Monteringsanvisning för sågbock med hållare för kedjesåg

Transkrypt

Monteringsanvisning för sågbock med hållare för kedjesåg
Monteringsanvisning för sågbock med hållare för kedjesåg
Monteringsanvisning for sagbukk med holder til kjedesag
Instrukcja montażu koziołka do cięcia z uchwytem na pilarkę
łańcuchową
Assembly Instructions for Sawhorse with Chain Saw Holder
342-001
SV
NO
PL
EN
02.09.2011
Bruksanvisning i original
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
Operating instructions in original
© Jula AB
SVENSKA
SVENSKA
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs monteringsanvisningen noggrant innan montering!











Använd inte motorsågen om du är trött, sjuk, alkoholpåverkad eller använder medicin som kan
påverka handhavandet.
Barn eller djur får ej komma i närheten av maskinen under arbete.
Motorsågen får endast användas i välventilerade miljöer utomhus.
Motorsågen och sågbocken får endast användas för att såga i trä.
Motorsågskedjan får inte vara i kontakt med något föremål vid start.
Inga obehöriga får vistas inom arbetsområdet.
Tillfredsställande belysning skall alltid finnas då maskinen används.
Håll rent runt arbetsplatsen.
Kontrollera före användning att sågen och sågbocken är i felfritt skick.
Prova ut en stabil arbetsställning innan du börjar arbeta.
Använd skyddshandskar, skyddsstövlar, skyddsglasögon och hörselskydd.
TEKNISKA DATA
Max sågdiameter
Max såglängd
Max belastning
Mått
Vikt
320 mm
960 mm
120 kg
830 x 1040 mm
12 kg
BESKRIVNING
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Plastfot
Ben
Vred
Stativ
Arbetsbord
Bricka
Bult
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
2
Lång bult
Stoppbult
Fixeringsstag
Sågfäste
Bult
Mutter
Sågskydd
SVENSKA
MONTERING
Steg 1
1.
2.
3.
Placera plastfötterna (1) i sågbockens ben (2).
Skruva i vredet (3) i stativets (4) gängade uttag.
Placera stativet (4) i benen (2). Justera höjden och dra åt med vredet (3).
Steg 2
1.
2.
Placera arbetsbordet (5) på stativet (4).
Fäst arbetsbordet med 2 bultar, M8 x 35 mm (7), och 2 brickor (6). Det finns hål för tre olika höjder.
Dra åt bultarna.
3
SVENSKA
Steg 3
1.
2.
3.
4.
Placera fixeringsstaget (10) i fyrkantsröret och dra åt vredet (3).
Montera sågfästet (11) i fixeringsstaget (10) med den långa bulten (8), M12 x 100 mm.
Fäst stoppbulten (9), M12 x 40 mm, i fixeringsstaget.
Montera sågskyddet (14) på sågfästet med bult (12), M8 x 30 mm, och mutter (13).
Fäst sågsvärdet i sågfästet. Dra åt bultarna ordentligt. Se till att sågkedjan löper fritt och inte tar i
någonstans. Se till att sågskyddet täcker sågsvärdet.
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon: 020088 55 88.
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
www.jula.se
4
NORSK
NORSK
SIKKERHETSFORSKRIFTER
Les monteringsanvisningen nøye før montering!











Ikke bruk motorsagen hvis du er trøtt, syk, alkoholpåvirket eller bruker medisiner som kan påvirke
betjeningen.
Barn eller dyr må ikke være i nærheten av maskinen når den er i bruk.
Motorsagen skal bare brukes i godt ventilerte omgivelser utendørs.
Motorsagen og sagbukken må bare brukes til å sage i tre.
Motorsagkjedet må ikke være i kontakt med gjenstander ved oppstart.
Ingen uvedkommende må befinne seg i arbeidsområdet.
Sørg alltid for tilfredsstillende belysning når maskinen er i bruk.
Hold arbeidsplassen ren og ryddig.
Kontroller før bruk at sagen og sagbukken er i feilfri stand.
Prøv deg frem til en stabil arbeidsstilling før du starter arbeidet.
Bruk vernehansker, vernestøvler, vernebriller og hørselsvern.
TEKNISKE DATA
Maks. sagdiameter
Maks. saglengde
Maks. belastning
Mål
Vekt
320 mm
960 mm
120 kg
830 x 1 040 mm
12 kg
BESKRIVELSE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Plastfot
Ben
Skrue
Stativ
Arbeidsbord
Skive
Bolt
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
5
Lang bolt
Stoppebolt
Festestag
Sagfeste
Bolt
Mutter
Sagbeskyttelse
NORSK
MONTERING
Trinn 1:
1.
2.
3.
Sett plastføttene (1) i bena til sagbukken (2).
Skru skruen (3) i det gjengede uttaket (4) i stativet.
Plasser stativet (4) i bena (2). Juster høyden og stram med skruen (3).
Trinn 2:
1.
2.
Plasser arbeidsbordet (5) på akselen (4).
Fest arbeidsbordet med 2 bolter, M8 x 35 mm (7), og 2 skiver (6). Det er laget hull for tre
forskjellige høyder. Trekk boltene til.
6
NORSK
Trinn 3:
1.
2.
3.
4.
Plasser festestaget (10) i det firkantede røret og stram skruen (3).
Monter sagfestet (11) i festestaget (10) med den lange bolten (8), M12 x 100 mm.
Fest stoppebolten (9), M12 x 40 mm, i festestaget.
Monter sagbeskyttelsen (14) på sagfestet med bolt (12), M8 x 30 mm, og mutter (13).
Fest sagsverdet i sagfestet. Trekk boltene ordentlig til. Pass på at sagkjedet går fritt og ikke kommer borti
noe. Pass på at sagbeskyttelsen dekker sagsverdet.
Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon:
67 90 01 34.
Jula Norge AS, Solheimsveien 6-8, 1471 LØRENSKOG
www.jula.no
7
POLSKI
POLSKI
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj uważnie instrukcję!











Nie używaj pilarki w przypadku zmęczenia, choroby ani pod wpływem alkoholu lub lekarstw, które
mogą wpłynąć na obsługę urządzenia.
Podczas pracy z urządzeniem w pobliżu nie powinny znajdować się dzieci ani zwierzęta.
Pilarki wolno używać wyłącznie na zewnątrz budynków, w obszarach dobrze wentylowanych.
Pilarki i koziołka należy używać wyłącznie do cięcia drewna.
Podczas uruchamiania pilarki łańcuch nie może dotykać innych przedmiotów.
Osoby nieupoważnione nie powinny przebywać w miejscu pracy.
Używaj urządzenia wyłącznie przy odpowiednim oświetleniu.
Utrzymuj czystość w miejscu pracy.
Sprawdź przed użyciem, czy pilarka i koziołek są w nienagannym stanie.
Przed rozpoczęciem pracy znajdź stabilną pozycję.
Używaj rękawic ochronnych, butów ochronnych, okularów ochronnych i środków ochrony słuchu.
DANE TECHNICZNE
Maksymalna średnica cięcia
Maksymalna długość cięcia
Maksymalne obciążenie
Wymiary
Masa
320 mm
960 mm
120 kg
830 x 1040 mm
12 kg
OPIS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Plastikowa stopka
Noga
Pokrętło
Statyw
Stół roboczy
Podkładka
Śruba
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
8
Długa śruba
Śruba blokująca
Bolec mocujący
Mocowanie pilarki
Śruba
Nakrętka
Osłona pilarki
POLSKI
MONTAŻ
Krok 1
1.
2.
3.
Załóż plastikowe stopki (1) na nogi koziołka (2).
Wkręć pokrętło (3) w gwintowany otwór statywu (4).
Umieść statyw (4) na nogach (2). Wyreguluj wysokość i dokręć pokrętło (3).
Krok 2
1.
2.
Umieść stół roboczy (5) na statywie (4).
Zamocuj stół roboczy przy pomocy 2 śrub M8 x 35 mm (7) i 2 podkładek (6). Dostępne są trzy
otwory do ustawienia trzech różnych wysokości. Dokręć śruby.
9
POLSKI
Krok 3
1.
2.
3.
4.
Umieść bolec mocujący (10) w czworokątnej rurce i dokręć pokrętło (3).
Zamontuj uchwyt pilarki (11) na bolcu mocującym (10) przy pomocy długiej śruby (8),
M12 x 100 mm.
Wkręć śrubę blokującą (9), M12 x 40 mm, w bolec mocujący.
Zamontuj osłonę pilarki (14) na uchwycie przy pomocy śruby (12), M8 x 30 mm, i nakrętki (13).
Zamocuj ostrze w uchwycie. Porządnie dokręć śruby. Upewnij się, czy łańcuch porusza się swobodnie
i o nic nie ociera. Upewnij się, czy osłona zakrywa ostrze pilarki.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie
z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500.
Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
www.jula.pl
10
ENGLISH
ENGLISH
SAFETY INSTRUCTIONS
Read the Assembly Instructions carefully!











Do not use the chain saw if you are tired, ill, under the influence of alcohol or using medication that
could affect operation.
Children and animals must be kept away from the machine during use.
The chain saw may only be used outdoors where ventilation is good.
The chain saw and the sawhorse may only be used for sawing timber.
The saw chain must not come into contact with any objects when it is started up.
Unauthorised persons are not allowed in the work area.
The work area must always be well lit when using the machine.
Keep the work area clean.
Before use, check that the saw and the sawhorse are in good condition.
Find a stable working position before you start working.
Always wear protective gloves, safety boots, eye protection and ear protection.
TECHNICAL DATA
Max. sawing diameter
Max. sawing length
Max. load
Dimensions
Weight
320 mm
960 mm
120 kg
830 x 1040 mm
12 kg
DESCRIPTION
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Plastic foot
Leg
Knob
Stand
Worktable
Washer
Bolt
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
11
Long bolt
Stop bolt
Fixing rod
Saw bracket
Bolt
Nut
Saw guard
ENGLISH
ASSEMBLY
Step 1
1.
2.
3.
Place the plastic feet (1) in the sawhorse's legs (2).
Screw the knob (3) in the stand's (4) threaded outlet.
Place the stand (4) in the legs (2). Adjust the height and tighten with the knob (3).
Step 2
1.
2.
Place the worktable (5) on the stand (4).
Secure the worktable with 2 bolts, M8 x 35 mm (7), and 2 washers (6). There are holes for three
different heights. Tighten the bolts.
12
ENGLISH
Step 3
1.
2.
3.
4.
Put the fixing rod (10) into the square tube and tighten the knob (3).
Connect the saw bracket (11) to the fixing rod (10) using the long bolt (8), M12 x 100 mm.
Secure the stop bolt (9), M12 x 40 mm, in the fixing rod.
Secure the saw guard (14) to the saw bracket with bolt (12), M8 x 30 mm, and nut (13).
Secure the guide bar in the saw bracket. Tighten the bolts securely. Make sure the saw chain runs freely
and does not catch anywhere. Make sure the saw guard covers the guide bar.
Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service
department.
www.jula.com
13