DEKLARACJA PRAW
Transkrypt
DEKLARACJA PRAW
1SJOU'PSN %&,-"3"$+"13"8 %&$-"3"5*0/0'3*()54 Uprawniony/Agent - Pełna nazwa firmy lub imię i nazwisko Rightsholder/Agent - Full Company name or first name and last name imię first name nazwisko last name Numer identyfikacyjny nadany przez AGICOA Identification number assigned by AGICOA Deklaracja praw upoważniających Uprawnionego/Agenta do pobierania wypłat. Prosimy o dołączenie tego formularza do odpowiedniej Deklaracji Utworu. Declaration for specified rights for which the Rightsholder/Agent asserts entitlement to remuneration. Kindly attach to related "Declaration of Work". Oryginalny tytuł zadeklarowanego utworu Original title of the declared work Należy albo zaznaczyć 5 poniższych okienek albo szczegółowo wypełnić tabelę poniżej. You may tick the five boxes in the next paragraph or fill in your rights details in the table below. Uprawniony/Agent posiada prawa do reemisji The Rightsholder/Agent asserts retransmission rights : na wszystkie , we wszystkich wersjach językowych for all language versions , na wszystkich kanałach kraje world-wide , we wszystkich tych przypadkach w in all those cases at for all channels % of rights, od początku okresu praw bezterminowo from the beginning of the period of rights to perpetuity i od początku okresu ważności praw bezterminowo from the beginning of the period of validity to perpetuity . Terytorium Territory Wersja Językowa Language Version Kanały Channels % Praw % of Rights Okres praw Okres ważności Period of Rights Period of Validity Od From Do To Od From Do To wszystkie kraje World-wide Albania Algeria Austria Belgia Belgium Bośnia-Herzegovina Bułgaria Kanada Canada Chiny China Chorwacja Croatia Kuba Cuba Cypr Cyprus Czechy Czech Rep. Dania Denmark Estonia Finlandia Finland Francja France Gruzja Georgia Niemcy Germany Data wydrukowania: Wydrukowany dokument jest aktualny w dniu wydruku. Użytkownik danego egzemplarza jest zobowiązany do śledzenia zmian w dokumencie po terminie wydruku. AGICOA - DEKLARACJA PRAW - DECLARATION OF RIGHTS Grecja Greece Węgry Hungary Islandia Iceland India India Izrael Israel Włochy Italy Ameryka Łacińska* Latin America* Łotwa Latvia Litwa Lithuania Luxemburg Luxembourg Macedonia Mołdowia Moldova Maroko Morocco Nowa Zelandia New Zealand Norwegia Norway Polska Poland Portugalia Portugal Irlandia Rep. of Ireland Rumunia Romania Rosja Russia Serbia i Czarnogóra Serbia & Montenegro Słowacja Slovakia Słowenia Slovenia Afryka Południowa South Africa Hiszpania Spain Szwecja Sweden Szwajcaria Switzerland Holandia The Netherlands Tunezja Tunisia Turcja Turkey USA Ukraina Ukraine Inne Other (wymien specify) (*Ameryka Łacińska Latin America: Argentyna Argentina, Belize Belize, Boliwia Bolivia, Brazylia Brazil, Chile Chile, Kolumbia Colombia, ?? Costa Rica, Ekwador Ecuador, Salwador El Salvador, Gujana Francuska French Guiana, Gwatemala Guatemala, Gujana Guyana, Honduras Honduras, Meksyk Mexico, Nikaragua Nicaragua, Panama Panama, Paragwaj Paraguay, Peru Peru, ?? Suriname, Urugwaj Uruguay, Wenezuela Venezuela) AGICOASVF1FTUBMP[[J$)(FOFWB5FM'BY 2 Ref:reg.f2B.pl_20060502 Data wydrukowania: Wydrukowany dokument jest aktualny w dniu wydruku. Użytkownik danego egzemplarza jest zobowiązany do śledzenia zmian w dokumencie po terminie wydruku. AGICOA - DEKLARACJA PRAW - DECLARATION OF RIGHTS Oryginalny tytuł zadeklarowanego utworu Original title of the declared work Deklarujący niniejszym daje AGICOA mandat powierniczy do zezwalnia na lub zabraniania reemisji deklarowanego utworu drogą kablową, w MMDS, na platformach satelitarnych itp. (zwanej dalej reemisją) lub do zgłaszania roszczeń z tytułu reemisji tegoż utworu na wyspecyfikowanych w deklaracji terytoriach, w The Declarant hereby gives to AGICOA, as a trustee, the mandate to authorize or to wersjach językowych i okresach. prohibit the retransmission of the declared work by cable, MMDS, satellite platform or similar processes (hereinafter : retransmission), or to make a claim for the retransmission of the work in the Terytorium(ies), language version(s) and time period(s) as specified in the declaration. Proszę określić czy i w jakim zakresie nie udziela Pan/ -i AGICOA mandatu powierniczego do zarządzania Please specify if and to what extent you do not prawami z tytułu reemisji na platformach satelitarnych. mandate AGICOA to manage satellite platform retransmission rights : Deklarujący potwierdza, że jest podmiotem uprawnionym z tytułu praw do reemisji lub upoważnionym przez uprawnionego do wykonywania praw do reemisji i ma prawo występować o zapłatę wynagrodzenia. The Declarant confirms being the owner, holder or claimant authorized to exercise the retransmission rights of the declared work and having the right to claim the related remuneration. Deklarujący zgadza się niniejszym na przetwarzanie jego danych przez AGICOA i lokalne współpracujące z nią organizacje, w związku z potrzebami informacyjnymi, identyfikacyjnymi oraz dotyczącymi roszczeń i wypłat. Co więcej, deklarujący wyraża zgodę na wykorzystanie zgłoszonych danych w systemie identyfikacji utworów audiowizualnych. The Declarant hereby agrees to the use by AGICOA and its national Partners of all the declared data for purposes of information, identification, claims and remuneration. Moreover, the Declarant agrees to the use of its relevant data in the context of audiovisual works identification systems. Deklarujący niniejszym potwierdza, że zna i akceptuje Statut AGICOA, procedury dotyczące deklaracji utworu, płatności i rozwiązywania konfliktów oraz wszystkie inne regulacje, włącznie z ewentualnymi przyszłymi poprawkami tychże, jako stanowiące integralną część niniejszej deklaracji. The Declarant hereby confirms having acknowledged and accepted AGICOA's By-Laws, the Regulations regarding the Procedures of Declaration of Works and Payments, the Conflict Rules and any other AGICOA regulations including future amendments hereof, all of which constitute integral parts of this declaration. Deklarujący potwierdza niniejszym, że w razie akceptacji należnej mu wypłaty przyjmuje na siebie odpowiedzialność z tytułu roszczeń osoby trzeciej wobec AGICOA w związku z reemisją deklarowanego utworu i związanym z nią wynagrodzeniem. In case of payment of royalties, the Declarant hereby confirms, by accepting such payment, to hold AGICOA harmless from any third party's claim resulting from the specific retransmission of the work and payment of the relevant royalties. Podpis Signature Podpis Uprawnionego lub Agenta Rightsholder's/Agent's Signature and name Data Date ________________________________________________________________ Numer Uprawnionego/ Agenta nadany przez AGICOA Rightsholder's/ Agent's Identification number assigned by AGICOA imię first name nazwisko last name AGICOASVF1FTUBMP[[J$)(FOFWB5FM'BY 3 Ref:reg.f2B.pl_20060502 Data wydrukowania: Wydrukowany dokument jest aktualny w dniu wydruku. Użytkownik danego egzemplarza jest zobowiązany do śledzenia zmian w dokumencie po terminie wydruku.