Monteringsanvisning för strålkastare 30 W
Transkrypt
Monteringsanvisning för strålkastare 30 W
Monteringsanvisning för strålkastare 30 W Monteringsanvisning for lyskaster 30 W Instrukcja montażu reflektora 30 W Assembly Instructions for Floodlight 30 W 427-601 SV NO PL EN 25.04.2012 Monteringsanvisning i original Monteringsanvisning i original Instrukcja montażu w oryginale Assembly instructions in original © Jula AB SVENSKA SVENSKA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Bryt spänningsförsörjningen före montering och/eller underhåll. Produkten måste vara jordad. Sladden ska vara vattensäker och VDE-märkt, av typ H05RN-F 3 x 1,0 mm². Använd inte produkten om skyddsglaset är spräckt. Byt omedelbart ut skyddsglaset. Använd endast originalreservdelar. Anslut den gröngula jordledaren till jordplinten, som är märkt med jordsymbol. Anslut fasledaren till plinten märkt L och nolledaren till plinten märkt N. Bryt spänningsförsörjningen före underhåll. Underhåll ska utföras av behörig elektriker. Produkten är avsedd för fast montering. VIKTIGT! LED-lampan kan inte bytas. Om lampan går sönder måste hela produkten bytas. TEKNISKA DATA Märkspänning Effekt Skyddsklass Kapslingsklass Max monteringshöjd Mått Vikt 230 V ~ 50 Hz 30 W I IP65 3m 226 x 205 x 135 mm 2,5 kg MONTERING 2 SVENSKA OBS! N Blå (nolledare) L Brun (fasledare) Gul/grön (jordledare) Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA www.jula.se 3 NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Bryt spenningsforsyningen før montering og/eller vedlikehold. Produktet må være jordet. Ledningen skal være vanntett og VDE-merket, av typen H05RN-F 3 x 1,0 mm². Ikke bruk produktet hvis beskyttelsesglasset er sprukket. Bytt umiddelbart ut beskyttelsesglasset. Bruk kun originale reservedeler. Koble den grønn-gule jordlederen til jordplinten, som er markert med jordsymbol. Koble faselederen til plinten merket L, og nullederen til plinten merket N. Bryt spenningsforsyningen før vedlikehold. Vedlikehold skal utføres av en godkjent elektriker. Produktet er ment for fastmontering. VIKTIG! LED-pæren kan ikke skiftes ut. Hvis pæren blir ødelagt, må hele produktet skiftes ut. TEKNISKE DATA Merkespenning Effekt Beskyttelsesklasse Kapslingsklasse Maks. monteringshøyde Mål Vekt 230 V ~ 50 Hz 30 W I IP65 3m 226 x 205 x 135 mm 2,5 kg MONTERING 4 NORSK OBS! N Blå (nulleder) L Brun (faseleder) Gul/grønn (jordleder) Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. Jula Norge AS, Solheimsveien 6–8, 1471 LØRENSKOG www.jula.no 5 POLSKI POLSKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Przed przystąpieniem do montażu i/lub konserwacji odłącz zasilanie. Produkt musi być uziemiony. Używaj wodoszczelnego kabla typu H05RN-F 3 x 1,0 mm², posiadającego certyfikat VDE. Nie używaj produktu, jeśli szybka ochronna jest pęknięta. Wymień ją natychmiast. Używaj wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Podłącz zielono-żółty przewód uziemienia do zacisku oznaczonego symbolem uziemienia. Podłącz przewód fazowy do zacisku oznaczonego literą L, a przewód neutralny do zacisku N. Przed przystąpieniem do konserwacji odłącz zasilanie. Prace konserwacyjne powinien wykonywać uprawniony personel. Produkt przeznaczony jest do montażu stałego. WAŻNE! Dioda LED nie podlega wymianie. W razie uszkodzenia diody należy wymienić cały produkt. DANE TECHNICZNE Napięcie znamionowe Moc Klasa ochrony Stopień ochrony obudowy Maksymalna wysokość montażu Wymiary Masa MONTAŻ 6 230 V ~ 50 Hz 30 W I IP65 3m 226 x 205 x 135 mm 2,5 kg POLSKI UWAGA! N Niebieski (przewód zerowy) L Brązowy (przewód fazowy) Żółto-zielony (przewód uziemienia) Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod numerem: 801 600 500. Jula Poland Sp. z o.o., ul. Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska www.jula.pl 7 ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read the Assembly Instructions carefully before use! Disconnect the power supply before installation and/or maintenance. The product must be earthed. The power cord must be waterproof and VDE marked, and of the H05RN-F 3 x 1.0 mm² type. Do not use this product if the protective glass is cracked. The protective glass should be replaced immediately. Only use original spare parts. Connect the green and yellow earth wire to the earth terminal which is marked with the earth symbol. Connect the live wire to the terminal marked L and the neutral wire to the terminal marked N. Disconnect the power supply before maintenance. All maintenance work must be performed by a qualified electrician. The product is intended for permanent installation. IMPORTANT! LED bulbs cannot be replaced. If the lamp fails, the entire product must be replaced. TECHNICAL DATA Rated voltage Output Safety class Protection rating Max. installation height Dimensions Weight 230 V ~ 50 Hz 30 W I IP65 3m 226 x 205 x 135 mm 2.5 kg INSTALLATION 8 ENGLISH NOTE! N Blue = (neutral) L Brown (live) Yellow/Green (earth) Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com 9