Ich habe Freizeit - dzień wolny Basi

Transkrypt

Ich habe Freizeit - dzień wolny Basi
www.aterima-med.pl/niemiecki
Lekcja nr 14
Kurs niemieckiego dla Opiekunek
Ich habe Freizeit - dzień wolny Basi
bajm Friseur [bajm Frizeur] u fryzjera:
Welche Friseur wünschen Sie sich? [Welsie Frizeur wynszen Zi zyś?] Jaką fryzurę sobie Pani życzy?
die Haare schneiden lassen [di Hare sznajden lasen] obcinać włosy
die Haarfarbe ändern [di Harfarbe endern] zmieniać kolor włosów
die Haare föhnen [di Hare fynen] suszyć włosy
die Haare frisieren [di Hare friziren] układać włosy
sich kämmen [zyś kemen] czesać się
Bitte einen Stufenschnitt. [Byte ajnen Sztufensznit.] Proszę wycieniować.
die Haare waschen [di hare waszen] myć włosy
Strähnchen machen lassen [Sztrensien machen lassen] zrobić pasemka
die Dauerwelle [di Dałerwelle] trwała
der Pony [der Pony] grzywka
den Zopf machen [den Copf machen] robić warkocz
im Geschäft [im Geszeft] w sklepie:
sich umschauen [zyś umszałen] rozejrzeć się
im Schaufenster hängen [im Szałfensta hengen] wisieć na wystawie
probieren [probiren] przymierzać
die Gröβe [di Gryse] rozmiar
eine rote Bluse kaufen [ajne rote Bluze kałfen] kupować czerwoną bluzkę
einen Fehler haben [ajnen Fejler haben] mieć skazę
nicht die richtige Farbe haben [nyśt di riśtige Farbe haben] być w nieodpowiednim kolorze
um eine andere Farbe bitten [um ajne andere Farbe byten] prosić inny kolor
um eine andere Gröβe bitten [um ajne andere Gryse byten] prosić o inny rozmiar
Wie viel kostet es? [Wi fyl kostet es?] Ile to kosztuje?
an der Kasse bezahlen [an der Kase becalen] płacić przy kasie
mit der Kreditkarte bezahlen [myt der Kreditkarte becalen] płacić kartą kredytową
die Ware umtauschen [di Ware umtałszen] wymieniać towar
die Umtauschmöglichkeit [di Umtałszmygliśkajt] możliwość wymiany towaru
die Ware zurückgeben [di Ware curykgejben] zwracać towar
das Geld zurückbekommen [das Geld curykbekomen] otrzymać zwrot pieniędzy
zum halben Preis kaufen [cum halben Prajz kałfen] kupować za pół ceny
die Produkte zu günstigen Preisen bekommen [di Produkte cu gynstigen Prajzen bekomen]
otrzymywać produkty w korzystnej cenie
nach dem Preis fragen [nach dem Prajz fragen] pytać o cenę
den Kasenzettel nehmen [den Kasencetel nejmen] wziąć paragon
Hobby [Hobby] hobby:
Spazieren gehen [Szpaciren gejen] iść na spacer
Shoppen machen [Szoppen machen] robić zakupy
Bücher lesen [Busia lejzen] czytać książki
Musik hören [Mjuzik hyren] słuchać muzyki
Fotos machen [Fotos machen] robić zdjęcia
reisen [rajzen] podróżować
1
www.aterima-med.pl/niemiecki
im Internet surfen [im Internet serfen] surfować w internecie
Rad fahren [Rad faren] jeździć na rowerze
kochen [kochen] gotować
Ausstellungen besuchen [Ausztelungen bezuchen] odwiedzać wystawy
Sehenswürdigkeiten besichtigen [Zejenswyrdyśkajten bezyśtigen] zwiedzać zabytki
Sport treiben [Szport trajben] uprawiać Sport
Zeitungen lesen [Cajtungen lejzen] czytać gazety
stricken [sztiken] robić na drutach
häkeln [hekeln] szydełkować
im Garten arbeiten [im Garten arbajten] pracować w ogrodzie
ein Kreuzworträtsel lösen [ajn Krojzwortrecsel lyzen] rozwiązywać krzyżówkę
Ausdrücke [Ałsdryke] wyrażenia:
einen freien Tag bekommen [ajnen frajen Tag bekomen] dostać wolny dzień
zufrieden sein [cufriden zajn] być zadowolonym
sich auf jemanden verlassen [zyś ałf jemanden ferlasen] polegać na kimś
etwas empfehlen [etfas empfejlen] coś polecać
sich auf dem Stuhl setzen [zyś ałf dem Sztul zecen] siadać na krześle/fotelu
voll im Trend liegen [fol im Trend ligen] być modnym
bequem [bekfejm] wygodne
die Rabatt-Aktion beginnen [di Rabatt-Akcjon beginnen] zaczynać akcję rabatową
sich beeilen [zyś beajlen] śpieszyć się
das Abendessen vorbereiten [das Abendesen forberajten] przygotować kolację
vor dem Abend zurückkommen [for dem Abend curyk-komen] wracać przed wieczorem
Materiał stanowi własność firmy ATERIMA Sp. z o.o. Sp. K. ul. Puszkarska 7f, 30-644 Kraków.
Reprodukcja, rozpowszechnianie lub inne wykorzystywanie całości lub części materiału w jakiejkolwiek formie dla celów innych, niż cele niekomercyjne i
osobiste jest zakazane.
2
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)

Podobne dokumenty