z serii FSY - Emerson Climate Technologies
Transkrypt
z serii FSY - Emerson Climate Technologies
FSY / FSM Elektroniczne Regulatory Pr dko ci D A T A S H Alco Controls E E T Elektroniczne Regulatory Pr&dko'ci /FSY/FSM reguluj* pr&dko', obrotow* silników wentylatorów w zale1no'ci od zmian ci'nienia. Regulator /FSY/FSM i wtyk kablowy z filtrem FSF-N/Lxx spe7niaj* wymogi kom-patybilnosci elektromagnetycznej normy UE 89/336/EC. W a ciwo ci • • • • • • • • Regulacja pr&dko'ci wentylatora pobudzana sygna7em ci'nieniowym Wysokonapi&ciowy Triac (800 Volts) Zintegrowany obwód zabezpieczaj*cy przeciwko skokom napi&cia i nat&1enia Filtr-EMC we wtyczce EN 175301-803 Wielopozycyjny wtyk z kablem 1,5 m (opcj. 3 i 6 m) dla wygodnego monta1u Nie wymagane dodatkowe uszczelki (wtyk prasowany) Do wszystkich powszechnych czyników w7*czaj*c R410A Certyfikat UL GQHG2.E183816 do FSY Regulator FSY / FSM z kpl. wtyczki z filtrem i kablem FSF-Nxx Wst p Elektroniczne regulatory pr&dko'ci FSY/FSM s* przezna-czone do sterowania pr&dko'ci* silników wentylatorów w urz*dzeniach ch7odniczych w zale1no'ci od zmian ci'nienia skraplania. Mo1e wspó7pracowa, z silnikami jedno- i trójfazowymi (wi&cej informacji na stronie 2 ) z potwierdzeniem producenta do bezstopniowej regulacji pr&dko'ci poprzez zmian& napi&cia zasilania. FSY/FSM mo1e by, stosowany w skraplaczach powietrznych, agregatach skraplaj*cych ch7odzonych powietrzem i centralach klimatyzacyjnych. W celu zapewnienia zgodno'ci z dyrektyw* UE 89/336/EC (wymagania elektromagnetycznej kompatybilno'ci Unii Europejskiej) FSY/FSM musi by, stosowany z wtykiem kablowym FSF-N15. Wtyk posiada zainstalowany filtr dla spe7nienia wymogów europejskiej normy EN 55014-1:2000. Zastosowanie bezstopniowej regulacji pr&dko'ci obrotowej wentylatora daje nastepuj*ce korzy'ci : • Mo1liwo', utrzymania wystarczaj*cego ci'nienia t7oczenia dla zapewnienia poprawnej pracy zaworu rozpr&1nego, a zatem i dostatecznego przep7ywu masowego przez zawór rozpr&1ny do zasilania parownika. Pozwala to utrzyma, wymagan* wydajno', ch7odnicz*. FSY__35028_PL_R11.doc • • 1/6 Wzrost wspó7czynnika efektywno'ci spr&1arki poprzez stabilizacje ci'nienia skrapalnia, poprawe wydajno'ci i oszcz&dno'ci energii ca7ego uk7adu ch7odniczego. Redukcj& do minimum ha7asu od wentylatorów przez unikanie permanentnego cyklu pracy w7*cz-wy7*cz. 10.08.2011 FSY / FSM Elektroniczne Regulatory Pr dko ci D A T A Opis dzia ania Dzia7anie regulatora FSY mo1e by, w prosty sposób opisane poprzez ilustracj& zale1no'ci napi&cia wyj'ciowego od ci'nienia (patrz rysunek 1) i poprzez podzia7 na zakresy maksymalny, proporcjonalny i minimalny. W maksymalnym zakresie FSY podtrzymuje sta7e napi&cie wyj'cia oko7o 1% poni1ej napi&cia zasilania. Wentylator pracuje z maksymaln* predko'ci*. Wzd7u1 zakresu proporcjonalnej regulacji napi&cie wyj'cia zmienia si& pomi&dzy maksymalnym i minimalnym napi&ciem oko7o 50% napi&cia zasilania. Powoduje to zmniejszenie pr&dko'ci wentylatora z maksymalnej do minimalnej. Dalsze obni1enie ci'nienia w zakresie minimalnym prowadzi do wy7*czenia wentylatora. Ponowne zwi&kszenie ci'nienia uruchomi silnik z zachowaniem histerezy oko7o 0.7 bara celem unikni&cia cyklu pracy w7*cz-wy7*cz (Rys.1). Ci'nienie, przy którym silnik jest wy7*czany (FSY), lub pracuje z min pr&dko'ci* (FSM), jest regulowalne, patrz kolumna "zakresu ci'nieI" w tablicy doboru. Zakres proporcjonalny jest sta7y przy oko7o: 2.5 bar dla FSY-41_ / FSM-41_ 3.8 bar dla FSY-42_ / FSM-42_ 4,6 bar dla FSY-43_./ FSM-43_ FSM dzia7a podobnie jak FSY, ale bez funkcji odci&cia (Rys.2). W zakresie minimalnym silnik pracuje z min pr&dko'ci*. S H Alco Controls E E T FSY Napi cie wyj ciowe w zale-no ci od ci nienia FSM Napi cie wyj ciowe w zale-no ci od ci nienia Electromagnetic Compatibility Regulatory FSY / FSM w kombinacji z FSF-N15 spe7niaj* wymagania Dyrektywy 89/336/EEC i posiada znak CE. Znak CE nie traci wa1no'ci, gdy produkt jest prawid7owo zainstalowany zgodnie z instrukcj* instalacyjn*. Nale1y wzi*, pod uwag&, czy monta1 dwóch lub wi&cej komponentów spe7niaj*cych kryteria kompatybilno'ci EMC nie spowoduje niemo1no'ci spe7nienia wymogów kompatybilno'ci przez system. Regulatory FSY / FSM by7y testowane pod wzgl&dem emisji zgodnie z EN 55014-1:2000. Silnik Dzia7anie poszczególnych silników z regulatorem pr&dko'ci FSY / FSM mo1e si& ró1nic. Wa1nym czynnikiem jest stosunek pr du rozruchowego i znamionowego. Szczególnie w okresach zimowych mo1e dochodzi, do wielokrotnych w7*czeI. Niektóre typy silników zu1ywaj* wi cej pr du przy zredukowanej pr dko ci od podanych warto ci nominalnych. Z tego powodu, nale1y prze'ledzi, poni1sze dane przy doborze regulatora pr&dko'ci. Prosz& odwo7a, si& do literatury producenta silników po niezb&dne dane. FSY__35028_PL_R11.doc 2/6 10.08.2011 FSY / FSM Elektroniczne Regulatory Pr dko ci D A T A S Alco Controls H E E T Tablica Doboru Regulatorów Pr dko ci Obrotowej z funkcj1 odci cia Typ Nr kodowy Zakres ci'nieI * bar Nastawa fabryczna * bar Max. ci'nienie pracy PS bar Ci'nienie próbne PT bar Króciec ci'nieniowy FSY-41S 0 715 533 4.0 ... 12.5 8.0 27 30 7/16”-20 UNF wewn trzny FSY-42A 0 715 540 FSY-42U 0 715 535 9.2 ... 21.2 15.0 32 36 FSY-42X 0 715 536 FSY-43S 0 715 537 FSY-43U 0 715 538 FSY-43X 0 715 539 7/16”-20 UNF wewn trzny 6mm - ODF ¼” - ODF 7/16”-20 UNF wewn trzny 12.4…28.4 21.8 43 48 6mm - ODF ¼” - ODF Tablica Doboru Regulatorów Pr dko ci Obrotowej z funkcj1 pr dko ci minimalnej FSM-41S 0 715 520 4.0 ... 12.5 8.0 27 30 FSM-42S 0 715 521 9.2 ... 21.2 15.0 32 36 FSM-43S 0 715 522 12.4…28.4 21.8 43 48 7/16”-20 UNF wewn&trzny * ci nienie przy którym wentylator pracuje z maks pr dko ci (FSY) lub przy której wentylator obraca si& z min pr&dko'ci* (FSM) Tablica Doboru Kompletu Wtyczki z Kablem Typ Nr kodowy FSF-N15 804 640 FSF-N30 804 641 FSF-N60 804 642 Zakres Temperatur °C Wtyk wielopozycyjny FSF-N15 D7. kabla m 1,5 -50/+80 3,0 6,0 Akcessoria i Opcje • • • Opakowanie 20 sztuk Uszczelka miedziana (100 szt opak.) Nr kodowy 803 780 FSO wtyk bez filtra, tylko dla producentów OEM. Kiedy FSY jest stosowany z FSO brak zgodno'ci z Dyrektyw* UE 89/336/EC ze wzgl&du na niespe7nione kryteria elekromagnetycznej kompatybilno'ci EMC. Instrukcja zamówienia Przyk7ad: FSY-42S pojedyncza sztuka, klucz imbusowy FSF-N15 Zespó7 kablowy FSY__35028_PL_R11.doc Nr kodowy 0 715 534 Nr kodowy 804 640 3/6 10.08.2011 FSY / FSM Elektroniczne Regulatory Pr dko ci D A T A S H Alco Controls E E T Dane Techniczne Napi&cie zasilania 230VAC +15%, -20% (50-60 Hz) Pr*d znamionowy FSY,FSM 0,5-4 (3) A (patrz diagram poni1ej) Zakres ci'nieI 1: 4.0 ... 12.5: Pr*d znamionowy FSY 0,1-4 (3) A (patrz diagram poni1ej) Pr*d rozruchowy max. 8 A/5 sec. Zakres ci'nieI 2: 9.2 ... 21.2: ze wsk. zegara +2,5 bar Sk7adowanie i transport -30 °C to 70 °C przeciw wsk. zegara -2,5 bar Otoczenia -20 °C to 55 °C (40°C, patrz diagram poni1&j) Zakres ci'nieI 3: 12.4…28.4 bar Czynnika -20° C to 70° C Klasa ochrony IP 65 (z przy7*czem) Zmiana ci'nienia na ka1dy obrót 'ruby nastawczej Zakres Temperatur PC i PA Kompatybilno', z czynnikami HFC, HCFC +1,2 bar przeciwnie do wsk. zegara -1,2 bar ze wsk. zegara +3,3 bar przeciw wsk. zegara -3,3 bar Waga (IEC529/DIN 40050) Materia7 obudowy zgodnie ze wsk. zegara FSY / FSM 41, 42 0,12 kg FSY / FSM 43 0,15 kg FSF-N15 0,14 kg FSF-N30 0,20 kg FSF-N60 0,33 kg Max. Pr1d w zale-no ci od Temperatury Otoczenia 4,5 Pr1d (A) 4 3,5 3 2,5 2 30 35 40 45 50 55 Temp. Otocz. (°C) Schemat oznacze> F S X - 4 1 S Seria FSY z f. odci&cia, 0,1A min FSM z funkcj* min pr&dko'ci FSX z f. odci&cia, 0,5A min Króciec ci'nieniowy S = 7/16”-20 UNF wewn&trzny z zaworem schradera A = 7/16”-20 UNF zewn&trzny K = 7/16”-20 UNF nakr&tka z 1 m rurki kapilarnej i zaworem schradera U= 6mm rurka do lutowania d7ugo'ci 80mm X= ¼” rurka do lutowania d7ugo'ci 80mm Max. pr1d: 4 = 4 A Zakres ci nie>* 1 = 4.0 ... 12.5 bar 2 = 9.2 ... 21.2 bar 3 = 12.4…28.4 bar (nastawa fabryczna 8.0 bar*) (nastawa fabryczna 15.0 bar*) (nastawa fabryczna 21.8 bar*) * Ci'nienie, przy którym wentylator jest od7*czany (FSY/FSM) lub przy którym wentylator obraca si& z min pr&dko'ci* (FSM) FSY__35028_PL_R11.doc 4/6 10.08.2011 FSY / FSM Elektroniczne Regulatory Pr dko ci D A T A S H Alco Controls E E T Pod 1czenie Elektryczne Jednofazowy Trójfazowy M 1~ M 1~ M 3~ 4 4 2 1 2 1 230 VAC Cb 230 VAC 3 3 N N L1 Kolor kabla niebieski, od linii zasilania L1 Kolor kabla br*zowy, wyj'cie na silnik Bezpiecznik 4A L1 „Pod 1czenie kondensatora STEINMETZ z silnikami 3-fazowymi “ Niektóre 3-fazowe silniki wentylatorów (220-240 /380420 /3/50) mog* sterowane reulatorami 1-fazowymi FSY poprzez zastosowanie kondensatora pomi&dzy 2-ma z 3 faz (patrz Rys. 1-2). To specjalne pod7*czenie ma wp7yw na Cb 65µF x P NE /1 kW dzia7anie silnika wentylatora. Z tego powodu prosimy skontaktuj si& ze swoim dostawc* silników celem mo1liwo'ci zastosowania tego typu regulacji. Prosimy skontaktowa, sie z producentem silników celem w7a'ciwego doboru kondensatora. (PNE = Zu1ycie energii; jednofazowe 230 VAC) Rys. 1: pod7*czenie w Y FSY__35028_PL_R11.doc Rys. 2: pod7*czenie w 5/6 10.08.2011 FSY / FSM Elektroniczne Regulatory Pr dko ci D A T A S H Alco Controls E E T Wymiary (mm) FSY / FSM-41S / FSY / FSM-42S FSY / FSM-43S Króciec ci nieniowy: S 7/16"-20 UNF, 1/4" SAE wewn&trzny z zaworem Schradera Inne króJce ci nieniowe 25 A 7/16’’ -20 UNF zewn&trzny (1/4’’SAE) www.emersonclimate.eu FSY__35028_PL_R11.doc 80 Ø 6.0 Ø ¼” U X 6mm Rurka do lutowania d7ugo'ci 80mm Firma ALCO CONTROLS nie mo1e by, obci*1ana odpowiedzialno'ci* za b7&dy pisarskie dotycz*ce podanych w niniejszym dokumencie wydajno'ci, wymiarów, zastosowaI itp. Produkty, specyfikacje i dane zawarte w niniejszym dokumencie podlegaj* zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Podane tu informacje s* oparte na danych technicznych i próbach, które zdaniem firmy ALCO CONTROLS s* wiarygodne i zgodne z aktualnym stanem wiedzy technicznej. S* one przeznaczone wy7*cznie do u1ytku osób posiadaj*cych odpowiedni* wiedz& techniczn* i kwalifikacje, wed7ug ich w7asnego uznania i na ich Emerson Electric GmbH & Co OHG ALCO CONTROLS Postfach 1251 Heerstraße 111 D-71332 Waiblingen Germany Phone ...49-7151-509-0 Fax ...49-7151-509-200 80 ¼” Rurka do lutowania d7ugo'ci 80mm ryzyko. Z uwagi na brak wp7ywu na warunki ich wykorzystywania, firma ALCO nie bierze 1adnej odpowiedzialno'ci za uzyskane wyniki lub szkody powsta7e wskutek niew7a'ciwego zastosowania. Nasze produkty s* przystosowane i przeznaczone do aplikacji stacjonarnych W zastosowaniach do transportu istnieje mo1liwo', uszkodzenia. Przydatno', do tych aplikacji musi by, potwierdzona przez producenta i mo1e wymaga, przeprowadzenia odpowiednich testów. Benelux Germany, Austria & Switzerland France, Greece, Maghreb Italia Spain & Portugal UK & Ireland Sweden, Denmark, Norway & Finland Eastern Europe & Turkey Poland Russia & Cis Balkan Romania Ukraine 6/6 Phone: +31 (0)77 324 0 234 +49 (0)6109 6059 -0 +33 (0)4 78 66 85 70 +39 02 961 781 +34 93 41 23 752 +44 (0) 1635 876 161 +49 (0)2408 929 0 +49 (0)2408 929 0 +48 (0)22 458 9205 +7 495 981 9811 +385 (0) 1560 38 75 +40 364 73 11 72 +38 44 4 92 99 24 Fax: +31 (0)77 324 0 235 +49 (0)6109 6059 40 +33 (0)4 78 66 85 71 +39 02 961 788 888 +34 93 41 24 2 +44 (0) 1635 877 111 +49 (0)2408 929 528 +49 (0)2408 929 525 +48 (0)22 458 9255 +7 495 981 9816 +385 (0) 1 560 3879 +40 364 73 12 98 +38 44 4 92 99 28 10.08.2011