z serii FSY - Emerson Climate Technologies

Transkrypt

z serii FSY - Emerson Climate Technologies
FSY / FSM
Elektroniczne Regulatory Pr dko ci
D
A
T
A
S
H
Alco Controls
E
E
T
Elektroniczne Regulatory Pr&dko'ci /FSY/FSM reguluj*
pr&dko', obrotow* silników wentylatorów w zale1no'ci od
zmian ci'nienia. Regulator /FSY/FSM i wtyk kablowy z filtrem
FSF-N/Lxx
spe7niaj*
wymogi
kom-patybilnosci
elektromagnetycznej normy UE 89/336/EC.
W a ciwo ci
•
•
•
•
•
•
•
•
Regulacja pr&dko'ci wentylatora pobudzana sygna7em
ci'nieniowym
Wysokonapi&ciowy Triac (800 Volts)
Zintegrowany obwód zabezpieczaj*cy przeciwko skokom
napi&cia i nat&1enia
Filtr-EMC we wtyczce EN 175301-803
Wielopozycyjny wtyk z kablem 1,5 m (opcj. 3 i 6 m) dla
wygodnego monta1u
Nie wymagane dodatkowe uszczelki (wtyk prasowany)
Do wszystkich powszechnych czyników w7*czaj*c R410A
Certyfikat UL GQHG2.E183816 do FSY
Regulator FSY / FSM
z kpl. wtyczki z filtrem i kablem FSF-Nxx
Wst p
Elektroniczne regulatory pr&dko'ci FSY/FSM s* przezna-czone
do sterowania pr&dko'ci* silników wentylatorów w urz*dzeniach ch7odniczych w
zale1no'ci od zmian ci'nienia
skraplania. Mo1e wspó7pracowa, z silnikami jedno- i trójfazowymi (wi&cej informacji na stronie 2 ) z potwierdzeniem
producenta do bezstopniowej regulacji pr&dko'ci poprzez
zmian& napi&cia zasilania. FSY/FSM mo1e by, stosowany w
skraplaczach
powietrznych,
agregatach
skraplaj*cych
ch7odzonych powietrzem i centralach klimatyzacyjnych.
W celu zapewnienia zgodno'ci z dyrektyw* UE 89/336/EC
(wymagania
elektromagnetycznej
kompatybilno'ci
Unii
Europejskiej) FSY/FSM musi by, stosowany z wtykiem
kablowym FSF-N15. Wtyk posiada zainstalowany filtr dla
spe7nienia wymogów europejskiej normy EN 55014-1:2000.
Zastosowanie bezstopniowej regulacji pr&dko'ci obrotowej
wentylatora daje nastepuj*ce korzy'ci :
•
Mo1liwo', utrzymania wystarczaj*cego ci'nienia t7oczenia
dla zapewnienia poprawnej pracy zaworu rozpr&1nego, a
zatem i dostatecznego przep7ywu masowego przez zawór
rozpr&1ny do zasilania parownika. Pozwala to utrzyma,
wymagan* wydajno', ch7odnicz*.
FSY__35028_PL_R11.doc
•
•
1/6
Wzrost wspó7czynnika efektywno'ci spr&1arki poprzez
stabilizacje ci'nienia skrapalnia, poprawe wydajno'ci i
oszcz&dno'ci energii ca7ego uk7adu ch7odniczego.
Redukcj& do minimum ha7asu od wentylatorów przez
unikanie permanentnego cyklu pracy w7*cz-wy7*cz.
10.08.2011
FSY / FSM
Elektroniczne Regulatory Pr dko ci
D
A
T
A
Opis dzia ania
Dzia7anie regulatora FSY mo1e by, w prosty sposób opisane
poprzez ilustracj& zale1no'ci napi&cia wyj'ciowego od ci'nienia
(patrz rysunek 1) i poprzez podzia7 na zakresy maksymalny,
proporcjonalny i minimalny.
W maksymalnym zakresie FSY podtrzymuje sta7e napi&cie
wyj'cia oko7o 1% poni1ej napi&cia zasilania. Wentylator
pracuje z maksymaln* predko'ci*.
Wzd7u1 zakresu proporcjonalnej regulacji napi&cie wyj'cia
zmienia si& pomi&dzy maksymalnym i minimalnym napi&ciem
oko7o 50% napi&cia zasilania. Powoduje to zmniejszenie
pr&dko'ci wentylatora z maksymalnej do minimalnej.
Dalsze obni1enie ci'nienia w zakresie minimalnym prowadzi do
wy7*czenia wentylatora. Ponowne zwi&kszenie ci'nienia
uruchomi silnik z zachowaniem histerezy oko7o 0.7 bara celem
unikni&cia cyklu pracy w7*cz-wy7*cz (Rys.1).
Ci'nienie, przy którym silnik jest wy7*czany (FSY), lub pracuje z
min pr&dko'ci* (FSM), jest regulowalne, patrz kolumna
"zakresu ci'nieI" w tablicy doboru. Zakres proporcjonalny jest
sta7y przy oko7o:
2.5 bar dla FSY-41_ / FSM-41_
3.8 bar dla FSY-42_ / FSM-42_
4,6 bar dla FSY-43_./ FSM-43_
FSM dzia7a podobnie jak FSY, ale bez funkcji odci&cia (Rys.2).
W zakresie minimalnym silnik pracuje z min pr&dko'ci*.
S
H
Alco Controls
E
E
T
FSY Napi cie wyj ciowe w zale-no ci od ci nienia
FSM Napi cie wyj ciowe w zale-no ci od ci nienia
Electromagnetic Compatibility
Regulatory FSY / FSM w kombinacji z FSF-N15 spe7niaj*
wymagania Dyrektywy 89/336/EEC i posiada znak CE. Znak
CE nie traci wa1no'ci, gdy
produkt jest prawid7owo
zainstalowany zgodnie z instrukcj* instalacyjn*. Nale1y wzi*,
pod uwag&, czy monta1 dwóch lub wi&cej komponentów
spe7niaj*cych kryteria kompatybilno'ci EMC nie spowoduje
niemo1no'ci spe7nienia wymogów kompatybilno'ci przez
system. Regulatory FSY / FSM by7y testowane pod wzgl&dem
emisji zgodnie z EN 55014-1:2000.
Silnik
Dzia7anie poszczególnych silników z regulatorem pr&dko'ci
FSY / FSM mo1e si& ró1nic. Wa1nym czynnikiem jest stosunek
pr du rozruchowego i znamionowego. Szczególnie w
okresach zimowych mo1e dochodzi, do wielokrotnych w7*czeI.
Niektóre typy silników zu1ywaj* wi cej pr du przy
zredukowanej
pr dko ci
od
podanych
warto ci
nominalnych. Z tego powodu, nale1y prze'ledzi, poni1sze
dane przy doborze regulatora pr&dko'ci. Prosz& odwo7a, si& do
literatury producenta silników po niezb&dne dane.
FSY__35028_PL_R11.doc
2/6
10.08.2011
FSY / FSM
Elektroniczne Regulatory Pr dko ci
D
A
T
A
S
Alco Controls
H
E
E
T
Tablica Doboru Regulatorów Pr dko ci Obrotowej z funkcj1 odci cia
Typ
Nr kodowy
Zakres
ci'nieI *
bar
Nastawa
fabryczna *
bar
Max. ci'nienie
pracy PS
bar
Ci'nienie
próbne PT
bar
Króciec ci'nieniowy
FSY-41S
0 715 533
4.0 ... 12.5
8.0
27
30
7/16”-20 UNF wewn trzny
FSY-42A
0 715 540
FSY-42U
0 715 535
9.2 ... 21.2
15.0
32
36
FSY-42X
0 715 536
FSY-43S
0 715 537
FSY-43U
0 715 538
FSY-43X
0 715 539
7/16”-20 UNF wewn trzny
6mm - ODF
¼” - ODF
7/16”-20 UNF wewn trzny
12.4…28.4
21.8
43
48
6mm - ODF
¼” - ODF
Tablica Doboru Regulatorów Pr dko ci Obrotowej z funkcj1 pr dko ci minimalnej
FSM-41S
0 715 520
4.0 ... 12.5
8.0
27
30
FSM-42S
0 715 521
9.2 ... 21.2
15.0
32
36
FSM-43S
0 715 522
12.4…28.4
21.8
43
48
7/16”-20 UNF wewn&trzny
* ci nienie przy którym wentylator pracuje z maks pr dko ci (FSY) lub przy której wentylator obraca si& z min pr&dko'ci* (FSM)
Tablica Doboru Kompletu Wtyczki z Kablem
Typ
Nr kodowy
FSF-N15
804 640
FSF-N30
804 641
FSF-N60
804 642
Zakres Temperatur
°C
Wtyk wielopozycyjny FSF-N15
D7. kabla
m
1,5
-50/+80
3,0
6,0
Akcessoria i Opcje
•
•
•
Opakowanie 20 sztuk
Uszczelka miedziana (100 szt opak.)
Nr kodowy 803 780
FSO wtyk bez filtra, tylko dla producentów OEM. Kiedy FSY jest stosowany z FSO
brak zgodno'ci z Dyrektyw* UE 89/336/EC ze wzgl&du na niespe7nione kryteria
elekromagnetycznej kompatybilno'ci EMC.
Instrukcja zamówienia
Przyk7ad:
FSY-42S pojedyncza sztuka, klucz imbusowy
FSF-N15 Zespó7 kablowy
FSY__35028_PL_R11.doc
Nr kodowy 0 715 534
Nr kodowy 804 640
3/6
10.08.2011
FSY / FSM
Elektroniczne Regulatory Pr dko ci
D
A
T
A
S
H
Alco Controls
E
E
T
Dane Techniczne
Napi&cie zasilania
230VAC +15%, -20% (50-60 Hz)
Pr*d znamionowy
FSY,FSM
0,5-4 (3) A (patrz diagram poni1ej)
Zakres ci'nieI 1: 4.0 ... 12.5:
Pr*d znamionowy FSY
0,1-4 (3) A (patrz diagram poni1ej)
Pr*d rozruchowy
max. 8 A/5 sec.
Zakres ci'nieI 2: 9.2 ... 21.2:
ze wsk. zegara
+2,5 bar
Sk7adowanie i transport
-30 °C to 70 °C
przeciw wsk. zegara
-2,5 bar
Otoczenia
-20 °C to 55 °C (40°C, patrz
diagram poni1&j)
Zakres ci'nieI 3: 12.4…28.4 bar
Czynnika
-20° C to 70° C
Klasa ochrony
IP 65 (z przy7*czem)
Zmiana ci'nienia na
ka1dy obrót 'ruby
nastawczej
Zakres Temperatur
PC i PA
Kompatybilno', z
czynnikami
HFC, HCFC
+1,2 bar
przeciwnie do wsk. zegara
-1,2 bar
ze wsk. zegara
+3,3 bar
przeciw wsk. zegara
-3,3 bar
Waga
(IEC529/DIN 40050)
Materia7 obudowy
zgodnie ze wsk. zegara
FSY / FSM 41, 42
0,12 kg
FSY / FSM 43
0,15 kg
FSF-N15
0,14 kg
FSF-N30
0,20 kg
FSF-N60
0,33 kg
Max. Pr1d w zale-no ci od Temperatury Otoczenia
4,5
Pr1d (A)
4
3,5
3
2,5
2
30
35
40
45
50
55
Temp. Otocz. (°C)
Schemat oznacze>
F S X - 4 1 S
Seria
FSY z f. odci&cia, 0,1A min
FSM z funkcj* min pr&dko'ci
FSX z f. odci&cia, 0,5A min
Króciec ci'nieniowy
S = 7/16”-20 UNF wewn&trzny z
zaworem schradera
A = 7/16”-20 UNF zewn&trzny
K = 7/16”-20 UNF nakr&tka z 1 m rurki
kapilarnej i zaworem schradera
U=
6mm rurka do lutowania d7ugo'ci
80mm
X=
¼” rurka do lutowania d7ugo'ci
80mm
Max. pr1d: 4 = 4 A
Zakres ci nie>*
1 = 4.0 ... 12.5 bar
2 = 9.2 ... 21.2 bar
3 = 12.4…28.4 bar
(nastawa fabryczna 8.0 bar*)
(nastawa fabryczna 15.0 bar*)
(nastawa fabryczna 21.8 bar*)
* Ci'nienie, przy którym wentylator jest od7*czany (FSY/FSM) lub przy którym wentylator obraca si& z min pr&dko'ci* (FSM)
FSY__35028_PL_R11.doc
4/6
10.08.2011
FSY / FSM
Elektroniczne Regulatory Pr dko ci
D
A
T
A
S
H
Alco Controls
E
E
T
Pod 1czenie Elektryczne
Jednofazowy
Trójfazowy
M
1~
M
1~
M
3~
4
4
2
1
2
1
230 VAC
Cb
230 VAC
3
3
N
N
L1
Kolor kabla niebieski, od linii zasilania L1
Kolor kabla br*zowy, wyj'cie na silnik
Bezpiecznik 4A
L1
„Pod 1czenie kondensatora STEINMETZ z silnikami 3-fazowymi “
Niektóre 3-fazowe silniki wentylatorów (220-240 /380420 /3/50) mog* sterowane reulatorami 1-fazowymi FSY
poprzez zastosowanie kondensatora pomi&dzy 2-ma z 3 faz
(patrz Rys. 1-2). To specjalne pod7*czenie ma wp7yw na
Cb
65µF x P NE /1 kW
dzia7anie silnika wentylatora. Z tego powodu prosimy skontaktuj
si& ze swoim dostawc* silników celem mo1liwo'ci zastosowania
tego typu regulacji. Prosimy skontaktowa, sie z producentem
silników
celem
w7a'ciwego
doboru
kondensatora.
(PNE = Zu1ycie energii; jednofazowe 230 VAC)
Rys. 1: pod7*czenie w Y
FSY__35028_PL_R11.doc
Rys. 2: pod7*czenie w
5/6
10.08.2011
FSY / FSM
Elektroniczne Regulatory Pr dko ci
D
A
T
A
S
H
Alco Controls
E
E
T
Wymiary (mm)
FSY / FSM-41S / FSY / FSM-42S
FSY / FSM-43S
Króciec ci nieniowy: S
7/16"-20 UNF, 1/4" SAE wewn&trzny
z zaworem Schradera
Inne króJce ci nieniowe
25
A
7/16’’ -20 UNF
zewn&trzny (1/4’’SAE)
www.emersonclimate.eu
FSY__35028_PL_R11.doc
80
Ø 6.0
Ø ¼”
U
X
6mm Rurka do lutowania
d7ugo'ci 80mm
Firma ALCO CONTROLS nie mo1e by, obci*1ana odpowiedzialno'ci*
za b7&dy pisarskie dotycz*ce podanych w niniejszym dokumencie
wydajno'ci, wymiarów, zastosowaI itp. Produkty, specyfikacje i dane
zawarte w niniejszym dokumencie podlegaj* zmianie bez uprzedniego
powiadomienia. Podane tu informacje s* oparte na danych
technicznych i próbach, które zdaniem firmy ALCO CONTROLS s*
wiarygodne i zgodne z aktualnym stanem wiedzy technicznej. S* one
przeznaczone wy7*cznie do u1ytku osób posiadaj*cych odpowiedni*
wiedz& techniczn* i kwalifikacje, wed7ug ich w7asnego uznania i na ich
Emerson Electric GmbH & Co OHG
ALCO CONTROLS
Postfach 1251
Heerstraße 111
D-71332 Waiblingen
Germany
Phone ...49-7151-509-0
Fax ...49-7151-509-200
80
¼” Rurka do lutowania
d7ugo'ci 80mm
ryzyko. Z uwagi na brak wp7ywu na warunki ich wykorzystywania, firma
ALCO nie bierze 1adnej odpowiedzialno'ci za uzyskane wyniki lub
szkody powsta7e wskutek niew7a'ciwego zastosowania.
Nasze produkty s* przystosowane i przeznaczone do aplikacji
stacjonarnych
W zastosowaniach do transportu istnieje mo1liwo', uszkodzenia.
Przydatno', do tych aplikacji musi by, potwierdzona przez producenta
i mo1e wymaga, przeprowadzenia odpowiednich testów.
Benelux
Germany, Austria & Switzerland
France, Greece, Maghreb
Italia
Spain & Portugal
UK & Ireland
Sweden, Denmark, Norway & Finland
Eastern Europe & Turkey
Poland
Russia & Cis
Balkan
Romania
Ukraine
6/6
Phone:
+31 (0)77 324 0 234
+49 (0)6109 6059 -0
+33 (0)4 78 66 85 70
+39 02 961 781
+34 93 41 23 752
+44 (0) 1635 876 161
+49 (0)2408 929 0
+49 (0)2408 929 0
+48 (0)22 458 9205
+7 495 981 9811
+385 (0) 1560 38 75
+40 364 73 11 72
+38 44 4 92 99 24
Fax:
+31 (0)77 324 0 235
+49 (0)6109 6059 40
+33 (0)4 78 66 85 71
+39 02 961 788 888
+34 93 41 24 2
+44 (0) 1635 877 111
+49 (0)2408 929 528
+49 (0)2408 929 525
+48 (0)22 458 9255
+7 495 981 9816
+385 (0) 1 560 3879
+40 364 73 12 98
+38 44 4 92 99 28
10.08.2011