keracem - Kerakoll

Transkrypt

keracem - Kerakoll
POD¸O˚A
PROFESJONALNE SPOIWA I JASTRYCHY
O WYSOKIEJ WYTRZYMA¸OÂCI
Zaawansowane
technologicznie,
profesjonalne spoiwo hydrauliczne do
jastrychów i płyt grzewczych ogrzewania
podłogowego o wysokiej wytrzymałości,
normalnie wiążące i szybkoschnące o skurczu
kompensowanym i wysokiej przewodności
cieplnej, przeznaczone do układania na klej płytek
ceramicznych, gresu porcelanowego i marmurowego,
kamieni naturalnych, parkietu i wykładzin.
KERACEM
®
DUŻA STABILNOŚĆ WYMIAROWA – Jastrychy wolnoschnące, podatne na duży skurcz
hydrometryczny wymagają dłuższego oczekiwania na profesjonalne ułożenie płytek
ceramicznych lub materiałów wrażliwych na wilgoć. Technologia KERACEM® szybko
podnosi współczynnik uwodnienia, zapewniając dużą stabilność wymiarową i stałą
równowagę hydrometryczną, co gwarantuje pewność i szybkość ułożenia płytek
ceramicznych po 24 h, a parkietu już po 5 dniach.
WYSOKIE PARAMETRY KOŃCOWE – Technologia KERACEM® przedłuża
obrabialność produktu, co zapewnia wyższą wydajność w stosunku do tradycyjnych
jastrychów cementowych, przy nakładaniu ręcznym lub mechanicznym, na duże
powierzchnie, również w ekstremalnych warunkach klimatycznych. Zastosowanie
upłynniających polimerów o wysokim stopniu zdyspergowania i regulatorów
napięcia powierzchniowego gwarantuje wykończenie powierzchni
odpowiednio dobrane dla każdego rodzaju układanego materiału.
WYSOKA WYTRZYMAŁOŚC MECHANICZNA – Mieszanina spoiw
hydraulicznych o wysokiej wytrzymałości zapewnia lepsze parametry
mechaniczne od zwykle stosowanych cementów typu Portland.
Zastosowanie specjalnego rodzaju polimerów o niskiej lepkości
uzupełnia chemiczną strukturę KERACEM®, zmniejsza
porowatość materiału i zwiększa jego zwartość, a są to główne
cechy trwałych jastrychów, poddawanych dużym obciążeniom.
Zaprojektowano w Departamencie Badań i Rozwoju i gwarantowane przez
Ośrodek Badawczy. Zgodny z Projektem CARE Ochrona
Środowiska i Zdrowia: Podłoża (Metoda M2 – Procedura F106).
KERACEM
®
ZASTOSOWANIE
Spoiwo hydrauliczne do jastrychów, normalnie wiążące i szybkoschnące, do wykonywania jastrychów
zespojonych w warstwach o grubości ≥ 20 mm i jastrychów pływających o grubości ≥ 40 mm.
Kleje współpracujące:
- kleje cementowe, kleje zgodne z technologią SAS, dwuskładnikowe epoksydowe i
poliuretanowe, kleje w dyspersji wodnej oraz rozpuszczalnikowe
Materiały:
- gres porcelanowy i marmurowy, płytki ceramiczne, klinkier, terakota, mozaika szklana i
ceramiczna, każdego rodzaju i formatu
- kamienie naturalne, kompozyty, marmur, również podatne na duże odkształcenia i
plamienie przy nasiąkaniu wodą
- parkiet, guma, PCV, linoleum, wykładziny tekstylne
Podłoża:
- żelbet i stropy z betonu prefabrykowanego lub odlewane, podłoża cementowe i warstwy
rozdzielające o zmniejszonej gęstości
Przeznaczenie użytkowe
Do wewnątrz i na zewnątrz, do pomieszczeń mieszkalnych, handlowych, przemysłowych, elementów
architektury miejskiej, również w strefach narażonych na duże skoki temperatur i przemarzanie; płyty
grzewcze podłóg ogrzewanych.
Nie używać
Na podłoża odkształcalne bez uprzedniego obliczenia odkształceń i zaprojektowania odpowiednich szczelin
dylatacyjnych; jako warstwa zespojona na betonowych elementach niedostatecznie sezonowanych.
PRZYGOTOWANIE PODŁOŻA
Podłoża muszą być wymiarowo stabilne, suche, czyste, odpylone, bez pęknięć, pozbawione kruszących się
i niespójnych fragmentów, wolne od zjawiska kapilarnego podciągania wilgoci oraz o wytrzymałości
mechanicznej zgodnej z przeznaczeniem. Jastrych musi być oddzielony od wszystkich elementów
pionowych odkształcalną opaską o szerokości ≈ 8 – 10 mm na swej całej grubości.
W wykonywanej warstwie muszą zostać zachowane istniejące szczeliny dylatacyjne.
Jastrychy zespojone: w przypadku podłoży nieregularnych o zmiennym przekroju lub o przekroju
mniejszym niż 40 mm zaleca się ułożenie pomiędzy 1/3 a 1/2 grubości warstwy od spodu, siatki spawanej z
drutu Ø 2 mm i oczkach 50x50 mm przymocowanej do podłoża. Dla polepszenia przylegania układanej
warstwy do podłoża, należy nanosić ją na jeszcze świeżą warstwę sczepną przygotowaną z 2,5 części
KERACEM®, 1 części koncentratu polimerowego lateksu technicznego P6 i 1 części wody.
Jastrychy pływające: w przypadku wykonywania jastrychów wykańczanych materiałami wrażliwymi na
wilgoć, na podłożach narażonych na kapilarne podciąganie wody lub niedostatecznie sezonowanych, należy
na gładkie i czyste podłoże nałożyć warstwę izolacji z folii polietylenowej lub PCV z zakładką minimum 20
cm i z uszczelnieniem taśmą, wychodzącą na ściany i elementy pionowe (np. słupy) na wysokość równą
grubości warstwy jastrychu.
Jastrychy na podłożach sprężystych: na podłożach o mniejszej gęstości lub w przypadku cienkich warstw
izolacji cieplno - akustycznej, należy wykonać warstwę jastrychu z ewentualnym zbrojeniem obliczonym
stosownie do przewidywanych odkształceń powyższych materiałów.
WZÓR INFORMACJI TECHNICZNEJ DLA PROJEKTANTÓW
Wykonywanie jastrychu lub płyty grzewczej ogrzewania podłogowego o wysokiej wytrzymałości winno być realizowane
w zaawansowanej technologii z użyciem spoiwa hydraulicznego o skurczu kompensowanym, normalnym czasie
wiązania i szybkoschnącym na przykład KERACEM® produkcji Kerakoll, w warstwach o średniej grubości ___ cm,
nadającym się pod układanie materiałów ceramicznych po 24 h i parkietu po 5 dniach od wykonania jastrychu.
Dozowanie ___ kg/m 3 kruszywa o krzywej przesiewu od 0 do 8 mm, woda w ilości ≤ 50% w stosunku do spoiwa. Użyć
odkształcalnych opasek z polietylenu piankowego do wykonania dylatacji konstrukcyjnych i przeciwskurczowych,
podzielić powierzchnię na duże pola i obrobić końcowo mechanicznie przez docieranie powierzchni zacieraczką
talerzową. Średnia wydajność ≈ ___ kg/m 2.
SPOSÓB UŻYCIA
Przygotowanie
KERACEM® miesza się z wodą i kruszywem za pomocą zwykłych betoniarek, mieszadeł ciśnieniowych lub
ślimakowych o ciągłym działaniu według wskazanych proporcji woda/KERACEM® do uzyskania półsuchej
konsystencji. Czyste kruszywo o krzywej przesiewu 0 – 8 mm służy do wykonywania jastrychów o grubości
warstwy 25 – 80 mm. Do jastrychów o mniejszej lub większej grubości warstwy należy używać kruszywa o
maksymalnej granulometrii równej około 1/3 grubości przewidywanej warstwy. Ilość wody w mieszance ulega
znacznym zmianom w zależności od wilgotności kruszywa. Z tego powodu zaleca się użycie początkowo
małej ilości wody i stopniowe jej dodawanie do uzyskania optymalnej konsystencji.
Przy układaniu podłóg z płytek ceramicznych i kamieni naturalnych w budynkach typu mieszkalnego oraz
handlowego o małym natężeniem ruchu, nie poddawanych obciążeniom skupionym, zaleca się dozowanie
KERACEM® w ilości równej 200 kg/m3 kruszywa. Przy układaniu parkietu w pomieszczeniach o takim samym
przeznaczeniu dozowanie KERACEM® musi wynosić minimum 250 kg/m3. Jeśli przeznaczenie użytkowe
podłóg jest inne niż wymienione i są one poddawane dużym i skupionym obciążeniom, to dozowanie
KERACEM® należy przeliczać za każdym razem w oparciu o poniższy wykaz proporcji.
Przykładowe proporcje mieszanek w mieszalniku z pompą ciśnieniową o pojemności 260 l
Porcja
KERACEM®
Kruszywo
Woda
200 kg/m3
≈ 37,5 kg (1,5 worka)
≈ 300 kg
Max. 15 l *
(1 część objętościowa)
(5 części objętościowych)
(40% w stos. do wagi KERACEM®)
250 kg/m3
≈ 37,5 kg (1,5 worka)
≈ 240 kg
Max. 15 l *
(1 część objętościowa) (4 części objętościowyche) (40% w stos. do wagi KERACEM®)
300 kg/m3
≈ 50 kg (2 worki)
≈ 270 kg
Max. 20 l *
(1 część objętościowa) (3,3 części objętościowyche) (40% w stos. do wagi KERACEM®)
(*) zgodnie z rzeczywistą wilgotnością kruszywa.
Nakładanie
KERACEM® w praktyczny i pewny sposób układa się zachowując tradycyjne metody wykonywania
jastrychów cementowych: przygotowanie listew poziomowych, nakładanie i zagęszczanie mieszanki,
końcowe docieranie pacą lub mechanicznie. Faza zagęszczania jest szczególnie istotna dla osiągnięcia
wyższych wartości parametrów mechanicznych. Obróbka wykończeniowa powierzchni przeprowadzana ze
zwilżaniem wodą i użyciem zacieraczki talerzowej może doprowadzić do powstania powierzchniowego, mało
nasiąkliwego naskórka, który wydłuża czas schnięcia i pogarsza parametry mechaniczne. Przy
przeprowadzaniu przewodów rurowych, gdy warstwa jastrychu jest cieńsza (minimum 2 cm) konieczne jest
zbrojenie ocynkowaną siatką metalową o oczkach trapezowych (2 – 3 cm). W przypadku uzupełniania
odlewanych warstw, spowodowanego przerwami technologicznymi, należy wykonać połączenie obu
wylanych części przy pomocy prętów metalowych Ø 5 długości ≈ 50 cm układanych w odległości co 20 – 30
cm lub wtopionym pasem spawanej siatki (Ø 5 mm, oczka 20x20 cm) ułożonym w przekroju jastrychu. Przed
kontynuacją uzupełnień należy zastosować warstwę sczepną zwiększającą przyczepność powierzchni
kontaktowych, złożoną z 2,5 części KERACEM®, 1 części koncentratu polimerowego lateksu technicznego
P6 i 1 części wody.
Czyszczenie
Czyszczenie urządzeń i narzędzi z resztek KERACEM® dokonuje się wodą przed ostatecznym
stwardnieniem produktu.
INNE WSKAZÓWKI
Inne dozowanie: dla osiągnięcia wyższej wytrzymałości mechanicznej jastrychu można użyć większej od
wskazanej ilości spoiwa. W tym przypadku należy zwrócić większą uwagę na właściwe zaprojektowanie
przygotowywanej mieszanki, odpowiednio dobierając krzywą przesiewu kruszywa oraz proporcje
woda/KERACEM®.
Połączenia dylatacyjne: muszą być zaplanowane tak jak dla zwykłych jastrychów cementowych, szczeliny
dylatacyjne zgodnie z progami, wgłębieniami, kątami i krawędziami, otworami ściennymi i szczelinami
powierzchniowymi w przypadku dużych i ciągłych obszarów.
Pomiar wilgotności: właściwego pomiaru zawartości wilgoci dokonuje się wyłącznie wilgotnościomierzem
węglikowym (CM). Nie zaleca się używania zwykłych wilgotnościomierzy elektrycznych z uwagi na
niewłaściwe i zmienne odczyty spowodowane zastosowaniem specjalnych spoiw hydraulicznych.
DANE CHARAKTERYSTYCZNE
Wygląd
Przybliżona gęstość nasypowa
CARE
Przechowywanie
Opakowanie
Sucha mieszanka spoiw
≈ 0,96 kg/dm3
Metoda M2 – Procedura F106
≈ 12 miesięcy w oryginalnym opakowaniu i suchym miejscu
Worki 25 kg
UEAtc/CSTB 2435
DANE TECHNICZNE wg Normy Jakości Kerakoll
Woda zarobowa
Czas gotowości do pracy (pot life)
Temperatura użycia
Ruch pieszy
Oczekiwanie na układanie:
- płytki ceramiczne
- parkiet
Wydajność
Do ≈ 10 l / 1 worek 25 kg
≥3h
od +5 °C do +35 °C
≈8h
≈ 24 h
≈ 5 dni
≈ 2 – 2,5 kg/m2 na cm grubości
Dane uzyskane w temp. +23 °C, przy wilgotności względnej 50% i przy braku wentylacji. Dane mogą ulec zmianie w zależności od warunków
panujących na budowie: temperatury, wentylacji i nasiąkliwości podłoża.
PARAMETRY KOŃCOWE
Wytrzymałość na ściskanie (spoiwo):
- po 3 dniach
- po 7 dniach
- po 28 dni
Wilgotność resztkowa (jastrych):
- po 24 h
- po 5 dniach
Zgodność
≥ 40 N/mm2
≥ 45 N/mm2
≥ 55 N/mm2
EN 196/1
EN 196/1
EN 196/1
≤ 3%
≤ 2%
ZE 12 – 20
DIN 18 560
Dane uzyskane w temp. +23 °C, przy wilgotności względnej 50% i przy braku wentylacji. Dane mogą ulec zmianie w zależności od warunków
panujących na budowie.
UWAGI
-
Produkt do użytku profesjonalnego
stosować w ilościach zalecanych
nie dodawać do mieszaniny innych spoiw, dodatków ani wody w fazie wiązania
niska temperatura i podwyższona wilgotność względna otoczenia wydłużają czas schnięcia jastrychu
nadmierna ilość wody, zastosowanie kruszywa nie sortowanego lub o innej niż zalecana krzywej przesiewu
zmniejszają wytrzymałość mechaniczną oraz wydłużają czas schnięcia
przed ułożeniem parkietu i wykładzin sprawdzić zawartość wilgoci wilgotnościomierzem węglikowym (CM)
nie zwilżać wykonanego jastrychu, chronić przed bezpośrednim nasłonecznieniem i przeciągami przez 24 h od
wykonania
w razie potrzeby zażądać karty bezpieczeństwa
w przypadku innych wątpliwości prosimy o kontakt z Kerakoll Worldwide Global Service tel. 042.225.17.00
STERN CENTER
POCZDAM - NIEMCY
KERACEM®
Zaawansowane technologicznie,
profesjonalne spoiwo hydrauliczne
do
normalnie
wiążących
i
szybkoschnących jastrychów o wysokiej
wytrzymałości
H40® FLEX
Profesjonalny,
jednoskładnikowy
klej
w
technologii SAS o podwyższonym współczynniku
odkształcalności, przeznaczony do trwałych
połączeń płytek gresu porcelanowego dużego formatu
FUGABELLA® 2-12
Profesjonalna, zaawansowana technologicznie
jednoskładnikowa fuga, przeznaczona do
wykonywania spoin wysokiej wytrzymałości w
płytkach z gresu porcelanowego dużego
formatu
SIGIBUILD® PU
Zaawansowany
technologicznie
techniczny wypełniacz poliuretanowy
do
wykonywania
uszczelnień
połączeń
dylatacyjnych,
gwarantujący trwałą elastyczność
KERACEM
®
GLOBALNY SERWIS KERAKOLL
Gdziekolwiek jesteście i jakikolwiek by był Wasz projekt możecie zawsze
zaufać serwisowi Kerakoll: dla nas globalna i perfekcyjna obsługa jest tak
ważna, jak jakość naszych produktów.
Technical Service 042.225.17.00 - Konsultacje techniczne w czasie
rzeczywistym
Customer Service - Doradztwo techniczne na budowie w ciągu 24 godzin
Training Service - Profesjonalne szkolenia wspomagające osiąganie
wysokiej jakości
Guarantee Service - Gwarancja każdorazowej, wyjątkowej jakości
produktów
Kerakoll.com - Preferencyjny kanał dla Waszych projektów
NORMA JAKOŚCI KERAKOLL
We wszystkich zakładach Grupy Kerakoll, przed dopuszczeniem do
produkcji, produkty są poddawane odbiorowi technicznemu o
najwyższym standardzie, który jest nazywany Normą Jakości Kerakoll, w
jego ramach Ośrodek Technologii Stosowanych nadzoruje, przy użyciu
najnowszej aparatury, pracę Naukowców: dzięki temu można rozłożyć
każdą mieszaninę na pojedyncze składniki, określić jej słabe punkty,
poprzez zasymulowanie warunków panujących na placu budowy i
wreszcie usunąć je. Po tych cyklach prób nowe produkty są poddawane
najbardziej ekstremalnym obciążeniom: Safety-Test.
BEZPIECZEŃSTWO ZDROWIE ŚRODOWISKO
Dla przemysłowego systemu jakim jest Kerakoll zwracanie uwagi na
bezpieczeństwo pojmowane jako ochrona zdrowia człowieka i ochrona
środowiska jest przede wszystkim przejawem troski, którą widać w
precyzyjnych regułach i metodach stosowanych na każdym poziomie
organizacyjnym. Projekt CARE powstał w celu zagwarantowania
powstawania bezpiecznych produktów w bezpiecznym środowisku pracy
z zastosowaniem procesów chroniących środowisko i zdrowie przed w
trakcie i po ich zastosowaniu.
Powyższe informacje oparte są na naszej najlepszej wiedzy technicznej i praktycznej. Ponieważ jednak nie
możemy bezpośrednio wpływać na warunki budowy i sposób wykonywania prac zastrzegamy, że są to
wskazówki o charakterze ogólnym, które nie zobowiązują w żaden sposób naszej firmy. Dlatego zalecamy
przeprowadzenie próby w celu sprawdzenia przydatności produktu do przewidzianego zastosowania.
© Kerakoll is a trademark owned by Kerakoll International Rotterdam - The Netherlands
Code F100/2006-PL-I
T 042.225.17.00
E [email protected]
F 042.225.17.01
W www.kerakoll.com

Podobne dokumenty