądu ładowania (silniki główne i agregat pomocniczy),
tablica świateł nawigacyjnych
panel sterujący tyfonu
Na pulpicie sterówki w środkowej części jest zamontowany wyświetlacz radaru. W
zakresie wyposażenie jest także osłona wyświetlacza nakładana na wyświetlacz dla
ochrony w czasie kiedy radar nie jest używany.
6.7.2.
Napęd główny statku
Sterowanie napędem głównym statku z pulpitu w sterówce obejmuje sterowanie
sterem i silnikami napędu głównego.
6.7.3.
Automatyka mechanizmów siłowni
Mechanizmy siłowni są wyposażone w zdalne systemy sterowania i układy
bezpieczeństwa zgodnie z przepisami PRS.
6.7.4.
Układ kontrolno – pomiarowy
Zainstalowano układ kontrolno-pomiarowy dostarczany wraz z urządzeniami napędu
głównego oraz agregatu prądotwórczego.

Podobne dokumenty