załącznik A - Centrum Kultury Wrocław Zachód

Transkrypt

załącznik A - Centrum Kultury Wrocław Zachód
ZAŁĄCZNIK A
Zaproszenie do składania ofert wraz ze szczegółowymi wymaganiami ofertowymi o wartości
nieprzekraczającej równowartości 14.000 euro
NR 8/07/2013/IS-PL - Skład i projekt materiałów reklamowych na potrzeby projektu
Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury
1. Zgodność z ideą projektu:
„Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury” to międzynarodowy projekt wymiany
kulturalnej pomiędzy Islandią i Polską w oparciu o ideę audiodeskrypcji, umożliwiającej osobom
niewidomym i niedowidzącym na pełen dostęp do kultury poprzez wzbogacanie przekazów o
dodatkowy opis słowny.
W latach 2013-2016 we Wrocławiu, Reykjaviku i Hafnarfjörður prowadzone będą działania
edukacyjno-kulturalne promujące dziedzictwo kulturowe i różnorodność artystyczną Polski i Islandii
na polu filmu (projekcje, spotkania, warsztaty filmowe i animacji), sztuk plastycznych (wystawy,
spotkania), teatru (spektakle, warsztaty) i edukacji (specjalistyczne warsztaty tworzenia
audiodeskrypcji, konferencje).
Celem projektu jest promocja idei audiodeskrypcji, nawiązanie partnerstwa między
Wrocławiem, Reykjavikiem i Hafnarfjörður oraz prezentacja polskiego i islandzkiego dziedzictwa
kulturowego.
Projekt „Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury” jest platformę umożliwiającą
współpracę kulturalną polskich i islandzkich artystów oraz instytucji kulturalnych, dzięki partnerstwu
nawiązanemu przez Centrum Kultury Wrocław-Zachód z ośrodkiem filmowym BíóParadís, teatrem
Gaflaraleikhúsið, szkołą artystyczną Myndlistaskólinn í Reykjavík oraz współpracy z islandzkim
stowarzyszeniem na rzecz osób niewidomych BIOVI, festiwalem promującym artystyczną twórczość
osób niepełnosprawnych List án landamæra, interdyscyplinarnym ośrodkiem badawczym
ReykjavíkurAkademíunnar, inicjatywą ProjektPolska.is oraz Ambasadą RP w Reykjaviku a także
szeregiem polskich i islandzkich instytucji kulturalnych, specjalistów i artystów.
Projekt jest realizowany w ramach Programu „Promowanie różnorodności kulturowej i
artystycznej w ramach europejskiego dziedzictwa kulturowego” dofinansowanego ze środków
Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego oraz Mechanizmu Finansowego Europejskiego
Obszaru Gospodarczego 2009-2014.
2. Niezbędne elementy wszystkich projektów graficznych:
- niezbędne logotypy: pod adresem https://dl.dropboxusercontent.com/u/31779483/logotypy.rar
znajdują się logotypy podzielone na 1/ źródło dofinansowanie 2/ beneficjenta 3/ partnerów – w
materiałach graficznych logotypy te również powinny być pogrupowane. Logotypy muszą być użyte
albo w kolorze albo muszą być czarnobiałe.
- niezbędą formuła: wszystkie materiały promocyjne powinny zawierać formułę Finansowane z
funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz środków krajowych
3. Informacje szczegółowe na temat projektów:
projekt graficzny strony internetowej
•
szerokość do 10000px
•
elementy strony:
- menu poziome:aktualności, o projekcie, audiodeskrypcja, Polska, Islandia, kontakt
- menu pionowe
- 2 banery informacyjne: poziomy ruchomy (grafika + tekst) oraz pionowy nieruchomy (grafiki +
teksty)
- pole wyszukiwania
- ikonki: wersja dla słabowidzących, powiększanie czcionki, facebook
- skróty linków na dole strony
- pole zapisywania się do newslettera
- nawigacja okruszkowa
- graficzny skrót do galerii zdjęć na stronie głównej
•
przykładowy tekst: patrz. pkt. 1. Zgodność z ideą projektu:
projekt graficzny i skład katalogu informacyjnego – na rozpoczęcie projektu
•
format: A5
•
stron: 8 + 4
•
rodzaj zadruku: druk dwustronny kolorowy (4/4)
•
orientacja: pozioma lub pionowa
•
trójjęzyczny – podział każdej strony poziomo lub pionowo na pola tekstowe w j. polskim,
angielskim i islandzkim
•
katalog będzie pierwszym materiałem informacyjnym o projekcie – planowane sekcje:
słowo wstępne, Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury, Audiodeskrypcja,
Partnerstwo, Program, stopka kontaktowa, lista logotypów
•
proponowana tematyka grafik-zdjęć: Islandia, Polska, Wrocław, Hafnarfjörður, Reykjavik,
kino, teatr, wystawy, dzieci, młodzież, seniorzy
•
planowany termin wydania katalogu – sierpień 2013
•
przykładowy tekst: patrz. pkt. 1. Zgodność z ideą projektu:
projekt graficzny plakatów - szablon
•
format: A2
•
rodzaj zadruku: druk jednostronny kolorowy (4/0)
•
orientacja: pionowa
•
projekt będzie stanowił szablon dla tworzonych przez nas plakatów promujących każde z
29 wydarzeń: 8 filmów, 5 spektakli, 6 warsztatów tworzenia audiodeskrypcji, wystawa
islandzkich twórców połączona z konferencją podsumowująca projekt, koncert Katarzyny
Nowak, 2 warsztaty teatralne, 2 warsztaty animacji filmowej, 2 wystawy polskich
twórców, 2 warsztaty filmowe
•
plakaty będą odpowiednio w języku polskim lub islandzkim
•
planowany termin druku pierwszych plakatów - sierpień 2013
projekt graficzny i skład 3 katalogów wystaw
•
format: A5
•
stron: 8 + 4
•
rodzaj zadruku: druk dwustronny kolorowy (4/4)
•
orientacja: pozioma lub pionowa
•
planowany termin druku katalogów – styczeń 2015, wrzesień 2015, styczeń 2016
•
katalogi będą drukami toważyszącymi 2 wystawom w Islandii (twórczość Józefa Hałasa,
oraz studentów wrocławskiej Akademii Sztuk Pięknych i 1 wystawie w Polsce – twórczość
islandzkich artystów współczesnych oraz prace prezentowane na islandzkim festiwalu List
án landamæra)
•
trójjęzyczne – podział każdej strony poziomo lub pionowo na pola tekstowe w j. polskim,
angielskim i islandzkim
•
katalog będzie prezentował sylwetkę artysty/artystów, zgromadzone prace, koncepcję
wystawy oraz ideę projektu
projekt graficzny ulotek - szablon
•
format: DL
•
rodzaj zadruku: druk dwustronny kolorowy (4/4)
•
orientacja: pionowa
•
projekt będzie stanowił szablon dla tworzonych przez nas ulotek promujących każde z 29
wydarzeń: 8 filmów, 5 spektakli, 6 warsztatów tworzenia audiodeskrypcji, wystawa
islandzkich twórców połączona z konferencją podsumowująca projekt, koncert Katarzyny
Nowak, 2 warsztaty teatralne, 2 warsztaty animacji filmowej, 2 wystawy polskich
twórców, 2 warsztaty filmowe
•
planowany termin druku pierwszych ulotek – sierpień 2013
•
ulotki będą odpowiednio w języku polskim lub islandzkim
•
przykładowy tekst na ulotkę strona 1:
Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury
5 października 2013 godz. 18:00
Bíó Paradís, Hverfisgötu 54, Reykjavik
spotkanie z Agnieszką Holland
ĺ myrkrið/W Ciemności/In Darkness
bezpłatna projekcja z audiodeskrypcją - opisem słownym dla osób z niepełnosprawnością
wzroku
reżyseria:
Agnieszka Holland
w rolach głównych:
Robert Więckiewicz, Agnieszka Grochowska
Polska (2011) 145 min.
zaproszenia do odbioru w Bíó Paradís, Hverfisgötu 54, jarðhæð
Bíó Paradís, Hverfisgötu 54, Reykjavik
więcej informacji www.excludedfromculture.org
skrypt audiodeskrypcji: Joanna Kowalska, Johan Cowalsson
Finansowane z funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz
środków krajowych
•
przykładowy tekst na ulotkę strona 2:
Kino dla niewidomych i niedowidzących? To możliwe dzięki audiodeskrypcji.
„Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury” to międzynarodowy projekt wymiany kulturalnej
pomiędzy Islandią i Polską w oparciu o ideę audiodeskrypcji, umożliwiającej osobom niewidomym
i niedowidzącym na pełen dostęp do kultury poprzez wzbogacanie przekazów o dodatkowy opis
słowny, który wyjaśnia to, czego osoba niewidoma nie może zobaczyć.
W latach 2013-2016 we Wrocławiu, Reykjaviku i Hafnarfjörður prowadzone będą działania
edukacyjno-kulturalne promujące dziedzictwo kulturowe i różnorodność artystyczną Polski i
Islandii na polu filmu (projekcje, spotkania, warsztaty filmowe i animacji), sztuk plastycznych
(wystawy, spotkania), teatru (spektakle, warsztaty) i edukacji (specjalistyczne warsztaty tworzenia
audiodeskrypcji, konferencje).
Celem projektu jest promocja idei audiodeskrypcji, nawiązanie partnerstwa między Wrocławiem,
Reykjavikiem i Hafnarfjörður oraz prezentacja polskiego i islandzkiego dziedzictwa kulturowego.
projekt graficzny i skład katalogu informacyjnego – na zakończenie projektu
•
format: A4
•
stron: 24 + 4
•
rodzaj zadruku: druk dwustronny kolorowy (4/4)
•
orientacja: pozioma lub pionowa
•
planowany termin druku katalogu – styczeń 2016
•
trójjęzyczny – podział każdej strony poziomo lub pionowo na pola tekstowe w j. polskim,
angielskim i islandzkim
•
katalog będzie podsumowującym materiałem informacyjnym o projekcie – planowane
sekcje: słowo wstępne, Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury, Audiodeskrypcja,
Partnerstwo, Program, Efekty projektu, Ambasadorzy Honorowi, Przyszłość, stopka
kontaktowa, lista logotypów
•
proponowana tematyka grafik-zdjęć: Islandia, Polska, Wrocław, Hafnarfjörður, Reykjavik,
zdjęcia z realizacji projektu
•
przykładowy tekst: patrz. pkt. 1. Zgodność z ideą projektu:
projekt graficzny zaproszeń - szablon
•
format: DL
•
rodzaj zadruku: druk dwustronny kolorowy (4/4)
•
orientacja: pozioma lub pionowa
•
planowany termin druku pierwszych zaproszeń – sierpień 2013
•
projekt będzie stanowił szablon dla tworzonych przez nas zaproszeń promujących każde z
29 wydarzeń: 8 filmów, 5 spektakli, 6 warsztatów tworzenia audiodeskrypcji, wystawa
islandzkich twórców połączona z konferencją podsumowująca projekt, koncert Katarzyny
Nowak, 2 warsztaty teatralne, 2 warsztaty animacji filmowej, 2 wystawy polskich
twórców, 2 warsztaty filmowe
•
zaproszenia będą odpowiednio w języku polskim lub islandzkim
•
przykładowy tekst: Centrum Kultury Wrocław-Zachód
•
przykładowa treść - strona 1:
Zaproszenie
Islandia i Polska przeciw wykluczeniu z kultury
Finansowane z funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz
środków krajowych
•
przykładowa treść - strona 2:
Mamy zaszczyt zaprosić
………………………………………
wraz z osobą toważyszącą
na spotkanie z Agnieszką Holland oraz bezpłatną projekcję z audiodeskrypcją - opisem
słownym dla osób z niepełnosprawnością wzroku
ĺ myrkrið/W Ciemności/In Darkness
5 października 2013 godz. 18:00
reżyseria:
Agnieszka Holland
w rolach głównych:
Robert Więckiewicz, Agnieszka Grochowska
Polska (2011) 145 min.
Prosimy
o
potwierdzenie
[email protected]
przybycia
do
dnia
1
października
2013:
więcej informacji www.excludedfromculture.org
4. Dostępne szablony i podręcznik komunikowania:
Podręcznik komunikacji i identyfi kacji wizualnej dla projektów realizowanych z Funduszy Norweskich
i EOG będący zbiorem zaleceń, porad i inspiracji znajduje się pod adresem:
http://www.eog2016.mkidn.gov.pl/modules/download_gallery/dlc.php?file=86&id=1365761400
Szablony do pobrania w plikach InDesign CS4 oraz PDF znajdują się pod adresem:
www.eeagrants.org/cdmanual
sporządziła:
Ewa Marcinek
Centrum Kultury Wrocław-Zachód