MOTYWY BAtTYCKIE W POEZJI KAZIMIERY
Transkrypt
MOTYWY BAtTYCKIE W POEZJI KAZIMIERY
BALTŲ IR SLAVŲ LITERATŪRINIAI RYŠIAI Halina Turkiewicz Wiletiski Uniwersytet Pedagogiczny, Litwa MOTYWY BAtTYCKIE W POEZJI KAZIMIERY ILLAKOWICZOWNY BALTIC MOTIFS IN KAZIMIERA ILLAKOWICZ' S POETRY SUMMARY The aim of the article is to highlight the regional (Baltic) motifs in the Polish poetess's Kazimiera IHakowicz's (1888- 1983) works. The author of "The Lithuanian Nightingale" was born in Vilnius and was brought up in various places in Lithuania and Latvia. From 1918 she lived in Poland. There led by nostalgia she created some regional lyrics full of Baltic motives: place-names, landscape peculiarities, mentality, multicultural environ ment, etc. These motives enabled the author to analyse Kazimiera IHakowicz's lyrics in the context of regional, periphery or "little homeland" literary context. Key-words: Baltic motifs, Polish poetess, Lithuania, Latvia, literary context. Historia literatury polskiej wyznacza Kazimierze IHakowiczownie (1888 - 1983) došč skromne miejsce, chociaž dorobek poetki wpisuje się w trzy okresy literackie: Mloda Polska, dwudziestolecie miedzywojenne i literatūra po r. 1939. Ze wzgledu na takie walory jej twdrczosci, jak prastota, poetyka codziennošci, rožnorodnošč motywow literackich, preferowanie tradycyjnych form i tematow, IHakowiczowna, obok M. Pawlikowskiej - Jasnorzewskiej, J. Lieberta, M. Jastruna, W. Broniewskiego i in., najczęsciej jest wymieniana wpodrccznikach wsrod t.zw.„satelitow"grupy poetyckiej Skamander. Ze wzgledu na pokažny w jej dorobku zrąb wierszy o tematyce biblijnej i chrzešcijariski system wartosci bywa tež omawiana w kontekšcie polskiej liryki religijnej, co uwydatnilo sic zwlaszcza w monografii M.Oldakowskiej - Kuflowej Chrzescijaiiskie widzenie swiata w poezji Kazimiery lUakowiczowny (Lublin 1993). Nie jest tež tajemnicą, že w dorobku autorki Placzqcego Ptaka niemalowazne miejsce zajmują motywy autobiograficzne, može dlatego, že miala bardzo nielatwy, naznaczony sieroctwem, cierpieniem, niezrozumieniem i samotnoscia žyciorys. Zaczat sic on w Wilnie.gdzie uplywalo najwczesniejsze dziecihstwo przyszlej poetki, by! zas kontynuowany w rožnych miejscowosciach na Lotwie, dokqd Kazimiera trafila dzicki filantropce Zofii Buynowej, kt6ra starala się jej zastapič wczesnie zmarlą matkc Barbare. Szerzej o rodowodzie Illakowiczdwny, notabene wnuczki Tomasza Zana, pisano we wczesniejszych pracach, pomijam wicc szczegoly. 215 Балто-славянские литературные связи Celėm moich badari jest ten zrąb tvvorczošci poetki,ktory niemalą częšč jej dorobku pozvvala umiešcič w kontekšcie tzw. nurtu regionalnego w literaturze polskiej. Regionalizm zaklada zvviązek literatury z okrešloną przestrzenią geograficzną, z jej krajobrazem, ludžmi, ich mentalnošcią, obyczajami, tradycją, kladzie nacisk na wyeksponowanie tzw. kolorytu lokalnego, ktorym možna zazvvyczaj nasycič rožne warstwy dziela (Kuzma 1992:925). Zadania niniejszego artykulu polegalyby vvięc, po piervvsze, na nazwaniu tych czynnikovv, ktore uvvarunkovvaly obecnošč motyvvovv regionalnych w tvvorczošci Illakovviczowny; po drugie, vvyeksponovvaniu i klasyfikacji motyvvovv baltyckich, vvystępujących w tvvorczošci poetki. Wykonaniu sformulovvanych zadaii služą podstawowe kategorie teorii regionalizmu. Częsta obecnošč motywow baltyckich, litewskich i lotevvskich, w dorobku K. Illakovviczovvny jest spowodowana przez okolicznošci biograficzne i poglębiona przez fakt utraty zvviązku z przestrzenią dzieciiistvva i mlodošci. Od 1918 r. poetka mieszkala i pracowala w Warszawie i wskutek skomplikovvanej sytuacji politycznej, zaistnienia na początku lat 20 - ch granicy polsko - litevvskiej, nie miala navvet možlivvošci odvviedzania grobovv rodzicielskich, zostawionych na Litwie. Motyvvy baltyckie, litevvsko - lotevvskie, zagęszczą się w tvvorczošci IHakovviczovvny vvlašnie wtedy, kiedy do regionu, z ktorego się vvyvvodzi, može vvracač juž tylko vvspomnieniami, kiedy nasila się tęsknota do kraju lat dziecinnych, prawidlowošč znana z tvvorczošci mnostvva nietuzinkovvych pisarzy polskich, ktorzy, z tej czy innej przyczyny, byli zmuszeni opušcič svvoje male ojczyzny, a ktorym patronuje, jak vviadomo, sam Mickievvicz. Szczegolnie dužo motyvvovv lotevvskich zavviera zbior poetycki Popiol iperly (1930), w ktorym znajdujemy navvet osobny cykl vvierszy Dom nasz, będący svvego rodzaju apoteozą lotevvskiej ojczyzny. Tematyka lotevvska i litevvska urozmaica bardzo vvyražnie Ballady bohaterskie (1934). Slowik litemki (1936), jak sugeruje sam tytul zbiorku.preferuje tematykę litevvsko -vvileriską. Ponadto motyvvy baltyckie pojavviają się sporadycznie vv innych, takže povvojennych, zbiorkach poetki. Pojavviają się one rožnorako. Najbardziej są czytelne vv takich, oczyvvišcie, tekstach, vv ktorych poetka nazyvva realia topograficzne, že przyvvolamy, dla przykladu: Do Wilna, VVilno -1545, Kamienie wilenskie, Do Litwy i in. Obraz Wilna, jaki się vvylania z poezji Kazimiery IHakovviczovvny, odbiega nieco od klasycznego, možnaby rzec, obrazu tego miasta vv tvvorczošci międzyvvojennych regionalistovv (W. Hulevvicz, T. Lopalevvski, W. Dobaczevvska i in.), ktorzy bardziej są nastavvieni na apoteozę Wilna - „švviątyni pamiątek", osoblivvošci architektonicznych miasta - legendy. Illakovviczovvna, ze zrozumiatych vvzględčvv (opušcila Wilno jako kilkuletnie dziecko), najbardziej pamięta miasto, oglądane przez pryzmat skomplikovvanej sytuacji rodzinnej: 0 miasto, twoje mury dziecku nie byly przychylnel Pamictam nędze srogą na jakimš poddaszu w Wilnie 1 ciežką matki chorobę, i nudne gderanie nianki, i cerkwi nad miastem kopuiy jak kolorowe banki (...) (iHakovviczovvna 1989:146) 216 BALTŲ IR SLAVŲ LITERATŪRINIAI RYŠIAI Przypomnijmy, že IHakowiczówna byla nieslubnym dzieckiem, co w owych czasach niezwykle utrudnialo kontakt z otoczeniem. W wieku dojrzaiym nie založyla tež wlasnej rodziny, co jeszcze bardziej wzmagato predyspozycję do snucia wspomnieñ o miešcie urodzenia: (...) Ja, która nie mam domu ani stalego osiedla, widzę cię myslq czasami, sród twoich dcbów ijedli. Jak ktoš osierocony wspomina dalekq familię, takja cię - dalekie - wspominam i Góre Trzykrzyskq i Wilie (...) (IHakowiczówna 1989:146) Widac wyrainie, že osobiste przežycia rzucają cien na odbiór miasta. IHakowiczówna, jak i miedzywojenni regionalisci, zwraca takže uwage na Kamienie wileúskie, jednak jakže odmienne tony jest w stanie z nich wykrzesac. Ježeli, powiedzmy, día Wandy Dobaczewskiej, kamienie opowiadaja legendarną przeszlošč grodu, przechowuja piękno budowli áwieckich i sakralnych, to día Illakowiczówny stanowia one przede wszystkim wyboisty bruk wileriski, po którym chadzaly utrudzone stopy jej matki. Nawet ježeli poetka przywoluje karty z historycznej przeszlosci miasta, to takže czasem przez pryzmat choroby i šmierci, jak w wierszu Wilno - 1545, w którym wyeksponowana jest scena požegnania umierającej Barbary Radziwillówny z Zygmuntetn Augustem. Slowik litewski zawiera sporo tekstów, w których pojawia się obraz Litwy i Litwinów. Obraz, znowui, volens nolens, kreowany ambiwalentnie. Poetka jest, bez watpienia, zauroczona krajobrazem litewskim, odczuwa jednosč z „ludžmi puszczañskimi", tym bardziej nie može wicc nie ubolewac z powodu istnienia granicy. W wierszu Do Litwy mówi, na przyklad: (...)Bo mi siejawisz cala w szumie wód i warkoczami brzózpowiewasz ku mnie... Ješli nie zdąię iywa do twych wrót, da) mipowrócic na twój cmentarz w trumnie. Otwórz granice jak ramiona biale, bom cię kochala! (...) (IHakowiczówna 1989:211) Wsród najczęšciej przywolywanych realiówtopograficznych okazaly się Dubinki, co, znowuz, zwiazane jest nie tyle z osobliwoscia miejscowoáci, ile z osobistymi przežyciami. To wlaánie tutaj kilkuletniej dziewczynce przyszlo na zawsze zostawic matkę, o czym bezpošrednio informujq takie wiersze, jak Grab w Dubinkach, Grób dub'miecki i in., w których oddaje się, między innymi, glos matee, porzuconej jakoby przez córke. Podskórnie brzmią tu jakby wyrzuty sumienia poetki, która w niezym przeciež nie zawinila. We wspomnianym juž wierszu Do Litwy jest wzmianka o dubinieckim zamku, zas wiersz Dubinki - 1535 ( z cyklu Žalosne piešni o Barbarze i Auguécie) przywoluje wy- obražone epizody z dzieciústwa Barbary Radziwillówny, umieszczone na tie pięknego, wiosennego krajobrazu. Oprócz Barbary Radziwillówny i Zygmunta Augusta w wierszach Illakowiczówny pojawiaja się tež inne, zwiazane z Litwa, postacie historyczne. W utworze Wladyslaw 217 Балто-славянские литературные связи Warnenczyk rozmawia z ojcem swym, Jagieliq ostatni przybliža synowi epizody krzewienia vviary chrzešcijanskiej na Litwie: (...) zagasl ogien nad Niewiažą, potracone węie, synku moj, krolewiczu. Legl Perkūnas, z kamienia ciosany, nad Dubissą, samem rąbal dęby šwięte, buki, cisy (Illakovviczovvna 1989:175). Galerię dvvudziestovviecznych dzialaczy politycznych reprezentują "VValdemaras, Želigovvski, Pilsudskį, ludzie, ktorzy pisali nowsze karty historii Litwy, pisali, jak najczęšciej się zdarza, nie bez blędovv, a konsekvvencje ponoszą zwyczajni, prošci ludzie. Przyvviązani nierzadko do konkretnej przestrzeni, tradycji, vvartošci muszą porzucač to, со najdrožsze, tufač się vvšrod obcych. Lącznošc z ziemią litevvską dyktuje czasem poetce niemal publicystyczne wiersze, navvolujące do zgody między Litvvą a Polską, ktore rozdzielila granica: Pora się godzič, Polska i Litwa, Wezwanie, Moj litewski mersz milosny, Do Litwy i in. Dominują one w zbiorku Siowik litewski. Poetka, mająca do dyspozycji jedynie pioro, probuje nawolywač do jednošci, akcentując nierozervvalną więž obu narodovv, polskiego i litewskiego, w taki oto sposob zvvracając się do ostatniego: (...) Moieš niewielki nardd, lecz wybrany: тощ kolebki dosięgasz Iranu, moc twej stalosci i wola wytrwania serca porusza, do podziwu sklania... (...) (Illakowiczowna 1995:208) Moj litewski mersz milosny charakteryzuje mentalnošč litevvską, na ktorą skladają się trafnie podpatrzone cechy: dąženie do samodzielnošci, pracovvitošč, cierplivvošč, milklivvošč, prastota obyczaju, surovvošč, upor, nieufnošč, vvynikające częšciovvo tež z istoty krajobrazu, w ktorym przevvažają lasy. Podmiot nie dystansuje się jednak od vvymienionych przymiotovv duszy litevvskiej, vvręcz odvvrotnie, utožsamia się vv pevvnym stopniu z charakteryzovvanym przez siebie narodem: (...) Przez vjlasnej krwi surowošč, przez wlasnego serca dzikosč czuję ich tętno braterskie jak znajomą wpowietrzu muzykę...(...) Ijuž nie wiem, czegom chciala, tylko wlasny moj upor pamięta, ie to bylo wysokie -jak Wilno, i czyste, i mocne, i swięte... (...) (Illakovviczovvna 1995:211-212) Jeszcze bardziej cieple, szczere, autentyczne, artystyczne są jednak te vviersze, vv ktorych poetka przyvvoluje krajobraz litevvski czy vv ogčle kresovvy, nie konkretyzując jego lokalizacji. R6žne realia pejzažovve migają nieraz jak vv kalejdoskopie: a to litcmka puszcza, a to bor nadniemenski, a to šwięte drzewa, czy tež ten, szum wod, węže Giwojtosy i in. Wiele tego typu realiovv zavviera juž vviersz tytulovvy, Slowik litewski: Tam slowik na galęzijak w dziecinstwie, vv puszczy nadniemenskiej czy dimnskicj, a nad nim leszczyna czy bez, czy jašmin, tok jak zarnze, tak samo wlašnie. (...) (Illakowicz6wna 1989:207) 218 BALTŲ IR SLAVŲ LITERATŪRINIAI RYŠIAI Niezaležnie od tego, czy poetka ma na myšli krajobraz litewski czy lotewski, podając jego wyznaczniki, stosuje często zaimki dzierzawcze typu: u nas, nasz, nasze, tnoje it.p. Na przyklad: (...)Unas wyjdziesz na drogę o swkie, a jut maly ptak zbudzil się w žyde, južjaskoika pod strzechą szczebiota; koti, w kosmate spętany postronki, podniösl glowe ipatrzy we mota; skrzypnąl zuraw, zachlupala woda... A na niebie pogoda, pogoda, a pod niebem skowronki, skowronki! (...) (Illakowiczöwna 1989:52) Ta postawa identyfikowania sic z pejzažem, z ludžmi wen wpisanymi szczegölnie uwydatnia się w cyklu wierszy Dom nasz (tomik Popiöl iperly), ktöry to cykl wskrzesza lotewskie doswiadczenia poetki. Možna odniešč wrazenie, že krajobraz 1 otewski jest charakteryzowany bardziej konkretnie, szczegölowo. Tutaj przebiegalo swiadome dziecinstwo i mlodošc poetki, wiele kreowanych obrazöw ma u podstawy jakieš fakty z autopsji. Niejeden z zamieszczonych w cyklu wierszy przywoluje nazwy topograficzne: Stanislawowo, Baltyn, Kraslaw, Indryca, Illukszta, Liwczany i in. Niektörym miejscowosciom i zwiazanym z nimi obiektom czy przežyciom poswieca poetka osobne wiersze: Liksnknska knkjka, Folwark na Sztarnbergu, Dwör w Dorotpolu, Cmentarz w Jurahowie i in. W opisie krajobrazu litewskiego czy tež lotewskiego nie brakuje motywöw akwatycznych, zawdzicczanych nierzadko konkretnej miejscowosci, jak jest w wierszu Wabolskie Jezioro czy Moje rzeki. Sų tu takže przestrzenie, naznaczone przez historię, chociaž nieraz bezimienne,jak, na przyklad, Puste miejsce, rozlokowane za Murowankq, niedaleko Krastawia (...)/ Tarn powstanca Moskale zabili (Illakowiczöwna 1989:152). I są przestrzenie, ewokujace pamięč o najbližszych, zwlaszcza o przybranej matce, wspominanej, m.in., w wierszu MogUa. Možnaby stwierdzic, že obraz matki zajmuje centralne miejsce w dosč bogatej galerii postaci, przywolywanych przez poetkę w cyklu Dom nasz. Z biegiem lat kierująca się coraz bardziej wartosciami ewangelicznymi Kazimiera Illakowiczöwna z milošcią i czulošcią przywoluje w pamięci tež innych domowniköw, mieszkaricöw tego czy innego dworu, w ktörym przyszlo jej się zatrzymač. O pozytywnym stosunku emocjonalnym do prezentowanych osöb swiadczy juž sam fakt zwracania się do nich po imieniu: Barbara, Jözia, Magdalena, Donat, Wasyl i in. Szczegölnymi wzgledami w poezji IHakowiczöwny cieszq sie služące, gosposie, przywolywane takže po imieniu: Agatka, Hania, Marysia, Marianna i in. Tej kategorii domowniköw poswiccila zreszta poetka osobny cykl wierszy, ktöry tak sie wlasnie nazywa: Sluzqcc. Wyjscie z domu czy poza teren przydomowy dawalo mozliwoic obserwowania innych ludzi, z ich takimi czy innymi obyczajami. Na utrwalenie w wierszu zaslugujq i bližsi, i dalsi, i zupelnie czasem nieznani, dziwni ludzie, jak w utworze Z psami. Wiersze, 219 Балто-славянские литературные связи w ktorych się oni pojawiaja, przypominają gatunek obrazka. Są nieraz przywolaniem jakiejš konkretnej, jednokrotnej czy wielokrotnej, sytuacji, zapamictanej z autopsji. Bo jakze inaczej interpretowac takie teksty, jak, powiedzmy, Dwdr w Dorotpolu: Nadjeziorem - aleja lipowa: tarn mieszkala pani Piotrowiczowa. Dwdr miala rozložysty, sad wielki i stromy, kiedykolwiek sięprzyszlo, zawsze byla w domu; nastawiala konfitur na bialej serwecie i mowila: „То dla was, dzieci. Jedzcie... jedzcie!" (Iliakowiczowna 1989:157). Mieszkając na pograniczu Iliakowiczowna zderzyla się z charakterystycznym dla takich regionow tyglem narodowosciowym, jczykowym, wyznaniowym, kulturowym it.p. Nie dziwi zatem fakt, že w wierszach-obrazkach, przywolujacych czasem niemal cale scenki, ktorych bylo się swiadkiem, poetka operuje takimi okresleniami, jak, na przyklad, Starowiery czy Kacapi. Ostatni, bez wzgledu na obrazliwy na pozor tytul, są scharakteryzowani nie bez pewnej dozy wdzieku, humoru, rubasznošci i przychylnošci: Kacapi jedzq powoli podjabloniq barszcz okazaiy, kapustę pelną woni: hože im sluiq dziewki, wielkonogie baby. Czaj pijq, jedzq znow, at czlowiekowi slabo, a potem, rozpostarlszy na ziemi kapoty, kladq się rozczesujqc brody jasnozlote, zegnajq ziewajqce paszcze jeszcze peine chleba ijasnymi oczyma wjasne patrzq niebo. (Iliakowiczowna 1989:161) Zyczliwie, cieplo, a nawet z wielka dozą powagi, dostojeristwa potraktowani są Žydzi, o czym swiadcza takie wiersze, jak Dzieriawca sadu, w ktorym tytulowa postač najzwyklejszego czlowieka pracy urasta do rangi bohatera biblijnego: Wsadzie podjabloniq oliwnq stoi stary, stary Žyd z brodq niby Noe, (...) albo, o tym samym bohaterze: (...)spojrzal uroczyšcie jak Abraham, (...) (...)krokiem arcykaplana ruszyl w mojq stronę (Iliakowiczowna 1989:161). W wierszu Dawidek i jasmin wystcpuje, z kolei, poboiny, miody, powainy Žyd, nie- zwykle wrazliwy na piękno przyrody. Niektore teksty kreują takže zbiorowy obraz ludzi tutejszych czy tamtejszych, zaležnie od perspektywy, z ktorej byly pisane. Informują о tym czasem juž same tytuly: Nasze dziewczeta, Tamtejsze dzieci, Tamtejsi. W pierwszym zostaly przedstawione Senne, lagodne lotewskic dziewczeta (...) Drugi tekst jest jeszcze bardziej konkretny, gdyž przywoluje postacie, o ktdrych poetka m6wi (,..)male tamtejsze dzieci, I ktore uczylam czytač. Umieszczone są one w niemniej kon kretnej przestrzeni: (...)odchodzily dzieci do Ruchmana, do Liwczan, do Kokin. I wreszcie, swego rodzaju podsumowaniem, uogčlnieniem obrazu zapamiętanych ludzi regionu jest wiersz Tamtejsi, będący zloženiem prawdziwego holdu dla poznanych na Litwie i Lotwie ludzi: 220 BALTŲ IR SLAVŲ LITERATŪRINIAI RYŠIAI Jacyž to nasi tamtejsi? Bledsi, chudsi, liejsi, mniejsi. (...) Tyfus ich dziesiqtkuje coraz i cholera, tacy byli w mym dziecinstwie... Jacyž oni teraz?(...) Wkosciele lanem się chylą zbitym przezgrad, ten najszczęšliwszy z nich, co krzyžem padl; hostia nad nim wzniesiona jašnieje niezwykle... O swieci, nieznani swieci Lotwy i Litwy! (Iliakowiczowna 1989:162) Prawie tak samo cieplo i serdecznie jak ludzie przedstawiana jest zazwyczaj przyroda, traktowana nieraz jako rownorzedny partner czlowieka, co szczegolnie jest uwypuklone w Inwokacji, w ktorej monolog liryczny skierowany jest do drzew, konkretnie do brzoz, uswieconych przez tradycję mickiewiczowska. Poetka jest niezwykle wrazliwa na piękno przyrody. W jej tworczosci wystepuja zazwy czaj nie jakieš abstrakcyjne drzewa, ale drzewa, przywolywane najczęšciej ze wspomnieh dziecinstwa i mlodošci, nazywane w dodatku po imieniu, a wiec brzozy, lipy, klony, dcby, topole, sosny, swierki, buki, graby it.p. Ten sam sposob kreowania przestrzeni regionalnej dotyczy wprowadzania nazw kwiatow, ptakow, owadow, o ktorych mowi się nie abstrakcyjnie, ale takže nazywajac po imieniu, a wiec stokrotki, bratki, rože, malwy, bez, jasmin, blawatki, storczyki i in. Czy, na przyklad,ptaki, ich trele, zapamiętane z regionalnej czasoprzestrzeni dziecin stwa i mlodošci: slowiki, skowronki, jaskdlki, czajki, wroble, sojki, kawki, wrony it.p. Nawet owady przywolywane są nie bezimiennie: pszczoly, swierszcze, koniki polne, muchy, komary. W cyklu Dom nasz są w dodatku wiersze, w ktorych motywy przyrody, na przyklad, kwiaty odgrywaja rolę nadrzędną: Storczykowe zbocze, Miodowe kwitnienie, Przylaszczki i in. Krajobraz, jak i ludzie, takže jest kreowany czasem ambiwalentnie. W jednych wypadkach mamy do czynienia wrecz z sakralizacją przestrzeni, w innych rodzimy pejzaž cechują: „zgnila pogoda", „pyly", „bajorą", „tuman", „kaluže", „miedze ubožuchne", „kurz" it.p. Niezaležnie jednakod decorum owego pejzažu.jest on zazwyczaj bliski podmiotowi, nie daloby się go zamienič na egzotyczne przestrzenie. Podsumowujac naležy stwierdzic, že wystepujace w poezji Illakowiczowny motywy battyckie, zarowno litewskie, jak i lotewskie, zabarwiaja tę tworczosc regionalnie, wpisujac ją w nurt literatury „malych ojczyzn", literatury pogranicza, literatury kresowej, w zaležnošci od tego, ktory z tych terminow jest najbardziej do przyjęcia dla badacza. W poezji autorki Slowika litewskiego uwypuklily się tak charakterystyczne cechy literatury regionalnej, jak: wyeksponowany koloryt lokalny, kreowany za posrednictwem wprowadzania nazw topograficznych, artystycznego odmalowywania osobliwosci krajobrazowych, mentalnošci, obyczaj6w, zwiazanych z regionem ludzi, reprezentujących wielonarodowošč,wielowyznaniowošč, wielokulturowošč,wielojęzycznošč it.p. Wiersze, w ktčrych pojawiaja się takie czy inne motywy baltyckie, bez wzgledu na pewna ambiwalentnošč zawartego w nich nastroju,cechuje zasadniczo pozytyvvna tonacja emocjonalna, Балто-славянские литературные связи dodatni, czasem wrecz sakralizujący stosunek podmiotu do przedmiotu opisu, gdyž tym obiektem relacji jest kraj lat dziecinnych, ktorego obraz wzbogacil niejedno dzielo i arcydzielo literatury polskiej. Poezja IHakowiczowny jest o tyle oryginalna, že obok dominujących, bez vvątpienia, w literaturze polskiej motywow litewskich, przywoluje, potraktowane z nie mniejszą przychylnošcią, motywy lotewskie, ktore wzbogacaja wielokulturowosc literatury polskiej. LITERATŪRA 1. 2. 3. Illakowiczowna K., Poezje. Wybrala i wstepem opatrzyla M.Welna, Lublin 1989. Illakowiczowna K., Poezje wybrane, Warszawa 1995. Kuzma E., Regionalizm // Slownik literatury polskiej XX wieku, pod red. A. Brodzkiej i in., Wroclaw 1992, s.925 - 930. 4. Oldakowska - Kuflowa M., Chrzešcijanskie widzenie swiata w poezji Kazimiery IHakowiczowny, Lublin 1993. BALTIJOS MOTYVAI KAZIMIEROS ILLAKOVIČ POEZIJOJE Straipsnio tikslas: išryškinti regionalinius (Baltijos) motyvus lenkų poetės Kazimieros Illakovič (1888-1983) kūryboje. "Lietuvos lakštingalos" autorė gimė Vilniuje, buvo auklėjama įvairiose Lietuvos ir Latvijos vietovėse. Nuo 1918 m. gyveno Lenkijoje ir vedama nostalgijos kūrė regionalistinės krypties lyrika, kurioje daug Baltijos motyvų: vietovardžiai, peizažo ypatumai, žmonių mentalitetas, jų multikultūrinė aplinka ir kt. Šie motyvai leidžia nagrinėti poetės lyrika regionalistinės, paribio arba "mažųjų tėvynių" literatūros kontekste. 222