FullFill Non Iata - Flightbox sp. z oo
Transkrypt
FullFill Non Iata - Flightbox sp. z oo
UMOWA O WSPÓŁPRACY W ZAKRESIE KOMPLEKSOWEJ OBSŁUGI MODUŁOWYCH SYSTEMÓW REZERWACJI ONLINE zawarta w dniu 1 października 2009 roku we Wrocławiu pomiędzy: „CENTRUM PODRÓśY ONLINE” spółką z ograniczoną odpowiedzialnością z siedzibą we Wrocławiu, ul. Ruska 2, 50-079 Wrocław, wpisaną do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego pod nr 0000331429, VI Wydział Gospodarczy KRS Sądu Rejonowego dla Wrocławia-Fabrycznej, NIP: 897- 175- 31- 43, REGON: 020995007, reprezentowaną przez Magdalenę Kłaczek – Prezesa Zarządu, zwaną dalej „CPO” a ............................................................................... z siedzibą w ....................., ul. ................................................................., wpisanym do.................................................................................................................................................................................. NIP: ........................................., REGON: ........................................ reprezentowanym przez..................................................... zwanym dalej „Partnerem” o następującej treści: § 1 Przedmiot Umowy 1. Partner oświadcza, Ŝe na podstawie odrębnej umowy z Flightbox sp. z o.o. zostały udostępnione mu modułowe systemy rezerwacji online słuŜące w jego profesjonalnej działalności jako internetowe narzędzie umoŜliwiające zaawansowane wyszukiwanie, porównywanie i dokonywanie rezerwacji biletów lotniczych, usług hotelowych, usług wynajmu samochodów oraz ubezpieczeń podróŜnych. 2. CPO oświadcza, Ŝe na podstawie odrębnej umowy z Flightbox sp. z o.o. oraz innymi dostawcami posiada pełnię praw do zawarcia i wykonywania umowy w zakresie obsługi rezerwacji dokonywanych za pośrednictwem modułowych systemów rezerwacji online. 3. CPO oświadcza, Ŝe na podstawie odrębnej umowy z akredytowanym agentem Międzynarodowego Stowarzyszenia Transportu Lotniczego (IATA) i dzięki posiadanym terminalom rezerwacyjnym wszystkich wiodących globalnych systemów rezerwacyjnych, jest uprawniona do sprzedaŜy biletów lotniczych zgodnie z ofertą dostępną za pośrednictwem modułowych systemów rezerwacji online. 4. CPO oświadcza, Ŝe na podstawie odrębnej umowy z Flightbox sp. z o.o. oraz innymi dostawcami jest upowaŜniona do rozliczania prowizji z tytułu zarezerwowanych usług hotelowych, wynajmu samochodów oraz ubezpieczeń podróŜnych na zasadach określonych w niniejszej umowie. 5. Przedmiotem niniejszej umowy jest dostarczanie Partnerowi przez CPO biletów lotniczych linii regularnych oraz rozliczanie prowizji za dokonane przez klientów końcowych Partnera rezerwacje usług hotelowych, wynajmu samochodów i sprzedaŜy ubezpieczeń podróŜnych. Rezerwacje, o których mowa, dokonywane są na stronie WWW Partnera lub w inny preferowany przez niego sposób, zgodnie z ustalonym przez niego regulaminem i przepisami prawa. 6. Dzięki korzystaniu z modułowych systemów rezerwacji online, Partner posiada bezpośredni dostęp do pełnej oferty przewoźników lotniczych akredytowanych na rynku europejskim oraz bogatej oferty hotelowej i wypoŜyczalni samochodów znanej mu w momencie podpisywania umowy. CPO umoŜliwia Partnerowi korzystanie z indywidualnie pozyskanych przez obie strony umowy taryf lotniczych oraz obsługę klientów końcowych Partnera w przypadku posiadanych przez nich umów trójstronnych ze wskazanym CPO przewoźnikiem lotniczym. § 2 Czynności Partnera 1. Partner zobowiązuje się do świadczenia swoich usług z zachowaniem naleŜytej staranności i ponosi pełną odpowiedzialność za dokonane rezerwacje oraz wystawione na jego zlecenie bilety lotnicze. 2. Partner zobowiązuje się do bieŜącego monitorowania zakładanych za pośrednictwem jego strony WWW lub w inny sposób rezerwacji, w szczególności do przestrzegania warunków ich dokonywania i zgłaszania do wystawienia przez CPO jak i informowania klientów o warunkach zastosowanej taryfy lotniczej. § 3 Czynności CPO 1. CPO świadczy na rzecz Partnera usługę odsprzedaŜy biletów lotniczych pozyskanym przez niego klientom końcowym. 2. CPO zobowiązuje się do świadczenia swoich usług z zachowaniem naleŜytej staranności. 3. CPO zastrzega sobie prawo do swobodnego wyboru akredytowanych agentów IATA wystawiających bilety lotnicze na jej zlecenie, kaŜdorazowo z uwzględnieniem interesów Partnera. § 4 Dokonywanie rezerwacji lotniczych, biletowanie 1. O ile nie wskazano inaczej, postanowienia niniejszego paragrafu dotyczą biletów lotniczych linii regularnych. 2. W celu sprawdzenia dostępności miejsc, cen, warunków taryfy i dokonania rezerwacji, Partner i jego klienci końcowi korzystają z modułu lotniczego udostępnionego Partnerowi na mocy odrębnej umowy przez Flightbox sp. z o.o. 3. Partner moŜe zlecić CPO dokonanie rezerwacji równieŜ za pomocą poczty elektronicznej, faxem lub telefonicznie, przekazując wszystkie niezbędne dla jej załoŜenia dane. Wszystkie rezerwacje załoŜone w ten sposób CPO potwierdzi pocztą elektroniczną. 4. O ile Partner posiada stosowne umowy i moŜliwości techniczne, moŜe zakładać rezerwacje równieŜ bezpośrednio w jednym z globalnych systemów rezerwacyjnych (np. Amadeus, Galileo) i przesyłać je CPO pod wskazany adres za pośrednictwem tego systemu. 5. Partner ma obowiązek zgłosić zlecenie wystawienia biletu lub jego anulację drogą mailową lub faksem zgodnie z podanym w taryfie lub systemie rezerwacyjnym terminem w godzinach pracy CPO. 6. Potwierdzenia dokonanej przez Partnera rezerwacji jak równieŜ wystawionego na jej podstawie elektronicznego biletu lotniczego będą dostarczane wyłącznie w formie elektronicznej na zadeklarowany w rezerwacji adres poczty elektronicznej. W przypadku braku moŜliwości technicznych dla zachowania formy elektronicznej, CPO skontaktuje się z Partnerem w celu uzgodnienia alternatywnego sposobu doręczenia dokumentów. 7. Partner zobowiązuje się do sprawdzenia poprawności wystawionego biletu ( w szczególności dat, trasy, nazwiska pasaŜera) i przekazania go klientowi końcowemu wraz z warunkami przewozu dostarczonymi przez CPO. § 5 Anulacje rezerwacji lotniczych, zmiany, zwroty 1. W przypadku rezygnacji klienta z załoŜonej rezerwacji, Partner moŜe bezpłatnie ją anulować przed zleceniem jej wybiletowania. O ile umoŜliwia mu to udostępniony moduł lotniczy, Partner dokonuje anulacji samodzielnie, w przeciwnym wypadku zleca anulację CPO za pomocą poczty elektronicznej bądź faxem podając numer rezerwacji. 2. CPO nie ponosi odpowiedzialności za zmiany w statusie rezerwacji lub jej anulowanie przez linię lotniczą. Informacje o ewentualnych zmianach w rezerwacji będą przekazywane przez CPO na wskazany w rezerwacji adres poczty elektronicznej. 3. Dokonywanie jakichkolwiek zmian w rezerwacji po wystawieniu biletu lotniczego jest moŜliwe tylko i wyłącznie na zasadach określonych kaŜdorazowo przez przewoźnika w warunkach zastosowanej taryfy lotniczej. Poza kosztami wynikającymi z taryfy, CPO naliczy stałą i bezzwrotną opłatę za kaŜdy zmieniany bilet lotniczy. 4. W przypadku chęci dokonania zwrotu zakupionego biletu lotniczego, Partner składa odpowiednią dyspozycję za pośrednictwem poczty elektronicznej lub faxem, podając numer rezerwacji i nazwisko pasaŜera najpóźniej na 24 godziny przed datą wylotu i uzyskując od CPO informację zwrotną dotyczącą kosztów anulacji oraz dalszej procedury zwrotu. CPO zastrzega, iŜ wybrane promocyjne taryfy lotnicze nie zezwalają na zmianę lub zwrot biletu lotniczego co wiązać się moŜe z całkowitą utratą uiszczonej za niego kwoty. W takiej sytuacji CPO zwróci jedynie opłacone podatki i opłaty lotniskowe. 5. Obliczona kwota przysługującego zwrotu będzie przekazywana najpóźniej w ciągu 30 dni od daty jego zlecenia na rachunek bankowy Partnera lub teŜ na rachunek karty kredytowej uŜytej podczas zakupu biletu, zgodnie z oryginalną formą płatności. Pobrana za wystawienie biletu opłata nie podlega zwrotowi. 6. Ze względu na odrębne warunki funkcjonowania tanich linii lotniczych, powyŜsza procedura nie znajdzie zastosowania. Dokonywanie jakichkolwiek zmian w rezerwacji oraz jej anulowanie po otrzymaniu potwierdzenia elektronicznego jest moŜliwe tylko i wyłącznie na zasadach określonych kaŜdorazowo w ogólnych warunkach przewozu pasaŜerów i bagaŜu tanich linii lotniczych. MoŜliwość zwrotu całości lub części poniesionych kosztów rezerwujący winien konsultować bezpośrednio z przewoźnikiem będącym wystawcą biletu. 7. Partner ma obowiązek poinformowania klienta końcowego o szczegółowych warunkach ewentualnych zmian i zwrotów oraz o wysokości związanych z nimi opłat/ potrąceń. § 6 Anulacje i zmiany w rezerwacjach usług hotelowych i wynajmu samochodów 1. CPO nie pośredniczy w rozliczaniu płatności za rezerwacje usług hotelowych/ wynajmu samochodów jak równieŜ nie ponosi odpowiedzialności za sposób rozliczania ich anulacji, nie ma teŜ Ŝadnego wpływu na moment faktycznego obciąŜenia rachunku karty kredytowej klienta. 2. Zasady anulowania i dokonywania zmian w potwierdzonych rezerwacjach hotelowych lub wynajmu samochodów są określane kaŜdorazowo w warunkach rezerwacji dostępnych do wglądu w trakcie jej dokonywania za pośrednictwem modułowych systemów rezerwacji online i są uzaleŜnione od konkretnej oferty i związanej z nią polityki anulacyjnej hotelu/ wypoŜyczalni samochodowej. 3. W przypadku zbyt późnego anulowania lub braku anulowania rezerwacji w czasie przewidzianym w warunkach rezerwacji/ wynajmu samochodu, kosztem anulacji jest obciąŜany rachunek karty kredytowej klienta uŜytej podczas dokonywania rezerwacji. 4. Partner ma obowiązek poinformowania klienta końcowego o zasadach płatności i procedurze dotyczącej rezerwacji usług hotelowych/ wynajmu samochodów dokonywanych za jego pośrednictwem. § 7 Płatności 1. Wszelkie rozliczenia stron niniejszej umowy (opłaty, prowizje) są rozliczane zgodnie z umową i cennikiem usług / prowizji CPO stanowiącym załącznik do niniejszej umowy. 2. Postanowienia niniejszej umowy nie wykluczają mozliwości pobierania przez Partnera dodatkowych opłat lub ustalania własnej marŜy w celu dalszej odsprzedaŜy usług klientowi końcowemu na zasadach odrębnie ustalonych przez Partnera. 3. Partner jest zobowiązany potwierdzić całkowity koszt rezerwacji przed jej zleceniem do wybiletowania. 4. Za kaŜdy wystawiony bilet lotniczy CPO wystawia Partnerowi fakturę VAT. Partner upowaŜnia CPO do fakturowania sprzedaŜy bez jego podpisu. Do wszelkich rozliczeń zostanie doliczony podatek VAT zgodnie z obowiązującymi przepisami. 5. Za kaŜdą zarezerwowaną, wykorzystaną i rozliczoną przez poddostawców CPO rezerwację usług hotelowych/ wynajmu samochodów, Partner wystawia CPO fakturę prowizyjną VAT na podstawie przesyłanego przez CPO raz w miesiącu zbiorczego zestawienia transakcji. Przez rezerwację rozliczoną przez poddostawców rozumie się całkowicie wykorzystaną przez klienta Partnera rezerwację usług hotelowych/ wynajmu samochodów, za którą CPO została uznana prowizją przez poddostawcę. CPO upowaŜnia Partnera do wystawiania faktur bez jej podpisu. Do faktur zostanie doliczony podatek VAT zgodnie z obowiązującymi przepisami. 6. Całkowity koszt biletu lotniczego prezentowany na wystawionej przez CPO fakturze VAT jest prezentowany w złotych polskich i zawiera taryfę lotniczą (cena za przelot), opłaty lotniskowe i podatki lokalne oraz opłatę serwisową za wystawienie biletu zgodnie z załącznikiem do niniejszej umowy. 7. W przypadku taryf wyraŜonych w walutach obcych zastosowanie znajdą kursy sprzedaŜy pieniądza dla Banku Millenium. 8. W przypadku biletów lotniczych opłacanych przelewem, Partner zobowiązuje się do dokonania zbiorczej płatności za zamówione rezerwacje na koniec dnia, w którym zlecił ich wystawienie, na następujacy numer rachunku bankowego: Centrum PodróŜy Online sp. z o.o., ul. Ruska 2, 50-079 Wrocław Bank Zachodni WBK S.A. 70 1090 2398 0000 0001 1226 2533 a następnie przesłania potwierdzenia dokonanego przelewu na numer fax 48 71 792 40 46 lub na adres e-mail: [email protected]. 9. W przypadku płatności kartą kredytową klienta i pod warunkiem, Ŝe dana linia lotnicza akceptuje taką formę płatności, Partner ma obowiązek jej weryfikacji. Wszelkie koszty wynikające z nieuprawnionego uŜycia karty kredytowej do płatności za zamówione bilety lotnicze obciąŜają Partnera. 10. UpowaŜniony przez CPO akredytowany agent IATA obciąŜy kartę kredytową klienta do wysokości taryfy lotniczej wraz z naleŜnymi opłatami lotniskowymi i podatkami lokalnymi. Za pobranie opłaty serwisowej przysługującej za wystawienie biletu odpowiada Partner. 11. CPO wypłaci Partnerowi prowizję, o której mowa w punkcie 5 w terminie 14 dni od dnia wystawienia przez Partnera faktury VAT na podany w niej numer rachunku bankowego. 12. W przypadku nie zachowania terminu płatności wskazanego w punkcie 8 niniejszej umowy, CPO rezerwuje sobie prawo do dokonania anulacji wystawionych a niewykorzystanych biletów lotniczych oraz obciąŜenia Partnera kosztami anulacji. § 8 Ochrona danych osobowych 1. CPO dokłada wszelkich starań aby dane osobowe klientów objęte ochroną przez Ustawę o ochronie danych osobowych z 29 sierpnia 1997 r. (tekst jednolity: Dz. U. Z 2002 r., Nr 101, poz. 926 z późn. zm.) , a niezbędne dla wykonania obowiązków wynikających z niniejszej umowy, były bezpieczne. 2. CPO nie gromadzi, nie przetwarza i nie administruje danymi zgodnie z ustawą. Partner jest zobowiązany we własnym zakresie dopełnić obowiązków i praw wymaganych ustawą jako jedyny właściciel i posiadacz danych osobowych (zebranych, przetwarzanych lub przechowywanych) klientów. 3. Strony niniejszej umowy zobowiązują się przedsięwziąć odpowiednie kroki, aby dostęp do danych osobowych, o których mowa powyŜej, miały wyłącznie osoby, które złoŜyły stosowne pisemne oświadczenie o zachowaniu poufności danych i stosowaniu procedur zabezpieczających dane przez nieuprawnionym ujawnieniem lub uŜyciem. § 9 Poufność 1. Strony zobowiązują się nie ujawniać, nie przekazywać i nie wykorzystywać jakichkolwiek informacji technicznych, technologicznych, handlowych lub organizacyjcnych uzyskanych w związku z wykonywaniem niniejszej umowy bez uprzedniej zgody drugiej strony. 2. Strony zobowiązują sie przedsięwziąć odpowiednie kroki aby dostęp do powyŜszych informacji miały wyłącznie osoby, które złoŜyły stosowne pisemne oświadczenie o zachowaniu poufności. 3. Zobowiązanie do zachowania poufności obowiązuje w okresie trwania niniejszej umowy, a takŜe przez okres 3 lat od jej wygaśnięcia. 4. Strony mają prawo do ujawnienia faktu i przedmiotu współpracy w swoich materiałach marketingowych oraz referencjach, co nie stanowi naruszenia postanowień niniejszej umowy. § 10 Czas trwania umowy, rozwiązanie umowy 1. Umowa zostaje zawarta na okres 12 (słownie: dwunastu) miesięcy i wchodzi w Ŝycie z dniem podpisania przez obie strony. 2. Umowa ulega automatycznemu przedłuŜeniu na kolejny okres 12 (słownie:dwunastu) miesięcy o ile Ŝadna ze stron nie dokona jej pisemnego wypowiedzenia najpóźniej na 30 (słownie: trzydzieści) dni przed rozpoczęciem kolejnego okresu obowiązywania. 3. CPO moŜe wypowiedzieć umowę ze skutkiem natychmiastowym jeŜeli Partner: a. złoŜy wniosek o otwarcie postępowania naprawczego, ogłoszenie upadłości lub przystąpi do likwidacji swojej działalności, b. zalega z zapłatą na rzecz CPO jakiejkolwiek naleŜności przez okres dłuŜszy niŜ 21 dni i pomimo pisemnego wezwania oraz wyznaczenia dodatkowego 3- dniowego terminu na dokonanie zapłaty nadal nienaleŜycie wykonuje obowiązki umowne w zakresie wskazanym mu przez CPO w wezwaniu. § 11 Postanowienia końcowe 1. Partner zobowiązuje się niezwłocznie powiadamiać na piśmie CPO o wszelkich zmianach formy prawnej lub struktury własnościowej w prowadzonej przez niego działalności , wszczęciu w stosunku do niego postępowania upadłościowego lub postawienia w stan likwidacji jak równieŜ o kaŜdorazowej zmianie swojego adresu dla doręczeń. 2. Dane adresowe (korespondencja, składanie oświadczeń): a. Partner : fax- 48 , e-mail: b. CPO: fax- 48717924046, e-mail: [email protected] 3. Osoby uprawnione po stronie Afilianta do wykonywania umowy: a. ......................, e-mail: b. ..................... , e-mail: 4. Osoby uprawnione po stronie CPO do wykonywania Umowy: a. Magdalena Kłaczek, e-mail: [email protected] 5. W sprawach nie uregulowanych niniejszą umową zastosowanie mają przepisy kodeksu cywilnego. 6. Wszelkie spory wynikłe na tle niniejszej umowy bedą rozpatrywane przez sądy właściwe dla siedziby CPO. 7. Zmiany niniejszej umowy wymagają formy pisemnej pod rygorem niewaŜności. 8. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla kaŜdej ze stron. Centrum PodróŜy Online Partner ZAŁĄCZNIK NR 1 DO UMOWY O WSPÓŁPRACY W ZAKRESIE KOMPLEKSOWEJ OBSŁUGI MODUŁOWYCH SYSTEMÓW REZERWACJI ONLINE Z DNIA 1 PAŹDZIERNIKA 2009 § 1 Opłaty transakcyjne na rzecz CPO 1. Za wystawiane przez CPO na rzecz Partnera dokumenty przewozowe CPO pobierze opłaty transakcyjne w wysokościach podanych w poniŜszej tabeli: Bilety lotnicze Opłata netto za transakcję Bilety elektroniczne w ilości 1- 50 szt. / mies. 20 PLN Bilety elektroniczne w ilości 51- 100 szt. / mies. 18 PLN Bilety elektroniczne w ilości 101- 150 szt. / mies. 13 PLN 150 szt. / mies. 5 PLN Wystawienie dokumentu PTA lub wymiana biletu za bilet 40 PLN Bilety w Taryfach specjalnych na wyloty z Niemiec 40 PLN Rezerwacja telefoniczna/ fax / e-mail 30 PLN Bilety elektroniczne w ilości powyŜej Zmiana lub anulowanie rezerwacji BEZPŁATNIE Zmiana lub zwrot biletu elektronicznego 40 PLN Wystawienie dokumentu MCO na usługi róŜne 40 PLN § 2 Wynagrodzenie prowizyjne na rzecz Partnera 1. Za kaŜdą poprawnie załoŜoną i wykorzystaną rezerwację hotelową CPO wypłaci Partnerowi prowizję w wysokości 4,5 %. 2. Za kaŜdy poprawnie zarezerwowany i wynajęty samochód CPO wypłaci Partnerowi prowizję w wysokości 4,5 %.