Usługa tłumaczenia, korekty i redakcji teksów w pięciu częściach
Transkrypt
Usługa tłumaczenia, korekty i redakcji teksów w pięciu częściach
Usługa tłumaczenia, korekty i redakcji teksów w pięciu częściach MW/ZP/13/PN/2016 Warszawa, 20 maja 2016 roku Protokół z otwarcia ofert, które odbyło się w siedzibie Zamawiającego w Muzeum Warszawy, przy ul Jezuickiej 1/3 00-281 Warszawa, 20 maja 2016 roku. o godz. 12:15, dotyczącego postępowania prowadzonego w trybie przetargu nieograniczonego, którego przedmiotem jest: Usługa tłumaczenia, korekty i redakcji w pięciu częściach Kwota jaką zamawiający ma zamiar przeznaczyć na sfinansowanie przedmiotu zamówienia: Część Szacunkowa kwota netto Szacunkowa kwota brutto 1 Korekta polska tekstów i metryczek obiektów 5 000 zł 6 150 zł 2 Tłumaczenia tekstów 7 000 zł 8 610 zł 3 Tłumaczenia metryczek obiektów 25 000 zł 30 750 zł 4 Redakcja angielska tekstów 10 000 zł 12 300 zł 5 Korekta angielska tekstów i metryczek obiektów 18 000 zł 22 140 zł 65 000 zł 79 950 zł Projekt pn. „Modernizacja, konserwacja oraz digitalizacja obiektów zabytkowych siedziby głównej Muzeum Warszawy przy Rynku Starego Miasta w Warszawie”, realizowany w ramach Programu „Konserwacja i rewitalizacja dziedzictwa kulturowego”. Wsparcie udzielone z funduszy norweskich i funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz środków krajowych. Usługa tłumaczenia, korekty i redakcji teksów w pięciu częściach MW/ZP/13/PN/2016 W wyznaczonym terminie tj. do dnia 20 maja 2016 roku do godz. 12:00, 10 Wykonawców złożyło ofertę: Część zamówienia Nr Nazwa (firma) i adres Wykonawcy Lucky Luke Group Łukasz Protasiewicz Ulica Rybitwy 4a lok. 22 1Warszawa . Cena brutto Część druga Część trzecia Część czwarta Część piąta 1. 2. Skrivanek sp. z o.o. Ulica Solec 22 Warszawa Ewa Furgała Osiedle Hutnicze 6/107 Kraków 3. 5 040,00 Część trzecia 27 347,00 Część czwarta 2 273,60 Część piąta 15 793,40 Część pierwsza 6 650,00 Część trzecia Część czwarta Część druga 4. 760,00 4 592,00 Część piąta Monika Zielińska- Choina Spektra Plouszowice Kol. 541 Tomaszewice 4 320,00 Część druga Część druga Lingua lab s.c. Ulica Piastowa 8a lok. 33 Kraków 760,00 Część trzecia Część czwarta Część piąta 5 372,64 31 995,99 5 372,64 28 708,20 2 570,70 15 424,20 1 353,00 9 471,00 Część druga 4 950,00 5. Łukasz Andrzej Mojsak Ulica Żurawia 57 Warszawa Część trzecia 23 000,00 Część druga 6. Summa Linguae s.a. Ulica Lubańska 34 Kraków Część trzecia 3 788,40 22 730,40 Projekt pn. „Modernizacja, konserwacja oraz digitalizacja obiektów zabytkowych siedziby głównej Muzeum Warszawy przy Rynku Starego Miasta w Warszawie”, realizowany w ramach Programu „Konserwacja i rewitalizacja dziedzictwa kulturowego”. Wsparcie udzielone z funduszy norweskich i funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz środków krajowych. Usługa tłumaczenia, korekty i redakcji teksów w pięciu częściach MW/ZP/13/PN/2016 Część piąta 7. Krakowska Fabryka Słów Ulica Radziwiłłów Balice 8. Agencja GEMRA Tłumaczenia ustne i pisemne Ulica Rakowiecka 32 lok. 40 Warszawa Część pierwsza Część druga 9. AGIT Agnieszka Rydz ulica 3 Maja 16/7 Lublin Część trzecia Część piąta Część druga 14 111,79 1 400,00 8 456,25 53 505,00 21 525,00 3 394,80 Projekt pn. „Modernizacja, konserwacja oraz digitalizacja obiektów zabytkowych siedziby głównej Muzeum Warszawy przy Rynku Starego Miasta w Warszawie”, realizowany w ramach Programu „Konserwacja i rewitalizacja dziedzictwa kulturowego”. Wsparcie udzielone z funduszy norweskich i funduszy EOG, pochodzących z Islandii, Liechtensteinu i Norwegii, oraz środków krajowych.