Regulamin VII Konkursu Recytatorskiego

Transkrypt

Regulamin VII Konkursu Recytatorskiego
Światowy Dzień Frankofonii
20 marca 2012
VII edycja Konkursu Recytatorskiego
„Francophonie Poétique 2012”
„ACADIE”
Patronat Honorowy
Instytut Francuski w Polsce
Prezydent Miasta Białegostoku
Wojewoda Podlaski
Marszałek Województwa Podlaskiego
Podlaski Kurator Oświaty
Sponsorzy
Instytut Francuski w Polsce
Parlament Studentów UwB
Dyrektor III Liceum Ogólnokształcącego im.K.K.Baczyńskiego w Białymstoku
Wydział Filologiczny Uniwersytetu w Białymstoku
Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego Prof-Europe
Księgarnia Nowela, Wydawnictwa Szkolne PWN, CLE International
Organizatorzy:
Konkurs jest organizowany przez :
Studenckie Koło Interkulturowe Filologii francuskiej Uniwersytetu w Białymstoku
III Liceum Ogólnokształcące im. K.K. Baczyńskiego w Białymstoku
Białostocki oddział Stowarzyszenia Nauczycieli Języka Francuskiego Prof-Europe
We współpracy z : Biblioteką Uniwersytecką im. Jerzego Giedroycia
REGULAMIN
I. Cel Konkursu: popularyzacja idei frankofonii wśród młodzieży gimnazjalnej i licealnej,
sprzyjanie rozwojowi zainteresowania literaturą krajów obszaru francuskojęzycznego oraz
literaturą polską, rozwijanie umiejętności językowych oraz artystycznych w językach
francuskim i polskim. Rozwijanie współpracy między stowarzyszeniami działającymi na
rzecz promocji kultury oraz placówkami szkolnictwa ponadpodstawowego, średniego oraz
wyższego; Rozwijanie współpracy między nauczycielami języka polskiego i języka
francuskiego.
II. Przedmiot konkursu:
Przedmiotem Konkursu „Francophonie poétique 2012” jest recytacja dawnej i współczesnej
poezji francuskojęzycznej w dwóch wersjach: w oryginale w języku francuskim oraz w wersji
przetłumaczonej na język polski.
III. Uczestnicy konkursu:
Konkurs „Francophonie poétique 2012” adresowany jest do młodzieży uczącej się języka
francuskiego w szkołach gimnazjalnych, licealnych i w szkołach wyższych (wiek
uczestników od 13 do 21 lat).
Młodzież zainteresowana konkursem zgłasza swój udział osobiście do swojego
nauczyciela/wykładowcy języka francuskiego do dn.20.02.2012r.(termin może być
przedłużony przez organizatora etapu I-wewnątrzszkolnego)
IV.Warunki uczestnictwa:
Zgłoszenie udziału w Konkursie będzie przyjmowane wyłącznie od indywidualnych osób
uczących się języka francuskiego w szkołach województwa podlaskiego (szkoły gimnazjalne,
szkoły średnie, szkoły wyższe). Poprzez „zgłoszenie” rozumie się wypełnienie formularza
Zgłoszenie udziału (załącznik n°1) i przekazanie go nauczycielowi (gimnazjum, szkoły
1
1
Światowy Dzień Frankofonii
20 marca 2012
średnie) lub wykładowcy (uniwersytety) odpowiedzialnemu za organizację etapu I
(szkolnego) w wyznaczonym przez niego terminie (patrz p.VI. Przebieg Konkursu).
V. Utwory do recytacji:
Wybór utworów poetów akadyjskich oraz ich lista przygotowana przez koordynatorów
Studenckiego Koła Interkulturowego Filologii francuskiej zostanie przekazana organizatorom
etapu I (szkolnego), tj. nauczycielom i wykładowcom języka francuskiego szkół
gimnazjalnych, ponadgimnazjalnych i wyższych województwa podlaskiego dn. 9 stycznia 2012
r. na podany przez nich w poprzednich edycjach konkursu adres poczty elektronicznej
(uprzejmie prosimy o potwierdzenie odbioru oraz informacje o zmianie adresu).
Powyższe materiały wraz
http://neo.uwb.edu.pl
z
Regulaminem Konkursu
będą dostępne na stronie
VI. Przebieg konkursu:
Konkurs odbędzie się w następujących etapach: wewnątrzszkolny (etap I, do 12 marca 2012),
eliminacje półfinałowe (etap II, piątek – 23 marca 2012), Finał (etap III, piątek -30 marca
2012).
ETAP I: ETAP SZKOLNY I ZGŁOSZENIA DO II ETAPU
Czas i miejsce etapu I (szkolnego) : w okresie od 21 lutego do 12 marca 2012 (włącznie), w
poszczególnych placówkach szkolnych w terminie i na zasadach określonych przez
organizatorów tego etapu, tj. nauczycieli i wykładowców języka francuskiego oraz
nauczycieli języka polskiego.
Po zakończeniu przesłuchań etapu I, nauczyciele (jęz. francuskiego i polskiego) oraz
wykładowcy uniwersyteccy wyłaniają od 2 do 4 półfinalistów (prosimy o nieprzekraczanie tej
liczby), którzy będą reprezentować ich szkołę w II etapie, sporządzają listę półfinalistów i
przekazują ją wraz z indywidualnie wypełnionymi przez uczniów formularzami Zgłoszenia
udziału koordynatorowi konkursu odpowiedzialnemu za dany poziom nauczania (adresy:
patrz p.VI, Przebieg Konkursu, etap I).
– z dopiskiem na kopercie – Konkurs Recytatorski FP 2012.
Ostateczny termin przekazania tej dokumentacji do koordynatorów II etapu upływa 15 marca
2012 r. (data stempla pocztowego).
Koordynatorzy etapu II (gimnazjum, szkoły średnie, szkoły wyższe)
:
- gimnazjum
Elżbieta Hanc – [email protected] ;
- szkoły średnie
Barbara Majewska [email protected] ;
V Liceum Ogólnokształcące im. Jana
III Sobieskiego,
ul. Miodowa 5,
15-641 Białystok
III Liceum Ogólnokształcące im. K.
K. Baczyńskiego,
ul. Pałacowa 2/1
15-042 Białystok
- szkoły wyższe
Agnieszka Wiśniewolska [email protected];
Studenckie Koło Interkulturowe –
Filologia francuska,
Katedra Neofilologii,
ul. Liniarskiego 3,
15-420 Białystok
W przypadku wysyłki pocztą, liczy się data stempla pocztowego. Prosimy o umieszczenie na
kopercie nazwiska koordynatora, adresu oraz dopisku Konkurs Recytatorski FP 2012.
2
2
Światowy Dzień Frankofonii
20 marca 2012
Koordynatorzy II etapu wprowadzają podstawowe dane (imię, nazwisko, klasa, nazwa
szkoły) uczniów zakwalifikowanych do półfinału (II etap) na listę zbiorczą (według szkół) i
przekazują ją wraz ze zgłoszeniami udziału p. mgr Barbarze Majewskiej (III LO, Białystok),
organizatorce II etapu:
[email protected]
mgr Barbara Majewska
III Liceum Ogólnokształcące im. K.K.Baczyńskiego,
ul. Pałacowa 2/1
15-42 Białystok
- ETAP II ELIMINACJE PÓŁFINAŁOWE KONKURSU RECYTATORSKIEGO „Francophonie
Poétique 2012”
Eliminacje półfinałowe odbędą się dn. 23 marca 2012 r. w siedzibie współorganizatora
Konkursu „Francophonie Poétique 2012” III Liceum Ogólnokształcącym w Białymstoku przy
ul. Pałacowej 2/1. Szczegółowe informacje dot. nr sali, godziny oraz kolejności przesłuchań
zostaną opublikowane na stronie : http://neo.uwb.edu.pl.
Przebieg etapu II: recytacja dwóch utworów z listy wskazanej przez organizatorów
konkursu (załącznik n°2).
W ramach eliminacji półfinałowych uczestnicy Konkursu przedstawią:
1. utwór obowiązkowy w języku polskim: Emile Nelligan, Ignacemu Paderewskiemu (patrz
Lista utworów II etapu – Utwór obowiązkowy), recytacja utworu w całości;
2. utwór do wyboru w języku francuskim wybrany przez uczestnika (patrz : Lista utworów II
etapu : Utwory do wyboru - Wiersze poetów akadyjskich w języku francuskim.), recytacja
utworu z pamięci w całości.
Zasady oraz kryteria oceny podczas II etapu konkursu.
Recytacja oceniana będzie według następujących zasad i kryteriów :
1.
2.
3.
4.
5.
płynna, ekspresyjna recytacja obu utworów
wymowa i akcent, dykcja
zdolność skupienia uwagi słuchaczy
oryginalność interpretacji
prezencja osobista
Każde kryterium podlega ocenie oddzielnie od 1 do 6 punktów (bez ocen ułamkowych).
UWAGA: Nie dopuszcza się kostiumów (przebrania) ani używania rekwizytów.
Czas recytacji : recytacja obydwu utworów nie powinna przekraczać 6-7 minut.
3
3
Światowy Dzień Frankofonii
20 marca 2012
Po wysłuchaniu wszystkich kandydatów zgłoszonych do II etapu Konkursu recytatorskiego
Jury wyłoni spośród nich finalistów : ok. 4-5 osób z każdego poziomu nauczania. Wyniki II
etapu zostaną przekazane pocztą elektroniczną koordynatorom konkursu i nauczycielom
języka francuskiego i polskiego na podane przez nich aktualne adresy. Lista finalistów
zostanie umieszczona na stronie: http://neo.uwb.edu.pl
- Etap III –
FINAŁ KONKURSU RECYTATORSKIEGO „Francophonie Poétique 2012”
Finał Konkursu odbędzie się 30 marca 2012 r. (piątek) w Katedrze Neofilologii UwB
(Wydział Filologiczny, Białystok, Plac Uniwersytecki 1) w obecności uczestników i osób im
towarzyszących (dokładne godziny przesłuchań finałowych zostaną przekazane drogą email’em na adresy uczestników oraz na stronie internetowej http://neo.uwb.edu.pl do dn.26
marca 2012, włącznie).
Ogłoszenie zwycięzców Konkursu oraz wręczenie nagród odbędzie się przed publicznością z
udziałem zaproszonych gości w tym samym dniu ok.1,5 godziny po zakończeniu
przesłuchań.
ZASADY FINAŁU KONKURSU:
1.
Do Finału Konkursu „Francophonie poétique” przystąpią uczniowie oraz studenci
wyłonieni w wyniku eliminacji półfinałowych (II etapu).
2.
Uczestnicy Finału zaprezentują z pamięci dwie recytacje tego samego utworu:
a) recytacja w języku francuskim - recytacja z pamięci utworu w języku francuskim
recytowanego w II etapie;
b) recytacja w języku polskim - recytacja z pamięci tłumaczenia powyższego utworu;
(lista: UTWORY DO WYBORU – Tłumaczenia na język polski).
Obie recytacje oceniane będą według zasad i kryteriów obowiązujących w II etapie
(eliminacji półfinałowych) .
UWAGA ! Utwory nie mogą być odczytywane z kartki ani z żadnej innej pomocy. Nie
dopuszcza się kostiumów (przebrania) ani używania rekwizytów. Czas recytacji : prezentacja
obu utworów nie powinna przekraczać łącznie 6-7 minut.
VII. JURY
W skład jury Konkursu Francophonie Poétique wchodzą: jeden lub dwóch specjalistów od
sztuki recytacji, nauczyciel języka francuskiego, nauczyciel języka polskiego, przedstawiciele
organizatorów Konkursu Francophonie Poétique 2012.
VIII. NAGRODY
Po odbyciu obrad przy drzwiach zamkniętych Jury Konkursu przyzna dwie pierwsze nagrody
(I, II miejsce) w kategorii Gimnazjum, dwie pierwsze nagrody (I, II miejsce) w kategorii
Szkoła Średnia oraz dwie pierwsze nagrody (I, II miejsce) w kategorii Szkoła Wyższa. Jury
zastrzega sobie prawo nie przyznania jednej z dwóch nagród. Jury może przyznać
wyróżnienie dla 1-2 osób w każdej z wymienionych kategorii.
4
4
Światowy Dzień Frankofonii
20 marca 2012
Uczestnicy etapu II i III (Finał) otrzymają zaświadczenia o udziale w Konkursie, Laureaci
Konkursu otrzymają Dyplomy.
Wyniki Finału Konkursu zostaną podane za zgodą zdobywców I, II nagrody oraz uczniów
wyróżnionych w każdej kategorii w lokalnej prasie i na stronach internetowych jego
organizatorów.
Załączniki :
n°1 - Formularz zgłoszenia udziału w Konkursie „Francophonie Poétique 2012”
n°2 – Lista wierszy poetów akadyjskich
Pytania i prośby o dodatkowe informacje o Konkursie „Francophonie Poétique 2012” prosimy kierować na
adresy: [email protected] lub [email protected]
Przebieg konkursu utwór
miejsce
Etap I – szkolny
Zasady ustalają organizatorzy etapu szkolnego:
nauczyciel języka francuskiego oraz nauczyciel języka
polskiego danej szkoły
szkoła, do której
uczęszcza
uczeń/student
Etap II – eliminacje
półfinałowe
Recytacja z pamięci 2 utworów : 1.Wiersz
obowiązkowy w jęz. polskim – wskazany przez
organizatorów Konkursu; 2. Utwór w języku
francuskim do wyboru z listy: Utwory do wyboru Wiersze poetów akadyjskich w języku francuskim.
Recytacja z pamięci 2 utworów :
1. utwór w jęz. francuskim prezentowany w II etapie, z
listy: Utwory do wyboru - Wiersze poetów akadyjskich
w języku francuskim;
2. powyższy utwór w tłumaczeniu na jęz. polski, z
listy: Utwory do wyboru - Tłumaczenia na język
polski.
III LO im. K.K.
Baczyńskiego w
Białymstoku,
ul.Pałacowa1
Etap III – FINAŁ
Konkursu
Katedra Neofilologii
UwB - Wydział
Filologiczny,
Białystok,
Plac Uniwersytecki 1
termin
W terminie wyznaczonym
przez organizatora etapu
wewnątrzszkolnego – nie
później niż dn. 12.03.2012
23.03.2012
30.03.2012
Opracowanie: Barbara Głowacka, Agnieszka Włoczewska
5
5