Angebot an didaktischen Materialien für den Gebrauch in
Transkrypt
Angebot an didaktischen Materialien für den Gebrauch in
Rěc spěchujuce materialije za pśedšulske źiśi Materialien zur Sprachförderung für Vorschulkinder 1 Lube wótkubłarki, lube starjejše, w pśedlažecej brošurje namakajośo pśeglěd wó rozwjaselecych a pówucujucych materialijach za pśedšulske źiśi w dolnoserbskej rěcy. Toś te materialije smy w Rěcnem centrumje WITAJ za źěło we WITAJ-kupkach wuwili a wudali. Wšykne knigły, zešywki, zarědniki a graśa pózbuźuju z barwojtymi ilustracijami se z nimi zaběraś. Pórucenja deje byś orientacija za wótkubłarki a zajmowanych starjejšych a starkich. Materialije z ISBN-cysłom su na pśedań w Serbskej kulturnej informaciji (LODKA), wšykne druge móžośo w Rěcnem centrumje Chóśebuz dostaś. Liebe Erzieherinnen, liebe Eltern, in der vorliegenden Broschüre finden Sie einen Überblick über unterhaltsame und lehrreiche Materialien für Vorschulkinder in niedersorbischer/wendischer Sprache. Diese wurden im WITAJ-Sprachzentrum speziell für die Arbeit in WITAJ-Gruppen entwickelt und herausgegeben. Alle Bücher, Hefte, Ordner und Spiele sind farbenfroh illustriert und laden zur Beschäftigung ein. Das Angebot dient der Orientierung für Erzieherinnen im WITAJ-Projekt, kann aber selbstverständlich auch von interessierten Eltern und Großeltern genutzt werden. Die aufgeführten Materialien mit ISBN-Nummer sind in der Sorbischen Kulturinformation (LODKA) in Cottbus erhältlich, alle anderen Materialien können Sie über das WITAJ-Sprachzentrum Cottbus beziehen. Pimps a Wikingarje wobrazowe knigły, w kótarychž wulicujo psyck Pimps wó swójom žywjenju pśi Wikingarjach, wobraze a wěcne teksty wó Wikingarjach Bilderbuch, in dem das Hündchen Pimps über sein Leben bei den Wikingern erzählt, Bilder und Sachtexte über die Wikinger awtorka a ilustratorka: Jenny Triebelojc 2009, Rěcny centrum WITAJ mapa A3 . Mappe A3 skazańske cysło: P-0/150/09 3 Dinosawrijarje a druge zwěrjeta něgajstwa informacije a wobraze k 41 domrětym zwěrjetam, laminěrowany A3-plakat z pśeglědom wó zemskich wěkach Informationen und Bilder zu 41 ausgestorbenen Tieren, laminiertes A3-Plakat mit einer Übersicht über die Erdzeitalter awtorka a zestajarka: Gunda Heyderowa ilustracije: liche internetowe žrědła 2009, Rěcny centrum WITAJ zarědnik A5 . Ordner A5 skazańske cysło: P-0/149/09 4 Smolerjec kniharnja Smoler’sche Verlagsbuchhandlung w Budyšynje pórucujo Wam knigły w serbskej a nimskej rěcy a wobstara krotkocasnje knigły z drugich nakładnistwow. beletristika źiśeca literatura šulske knigły rěcywěda wobrazowe zwězki ludowěda a stawizny regionalna literatura casniki a casopise antikwariat tonowe nosarje wideo Der Domowina-Verlag in Bautzen entwickelt, veröffentlicht und vertreibt sorbische Literatur und Literatur über die Sorben in sorbischer und deutscher Sprache. Belletristik Kinderliteratur Schulbücher Sachbücher wissenschaftliche Werke Wörterbücher Hörbücher Zeitungen und Zeitschriften Tonträger w w w.domowina-verlag.de Piraty laminěrowane wobraze, teksty a słownick k temje piraty laminierte Bilder, Texte und ein kleines Wörterverzeichnis zum Thema Piraten awtorka: Gunda Heyderowa ilustratorka: Jenny Triebelojc 2008, Rěcny centrum WITAJ mapa A3 . Mappe A3 skazańske cysło: P-0/136/08 Piraty Piraty dajo južo tak dłujko kaž namórnistwo, a to na wšyknych mórjach swěta. Nejwěcej piratow jo pśed 300 (tśista) lětami było. Wóni su ze swójimi łoźami wikowańske łoźi nadpadowali a wurubjowali. Młogi raz su wót swójogo krala abo swójeje kralowki kaprowański list dostali. Z tym su měli pšawo, łoźi drugich krajow nadpadowaś. Nic kuždy pirat jo měł na woko klapku, kokulatu ruku abo drjewjanu nogu. Ale młoge su napšawdu tak grozne wuglědali, dokulaž su we wójowanjach zgubili woko, ruku abo nogu. 7 Mój pisany pśedšulski zešywk zwucowański material za pśedšulske źiśi k wšakorakim wuknjeńskim wobłukam Übungsmaterial für Vorschulkinder zu verschiedenen Lernbereichen zestajarka: Michaela Hrjehorjowa dolnoserbski: Marcus Kóńcaŕ ilustracije Martina Gollnick 2008, Rěcny centrum WITAJ 40 bokow . 1,50 € (šćitny płaśonk) skazańske cysło: P-0/135/08-1 8 9 Lili a lutki wobrazowe knigły z bajkojtymi dožywjenjami małego źowća z lutkami Bilderbuch mit märchenhaften Erlebnissen eines kleinen Mädchens mit den Lutken, Beilage in deutscher Sprache awtorka: Ines Büttnerowa ilustrator: Heinz Dereschkewitz 2008, Rěcny centrum WITAJ 16 bokow 10 Cycaki – Naš mały leksikon wopisowanja a fota k 49 cycakam, memory z někotarymi tych zwěrjetow Beschreibungen und Fotos von 49 Säugetieren, Memory mit einigen dieser Tiere awtorka a zestajarka: Gunda Heyderowa fota: liche internetowe žrědła 2008, Rěcny centrum WITAJ mapa A4 . Mappe A4 skazańske cysło: P-0/122/08-1 11 Rymowe póriki ilustracije k 74 rymowym słowam Illustrationen zu 74 Reimwörtern zestajarka: Gunda Heyderowa ilustracije: Konrad Golz, Rosemarie Herrmannowa, Katrin Lehmannojc, Cornelia Mäffertowa a dr. 2007, Rěcny centrum WITAJ mapa A4 . Mappe A4 skazańske cysło: P-0/114/07 ž u m w už dom bom k ral š al žaba b ab a 12 Serbska kulturna informacija LODKA Sorbische Kulturinformation LODKA w Chóśebuzu pórucujo Wam na pśedań: informacisku literaturu k stawiznam, rěcy a kulturje Serbow beletristiku źiśecu literaturu tonowe nosarje ze serbskeju ludoweju a wuměłskeju muziku wideo k stawiznam a kulturje Serbow w serbskej a nimskej rěcy wubrane produkty serbskego ludowego wuměłstwa a souveniry. Informaciski material wó kulturje a stawiznach Serbow jo how teke dermo dostaś. bietet in Cottbus zum Verkauf: sorbische und deutschsprachige Literatur zur Geschichte, Sprache und Kultur der Sorben/Wenden Belletristik Kinderliteratur Tonträger mit sorbischer/ wendischer Musik Videos zur Geschichte und Kultur der Sorben /Wenden in sorbischer/wendischer und deutscher Sprache Tonträger mit sorbischer/ wendischer Musik Videos zur Geschichte und Kultur der Sorben/Wenden in sorbischer/wendischer und deutscher Sprache sorbische/wendische Volkskunsterzeugnisse und Souvenire. Informationsmaterial über Kultur und Geschichte der Sorben/Wenden ist auch hier kostenlos erhältlich. 13 w w w.lodka.sorben.com Witko wě wšykno 10 scenow za pupkowe graśe, metodiske pokazki, rymy, spiwy, CD, wobraze, rucna pupka 10 thematische Spielszenen, methodische Hinweise, Reime, Lieder, CD, Bilder, Handpuppe awtor: Jandytar Hajnk-Förster dolnoserbski: Gerat Nagora ilustratorce: Martina Gollnick, Rosemarie Herrmannowa 2006, Rěcny centrum WITAJ zarědnik A4 . Ordner A4 10,00 € (šćitny płaśonk) skazańske cysło: P-0/102/06-1 r u ku , w ignjom z le e ź Pónje r ug u , tek’ tu d u u, r o łt a w jej srjod prědka o d m d o ma u , w jeź ž ym gro r a ź j je stwórtk r u ku , boka tu pětk do obotu. u p ón s g . u r d u t ychnjom ad wótd r lu e ź Nje rtujom. ź e ń sp o Ceły ty Jeleń wjelike rogi ma, ale nic ta jelenica . Sarnik rědne rožk i ma, ale nic ta sarnick a. Źiwa sw inja w ze mi pyska, smužkate su pros eta. Naša karwona carne pjerka ma. Liški šnoruju, kokoški se łapiju. Jež jo štapaty, jo taki pómał y. To jo kukawa. Wóna „kuk kuk“ wo ła. Sowka jo w nocy sama. „K iw it, kiwit“ wó na woła. Bubnuju te źiśelc e do ga łuzy sucheje . 14 Solonu zupk u, słodku muck u, śěsto za tort y, ku ždeje sort y, dobre salaty , salaty z tom aty, salaty z górk ow, salaty z jajo w, śěsto za mli nce, a za tykańce . Na tom ju ž w iźiśo, kaki aparat to jo. Taka łž yca d rjew jana, jo taka pšaw a kw jerlawa. y. kazujo nam barw platśka. Wóna po a ow rw ba lka? jo To WI TK O mója pśijaśelka Ju ga wóstanjo źinsa Źo r. ge ze na a Glěd nje wołaś, my ju raz zgromad Co ? Ně li? źe wi žo Sćo wy ju ju , jo? wóna to teke słyšy ale tak mócnje, až za źiwana. Bližy se zaspana a Jo ga to móžno? o ju žo wšykne how? sć y W o! ejk ój m , Ach ła? ełego na nas zaby ujko była? Sy ty sc dł k ta ty sy ga WI TK O Źo snuła uła. A tam som wu d wjeliki bom sedn po zy slě m ta se zd źe JU LK A Ně! Som , až jo ju žo tak pó . A něnt mam tšach wa Ze a! ał sp rje de a zabyła. yknych pśisamem a až som na was wš how, mója luba, atśku. Derje, až sy pl lce Ju jo zu ka WI TK O Po oc. ty musyš nam pom JU LK A 15 Lutki informaciski zešywk Rěcnego centruma WITAJ k dwójorěcnemu wótkubłanju za starjejšych, wótkubłarki a źiśi z aktualnymi pśinoskami, rozpšawami z prakse a zaběranjami za źiśi Infoheft des WITAJ-Sprachzentrums zur zweisprachigen Erziehung für Eltern, Erzieherinnen und Kinder mit aktuellen Beiträgen, Praxisberichten und Beschäftigungen für Kinder wuchada 4 raze wob lěto erscheint vierteljährlich 16 Bestellung des Heftes „Lutki“ Bitte senden Sie mir die nächsten vier Nummern des vierteljährlich erscheinenden Informationsheftes „Lutki“ zu. Für die entstehenden Kosten überweise ich im Voraus 5,00 € auf das Konto der Domowina e. V. (Nr. 6 123 269; Deutsche Bank BLZ 870 700 00). Name Vorname Anschrift Datum Unterschrift Nach der Überweisung des genannten Betrages wird mir das Heft „Lutki“ ein Jahr lang zugesandt. Danach besteht die Möglichkeit, mit einer erneuten Überweisung die „Lutki“ für ein weiteres Jahr zu bestellen. Die Bestellung schicken Sie bitte an: Domowina e.V., WITAJ-Sprachzentrum, Postplatz 3, 02625 Bautzen, Fax (0 35 91) 55 03 75 Zběrka materialijow za wótkubłarki pśedšulske wótkubłanje, graśa, zaběry, spiwy, gronka, baslenja atd. Materialsammlung: Vorschulerziehung, Spiele, Beschäftigungen, Lieder, Reime, Bastelarbeiten usw. zestajarka: Gunda Heyderowa awtorki: Kěta Wunderowa, sobuźěłaśerki RCW Chóśebuz, wótkubłarki WITAJ-kupkow ilustratorka: Cornelia Mäffertowa 2003–2007, Rěcny centrum WITAJ zarědnik A4 . Ordner A4 skazańske cysło: Z-0/63/04-1 Łopjenka padaju Cil: Zwucowanje za cele drobnu motoriku, pśedewšym za wisomotorisku koordinaciju. Źiśi mógu dožywiś a wobglědaś, kak se něco pógibujo. Pśigótowanja: Wobglědowanje padajucych łopjenkow. Zwucowanja z połnym wótmachom w powětšu, na tofli, na wjelikich listowych łopjenach. Material: nazymski list, za kužde góle jadno źěłowe łopjeno, wšakorake barwiki Pśewjeźenje: Rozgranjamy se wó padajucych łopjenkach, kak smy to wobglědowali wence. Někotare źiśi maju łopjenko w ruce, stajiju se na stoł a pušćiju łopjenko na špundowanje. Něnto deje źiśi padanje łopjenkow z rukoma napódobniś. Pótom dostanu źiśi źěłowe łopjeno. Pśikaz: Wiźiśo how, kak jo se łopjenko dołoj wjerśeło. Kužde łopjenko dej se něnt hyšći raz dołoj wiś. Wzejśo barwik a wumólujśo drogu togo łopjenka! Kak buźo snaź slědne łopjenko dołoj padnuś? Namólujśo jomu drogu. K. Wunderowa Wumólujśo wšykne jězdźidła! 18 Pytamy pomocnikow Rěcny centrum WITAJ pyta serbskich pomocnikow, kenž by wótkubłarki w serbskorěcnem wótkubłanju źiśi w źiśownjach a hortach pódpěrali. Tak mógali na pśikład: źiśam serbske bajki bajaś se ze źiśimi serbski zaběraś: graś, basliś, spiwaś atd. jim w małych projektach serbsku kulturu zbližyś jim móžnosći kontakta ze serbšćinu zwenka źiśownje zmóžniś sebje rěc spěchujuce graśa a zaběry wumysliś za źiśi jadnore, krotke tšojeńka spisaś Móžnosći pódpěry su how njewobgranicowane – pak w direktnem kontakśe ze źiśimi, pak na hynakšu wašnju. Za kuždužkuli pomoc smy źěkowne. Zajmce mógu se pśizjawiś w Rěcnem centrumje WITAJ w Chóśebuzu pód tel. (03 55) 48 57 64 44 abo pśez e-mail: [email protected] Serbske nałogi a wašnje 10 ilustracijow a wopisowanjow dolnoserbskich nałogow a wašnjow 10 Illustrationen und Beschreibungen sorbischer/wendischer Bräuche und Traditionen zestajarka a wobźěłarka za dolnoserbske wudaśe: Ingrid Hustetowa ilustratorka: Daša Dicová-Bacmaňáková wudawaŕ: Rěcny centrum WITAJ 2006, Ludowe nakładnistwo Domowina mapa A3 . Mappe A3 9,90 € ISBN 978-3-7420-1297-5 skazańske cysło: 0/119/06-1W 20 Wjertaty bom Wjertaty bom – wobchadnje se teke groni drebom – jo drjewjane stajadło na stalanych špicach, kótarež se wjerśi. Na njom su wěnce wšakorakeje wjelikosći pśiscynjone, na wěncach su swěcki. Wjertaty bom jo wupyšnjony z rědnymi pyšnosćami kaž pisaneju papjeru, głažanymi kulkami, drjewjanymi figurami, parlickami, słodkosćami, pózłośanymi wórjechami a pódobnym. Górjejce su kśidła. Śopłosć swěckow stupa a na taki part se pógibuju kśidła a z nimi ceły drebom. 21 Pśijaśel pśezpołdnice a druge serbske powěsći 10 laminěrowanych wobrazow, 5 wěcnych tekstow a 5 powěsćow wó pśezpołdnicy, lutkach, plonje, błudniku a wódnem mužu 10 laminierte Illustrationen, 5 Sachtexte, 5 Sagen über die Mittagsfrau, die Lutken, den Drachen, das Irrlicht und den Wassermann awtorka a ilustratorka: Regina Herrmannowa 2006, Rěcny centrum WITAJ mapa A4 . Mappe A4 skazańske cysło: P-0/81/06-1W Lutki W pěskowatych górkach, mjazy kamjenjami a krickami bydle lutki. To su małučke cłowješki. Jich wjasołe woblicko jo nabrune a zropjone. Mužyki maju dłujku běłu brodu. Lutki woblekaju se jadnore płatowe zgło a rowno taki zec. Młogi raz nose hyšći płatowy kamzol. Noze štycytej w kóžanych škórnjach abo pantochlach, to wótwisujo wót lětnego casa. Wjelika cyplawa pyšni głowu mužykow. Lutki maju, se wě, teke žeńsku a źiśi. Te maju jadnore płatowe kóšulki a bluzki, zgła a zece we wšakich barwach woblacone, nose pantochle abo kóžane crjejki, njamaju pak brodu a njenose cyplawu. Napśeśiwo luźam su lutki pśijazne. Wóni se wót luźi rad wšyken móžny domacny rěd wupóžycyju, kaž na pśikład źěžu, štandlicu a łopatu. Lutki powědaju swójsku, źiwnu rěc, wóni wšykne žycenja a pšosby z „nje-“ wugroniju. Tak na pśikład gronje: „Njocomy wašu njeźěžu njewupóžycyś.“ Se wě, až žyconu ... 22 23 Słuchaj, cytaj, wulicuj! bogaśe ilustrěrowane knigły z gronkami, basnjami, tšojeńkami a bajkami reich illustriertes Buch mit Reimen, Geschichten und Märchen zestajarka a wobźěłarka za dolnoserbske wudaśe: Wórša Šołćic ilustratorce: Maria Žureková, Daša Dicová-Bacmaňáková wudawaŕ: Rěcny centrum WITAJ 2. nakład 2006, Ludowe nakładnistwo Domowina 132 bokow . 9,90 € ISBN 978-3-7420-1240-1 skazańske cysło: 1/104/06-2W Dobry źeń. Glědaj na móje zwěrjeta! (Pśi tom se palc zegibjo.) To jo pjas – waw, waw. To jo kócka – mjaw, mjaw. To jo swinja – kwik, kwik. To jo ptašk – tśik, tśik. To jo ryba – blub, blub. To jo wuchac – nuk, nuk. To jo žaba – kwak, kwak. To jo kacka – dak, dak. A gaž myška woła, pón se kuždy chowa – pip, pip. Uta Körnerowa 24 P rě d n y lo d Prědny lod na g atku jo. Śańki s e wón s mjejkoc Chtož p o. ak na n jen zalě zawěsć zo, e se pś e ła m jo . Michał N awka ds. Wórša Šołćic Gódańk o Nimy sto j wón w zagroźe stary gja , rnc ma n a głowje. W ruce źaržy ch óžyšćo, nješwig a pak n ikogo. Hilda Kut šankowa 12 uła powědaś Kak jo žaba nawukn e sejźeła. Tam jo ła, kak jo Julka pśi rěcc Jaden źeń som ja wiźe wjelgin procowała, se jo a ś powědaś. Wón wopytała žabu nawucy „Žaba, groń starka!“ iła: o. Julka jo žabje gron ale póraźiło se jej to njej k.“ kwa ak, „Kw : Žaba pak jo wótegroniła groń starki!“ Na to jo jej groniła: „Tak „Kwak, kwak.“ : niła egro wót jo Žaba pak ła a groniła: rogowu skibu pokaza twa ju swó jej k.“ – Pótom jo Julka egroniła: „Kwak, kwa wót ej zas jo a žab „Žaba, groń skiba!“ Ale a. ołał zaw nje ćerp a njes „Tak groń butra“, jo Julk kała: „Kwak, kwak.“ Ale žaba jo zasej kwa ała. Som pśemyslohała a słuchała a glěd Ja som glědała a słuc agaś. Toś som groniła: pom je žab a e Julc wała, kak by ja mógała jej skibje.“ ry běły twarog na swó „Julka, pokaž žabje dob azała a ju lubje pok je skib jej rog na swó Julka jo žabje běły twa “ rog. groń pšosym twa pšosyła: „Luba žabka, ak, kwak.“ lědnuła a groniła: „Kw A žabka jo na nju póg ła, „nimski mója žabka ska zaju a wón jo , ra!“ „Hu Julka jo se wjaseliła. ći nawucyjom.“ hyš teke ju ja ś powěda južo wumějo, a serbski pó ruskem powědańku 111 25 Mein sorbisches/wendisches Bildwörterbuch bogaśe ilustrěrowany słownik z něźi 1000 zapśimjeśami zakładnego słowoskłada w dolnoserbskej a nimskej rěcy reich illustriertes Wörterbuch mit ca. 1000 Begriffen des Grundwortschatzes in sorbischer/wendischer und deutscher Sprache awtorka: Michaela Rehor dolnoserbski: Katrin Klemens ilustrator: Konrad Golz wudawaŕ: Rěcny centrum WITAJ 2. nakład 2004, Ludowe nakładnistwo Domowina 120 bokow . 12,90 € ISBN 978-3-7420-1170-1 skazańske cysło: 0/86/04-2 Mein sorbisches/wendisches Computer-Bildwörterbuch multimedialny nosaŕ datow za pśedšulske a šulske źiśi; pó temowych wobłukach rědowane mógu źiśi swóje znajobnosći w serbšćinje pśespytowaś; 10 źiśecych spiwow wudopołnijo CD-ROM multimedialer Datenträger für Vorschul- und Schulkinder; nach Themenbereichen geordnet können Kinder ihr Wissen in der sorbischen/wendischen Sprache überprüfen; 10 Kinderlieder vervollständigen die CD-ROM awtorce: Daniela Heelemanowa, Manuela Smolina dolnoserbski: Wórša Šołćic wobraze: Konrad Golz wudawaŕ: Domowina, Rěcny centrum WITAJ 1. nakład 2004, Ludowe nakładnistwo Domowina 5,00 € ISBN 3-7420-1251-7 skazańske cysło: 0/101/04-1W 26 27 Muzikanty z Bremena kólenkowe knigły z bajku pó Grimmojc bratšoma Kniebuch, Die Bremer Stadtmusikanten, Märchen nach den Gebrüdern Grimm awtor: Gerat Nagora ilustratorka: Cornelia Mäffertowa 2004, Rěcny centrum WITAJ skazańske cysło: Z-0/62/04-1 a. mena jo dalok Droga do Bre . la, łuki a góle Wósoł wiźi pó ł pó droze. Tu žny źo woso : ěco wuglědajo Naraz wósoł n roze. Pjas lažy pśi d dnjo niš?“ Pjas se se cy w o h ty o „C , ja som gronijo: „Ach te ó w su špatne. ju ło so ó aw aj, móje zuby d lě G . u aj b je ej njetr aś ... stary a mě wěc wěcej wachow m žo ó m ja n ja ucny a Som w nocy m Šwon Ferdinand trjeba pomoc kólenkowe knigły z tšojeńkom wó góleśoma, kenž zranjonemu šwonoju pomogatej Kniebuch mit der Geschichte von zwei Kindern, die einem verletzten Schwan helfen awtorka: Ines Büttnerowa ilustrator: Heinz Dereschkewitz 2004, Rěcny centrum WITAJ skazańske cysło: P-0/51/05-2ds 28 Wobchadne wótkubłanje kólenkowe knigły z wobchadowymi pšawidłami a znamjenjami, wumólowańske wobraze Kniebuch zur Verkehrserziehung: Verkehrsregeln und -zeichen, Ausmalbilder awtorka: Gunda Heyderowa ilustratorka: Cornelia Mäffertowa 2004, Rěcny centrum WITAJ skazańske cysło: Z-0/63/05-2 Co z ty ch wěc ow trje (nagło baśo w wk, inl e wobc ineska haźe? ter, šći t za łok ś, chór goj 29 za kóla so) 30 śow Zběrka graW Błotach, Serbske nałogi, śa: kóstkowe gra už sći a Wódny m räuche, Serbske powě , Sorbische B ld a ew re Sp Im Würfelspiele: ann und Wasserm n ge a S e ch is Sorb na athrin Šwjeli zestajarka: K ertowa Cornelia Mäff ilustratorka: AJ centrum W IT 2004, Rěcny . pe A 3 mapa A3 Map -W sło: P-0/54/03 skazańske cy 31 Lětne case wobraze, teksty a zwucowanja w dwěma wariantoma Bilder, Texte und Übungen zum Thema Jahreszeiten in zwei Varianten awtorka: Margita Altkrügerowa 2004, Rěcny centrum WITAJ zarědnik A4 . Ordner A4 skazańske cysło: P-0/35/03-1W NALĚŚE (jadnora warianta) 1. wobraz Jo nalěśe. Wence jo zasej śopło. Na łuce rosćo tšawa. Tam jo zelene. W gumnyšku stoj stary wjeliki bom. Bom ma běłe kwiśonki a prědne zelene łopjenka. W gałuzach jo małe ptaškowe gnězdo. Ptašack glěda z gnězda a pipoco. Ptaškowa mama pśileśijo. Wokna doma su wótcynjone. Pšašanja a wótegrona pšašanje jadnore wótegrono rozšyrjone wótegrono Kake jo wjedro? – [śopło] – nalěśe – Wjedro / wóno jo śopłe. – (Jo nalěśe.) (Wence jo śopło.) Co rosćo na łuce? – Tšawa (rosćo). – Na łuce / tam rosćo tšawa. Źo rosćo tšawa? – [łuka] / na łuce – Tšawa / wóna rosćo na łuce. Kaku barwu ma tšawa? – [zeleny (-a, -e)] – zelenu (barwu) – Tšawa / wóna jo zelena. – Tšawa / wóna ma zelenu barwu. Co stoj w gumnyšku? – (stary) (wjeliki) bom – W gumnyšku / tam stoj (stary) (wjeliki) bom. Co rosćo na bomje? – (běłe) kwiśonki – (zelene) łopjenka – Na bomje / tam su / rostu (běłe) (kwiśonki) (a) (zelene) (łopjenka). Kaku barwu maju kwiśonki? – [běły (-a, -e)] – běłu (barwu) – Kwiśonki / wóni su běłe. – Kwiśonki / wóni maju běłu barwu. Kaku barwu maju łopjenka? – [zeleny (-a, -e)] – zelenu (barwu) – Łopjenka / wóni su zelene. – Łopjenka / wóni maju zelenu barwu. Lětne case / Nalěśe / jadnora warianta 32 W chórowni papowe wobrazowe knigły k wšednemu dnju w chórowni, wiźone z wócami źiśi; we wobrazowych kšomkach su typiske pśedmjaty z chórownje pomjenjowane Pappbilderbuch zum Alltag im Krankenhaus mit Kinderaugen gesehen; in Bildleisten sind typische Gegenstände aus dem Krankenhaus benannt awtorka: Anett Dźědźikowa dolnoserbski: Wórša Šołćic ilustrator: Günter Wongel wudawaŕ: Rěcny centrum WITAJ 2003, Ludowe nakładnistwo Domowina 16 bokow . 2,50 € ISBN 3-7420-1264-9 skazańske cysło: 0/110/03-1W wobrazowe kniglicki za pśedšulske źiśi hórownja 23.10.2003 15:14 Uhr Seite 7 woknyško we za roentgeno wobraze gójc roentgenowy wobraz o pisańske blid n na njogo. tej mama a na wa śpy. Tam caka ma. Jano gło ele derje, ma do gójcoweje na. a „C . Kit u ma ed ma wj se ga njejo złama aša no pš Pótom do ója ?“, Tw źo ł. śi sy gluku mě ušk, kak se „No, Kito, ty „Kito, mój lub o se wjaseli. jc. Kit gó .“ hu iźo rěc pś Něnto je mórzgow.“ Wšykno jo w mě hyšći bóli.“ maš stśěsen owy wobraz. bglědowaś, lěc ten roentgen je.“ wo na y teb w jm ho pla De aj i. Glěd w chórown až do wjacora c wóstanjoš „Wóstanjom „Ale jadnu no ma pak groni: Ma . ny tuž u pitśk Něnto jo Kito 33 mama nan Myšy co se piś wobrazowe knigły, wumólowański zešywk, dialogi a maski Bilderbuch mit Tiergeschichten, Ausmalheft, Dialoge und Masken awtorka a ilustratorka: Mirelle Nagora sobuawtor: Gerat Nagora 2003, Rěcny centrum WITAJ mapa A4 . Mappe A4 skazańske cysło: P-0/36/03-1 34 35 Wjelika rěpa kólenkowe knigły, pó ruskej bajce Kniebuch, Die große Rübe, nach einem russischen Märchen awtorka: Gunda Heyderowa ilustratorka: Cornelia Mäffertowa 2003, Rěcny centrum WITAJ skazańske cysło: P-0/46/03-W Glucny Hanzo kólenkowe knigły, bajka pó Grimmojc bratšoma Kniebuch, Hans im Glück, Märchen nach den Gebrüdern Grimm awtorka: Lowiza Reinškowa ilustratorka: Cornelia Mäffertowa 2003, Rěcny centrum WITAJ skazańske cysło: P-0/24/03-W 36 Wjelk a sedym kózletkow kólenkowe knigły, bajka pó Grimmojc bratšoma Kniebuch, Der Wolf und die sieben Geißlein, Märchen nach den Gebrüdern Grimm awtorka: Lowiza Reinškowa ilustratorka: Cornelia Mäffertowa 2003, Rěcny centrum WITAJ Frycko a Lizka ilustracije k werbam a adjektiwam Illustrationen zu Verben und Adjektiven zestajarka: Gunda Heyderowa ilustratorka: Cornelia Mäffertowa 2003, Rěcny centrum WITAJ zarědnik A5 . Ordner A5 skazańske cysło: Z-0/63/04-1 mysliś s e Frycko se mysl i na lod. hyś j. ěnto domo Lizka źo n 37 Pód jadnym gribom, Tśi kócki, Jabłuko wopytowański didaktiski material, luštne zwěrjetne tšojeńka pó Wladimir Sutejew Erprobungsmaterial, lustige Tiergeschichten nach Wladimir Sutejew zestajarka: Kathrin Šwjelina teksty: z Płomjenja 2003, Rěcny centrum WITAJ skazańske cysło: P-0/47/03-W ... Z muko wego suda wulězu tś Tśi běłe k i běłe kóc ócki wuglě ki. daju na dw Žabku nje órje žabu łapiju, wó a ned za n na na dru jeju ženu. Žaba se s gem kóńc chowajo w u tšuby za tš u s e b j je, kótara wuskócyjo Kócki chw ž na droze . ataju za n lažy. jeju. Wulě zu teke tś i wugelcar ne kócki. Nopawa ma narodny źeń, Mała guseńca Nikulanajěźona, Myška a wołojnik, Kněni Meškowa wopytowański didaktiski material, tšojeńka pó Eric Carle, Elizabeth Shaw, Wladimir Sutejew a Grimmojc bratšoma Erprobungsmaterial, Geschichten nach Eric Carle, Elizabeth Shaw, Wladimir Sutejew und den Gebrüdern Grimm zestajarka: Hilža Nukowa dolnoserbski: Kathrin Šwjelina 2003, Rěcny centrum WITAJ skazańske cysło: P-0/45/03-W 38 SK AZAŃSKE ADRESE Domowina, Rěcny centrum WITAJ Domowina, WITAJ-Sprachzentrum . Žylojska 39 Sielower Str. 39 03044 Chóśebuz Cottbus telefon (03 55) 48 57 64 40 faks (03 55) 48 57 64 41 [email protected] www.witaj-sprachzentrum.de . Ludowe nakładnistwo Domowina Domowina-Verlag GmbH . Smolerjec kniharnja Sukelnska 27 Smoler’sche Verlagsbuchhandlung Tuchmacherstraße 27 02625 Budyšyn Bautzen telefon (0 35 91) 57 72 88 faks (0 35 91) 57 72 89 [email protected] www.domowina-verlag.de . . Serbska kulturna informacija Lodka Sorbische Kulturinformation Lodka . August-Bebelowa-droga 82 August-Bebel-Str. 82 03046 Chóśebuz Cottbus telefon (03 55) 48 57 64 68 faks (03 55) 48 57 64 69 [email protected] www.lodka.sorben.com . Wudawaŕ: Domowina – Zwězk Łužyskich Serbow z. t., Rěcny centrum WITAJ Budyšyn 2009 Spěchowane wót Załožby za serbski lud, kótaraž dostawa lětnje pśipłaśonki wót Zwězka, Lichego stata Sakska a Kraja Bramborska. Redakcija: Gunda Heyderowa Fota: Fotolia.com – Brebca (b. 2), RCW (str. 5, 19), LODKA – Milena Stockowa (b. 13) Śišć: LASERLINE Digitales Druckzentrum Bucec & Co. Berlin KG Skazańske cysło: P-0/159/09 39 www.witaj-sprachzentrum.de 40
Podobne dokumenty
Pórucenja wuceńskich materialijow 2015/2016
Textsammlung zu landeskundlichen und Alltagsthemen, 4. bis 6. Schuljahr wudawaŕ: Domowina, Rěcny centrum WITAJ awtorki: Rosemarie Frankowa, Ute Kieperowa, Ellen Schmidowa ilustrator: Konrad Golz 74...
Bardziej szczegółowo