Instrukcja obsługi

Transkrypt

Instrukcja obsługi
Falownik fotowoltaiczny
SUNNY TRIPOWER
5000TL / 6000TL / 7000TL / 8000TL / 9000TL
Instrukcja obsługi
STP5-9TL-BA-pl-10 | Wersja 1.0
PL
SMA Solar Technology AG
Spis treści
Spis treści
1
Informacje na temat niniejszego dokumentu . . . . . . . . . . 5
2
2.1
2.2
Bezpieczeństwo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Opis produktu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Falownik Sunny Tripower . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Tabliczka znamionowa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Przełącznik Electronic Solar Switch (ESS). . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Komunikacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
4
Diody LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5
Czyszczenie falownika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6
Słownik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
7
Kontakt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instrukcja obsługi
STP5-9TL-BA-pl-10
3
Spis treści
4
SMA Solar Technology AG
STP5-9TL-BA-pl-10
Instrukcja obsługi
SMA Solar Technology AG
1
1 Informacje na temat niniejszego dokumentu
Informacje na temat niniejszego dokumentu
Zakres obowiązywania
Niniejszy dokument dotyczy następujących typów urządzeń z oprogramowaniem sprzętowym
w wersji 2.00 lub nowszym:
• STP 5000TL-20
• STP 6000TL-20
• STP 7000TL-20
• STP 8000TL-20
• STP 9000TL-20
Grupa docelowa
Niniejszy dokument jest przeznaczony dla użytkowników.
Symbole
Symbol
Objaśnienie
/*&#&;1*&$;&ă4580
Ostrzeżenie, którego zignorowanie powoduje śmierć lub
poważne obrażenia ciała.
0453;&Ļ&/*&
Ostrzeżenie, którego zignorowanie może spowodować
śmierć lub poważne obrażenia ciała.
04530Ļ/*&
Ostrzeżenie, którego zignorowanie może spowodować
średnie lub lekkie obrażenia ciała.
68"("
Ostrzeżenie, którego zignorowanie może spowodować
szkody materialne.
Informacja, która jest ważna dla określonej kwestii lub celu,
lecz nie ma wpływu na bezpieczeństwo.
☐
Warunek, którego spełnienia wymaga dana kwestia lub
osiągnięcia danego celu.
☑
Oczekiwany efekt
✖
Możliwy problem
Instrukcja obsługi
STP5-9TL-BA-pl-10
5
1 Informacje na temat niniejszego dokumentu
SMA Solar Technology AG
Nazewnictwo
Pełna nazwa
Nazwa stosowana w niniejszym dokumencie
Electronic Solar Switch
ESS
Instalacja fotowoltaiczna
Instalacja
®
SMA Bluetooth Wireless Technology
Bluetooth
Falownik Sunny Tripower
Falownik, produkt
Funkcja Webconnect firmy SMA
Funkcja Webconnect
Skróty
Skrót
6
Znaczenie
Objaśnienie
AC
Alternating Current
Prąd zmienny
DC
Direct Current
Prąd stały
EMC
Electromagnetic compatibility
Kompatybilność
elektromagnetyczna
LED
Light-Emitting Diode
Dioda elektroluminescencyjna
PV
Photovoltaik
Fotowoltaika
VDE
Verband der Elektrotechnik
Elektronik Informationstechnik e. V.
Niemieckie Zrzeszenie
Elektrotechniki, Elektroniki i Techniki
Informacyjnej
WE
Wspólnota Europejska
‒
STP5-9TL-BA-pl-10
Instrukcja obsługi
SMA Solar Technology AG
2
2 Bezpieczeństwo
Bezpieczeństwo
2.1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Sunny Tripower to beztransformatorowy falownik fotowoltaiczny z 2 układami monitorowania punktu
MPP, który przekształca prąd stały wytwarzany przez generator fotowoltaiczny na prąd przemienny
o parametrach wymaganych przez publiczną sieć elektroenergetyczną i dostarcza go do niej.
Ilustracja 1: Schemat instalacji fotowoltaicznej wyposażonej w falownik Sunny Tripower
Falownik Sunny Tripower jest przeznaczony do użytkowania zarówno na zewnątrz, jak i wewnątrz
budynków.
Zabrania się użytkowania falownika Sunny Tripower w inny sposób, który nie jest zalecany przez
firmę SMA Solar Technology AG.
Ze względów bezpieczeństwa zabrania się modyfikowania produktu lub montowania w nim
elementów, które nie są jednoznacznie zalecane do niego przez firmę SMA Solar Technology AG
lub dostarczone przez nią.
Dołączone dokumenty stanowią integralną część produktu.
• Dokumenty te należy przeczytać i przestrzegać ich treści.
• Dokumenty należy zawsze przechowywać w dostępnym miejscu.
Instrukcja obsługi
STP5-9TL-BA-pl-10
7
2 Bezpieczeństwo
SMA Solar Technology AG
2.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Porażenie prądem elektrycznym
W elementach falownika znajdujących się pod napięciem występuje wysokie napięcie, które może
doprowadzić do zagrożenia życia wskutek porażenia prądem elektrycznym.
• Nie wolno otwierać falownika.
• Wszystkie prace przy falowniku (naprawy, modyfikacje itp.) mogą wykonywać wyłącznie
odpowiedni specjaliści.
Oparzenia
Elementy obudowy mogą się nagrzać podczas pracy.
• Podczas eksploatacji urządzenia wolno dotykać tylko jego osłony i wyświetlacza.
Zmniejszenie uzysku energii
Niewłaściwe odprowadzanie ciepła może prowadzić do mniejszego uzysku energii elektrycznej!
• Nie kłaść na obudowie urządzenia żadnych przedmiotów.
Uszkodzenie falownika
Przepięcia mogą doprowadzić do uszkodzenia falownika.
• Gdy na wyświetlaczu pojawi sie komunikat DC Überspannung − Generator trennen
(Przepięcie DC - odłączyć generator), należy NIEZWŁOCZNIE powiadomić instalatora.
8
STP5-9TL-BA-pl-10
Instrukcja obsługi
SMA Solar Technology AG
3
3 Opis produktu
Opis produktu
3.1 Falownik Sunny Tripower
Sunny Tripower to beztransformatorowy falownik fotowoltaiczny z 2 układami monitorowania punktu
MPP, który przekształca prąd stały wytwarzany przez generator fotowoltaiczny na prąd przemienny
o parametrach wymaganych przez publiczną sieć elektroenergetyczną i dostarcza go do niej.
Ilustracja 2: Konstrukcja falownika Sunny Tripower
Pozycja
Nazwa
A
Kratka wentylacyjna
B
Dodatkowa naklejka na tabliczce znamionowej
C
Tabliczka znamionowa
D
Electronic Solar Switch
E
Osłona
F
Diody LED
G
Wyświetlacz
H
Pokrywa obudowy
I
Śruby i podkładki wachlarzowe do pokrywy obudowy
Instrukcja obsługi
STP5-9TL-BA-pl-10
9
3 Opis produktu
SMA Solar Technology AG
Symbole na falowniku
Symbol
Nazwa
Objaśnienie
Falownik
Ten symbol definiuje funkcję zielonej
diody LED. Zielona dioda LED
sygnalizuje stan pracy falownika.
Przestrzegać dokumentacji
Ten symbol definiuje funkcję czerwonej
diody LED. Czerwona dioda LED
sygnalizuje błąd lub usterkę.
Bluetooth
Ten symbol definiuje funkcję niebieskiej
diody LED. Niebieska dioda LED
sygnalizuje aktywną komunikację
poprzez Bluetooth.
QR Code®
Poprzez zeskanowanie kodu
QR Code® instalalor falownika może
go zarejestrować i wziąć udział w
programie lojalnościowym firmy SMA.
• Skontaktować się z instalatorem.
10
STP5-9TL-BA-pl-10
Instrukcja obsługi
SMA Solar Technology AG
3 Opis produktu
3.2 Wyświetlacz
Wyświetlacz pokazuje aktualne dane eksploatacyjne falownika (np. aktualną moc, dzienny uzysk
energii, łączny uzysk energii) oraz zdarzenia lub usterki. Uzysk energii oraz moc są przedstawiane
w formie wykresu słupkowego.
Wartości wskazywane na wyświetlaczu mogą odbiegać od wartości rzeczywistych i nie mogą
stanowić podstawy rozliczenia. Wartości pomiarowe rejestrowane przez falownik służą do
sterowania pracą instalacji i regulacji energii dostarczanej do sieci.
kWh
kVAr
kW
M
kVArh
kWh
MVArh
MWh
A
B
C
D
L
E
K
I
H
G
F
Ilustracja 3: Układ wyświetlacza (przykład)
Pozycja
Nazwa
Objaśnienie
A
Power
Aktualna moc
B
Day
Dzienny uzysk energii
C
Total
Łączna energia odprowadzona do sieci
D
Aktywne funkcje
Symbole informują o włączonych lub aktywnych
funkcjach komunikacyjnych, usługach
sieciowych lub o włączeniu (aktywowaniu)
ograniczania parametrów znamionywych
wskutek wysokiej temperatury.
E
Faza
Faza, której dotyczą wyświetlane wartości
F
Numer zdarzenia
dotyczącego
publicznej sieci
elektroenergetycznej
Numer usterki dotyczącej publicznej sieci
elektroenergetycznej
Instrukcja obsługi
STP5-9TL-BA-pl-10
11
3 Opis produktu
SMA Solar Technology AG
Pozycja
Nazwa
Objaśnienie
G
Napięcie/
Natężenie wyjściowe
Naprzemiennie podawane są wartości napięcia
i natężenia prądu na wyjściu.
H
Numer zdarzenia
dotyczącego
falownika
Numer usterki falownika
I
Napięcie/
Natężenie wejściowe
Naprzemiennie podawane są wartości napięcia
i natężenia prądu na wejściu.
K
Numer zdarzenia
dotyczącego
generatora
fotowoltaicznego
Numer usterki generatora fotowoltaicznego
L
Wiersz tekstowy
Zawiera komunikat dotyczący wydarzenia lub
treść komunikatu błędu.
M
Charakterystyka mocy i Przedstawia charakterystykę mocy w ciągu
uzysku energii
ostatnich 16 godzin zasilania lub uzysk energii
z ostatnich 16 dni.
• Aby przełączać między wskazaniami na
wyświetlaczu, należy 1 raz stuknąć
palcem osłonę obudowy.
Symbole na wyświetlaczu
Symbol
Nazwa
Objaśnienie
Stuknięcie
Wyświetlacz można obsługiwać, stukając
palcem w osłonę obudowy.
• 1 stuknięcie: włączenie podświetlenia
wyświetlacza, przełączanie między
przebiegiem mocy ostatnich 16 godzin
dostarczania energii a uzyskiem energii
w ciągu ostatnich 16 dni, przewijanie
wiersza tekstowego.
• 2-krotne stuknięcie: wyświetlacz wskazuje
kolejno wersję oprogramowania
sprzętowego, numer seryjny falownika,
NetID, adres IP, maskę podsieci,
ustawioną normę krajową i język
wyświetlacza.
12
STP5-9TL-BA-pl-10
Instrukcja obsługi
SMA Solar Technology AG
Symbol
3 Opis produktu
Nazwa
Objaśnienie
Słuchawka
Informuje, iż usterki nie można usunąć na
miejscu.
• Skontaktować się z instalatorem.
Klucz płaski
Informuje, że instalator może usunąć usterkę na
miejscu.
• Skontaktować się z instalatorem.
Bluetooth
Informuje o włączonej komunikacji Bluetooth.
Jakość komunikacji
Bluetooth
Informuje o jakości komunikacji za pomocą
Bluetooth z innymi urządzeniami Bluetooth.
Speedwire
Informuje o połączeniu z siecią.
Funkcja Webconnect
Informuje o możliwości nawiązania połączenia
z Sunny Portal.
Przekaźnik
wielofunkcyjny
Informuje o włączeniu przekaźnika
wielofunkcyjnego.
Termometr
Informuje o ograniczeniu mocy falownika
wskutek występowania zbyt wysokiej
temperatury.
Ograniczenie mocy
Informuje o włączeniu zewnętrznego
ograniczenie mocy czynnej przez
Power Reducer Box.
Generator
fotowoltaiczny
‒
Falownik
‒
Przekaźnik sieciowy
Symbol zamkniętego przekaźnika sieciowego
informuje o dostarczaniu energii przez falownik
do publicznej sieci elektroenergetycznej.
Symbol otwartego przekaźnika sieciowego
informuje o odłączeniu falownika od publicznej
sieci elektroenergetycznej.
Publiczna sieć
elektroenergetyczna
Instrukcja obsługi
‒
STP5-9TL-BA-pl-10
13
3 Opis produktu
SMA Solar Technology AG
3.3 Tabliczka znamionowa
Tabliczka znamionowa umożliwia jednoznaczną identyfikację falownika. Tabliczka znamionowa
znajduje się z prawej strony obudowy. Z prawej strony tabliczki znamionowej znajduje się
dodatkowa naklejka zawierająca dane służące do rejestracji na Sunny Portal.
Ilustracja 4: Układ tabliczki znamionowej i dodatkowej naklejki
Pozycja
Nazwa
Objaśnienie
A
Model
Typ falownika
B
Serial No.
Numer seryjny falownika
C
Parametry urządzenia
‒
D
Dodatkowe informacje
Pole zawierające dodatkowe informacje,
np. odnośne normy krajowe
E
Date of manufacture
Data produkcji falownika (rok-miesiącdzień)
F
Dodatkowa naklejka
Adres internetowy, numer identyfikacyjny
(PIC) i klucz do rejestracji (RID) na
Sunny Portal
Dane zawarte na tabliczce znamionowej są ważne z punktu widzenia bezpiecznej eksploatacji
falownika oraz potrzebne podczas kontaktowania się z infolinią serwisową firmy SMA. Tabliczka
znamionowa musi znajdować się na stałe na falowniku.
14
STP5-9TL-BA-pl-10
Instrukcja obsługi
SMA Solar Technology AG
3 Opis produktu
Symbole na tabliczce znamionowej
Symbol
Instrukcja obsługi
Nazwa
Objaśnienie
Wysokie napięcie
niebezpieczne dla życia
Produkt pracuje pod wysokim
napięciem. Wszystkie prace przy
falowniku mogą wykonywać wyłącznie
wykwalifikowani specjaliści.
Niebezpieczeństwo
poparzenia o gorącą
powierzchnię
Produkt może się nagrzać podczas
pracy. Nie dotykać urządzenia
podczas pracy.
Przestrzegać dokumentacji
Należy przestrzegać treści wszystkich
dokumentów dołączonych do produktu.
Niebezpieczeństwo
Gdy wymagany jest drugi przewód
ochronny, obudowę falownika należy
dodatkowo uziemić.
DC
Prąd stały
Bez transformatora
Produkt nie posiada transformatora.
AC
3-fazowy prąd zmienny z przewodem
neutralnym
Oznakowanie WEEE
Produkt należy utylizować zgodnie
z obowiązującymi przepisami
dotyczącymi zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Nie
wolno wyrzucać produktu wraz z
odpadami z gospodarstwa domowego.
Oznaczenie CE
Produkt spełnia wymogi stosownych
dyrektyw Wspólnoty Europejskiej.
Oznaczenie klasy urządzenia
Produkt jest wyposażony w urządzenie
radiowe klasy 2.
Stopień ochrony
Produkt jest pyło- i wodoszczelny oraz
chroniony przed strumieniami wody
padającymi z dowolnego kąta.
Na zewnątrz
Produkt może być montowany na
zewnątrz budynków.
STP5-9TL-BA-pl-10
15
3 Opis produktu
Symbol
SMA Solar Technology AG
Nazwa
Objaśnienie
Znak jakości RAL Solar
Produkt spełnia wymagania
niemieckiego Instytutu Jakości i
Oznakowania.
Sprawdzone bezpieczeństwo
Produkt został sprawdzony przez
Niemieckie Zrzeszenie Elektrotechniki,
Elektroniki i Techniki Informacyjnej
(VDE) i spełnia wymagania niemieckiej
ustawy o bezpieczeństwie produktów.
C-Tick
Produkt spełnia wymogi stosownych
australijskich norm dotyczących
kompatybilności elektromagnetycznej.
3.4 Przełącznik Electronic Solar Switch (ESS)
ESS wraz z wtykami DC stanowi rozłącznik obciążenia DC. Przełącznik Electronic Solar Switch musi
być na stałe podłączony na spodzie falownika i może go odłączać wyłącznie wykwalifikowany
elektryk. W przełączniku ESS znajduje się antena Bluetooth, która pozwala na zwiększenie zasięgu
pracy na falach radiowych.
3.5 Komunikacja
Komunikacja Bluetooth jest seryjnym wyposażeniem falownika. Ponadto falownik może prowadzić
komunikację poprzez Speedwire za pomocą funkcji Webconnect.
Za pomocą Bluetooth falownik może komunikować się ze specjalnymi produktami komunikacyjnymi
firmy SMA (takimi jak np. rejestratory danych, oprogramowanie) i innymi falownikami.
W przypadku komunikacji poprzez Bluetooth, falownik można zabezpieczyć hasłem dostępu do
urządzenia dla użytkownika i hasłem dostępu do urządzenia dla instalatora. Standardowo wszystkie
falowniki są dostarczane z 1 standardowym hasłem urządzenia dla użytkownika (0000)
i 1 standardowym hasłem urządzenia dla instalatora (1111). Aby zabezpieczyć urządzenie przed
dostępem osób nieupoważnionych, należy zmienić hasła urządzenia poprzez Sunny Explorer
(informacje na temat zmiany hasła dostępu do urządzenia można znaleźć w pomocy do aplikacji
Sunny Explorer).
W przypadku niekorzystania z komunikacji za pomocą technologii Bluetooth należy zlecić jej
wyłączenie stosownemu specjaliście. W ten sposób instalację fotowoltaiczną można chronić przed
dostępem osób nieupoważnionych.
Za pomocą Speedwire można podłączyć falownik do sieci. W przypadku korzystania z funkcji
Webconnect i zarejestrowania posiadanej instalacji na portalu Sunny Portal, można wyświetlać na
nim aktualne parametry pracy falownika (informacje dotyczące zarejestrowania posiadanej
instalacji fotowoltaicznej na portalu Sunny Portal zawiera instrukcja obsługi portalu Sunny Portal
dostępna na stronie internetowej pod adresem www.SMA-Solar.com).
16
STP5-9TL-BA-pl-10
Instrukcja obsługi
SMA Solar Technology AG
4
4 Diody LED
Diody LED
Diody LED informują o stanie roboczym falownika.
Nazwa
Stan
Zielona dioda LED Świeci się
Objaśnienie
Urządzenie włączone
Gdy wystąpi jakieś zdarzenie, na wyświetlaczu zostanie
wyświetlony odpowiedni komunikat.
Czerwona dioda
LED
Pulsuje
Nie są spełnione wymogi dotyczące podłączenia
urządzenia do publicznej sieci elektroenergetycznej.
Świeci się
Błąd
Na wyświetlaczu zostaje wyświetlony komunikat
o błędzie wraz z numerem zdarzenia.
• Skontaktować się z instalatorem.
Niebieska dioda
LED
Instrukcja obsługi
Świeci się
Komunikacja Bluetooth jest włączona.
STP5-9TL-BA-pl-10
17
5 Czyszczenie falownika
5
•
SMA Solar Technology AG
Czyszczenie falownika
68"("
Uszkodzenie wyświetlacza przez użycie środków czyszczących
• Jeśli falownik jest zabrudzony, pokrywę obudowy, wyświetlacz i diody LED można
wyczyścić wyłącznie czystą wodą i ściereczką.
18
STP5-9TL-BA-pl-10
Instrukcja obsługi
SMA Solar Technology AG
6
6 Słownik
Słownik
Bluetooth
Bluetooth jest technologią komunikacji radiowej stosowaną przez falownik do komunikowania się
z innymi produktami komunikacyjnymi. Komunikacja Bluetooth jest możliwa pod warunkiem
znajdowania się urządzeń Bluetooth w swoim bezpośrednim zasięgu.
Energia
Energia jest mocą, którą urządzenie może dostarczyć lub przyjąć w określonym czasie. Jednostką
pomiaru energii jest watogodzina (Wh). Jeśli np. falownik przez pół godziny oddaje do sieci
3000 W, a przez kolejne pół godziny 2000 W, to w ciągu godziny dostarcza on energię 2500 Wh.
Moc
Moc jest iloczynem napięcia i natężenia prądu elektrycznego. Jednostką pomiaru mocy jest wat (W).
Wartość podawana na wyświetlaczu stanowi moc chwilową. Określa ona moc, którą falownik
dostarcza do publicznej sieci elektroenergetycznej w danym momencie.
Instrukcja obsługi
STP5-9TL-BA-pl-10
19
7 Kontakt
7
SMA Solar Technology AG
Kontakt
W przypadku wystąpienia problemów technicznych należy najpierw skontaktować się
z instalatorem. Aby ułatwić postępowanie i pomoc w rozwiązaniu problemu, należy przygotować
następujące dane:
• Typ falownika
• Numer seryjny falownika
• Wersja oprogramowania firmowego falownika
• Specjalne krajowe ustawienia falownika (w stosownym przypadku)
• Typ i ilość podłączonych modułów fotowoltaicznych
• Miejsce i wysokość montażu falownika
• 3- lub 4-cyfrowy numer zdarzenia i komunikat wyświetlony na wyświetlaczu falownika
• Wyposażenie opcjonalne, np. produkty komunikacyjne
• Sposób zastosowania przekaźnika wielofunkcyjnego
Australia
SMA Australia Pty Ltd.
Sydney
Toll free for
Australia:
1800 SMA AUS
(1800 762 287)
International:
+61 2 9491 4200
Belgien/
Belgique/
België
SMA Benelux bvba/sprl
+32 15 286 730
Česko
SMA Central & Eastern Europe s.r.o. +420 235 010 417
Danmark
Se Deutschland (Tyskland)
Deutschland
SMA Solar Technology AG
Medium Power Solutions
Niestetal
Wechselrichter:
+49 561 9522-1499
Kommunikation:
+49 561 9522-2499
SMS mit „Rückruf“: +49 176 888 222 44
Mecheln
Praha
Hybrid Energy Solutions
Sunny Island:
+49 561 9522-399
Power Plant Solutions
Sunny Central:
España
+49 561 9522-299
SMA Ibérica Tecnología Solar, S.L.U. +34 900 14 22 22
Barcelona
20
STP5-9TL-BA-pl-10
Instrukcja obsługi
SMA Solar Technology AG
France
7 Kontakt
SMA France S.A.S.
Medium Power Solutions
Lyon
Onduleurs :
Communication :
+33 472 09 04 40
+33 472 09 04 41
Hybrid Energy Solutions
Sunny Island :
+33 472 09 04 42
Power Plant Solutions
Sunny Central :
India
SMA Solar India Pvt. Ltd.
+33 472 09 04 43
+91 22 61713844
Mumbai
Italia
SMA Italia S.r.l.
+39 02 89347 299
Milano
Luxemburg/
Luxembourg
Siehe Belgien
Voir Belgien (Belgique)
Maďarsko
viz Česko
Nederland
zie Belgien (België)
Österreich
Siehe Deutschland
Polska
Patrz Česko (Czechy)
Portugal
SMA Solar Technology Portugal,
Unipessoal Lda
+351 2 12 37 78 60
Lisboa
România
Vezi Česko (Cehia)
Schweiz
Siehe Deutschland
Slovensko
viz Česko
South Africa
SMA Solar Technology
South Africa Pty Ltd.
Toll free worldwide: +27 (12) 643 1785
Centurion (Pretoria)
United
Kingdom
SMA Solar UK Ltd.
Ελλάδα
SMA Hellas AE
България
Виж Ελλάδα (Гърция)
+44 1908 304899
Milton Keynes
+30 210 9856-666
Αθήνα
SMA Solar (Thailand) Co., Ltd.
Instrukcja obsługi
+662 670 6999
STP5-9TL-BA-pl-10
21
7 Kontakt
대한민국
SMA Solar Technology AG
SMA Technology Korea Co., Ltd.
+82 2 508-8599
서울
中国
SMA Beijing Commercial Company +86 10 51501685-602
Ltd.
北京
SMA Japan K.K.
+971 2 698-5080
+81 3 3451 9530
SMA Middle East LLC
‫أب و ظ بي‬
Other
countries
22
International SMA Service Line
Niestetal
STP5-9TL-BA-pl-10
‫اإلمارات‬
‫العربي ة‬
‫المتح دة‬
Toll free worldwide: 00800 SMA SERVICE
(+800 762 7378423)
Instrukcja obsługi
SMA Solar Technology AG
Przepisy prawne
Przepisy prawne
Informacje zawarte w niniejszych materiałach są własnością firmy SMA Solar Technology AG. Ich rozpowszechnianie w części
lub całości wymaga pisemnej zgody firmy SMA Solar Technology AG. Kopiowanie wewnątrz zakładu w celu oceny produktu lub
jego użytkowania w sposób zgodny z przeznaczeniem, jest dozwolone i nie wymaga zezwolenia.
Gwarancja producenta - firmy SMA
Aktualne warunki gwarancyjne zostały załączone do urządzenia. Jeśli zaistnieje taka potrzeba, można je pobrać w Internecie
pod adresem www.SMA-Solar.com lub u dystrybutorów naszych urządzeń w formie papierowej.
Znaki towarowe
Wszystkie znaki towarowe są respektowane, nawet jeśli nie są one specjalnie wyróżnione. Brak oznaczenia znaku towarowego
nie oznacza, że towar lub znak nie jest zastrzeżony.
Słowny znak towarowy oraz znak graficzny Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma
SMA Solar Technology AG posiada licencję na korzystanie z tych znaków.
QR Code® jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy DENSO WAVE INCORPORATED.
SMA Solar Technology AG
Sonnenallee 1
34266 Niestetal
Niemcy
Tel. +49 561 9522-0
Faks +49 561 9522-100
www.SMA.de
E-mail: [email protected]
© 2004 do 2013 SMA Solar Technology AG. Wszystkie prawa zastrzeżone.
Instrukcja obsługi
STP5-9TL-BA-pl-10
23
4."4PMBS5FDIOPMPHZ
XXX4."4PMBSDPN
4."4PMBS5FDIOPMPHZ"(
XXX4."EF
4.""NFSJDB--$
XXX4.""NFSJDBDPN
4."5FDIOPMPHZ"VTUSBMJB1UZ-UE
XXX4.""VTUSBMJBDPNBV
4."#FOFMVY413XXX4."#FOFMVYDPN
4."#FJKJOH$PNNFSDJBM$P-UE
XXX4."$IJOBDPN
4."$[FDI3FQVCMJDTSP
XXX4."$[FDIDPN
4."'SBODF4"4
XXX4."'SBODFDPN
4.")FMMBT"&
XXX4.")FMMBTDPN
4."*C©SJDB5FDOPMPH­B4PMBS4-
XXX4."*CFSJDBDPN
4."*UBMJB4SM
XXX4."*UBMJBDPN
4."5FDIOPMPHZ,PSFB$P-UE
XXX4.",PSFBDPN

Podobne dokumenty