01 identyfikacja mieszaniny i firmy 02 identyfikacja zagrożenia

Transkrypt

01 identyfikacja mieszaniny i firmy 02 identyfikacja zagrożenia
 01 IDENTYFIKACJA MIESZANINY I FIRMY 1.1. Identyfikator produktu:
Nazwa handlowa produktu: AKFIX P610 KLEJ MONTAŻOWY POLIURETANOWY
1.2. Istotne zidentyfikowane zastosowania mieszaniny oraz zastosowania odradzane:
Zastosowanie produktu: KLEJENIE
1.3. Dane dotyczące dostawcy karty charakterystyki:
Firma: Akkim Yapı Kimyasalları San. Tic. ve A.Ş.
Adres: Yeşilbayır Mah. Şimşir Sk. No: 22 34555 Hadımköy İstanbul - TÜRKİYE Numer telefonu
/ faksu: Tel .: +90 212 771 13 71 / faks: +90 212 771 38 88
Mail / WWW: wsparcie @ akfix.com / info @ akfix.com / www.akfix.com.PL
1.4. Numer telefonu alarmowego: +90 212 771 13 71-w dni powszednie 08:00 -17:00
02 IDENTYFIKACJA ZAGROŻENIA
2.1. Klasyfikacja mieszaniny
2.1.1. Klasyfikacja zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP / GHS)
(Załącznik VI do rozporządzenia (WE) nr 1272/2008 w sprawie klasyfikacji, oznakowania i pakowania
substancji niebezpiecznych) uczulające na skórę Kategoria 1, H317.
Uczulenie układu oddechowego Kategoria 1, H334.
Działanie rakotwórcze Kategoria 2, H351.
2.2. Elementy oznakowania
Oznakowanie zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1272/2008 (CLP / GHS)
Symbol : Niebezpieczeństwo
2.2.1. Zwroty wskazujące rodzaj zagrożenia
H317-Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H334-Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie
wdychania.
H351-Podejrzewa się, że powoduje raka.
EUH204-zawiera izocyjaniany. Może powodować reakcję alergiczną.
2.2.2. Zwroty wskazujące środki ostrożności
2.2.2.1. Zapobieganie
P102-Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
P202-Nie dotykaj, aż wszystkie środki bezpieczeństwa zostały przeczytane i zrozumiane.
P261-Unikać wdychania dymu / gazu / mgły / oparów.
P280-Stosować rękawice ochronne / odzież / Środki ochronne oczu / twarzy.
P284-W przypadku niedostatecznej wentylacji stosować ochronę dróg oddechowych.
2.2.2.2. Reagowanie
P302 + P352-W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ: Delikatnie umyć dużą ilością wody z
mydłem.
P304 + P340-Wdychanie: wynieść poszkodowanego na świeże powietrze i zapewnić warunki do
odpoczynku w pozycji umożliwiającej swobodne oddychanie.
P342 + 311-W przypadku wystąpienia objawów układu oddechowego: Skontaktować się z centrum
zatruć / lekarza.
P308 + 313-W PRZYPADKU narażenia: Skontaktować się z OŚRODKIEM ZATRUĆ lub lekarzem /
lekarzem.
2.2.2.3. Przechowywanie
P405-Przechowywać pod zamknięciem.
2.2.2.4. Utylizacja
P501-Usuwać Zawartość / pojemnik przez spółkę zarządzającą odpadami upoważnioną przez
samorząd.
2.3. Inne zagrożenia
2.3.1. Zagrożenia fizyczne
Nie dotyczy.
2.3.2. Zagrożenia dla zdrowia
Działanie uczulające na skórę Kategoria 1.
Uczulenie układu oddechowego Kategoria 1.
Działanie rakotwórcze kategorii 2.
2.3.3. Zagrożenie dla środowiska
Nie dotyczy.
2.4. Szczególne wskazówki o zagrożeniu dla człowieka i środowiska
Produkt nie podlega obowiązkowi oznakowania na podstawie metody obliczania "Ogólnej wytycznej
klasyfikowania preparatów w UE" w jej ostatnio ważnej wersji.
2.5. Dodatkowe Informacje
Proszę spojrzeć na odcinku 11 dla informacji toksykologicznej. Pełny tekst zwrotów H- i EUH-: Patrz
punkt 16.
03 SKŁAD/INFORMACJA O SKŁADNIKACH
Opis: Mieszanka z niżej wymienionych składników z bezpiecznymi domieszkami.
składniki
nr CAS
Diizocyjanian 4,4metylenodifenylu
25686-28-6
500-040-3
01-2119457013-49-0001
Chlorek benzoilu
98-88-4
77-58-7
Dibutyltin
dilaurynian
nr EC
stężenie
(% w/w)
2,5 - 5
klasyfikacja
202-710-8
0,01-0,05
H302,H312,H314,H317,H332
201-039-8
0,01-0,05
H314,H317,H341,H360,H370,
H372, H400,H410
H315, H317, H319, 4332,
H334, H335, H351, H373
04 PIERWSZA POMOC
4.1. Opis środków pierwszej pomocy:
Informacje ogólne: Objawy zatrucia mogą wystąpić dopiero po kilku godzinach; dlatego kontrola
lekarska jest zalecana co najmniej 48 godzin po wypadku.
W przypadku wdychania: Usunąć poszkodowanego na świeże powietrze. Niezbędna porada lekarska,
jeśli źle się poczujesz.
Kontakt ze skórą: Natychmiast przemyć skórę wodą z mydłem i dużą ilością wody. Zdjąć
zanieczyszczoną odzież i wyprać przed ponownym użyciem. W przypadku wystąpienie objawów,
wezwać pomoc medyczną.
Kontakt z oczami: Płukać dużą ilością wody. Jeżeli to możliwe usunąć soczewki kontaktowe.
Kontynuować płukanie. Jeśli objawy utrzymują się , skontaktuj się z lekarzem.
W przypadku połknięcia: Nie wywoływać wymiotów. Dokładnie wypłukać usta wodą. Jeśli objawy
nie ustępują, należy zasięgnąć porady lekarza i pokazać opakowanie lub etykietę.
4.2. Ważne Objawy i skutki ostre i opóźnione: Brak danych.
4.3. Wskazania dotyczące wszelkiej natychmiastowej pomocy lekarskiej i szczególnego
postępowania z poszkodowanym: Brak danych.
05 POSTĘPOWANIE W PRZYPADKU POŻARU
5.1. Środki gaśnicze:
Nadające się środki gaśnicze: dwutlenek węgla, piasek, proszek gaśniczy. Większy pożar zwalczać
pianą odporną na alkohol.
Niewskazane środki gaśnicze: Silny strumień wody.
5.2. Szczególne zagrożenia związane z mieszaniny: Niebezpieczne produkty rozkładu mogą być
tworzone w warunkach pożaru. Kontakt z produktami rozkładu może być niebezpieczny dla zdrowia.
5.3. Informacje dla strażaków: Nosić aparaty oddechowe dla straży pożarnej w razie potrzeby.
Stosować środki ochrony indywidualnej.
06 POSTĘPOWANIE W RAZIE NIEZAMIERZONEGO UWOLNIENIA 6.1. Osobiste środki ostrożności, wyposażenie ochronne i procedury awaryjne: Stosować środki
ochrony indywidualnej.
Unikać wdychania par, mgły lub gazu. Zapewnić odpowiednią wentylację. Natychmiast ewakuować
załogę w bezpieczne miejsce.
6.2. Należy unikać przedostaniu się do środowiska: Środki ostrożności w zakresie ochrony
środowiska. Zapobiegać dalszemu wyciekowi lub rozlaniu jeżeli to bezpieczne. Władze lokalne
powinny być powiadomione jeżeli wyciek nie może być zatrzymany.
6.3. Metody i materiały zapobiegające rozprzestrzenianiu się skażenia i oczyszczania: wietrzyć
obszar wycieku; Zalewać powoli z wodą do polimerazy, materiałem który pochłania jak piaskiem /
ziemią i wyrzucić do pojemnika na odpady chemiczne. Oczyścić skażone powierzchnie.
Przechowywać w odpowiednich, zamkniętych pojemnikach do utylizacji zgodnie z lokalnymi /
krajowymi przepisami.
6.4. Odniesienia do innych sekcji: Patrz rozdział: 7, 8, 11, 12 i 13.
07 OBSŁUGA I PRZECHOWYWANIE
7.1. Środki ostrożności dotyczące bezpiecznego postępowania: Nie dotykaj, aż wszystkie instrukcje
bezpieczeństwa zostały przeczytane i zrozumiane. Stosować wyłącznie na zewnątrz lub w dobrze
wentylowanym pomieszczeniu. Unikać wdychania oparów. Nie wprowadzać do oczu, na skórę lub na
odzież. Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu. Umyć dokładnie ręce po użyciu.
Stosować zgodnie z zasadami dobrej praktyki higieny i bezpieczeństwa. Zapoznaj się z informacjami w
sekcji Kontrola narażenia / środki ochrony indywidualnej. Upewnij się, że systemy płukania oczu i
prysznice bezpieczeństwa znajdują się w pobliżu miejsca pracy. Podczas stosowania nie jeść, nie pić i
nie palić. Należy wyprać skażoną odzież przed ponownym użyciem. Należy uważać, aby zapobiec
wyciekom, odpadów i minimalizacji zrzutów do środowiska.
7.2. Warunki bezpiecznego magazynowania, łącznie wszelkich wzajemnych niezgodności:
Przechowywać pojemnik szczelnie zamknięty w suchym, chłodnym i dobrze wentylowanym miejscu.
Chronić przed mrozem, ciepłem i światłem słonecznym. Chronić przed wilgocią. Trzymać z dala od
źródeł ciepła. Przechowywać z dala od żywności, napojów i pasz dla zwierząt do karmienia.
Przechowywać we właściwie oznakowanych pojemnikach. Przechowywać zgodnie z przepisami
krajowymi.
7.3. Szczególne zastosowanie (-a) końcowe: Te środki ostrożności są do obsługi temperatury w
pomieszczeniu. Użyj w podwyższonej temperaturze może wymagać dodatkowych środków
ostrożności.
08 KONTROLA NARZAŻENIA/ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
8.1. Parametry kontrolne
składniki
nr CAS
Diizocyjanian 4,4metylenodifenylu
Chlorek benzoilu
Typ wartości
25686-28-6
TWA
Parametry
kontrolne
0,005 ppm
98-88-4
A4, STEL
0,5 ppm
Podstawa
ACGIH, AIHA
ACGIH
8.2. Kontrola narażenia:
8.2.1. Kontrole inżynieryjne: wytwarzaniee może tworzyć substancje niebezpieczne (patrz punkt 10).
Zapewnić odpowiednią wentylację, szczególnie w pomieszczeniach zamkniętych. Zminimalizować
stężenia w miejscach prac.
8.2.2. Osobiste wyposażenie ochronne:
Ochrona oczu: okulary ochronne z osłonami bocznymi.
Ochrona skóry: skóra powinna zostać umyta po kontakcie. Nosić odpowiednią odzież ochronną.
Ochrona rąk: kauczuk butylowy / nitrylowe rękawice gumowe.
Ochrona dróg oddechowych: Stosować odpowiednie urządzenie ochrony dróg oddechowych w
przypadku niedostatecznej wentylacja.
8.2.3. Kontrola narażenia środowiska: Nie wylewać do kanalizacji sanitarnej / wód powierzchniowych
i wód gruntowych.
09 WŁAŚCIWOŚCI FIZYCZNE I CHEMICZNE
9.1. Informacje ogólne:
Wygląd: Pasta
Kolor: jasnożółty
Zapach: Lekki aromatyczny
Próg zapachu: Brak dostępnych danych.
PH: Nie dotyczy.
Topnienia / krzepnięcia: Brak danych.
Temperatura wrzenia / zakres temperatury wrzenia: Nie dotyczy.
Temperatura zapłonu:> 100 ° C. (> 212 ° F)
Szybkość parowania: Nie dotyczy.
Palność: nie palny.
Eksplozja Dolna / górne granice: Brak danych. Ciśnienie pary: Nie dotyczy.
Gęstość: 1,13 ± 0,03 g / ml
Gęstość nasypowa: brak danych.
Lepkość: Nie dotyczy.
Rozpuszczalność: rozpuszcza się w wodzie w temperaturze 23 ° C.
Współczynnik podziału: n-oktanol / woda: Brak danych.
Temperatura samozapłonu: Brak danych. Temperatura rozkładu: brak danych.
Czas przepływu: Brak danych.
Właściwości wybuchowe: Nie jest substancją wybuchową.
Właściwości utleniające: Nie utleniający.
9.2.Pozostałe Informacje: VOC: Mniej niż 50 g / l
10 STABILNOŚĆ I REAKTYWNOŚĆ
10.1. Reaktywność: Brak danych.
10.2. Stabilność chemiczna: Produkt jest stabilny chemicznie.
10.3. Możliwość występowania niebezpiecznych reakcji: Niebezpieczne produkty rozkładu będą
powstawać w podwyższonych temperaturach.
10.4. Warunki, których należy unikać: Brak danych.
10.5. Materiały niezgodne: Brak danych.
10.6. Niebezpieczne produkty rozkładu: tlenki węgla i azotu, dymu i innych toksycznych oparów.
11 INFORMACJE TOKSYKOLOGICZNE
11.1. Informacje dotyczące skutków toksykologicznych:
Toksyczność ostra (droga pokarmowa / drogi oddechowe / skórę): Nie klasyfikowany na
podstawie dostępnych informacji.
Toksykologiczne głównych substancji występujących w mieszaninie:
4,4'-metylenodifenylu (CAS nr. 25686-28-6)
LD50 (doustnie):> 5.000 mg / kg Szczur.
LD50 (skóra):> 9.400 mg / kg królik
CL50 (inhalacja): 0,493 mg / m3-Rat-Czas ekspozycji: 4 h. (Wytyczne OECD 403)
Benzoilu (CAS nr. 98-88-4)
LD50 (doustnie): 3,619 mg / kg Szczur. (Wytyczne OECD 401)
CL50 (inhalacja): 1,870 mg / m3-Rat-Czas ekspozycji: 2 godz. (Wytyczne OECD 401)
LD50 (skóra): 790 mg / kg królika.
Dilaurynianu dibutylocyny (CAS Nr. 77-58-7)
LD50 (doustnie): 2,071 mg / kg Szczur. (Wytyczne OECD 401)
LD50 (skóra):> 2.000 mg / kg Szczur.
Działanie żrące / drażniące na skórę: Nie klasyfikowany na podstawie dostępnych informacji.
Poważne uszkodzenie oczu / Podrażnienie oczu: Nie klasyfikowany na podstawie dostępnych
informacji.
Oddechowe lub skórę: Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w
następstwie wdychania. Może powodować reakcję alergiczną skóry.
Mutagenne: Nie klasyfikowany na podstawie dostępnych informacji.
Działanie rakotwórcze: Podejrzewa się, że powoduje raka.
Szkodliwe działanie na rozrodczość: Nie klasyfikowany na podstawie dostępnych informacji.
STOT - jednorazowe narażenie: Nie klasyfikowany na podstawie dostępnych informacji.
STOT - narażenie powtarzane: Nie klasyfikowany na podstawie dostępnych informacji.
Toksyczność przy wdychaniu: Nie klasyfikowany na podstawie dostępnych informacji.
12 INFORMACJE EKOLOGICZNE
12.1. Toksyczność: Składniki:
4,4'-metylenodifenylu (CAS nr. 25686-28-6)
LC50: Ryby> 1000 mg / l - Czas trwania: 96 h
EC50: Daphnia> 1000 mg / l - Czas trwania: 24 h
EC50: Glony> 1640 mg / l - Czas trwania: 72 h
Benzoilu (CAS nr. 98-88-4)
LC50: Ryby = 34,7 mg / l - Czas trwania: 96 h
LC50: Daphnia = 186 mg / l - Czas trwania: 96 h
EC50: Glony = 45 mg / l - Czas trwania: 72 h
Dilaurynianu dibutylocyny (CAS Nr. 77-58-7)
EC50: Daphnia <0,46 mg / l - Czas trwania: 48 h
12.2. Trwałość i zdolność do rozkładu: brak danych.
Benzoilu (CAS nr. 98-88-4)
Biodegradacja: 95% Czas ekspozycji: 20 d Metoda: Closed Bottle test Wynik: Łatwo
biodegradowalny.
12.3. Zdolność do bioakumulacji: Brak danych.
4,4'-metylenodifenylu (CAS nr. 25686-28-6)
Bioakumulacji Cyprinus carpio (karp): 0,0008 mg / l-28 d. Współczynnik biokoncentracji (BCF): 92
12.4. Mobilność w glebie: brak danych.
12.5. Wyniki oceny właściwości PBT i vPvB: Substancja / mieszanina nie zawiera składników
uważanych być trwałe, wykazujące zdolność do bioakumulacji i toksyczne (PBT) lub bardzo trwałe i
bardzo dużej zdolności do biokumulacji (vPvB) na poziomie 0,1% lub wyższym.
12.6. Inne działania niepożądane: Brak danych.
13 POSTEPOWANIE Z ODPADAMI
13.1. Metody unieszkodliwiania odpadów:
Produkt: Usunąć zgodnie z przepisami lokalnymi. Kody odpadów powinny być określone przez
użytkownika, zwłaszcza w uzgodnieniu z władzami utylizacji odpadów.
Zanieczyszczone opakowanie: Usunąć jak nieużywany produkt. Opróżnione opakowania powinny być
przekazane na zatwierdzone składowisko odpadów do recyklingu lub utylizacji.
14 INFORMACJE DOTYCZĄCE TRANSPORTU
14.1. Numer UN: nie dotyczy.
14.2. Prawidłowa nazwa przewozowa UN: Nie dotyczy.
14.3. Transporcie Klasa (-y) zagrożenia: Nie dotyczy.
14.4. Grupa pakowania: Nie dotyczy.
14.5. Zagrożenie dla środowiska: Nie dotyczy.
14.6. Szczególne środki ostrożności dla użytkowników: Nie dotyczy.
14.7. Transport luzem zgodnie z załącznikiem II do konwencji MARPOL 73/78 i kodeksem IBC:
Nie dotyczy.
15 INFORMACJE DOTYCZĄCE PRZEPISÓW PRAWNYCH
15.1. Bezpieczeństwo, zdrowie i ochrony środowiska specyficzne dla Preparatów
Rozporządzenie (WE) nr 1907/2006 (REACH)
Rozporządzenie (WE) nr 1272/2008 (CLP)
Umowa ADR-europejska dotycząca międzynarodowego przewozu drogowego towarów
niebezpiecznych
16 INNE INFORMACJE
16.1. Wskazanie Zmiany do poprzedniej wersji Przejrzano dnia: 13.04.2015
Wersja nr: 2.5.
16.2. Skróty i akronimy
CLP: Klasyfikacja, oznakowanie i pakowanie.
GHS: Globalnie zharmonizowany system klasyfikacji i oznakowania chemikaliów.
ADR: Umowa europejska dotycząca Int. przewozu drogowego towarów niebezpiecznych.
IATA: International Air Transport Association.
ICAO: Międzynarodowa Organizacja Lotnictwa Cywilnego.
IMDG: Międzynarodowy Kodeks morski towarów niebezpiecznych.
PBT: Trwały, wykazująca zdolność do bioakumulacji i toksyczne zgodnie z 1907/2006 / WE,
załącznik XIII.
vPvB: bardzo trwałe i wykazują zdolność do bioakumulacji zgodnie z 1907/2006 / WE, załącznik XIII.
OEL: Limit narażenia zawodowego.
TWA: średni ważony czas.
CAS: Chemical Abstracts numer indeksu usługi.
EC50: Połowa maksymalne stężenie skuteczne.
LC50: średnie stężenie śmiertelne.
LD50: średnia dawka śmiertelna.
H302: Działa szkodliwie po połknięciu.
H312: Działa szkodliwie w kontakcie ze skórą.
H314: Powoduje poważne oparzenia skóry oraz uszkodzenia oczu.
H315: Działa drażniąco na skórę.
H317: Może powodować reakcję alergiczną skóry.
H319: Działa drażniąco na oczy.
H332: Działa szkodliwie w następstwie wdychania.
H334: Może powodować objawy alergii lub astmy lub trudności w oddychaniu w następstwie
wdychania. H335: Może powodować podrażnienie dróg oddechowych.
H341: Podejrzewa się, że powoduje wady genetyczne.
H351: Podejrzewa się, że powoduje raka.
H360: Może działać szkodliwie na płodność lub na dziecko w łonie matki.
H370: Powoduje uszkodzenie narządów.
H372: Powoduje uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub wielokrotne narażenie. H373: Może
powodować uszkodzenie narządów poprzez długotrwałe lub wielokrotne narażenie. H400: Działa
bardzo toksycznie na organizmy wodne.
H410: Działa bardzo toksycznie na organizmy wodne, powodując długotrwałe skutki.
16.3. Specjalne informacje określonych preparatów
Zawiera difenylometano-4,4'-di-izocyjanian
Karta charakterystyki dostępna dla użytkowników profesjonalnych na żądanie. Działa szkodliwie przez
drogi oddechowe. Działa drażniąco na oczy, drogi oddechowe i skórę. Może powodować uczulenie w
kontakcie ze skórą.
Zawiera izocyjaniany. Patrz informacje dostarczone przez producenta. Nosić odpowiednie rękawice
ochronne. W przypadku kontaktu z oczami natychmiast przemyć dużą ilością wody i zasięgnąć porady
lekarza. Po kontakcie ze skórą, natychmiast przemyć dużą ilością wody. W przypadku niedostatecznej
wentylacji stosować odpowiednie indywidualne środki ochrony dróg oddechowych. W przypadku
awarii lub jeżeli źle się poczujesz, niezwłocznie zasięgnij porady lekarza (pokazać etykietę, o ile to
możliwe). Trzymać z dala od dzieci. Zużyty produkt oraz opakowanie dostarczyć na niebezpiecznych
lub składowisko odpadów.
16.4. Dalsza informacja
Wszystkie informacje i wskazówki zawarte w niniejszej karcie bezpieczeństwa (SDS) opierają się
na aktualnym stanie wiedzy naukowej i technicznej w dniu wskazanym w niniejszej karcie.
Firma dostarcza podmiot nie ponosi odpowiedzialności za żadną wadę produktu objętego
niniejszą kartą w przypadku istnienia takiej wady nie być wykrywalne biorąc pod uwagę
aktualny stan wiedzy naukowej i technicznej.
Informacje zamieszczone w karcie charakterystyki mają na celu opisanie produktu jedynie z
punktu wymagań bezpieczeństwa. Użytkownik jest odpowiedzialny za stworzenie warunków
bezpiecznego używania produktu i to on bierze na siebie odpowiedzialność za skutki wynikające
z niewłaściwego stosowania niniejszego produktu.
Wydział sporządzający kartę charakterystyki: Wydział Bezpieczeństwa Produktów Kontakt:
Dział Bezpieczeństwa Produktów [email protected]