Protokół drugiej rozmowy ekspertów - Bundesinstitut für Bau
Transkrypt
Protokół drugiej rozmowy ekspertów - Bundesinstitut für Bau
= Wzmacnianie regionów miejskich i metropolitalnych na pograniczu polsko-niemieckim poprzez polepszenie ich wzajemnej dostepnosci transportowej = Bundesinstitut für Protokół drugiej rozmowy ekspertów Bau-, Stadt- und Raumforschung im 1. Termin i miejsce konferencji ................................................................... 1 2. Program spotkania.................................................................................. 1 3. Przebieg dyskusji .................................................................................... 2 3.1 Pytania dotyczące wykładów ............................................................ 2 3.2 Dyskusja............................................................................................ 3 4. Uczestnicy/Uczestniczki rozmowy ekspertów......................................... 7 5. Dalsza praca w ramach projektu MORO ................................................ 9 Bundesamt= für Bauwesen und= Raumordnung 1. Termin i miejsce konferencji 23.02.2010, godz. 11.30-16.15, Hotel Radisson Blu, Plac Rodła 10, Szczecin Modellvorhaben der Raumordnung (MORO) ist ein Forschungsprogramm des Bundesministeriums für Verkehr, Bau und 2. Program spotkania Stadtent-wicklung (BMVBS) und des Bun 11.30 mały poczęstunek na galerii; rejestracja uczestników i rozdawanie materiałów konferencyjnych desamtes für Bauwesen und Raumordnung (BBR). 12.00 Rozpoczęcie spotkania w sali Norwid: Informacje dot. przebiegu konferencji i projektu, moderacja Klaus Klöppel, team red 12.10 Priorytety Województwa Zachodniopomorskiego w sferze powiązań transportowo-komunikacyjnych z Republiką Federalną Niemiec Michał Urbański, Regionalne Biuro Gospodarki Przestzennej Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego Deichmanns Aue 31-37 53179 Bonn 12.25 Potencjał związany z zapotrzebowaniem na polsko-niemiecki przewóz osobowy i jego obecne wykorzystywanie przez transport publiczny Analiza, Torsten Perner, ETC Telefon Bonn: 022899 401-0 DB•Bonn-Mehlem Bus•Bahnhof Mehlem 12.40 Transgraniczny ruch kolejowy między Związkiem Komunikacyjnym Berlin-Brandenburgia (VBB) i Polską Hans-Werner Franz, prezes zarządu Związku Komunikacji Berlin-Brandenburgia (VBB) Fasanenstraße 87 10623 Berlin S•U•Zoologischer Garten 13.10 Otwarta dyskusja Telefon Berlin: 03018 401-0 14.00 Przerwa na kawę oraz możliwość prowadzenia pojedynczych rozmów na galerii Telefax: 022899401-1270 eMail: 9 ... [email protected] 14.30 Transgraniczne połączenia kolejowe i ich znaczenie dla rozwoju turystyki na pograniczu polsko-niemieckim Rozwój turystyki transgranicznej i znaczenie ruchu kolejowego Rozważania wprowadzające do tematu, Klaus Klöppel, team red Wymagania ze strony branży turystycznej wobec rozwoju transgranicznego ruchu kolejowego na przykładzie Województwa Zachodniopomorskiego Żaneta Krüger, członek Zarządu Zachodniopomorskiej Izby Turystyki 14.50 Różne opcje ofert, aby podnieść atrakcyjności korytarza Gdańsk - Szczecin – Berlin Torsten Perner, ETC 15:00 Otwarta dyskusja 15.30 Nowa ustawa o publicznym transporcie podmiejskim w Polsce m.in. analiza możliwych skutków na transport transgraniczny Leszek Dziuban, COWI Polska 15.50 Dyskusja 16.10 Streszczenie wyników drugiej rozmowy ekspertów Jens Kurnol, BBSR 16.15 Zakończenie rozmowy ekspertów, następnie oferta "After-Work" dla zainteresowanych 3. Przebieg dyskusji 3.1 Pytania dotyczące wykładów Dr. Jürgen Murach (Administracja Senatu, Berlin) zadaje pytania do wykładu „Priorytety Województwa Zachodniopomorskiego…“: − Czy w sprawie możliwego połączenia Goleniów-Kołobrzeg chodzi tylko o rozwój dróg, czy również o rozwój kolejowy? − Czy w sprawie rozwoju transeuropejskiego korytarza transportowego VI (CETC, Bałtyk-Adriatyk) chodzi tylko o kolejowy transport towarowy, czy również osobowy? Odpowiedzi Michała Urbańskiego (Regionalne Biuro Gospodarki Przestrzennej Województwa Zachodniopomorskiego): Chodzi o połączenie ze Szczecina przez lotnisko Goleniów do Kołobrzegu, aby polepszyć połączenia lotniska w obu kierunkach oraz wzmocnić relację Szczecin – Kołobrzeg. Znaczenie głównego połączenia Gdańsk-Szczecin przez Stargard Szczeciński pozostanie tutaj nienaruszone. Seite 2 Transeuropejski korytarz transportowy CETC ma przede wszystkim znaczenie dla transportu towarowego, do czego jest wykorzystywana linia kolejowa wzdłuż Odry (C-E 59 Szczecin – Kostrzyn – Zielona Góra - Wrocław). Do transportu osobowego ma przede wszystkim służyć relacja E 59 (Szczecin – Poznań. – Wrocław). Robert Bajczuk (PKP) zadaje pytanie do wykładu na temat rozwoju turystycznego w Polsce i Niemczech: Dlaczego w statystyce najbardziej ulubionych destynacji turystycznych Niemców nie figurują tak ważne destynacje jak Śląsk albo WarmiaMazury? Odpowiedź Klausa Klöppela (team red): Również z własnego doświadczenia możemy stwierdzić, że Warmia i Mazury cieszą się dużym zainteresowaniem ze strony niemieckich turystów; według statystyki jednak nie należą do grupy 10 najczęściej odwiedzanych województw. Trzeba jednak przyznać, że ostatnia dostępna statystyka została opracowana w 2006r. i pod względem zastosowanej w niej systematyki należy podchodzić do niej raczej krytycznie. Dr. Jürgen Murach (Administracja Senatu, Berlin) zadaje pytanie odnośnie wykładu na temat projektu nowej ustawy o publicznym transporcie zbiorowym: Projekt ustawy przewiduje obowiązek opublikowania rozkładu jazdy. Czy ten obowiązek jest już spełniony, gdy opublikujemy rozkład w formie tablicy dworcowej, czy trzeba by go udostępnić klientom także przez internet lub w wersji drukowanej? Leszek Dziuban (COWI) odpowiada: W jaki sposób ma się to odbyć nie jest wyjaśnione w projekcie ustawy i musiałoby być uregulowane przez rozporządzenie wykonawcze. Heike Uhe (Przedstawiciel Kraju Związkowego Brandenburgia na Dolnym Śląsku) pyta odnośnie uregulowań odpowiedzialności w projekcie ustawy o publicznym transporcie zbiorowym. Miasta z ludnością powyżej 50 000 mieszkańców zobowiązane są do wypracowania planu zrównoważonego rozwoju publicznego transportu zbiorowego, muszą jednak uwzględnić plan transportowy powiatu, powiat z kolei musi uwzględnić plan transportowy województwa. Można sobie zadawać pytanie, kto ma ostateczną odpowiedzialność, marszałek czy minister odpowiedzialny za transport? Leszka Dziuban (COWI): Jednym z pozytywnych efektów tego projektu jest cel podniesienia jakości transportu osobowego. Zaprojektowana ustawa może ulepszyć struktury publicznego transportu zbiorowego, w tym właśnie leży szansa tej ustawy. Dotychczas jednak nie do końca wyjaśniono, jak w końcu będą wyglądać mechanizmy podejmowania decyzji. 3.2 Dyskusja • Ogólna ocena referatów oraz tematy obejmujące więcej zagadnień Kilku dyskutantów wypowiada się na temat propozycji i inicjatyw Hansa-Wernera Franza (VBB). Michael Stoll (Administracja Senatu, Berlin) wspiera sformułowane przez Hansa-Wernera Franza inicjatywy i jest przychylnie nastawiony do jego zaangażowania w rozwój stosunków transportowych między regionem BerlinBrandenburgia i Polską. Marceli Jakubowski (Urząd Marszałkowski Województwa Seite 3 Wielkopolskiego) podkreśla, że zgadza się w 100% z wypowiedziami pana Franza. Michael Stoll (Berlin) przypomina, że kilka lat temu w oficjalnych rozmowach między Szczecinem i Berlinem panowała jeszcze atmosfera przełomu, do której trzeba by nawiązać. Jednakże w obliczu istniejącej niebagatelnej ilości problemów i szans między obiema metropoliami konieczne jest zintensyfikowanie kontaktów fachowych. Heike Uhe (Przedstawiciel Kraju Związkowego Brandenburgia na Dolnym Śląsku) zwraca uwagę na Województwo Dolnośląskie, które jest jej zdaniem dobrym przykładem transgranicznej współpracy regionów. Mówi, że Wojewódzkie Biuro Urbanistyki wypracowało wytyczne dla rozwoju województwa, które zostały intensywnie przedyskutowane i skoordynowane z sąsiadującymi regionami niemieckimi. Istnieją jasno sformułowane wytyczne, które niezmiernie ułatwiają wszelkie procesy planowania. Maciej Zathey (Wojewódzkie Biuro Urbanistyki we Wrocławiu) dodaje, że chętnie może przedstawić wypracowane przez WBU wytyczne i formę współpracy z Niemcami podczas jednej z przyszłych konferencji. Katarzyna Żmuda-Orzeł (Urząd Miejski, Szczecin) zwraca uwagę na dobrą współpracę miasta Szczecin z VBB i w szczególności z DB Regio, która istnieje od 2002r. Współpraca jest korzystna dla miasta i ma być niebawem rozwinięta. Obowiązująca międzynarodowa umowa zostanie podpisana wkrótce. Marceli Jakubowski (Urząd Marszałkowski Województwa Wielkopolskiego) zwraca uwagę na decyzję Parlamentu Brandenburgii. Podczas 9. sesji w dniu 21 stycznia 2010 r. parlament podjął decyzję pt.: "Tworzyć polsko-niemiecką współpracę wzdłuż Odry i Nysy Łużyckiej na zasadzie partnerstwa i równouprawnienia". Parlament Brandenburski w tym piśmie wzywa rząd kraju związkowego do większego zaangażowania na rzecz rozwoju transgranicznych połączeń transportowych oraz turystyki transgranicznej. Jednocześnie Jakubowski zwraca uwagę na pismo Moniki Helbig, pełnomocnika ds. Europejskich, Senatu miasta Berlin do prezesa zarządu DB AG. W tym piśmie zaprasza dział DB Fernverkehr do współpracy w grupach roboczych ds. ulepszenia transportu kolejowego w ramach Partnerstwa Odry. Senat miasta Berlina proponuje koncernowi DB w załączonej do pisma liście z propozycjami różne sposoby polepszenia jakości transportu na trasach Berlin - Szczecin, Berlin - Poznań oraz Berlin - Wrocław. • Nowe połączenia w korytarzu Berlin – Szczecin ( - Gdańsk ) Dr. Markus Löw (DB Regio) nawiązuje do propozycji przedłużenia połączenia Gdańsk - Szczecin w kierunku Berlina sformułowanej przez Torstena Pernera (ETC). W tym widzi możliwy krok dążący do polepszenia sytuacji. Nadające się do zrealizowania tego przedsięwzięcia tabory już działają. To również dotyczy pociągów z Olsztyna i Białegostoku kończących bieg w Szczecinie, które mogłyby jechać dalej kolejne dwie godziny do Berlina. Trzeba by jeszcze wyjaśnić, czy te oferty należałyby bardziej do zakresu transportu regionalnego czy dalekobieżnego. Mówi, że DB najpierw musiałaby sprawdzić, czy można by wychodzić z założenia, że takie przedsięwzięcie byłoby gospodarczo samowystarczalne. Seite 4 Robert Bajczuk (PKP) wspiera inicjatywę przedłużenia połączeń dotychczas kończących się w Szczecinie. Twierdzi, że dworzec kolejowy Szczecin Główny dotychczas nie za bardzo się nadaje do przesiadek, ponieważ brakuje wind i ruchomych schodów. W związku z tym Bajczuk zwraca uwagę na częste zapytania niemieckich turystów zainteresowanych turystyką aktywną, których celem podróży jest przeważnie Pojezierze Mazurskie. Pytają się przede wszystkim jakie istnieją możliwości przewozu sprzętu (rowery, składaki, sprzęt campingowy) koleją w Polsce. To dotyczy również przewozu osób z wózkami inwalidzkimi. Z tego powodu pożądane są połączenia bezpośrednie. Mówi, że PKP i DB posiadają wystarczającą ilość taborów, które są dopuszczone w obu krajach i mogłyby jeździć na takich trasach. Dr. Jürgen Murach (Administracja Senatu, Berlin) zwraca uwagę na nowe połączenie EC Szczecin – Berlin – Praha, które według niego zostanie wprowadzone po zmianie rozkładu jazdy jesienią 2010r. Dodaje, że trzeba by się zająć intensywnym marketingiem tego połączenia, bo inaczej mogłoby się ono okazać nieudaną inwestycją. Połączenie to jest szansą dla turystyki. Można by na przykład rozreklamować celowo urlop nad polskim Bałtykiem w Czechach. Sensowna byłaby optymalizacja połączenia w Szczecinie, aby osiągnąć przykładowo dobre połączenie z TLK (Tanie Linie Kolejowe) do Gdańska. Również można by zaoferować podróżującym połączenie do Międzyzdrojów i Świnoujścia. Potencjały dla rozwoju połączeń kolejowych (m. in. do Szczecina) istnieją według niego przede wszystkim w Berlinie z powodu stosunkowo małej ilości samochodów na mieszkańca. Tutaj jego zdaniem zwłaszcza rodziny o wyższym poziomie wykształcenia i dochodów mogliby być odpowiednią grupą docelową dla kolei. Michael Stoll (Administracja Senatu, Berlin) wspiera zaplanowane na sezon letni bezpośrednie połączenie z Berlina do Kołobrzegu, jednocześnie zwraca jednak uwagę na to, że powinny jeździć odpowiednie dla grupy docelowej (przede wszystkim starsi kuracjusze z Niemiec) pociągi. • Działania marketingowe połączenia Berlin – Szczecin Nawiązując m. in. do referatu Żanety Krüger (Zachodniopomorska Izba Turystyki) kilku dyskutantów dostrzega deficyty w zakresie marketingu połączenia Berlin – Szczecin. Powtórnie się wspomina o dużych billboardach wiszących na dworcu głównym w Szczecinie, na których się reklamuje cenowo korzystne przejazdy minibusowe do Berlina. Pada argument, że dla podróżujących z Polski właśnie cena jest przekonującym argumentem za podróżą autobusową. Trzeba by jednak wziąć pod uwagę, że cena takich podróży minibusem lub autobusem jest bardzo zróżnicowana i w rzeczywistości często jest droższa niż najkorzystniejsza oferta kolejowa. Torsten Perner (ETC) zwraca uwagę na fakt, że mało kto wie o tym, że biletami Berlin-Brandenburg-Ticket oraz Schönes-Wochenende-Ticket można również korzystać z publicznego transportu zbiorowego w Szczecinie i Berlinie bez dopłaty i w ten sposób cenowo bardzo korzystne jeździć z Berlina do Szczecina i ze Szczecina do Berlina. Nawet pracownicy przy kasach kolejowych często nie posiadają wystarczającej wiedzy. Trzeba by ulepszyć marketing tych bardzo atrakcyjnych ofert . Seite 5 Robert Bajczuk (PKP) zwraca uwagę na fakt, że PKP Intercity i DB Fernverkehr już od dłuższego czasu prowadzą biuro marketingowe, aby wspólnie promować cenowo korzystne oferty kolejowe. Co dotyczy połączenia z Berlina do Szczecina, to jego zdaniem trzeba by mocniej promować ofertę Berlin-Brandenburg-Ticket jako cenowo korzystny bilet grupowy dla najwyżej pięciu osób, biletu który na tej trasie jest ważny już przed godz. 9.00 i w dodatku zaakceptowany w pociągach IC. Katarzyna Żmuda-Orzeł (Urząd Miasta Szczecin) także dostrzega deficyty w zakresie marketingu. Mówi, że mało mieszkańców Szczecina wie o tym, że biletem Berlin-Brandenburg-Ticket można również korzystać z publicznego transportu zbiorowego w Berlinie. Dr. Jürgen Murach (Administracja Senatu, Berlin) pyta o konkretne możliwości ulepszania transportu kolejowego, które można by zrealizować w ciągu 1-2 lat. Jego zdaniem podróżujący powinni dostać możliwość, aby na miejscu w Szczecinie móc kupować cały asortyment biletów niemieckiego dalekobieżnego przewozu osobowego, włącznie z cenowo atrakcyjnymi ofertami Spar-Angebote. Mówi, że to dotychczas było nie możliwe. Zwraca uwagę na przykłady Salzburga i Bazylei, gdzie na dworcach funkcjonuje okienko DB, przy którym podróżujący mogą dostać informacje oraz kupować bilety na niemiecką kolej. Proponuje, aby podobną ofertę wprowadzić do życia w Szczecinie. Według Michaela Stolla (Administracja Senatu, Berlin) Szczecin posiada duży potencjał w zakresie turystyki wodnej, właśnie tutaj dostrzega dużo jeszcze nie do końca wykorzystanych szans dla miasta. Można się stosunkowo łatwo dostać z dworca głównego do brzegu Odry. Statki jednak lub wodolot kursujący między Szczecinem i Świnoujściem nie mogą przypłynąć w pobliże dworca, ponieważ mosty nad Odrą już nie są mostami obrotowymi. Gdyby nie ta przeszkoda można by stworzyć lepsze oferty zintegrowane. Aby dojść z dworca do przystanku statku trzeba się liczyć z długim spacerem na piechotę. Michael Stoll wypowiada się z aprobatą na temat wspólnych akcji marketingowych wspierających turystykę miast Szczecin i Berlin. Jedna możliwość, to według niego opcja współpracy z sieciami hotelowymi, które, jak np. Radisson mają swoje reprezentacje w obu miastach. • Propozycje dot. innych korytarzy Robert Bajczuk (PKP) wymienia dwa warunki, które trzeba spełnić, aby pożądane nowe oferty mogłyby zaistnieć na rynku: dobra jakość oferty oraz dobra cena. Co dotyczy relacji Berlin - Poznań, to mamy do czynienia z szybkim w porównaniu do transportu samochodowego połączeniem kolejowym. Potrzebna jest jego zdaniem tylko atrakcyjna cena, aby jeszcze więcej ludzi korzystało z tej oferty. Sytuacja na trasach z Berlina do Szczecina lub do Wrocławia jest już bardziej kłopotliwa, ponieważ z powodu dobrej infrastruktury autostrad w tym zakresie istnieje atrakcyjna możliwość szybkiej podróży samochodami. Z powodu brakującej elektryfikacji na trasie Szczecin - Berlin i związanej z tym konieczności zmiany taboru wydaje się mało prawdopodobne, że można zmniejszyć czas podróży poniżej 2 godz. Na relacji Berlin - Wrocław jeszcze w tym roku będzie rozbudowany odcinek pomiędzy Königs-Wusterhausen i Lübbenau. Twierdzi, że nie wie, gdzie można by w następnym czasie jeszcze wprowadzić polepszenia. Maciej Zathey (Wojewódzkie Biuro Urbanistyki we Wrocławiu) zwraca uwagę na to, że Województwo Dolnośląskie jeszcze nie do końca wykorzystuje swój Seite 6 potencjał turystyczny. Sama podróż koleją mogłaby się jego zdaniem stać atrakcyjnym produktem turystycznym, ponieważ istnieją odpowiednio atrakcyjne trasy kolejowe. Dlatego osoby prywatne oraz przedstawiciele samorządu założyli tzw. "Komitet Obrony Dolnośląskich Linii Kolejowych (KODLK)" www.kodlk.yoyo.pl -, którego celem jest zwłaszcza ochrona i obrona "drugorzędnych" linii kolejowych. Jednym z głównych celów jest np. stworzenie atrakcyjnego połączenia z Drezna przez takie turystycznie atrakcyjne regiony jak Góry Izerskie i Karkonosze do Kotliny Kłodzkiej. Wymieniono relację Drezno Görlitz – Jelenia Góra – Wałbrzych – Kłodzko, jako konkretną trasę z dużym potencjałem turystycznym leżącą w tym korytarzu. Stanisław Taciak (Urząd Marszałkowski Województwa Wielkopolskiego) informuje o dalszych postępach przy realizacji planowanego połączenia regionalnego między Poznaniem i Berlinem. Mówi, że w porównaniu do stanu wygłoszonego na ostatnim spotkaniu w Berlinie, przedsięwzięcie znajduje się o krok dalej, ponieważ MSZ już nie ma żadnych zastrzeżeń dotyczących faktu, że województwo samo ma zamiar sfinansować połączenie kolejowe, które przebiega poza granicę państwa. MSZ zwrócił uwagę na odpowiedzialność MI w tej sprawie. W MI ma się niebawem odbyć rozmowa z przedstawicielami Województwa Wielkopolskiego. Inaczej niż w Szczecinie, gdzie prywatne przedsiębiorstwa autobusowe na trasie do Berlina przebijają konkurencję kolejową ceną, na trasie Poznań - Berlin mają zostać niższe ceny. Przewóz autokarem na trasie Poznań - Berlin obecnie kosztuje ok. 100zł/25Euro, podróż pociągiem ma kosztować nie więcej niż 60zł/15Euro. Stanisław Taciak zwraca uwagę na fakt, że podróże pociągiem mają również duże znaczenie w ramach strategii turystycznej Województwa Wielkopolskiego. Parowozownia wolsztyńska, baza parowozów regularnie kursujących na trasie Poznań - Wolsztyn, zostanie przejęta przez województwo, co ma zapewnić długoterminowe zachowanie parowozowni jako cennej część infrastruktury turystycznej. • Bewertung der Diskussionen Jens Kurnol (BBSR) proponuje, aby przedstawione i przedyskutowane podczas spotkania pomysły dalej wypracować w ramach bezpośrednich poszczególnych uczestników spotkania. Z tego spotkania jego zdaniem wynikają punkty wyjścia i możliwości, aby rzeczywiście w ciągu następnych 2 lat osiągnąć konkretne polepszenia. Podkreśla, że ważna jest nie tylko tocząca się w ramach programu spotkania dyskusja merytoryczna, lecz także te intensywne rozmowy, które prowadzimy w czasie przerw oraz przed rozpoczęciem i po zakończeniu spotkania. Projekt ten ma być "katalizatorem" oraz platformą dla uczestników, aby mogli się wymieniać myślami i doświadczeniami oraz czerpać nowe pomysły. 4. Uczestnicy/Uczestniczki rozmowy ekspertów 01. Pan Robert Bajczuk, Generalny Dyrektor, Generalne Przedstawicielstwo PKP S.A. w Niemczech 02. Pani Joanna Bronisz, Związek Komunikacji Berlin-Brandenburgia (VBB) 03. Pan Detlef Bröcker, przezes zarządu NEB-Betriebsgesellschaft mbH Seite 7 (Niederbarnimer Eisenbahn) 04. Pan Hans-Werner Franz, prezes zarządu Związku Komunikacji BerlinBrandenburgia GmbH (VBB) 05. Pani Christiane Gregor, referent, Federalne Ministerstwo Transportu, Budownictwa i Rozwoju Miast (BMVBS), Departament ds. rozwoju przestrzennego Europy 06. Pan Marceli Jakubowski, Współpraca Transregionalna, Urząd Marszałkowski Województwa Wielkopolskiego, Departament Transportu 07. Pan Leszek Jastrzębski, Generalny Projektant, Regionalne Biuro Gospodarki Przestzennej, Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego 08. Pan Przemysław Konieczyński, Kierownik Biura Polityki Transportowej i BRD, Urząd MarszałkowskWojewództwa Zachodniopomorskiego, Departament ds. Transportu i Infrastruktury 09. Pan Maciej Król, Dyrektor Departamentu Infrastruktury i Gospodarki Urząd Marszałkowski Województwa Lubuskiego 10. Pani Żaneta Krüger, członek Zarządu Zachodniopomorskiej Izby Turystyki 11. Pan Jens Kurnol, referent, Federalny Instytu ds. Badań Budownictwa, Miast i Przestrzeni (BBSR) 12. Pan Dr. Markus Löw, kierownik projektu "Działalności na płaszczyźnie międzynarodowej", DB Regio AG 13. Pan Dr. Jürgen Murach, kierownik grupy ekspertów ds. Ruchu dalekobieżnego, polityki transportowej, Administracja Senatu ds. Rozwoju Miasta, Berlin 14. Pani Henryka Okoniewska-Kall, Dyrektor Wydziału Infrastruktury, Zachodniopomorski Urzad Wojewódzki 15. Pan Grzegorz Piotrowski, Biuro Marketingu, Przewozy Regionalne spółka z o.o. 16. Pani Monika Poniewska, Starszy Inspektor Wojewódzki Wydział Infrastruktury, Zachodniopomorski Urzad Wojewódzki 17. Pan Michael Stoll, Dyrektor ds. Budownictwa, Kontakty z fachowcami planowania w środkowo- i wschodnioeuropejskich metropoliach,, Administracja Senatu ds. Rozwoju Miasta, Berlin 18. Pani Justyna Strzyżewska, Referentin, Regionalne Biuro Gospodarki Przestzennej, Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego 19. Pan Stanisław Taciak, Kierownik Oddziału ds. Transportu Kolejowego, Urząd Marszałkowski Województwa Wielkopolskiego, Departament ds. Transportu 20. Pani Heike Uhe, Pełnomocnik Brandenburgii w Województwie Dolnośląskim 21. Pan Michał Urbański, Główny Projektant, Regionalne Biuro Gospodarki Przestzennej, Urząd Marszałkowski Województwa Zachodniopomorskiego 22. Pan Dr. Maciej Zathey, Zastępca Dyrektora Wojewódzkiego Biura Urbanistycznego we Wrocławiu 23. Pan Jens-Uwe Zingler, Kierownik Referatu ds. Polityki Transportowej, Ministerstwo ds.Transportu, Budownictwa i Rozwoju Krajowego Meklemburgia-Pomorze Przednie 24. Pani Katarzyna Żmuda -Orzeł, główny specjalista, Wydział Gospodarki Komunalnej i Ochrony Środowiska, Urząd Miasta Szczecin Organizacja, Moderacja, Tłumaczenie, Referenci 25. Pan Torsten Perner, ETC Transport Consultants GmbH 26. Pan Ingolf Berger, ETC Transport Consultants GmbH Seite 8 27. Pan Klaus Klöppel, team red Deutschland GmbH 28. Pani Anja Hendrischk, team red Deutschland GmbH 29. Pan Olaf Matthei-Socha, team red Deutschland GmbH 30. Pan Leszek Dziuban, COWI Polska 31. Pani Agnieszka Grzybkowska (tłumaczenie) 32. Pani Anna Kuś (tłumaczenie) 5. Dalsza praca w ramach projektu MORO Celem tego projektu jest osiągnięcie konkretnych wyników. W dotychczasowych dyskusjach wielu uczestników określiło również jako jeden z celów, aby po zakończeniu samego projektu osiągnąć konkretne ulepszenia w zakresie transportu kolejowego, lub przynajmniej torować tym ulepszeniom drogę. Dlatego odpowiedzialni za projekt przy BBSR i BMVBS po zakończeniu drugiej rozmowy ekspertów w Szczecinie uzgodnili następujące postępowanie na dalszy przebieg pracy: Podczas dotychczasowej pracy nad projektem został już przedstawiony i wypracowany szereg interesujących propozycji na dodatkowe lub polepszone połączenia kolejowe w polsko-niemieckim regionie przygranicznym. To dotyczy np. dodatkowej oferty na korytarzu Berlin – Szczecin –Gdańsk/Kołobrzeg lub na trasie Berlin – Poznań/Zielona Góra. Podczas pierwszej konferencji regionalnej, która się odbędzie w dniu 23 marca 2010r. w Słubicach mają zostać przedstawione dalsze rozważania dot. ulepszenia polsko-niemieckiej oferty kolejowej – m. in. na korytarzu Dresden – Wrocław/Jelenia Góra. Aby dalej móc intensywnie pracować nad tymi zagadnieniami, chcemy organizować rozmowy w mniejszym gronie, w ramach których mają się spotkać przedstawiciele regionów i przedsiębiorstw transportowych zaangażowanych w poszczególne kwestie. W ten sposób chcemy wspierać uczestników projektu przy znalezieniu konkretnych rozwiązań. Na korzyść tych rozmów w mniejszym gronie, chcielibyśmy zrezygnować z rozmowy ekspertów, która miałaby się odbyć w dniu 11 maja 2010r. W zamian za to trzecia i ostatnia rozmowa ekspertów odbędzie się w dniu 22 czerwca. W ramach tego spotkania chcemy przedstawić, ocenić i w razie potrzeby uzupełnić wyniki rozmów w mniejszym gronie. Mamy nadzieję, że w ten sposób osiągniemy konkretne wyniki i dobre zakończenie projektu MORO, którego uwieńczeniem będzie druga konferencja, mająca miejsce w dniu 22 września 2010r. Przewidzieliśmy nast. terminy i miejsca: 23 marca 2010r. Pierwsza konferencja regionalna w Collegium Polonicum w Słubicach 22 czerwca 2010r. Trzecia rozmowa ekspertów we Wrocławiu 07 września 2010r. Druga konferencja regionalna w Görlitz Protokół: Klaus Klöppel (team red), Berlin Seite 9