OWU_OTIS_2015

Transkrypt

OWU_OTIS_2015
końcowym
odbiorze
przez
ZAMAWIAJĄCEGO. OTIS nie ponosi
kosztów związanych z budową, które nie
są niezbędne dla wykonania robót OTIS
lub nie zostały wyraźnie uzgodnione jako
ponoszone przez OTIS. W szczególności
dotyczy to kosztów zużycia mediów na
potrzeby budowy oraz kosztów ochrony
dostarczonych
URZĄDZEŃ
DŹWIGOWYCH a także kosztów
konserwacji
po
odbiorze
przez
ZAMAWIAJĄCEGO.
3.2 Po zakończeniu montażu URZĄDZEŃ
DŹWIGOWYCH
OTIS
wystawia
Deklarację Zgodności WE na podstawie
Certyfikatu
Zgodności
zgodnie
z
Dyrektywą Dźwigową 95/16
i/lub
Dyrektywą Maszynową 98/37 .
OWU - OGÓLNE WARUNKI UMÓW OTIS DLA
MONTAŻU
1.
POSTANOWIENIA WSTĘPNE
Niniejsze OWU stanowią integralną część
umowy o wykonanie robót obejmujących
dostawę i montaż URZĄDZEŃ DŹWIGOWYCH
przez OTIS na rzecz ZAMAWIAJĄCEGO.
2.
DEFINICJE
Ilekroć w niniejszych OWU mowa jest o:
2.1 HARMONOGRAMIE, należy przez to
rozumieć załączony do UMOWY
harmonogram rzeczowo – finansowy
określający terminy wykonania robót i
terminy płatności;
2.2 ZAMAWIĄCYM, należy przez to rozumieć
podmiot oznaczony w ten sposób w
komparycji UMOWY;
2.3 OTIS, należy przez to rozumieć OTIS sp.
z o.o.;
2.4 OWU, należy przez to rozumieć niniejsze
„Ogólne warunki umów OTIS dla
montażu”;
2.5 SPECYFIKACJI, należy przez to rozumieć
załączony do UMOWY dokument
określający
liczbę,
typ,
standard
wykończenia
i
dane
techniczne
URZĄDZEŃ DŹWIGOWYCH, a w
przypadku braku takiego załącznika –
najaktualniejszą wersję oferty złożonej
przez OTIS na dane roboty;
2.6 UMOWIE, należy przez to rozumieć
umowę o wykonanie robót obejmujących
dostawę
i
montaż
URZĄDZEŃ
DŹWIGOWYCH przez OTIS na rzecz
ZAMAWIAJĄCEGO, której integralną
częścią są niniejsze OWU;
2.7 URZĄDZENIACH DŹWIGOWYCH, należy
przez to rozumieć urządzenia wskazane w
Załączniku nr 1 do UMOWY (między
innymi dźwigi osobowe, dźwigi towarowe,
schody ruchome, i inne wymienione w
Załączniku nr 1).
3.
ZAKRES ROBÓT
3.1 Szczegółowy i jednocześnie całkowity
zakres robót, do wykonania których OTIS
jest zobowiązany w oparciu o
postanowienia UMOWY, określa UMOWA
wraz z załącznikami. OTIS nie wykonuje
żadnych robót nie wymienionych wyraźnie
w UMOWIE, w szczególności prac
budowlano-adaptacyjnych koniecznych do
zamontowania
nowych
URZĄDZEŃ
DŹWIGOWYCH, ani jakichkolwiek prac po
4.
HARMONOGRAM I JEGO ZMIANY
4.1 ZAMAWIAJĄCY przyjmuje do wiadomości,
że jego współdziałanie z OTIS, w
szczególności terminowe przygotowanie
frontu robót, podpisanie protokołu
potwierdzającego dostawę URZĄDZEŃ
DŹWIGOWYCH na miejsce montażu, oraz
wykonanie
robót
budowlanoadaptacyjnych, czy wykończeniowych po
montażu URZĄDZEŃ DŹWIGOWYCH i
ich ostateczny odbiór są niezbędne dla
wykonania UMOWY przez OTIS i
włączenia URZĄDZEŃ DŹWIGOWYCH do
eksploatacji.
4.2 OTIS
dostarcza
URZĄDZENIA
DŹWIGOWE na miejsce montażu w
terminie
wynikającym
z
HARMONOGRAMU, z uwzględnieniem
dalszych postanowień OWU dotyczących
jego zmian.
4.3 Terminy wykonania poszczególnych
etapów robót przez OTIS wskazane w
HARMONOGRAMIE
ulegają
odpowiedniemu przesunięciu w przypadku
opóźnienia po stronie ZAMAWIAJĄCEGO
w wypełnieniu warunków płatności (w tym
dostarczeniu gwarancji bankowej) bądź
spełnieniu innych czynności niezbędnych
dla umożliwienia pracy OTIS, w
szczególności dotyczy to uchybień, o
których mowa w pkt 5 poniżej oraz
dostarczenia dokumentacji wymaganej od
ZAMAWIAJĄCEGO.
4.4 ZAMAWIAJĄCY
przygotuje
miejsce
dostawy i montażu (front robót) do
rozładowania i montażu URZĄDZEŃ
DŹWIGOWYCH w sposób odpowiadający
wymogom UMOWY, w szczególności
punktu 5 poniżej najpóźniej na 14 dni
przed terminem dostawy.
4.5 Dostawa URZĄDZEŃ DŹWIGOWYCH
zostanie
potwierdzona
wspólnym
protokołem stwierdzającym datę dostawy i
stan URZĄDZEŃ DŹWIGOWYCH. W
przypadku, gdy we wskazanym czasie
ZAMAWIAJĄCY lub jego upoważniony
przedstawiciel nie stawi się w miejscu
dostawy w celu sporządzenia protokołu
dostawy, OTIS będzie upoważniony do
sporządzenia protokołu jednostronnie.
Treść protokołu będzie w takim wypadku
wiążąca
dla
stron.
Niniejsze
postanowienia uprawniające OTIS do
jednostronnego sporządzenia protokołu
dostawy stosuje się odpowiednio do
protokołu końcowego odbioru.
4.6 W
przypadku,
gdy
opóźnienie
ZAMAWIAJĄCEGO w zakresie: (1)
przygotowania miejsca dostawy lub
przygotowania
frontu
robót
dla
rozpoczęcia montażu bądź (2) ukończenia
robót budowlano-wykończeniowych lub
innych
działań
ZAMAWIAJĄCEGO
niezbędnych dla wystawienia Deklaracji
Zgodności WE i końcowego odbioru
URZĄDZEŃ DŹWIGOWYCH przekracza
14 dni, OTIS może – niezależnie od
innych przysługujących mu uprawnień wstrzymać wykonanie dalszych robót.
4.7 Jeżeli
dostawa
URZĄDZEŃ
DŹWIGOWYCH zostaje przesunięta na
kolejny
kwartał
danego
roku
kalendarzowego na podstawie niniejszych
postanowień OWU, w szczególności w
przypadku nie przygotowania frontu robót
lub niewypełnienia warunków finansowych
przez ZAMAWIAJĄCEGO, wynagrodzenie
określone w UMOWIE ulega zwiększeniu
o 1% za każdy rozpoczęty kwartał
kalendarzowy.
5.
WARUNKI ROZPOCZĘCIA MONTAŻU
Na 14 dni przed rozpoczęciem montażu
ZAMAWIAJĄCY zobowiązany jest do:
5.1 zapewnienia nadzoru inwestorskiego,
wprowadzenia na budowę oraz
współdziałania z Kierownikiem Budowy i
Kierownikiem Robót Montażowych OTIS;
5.2 zapewnienia miejsca niezbędnego do
należytego i bezpiecznego składowania
URZĄDZEŃ DŹWIGOWYCH na terenie
placu budowy.
5.3 Dostarczenia protokołów odbioru części
budowlanej szybu i /lub spoczników
schodów
ruchomych
zgodnie
z
załączonym wzorem.
5.4 przygotowania szybów URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO/spoczników
schodów/chodników ruchomych zgodnie z
projektem technicznym ZAMAWIAJĄCEGO
uwzględniającym wymagania OTIS,
określone założeniami dźwigowymi oraz
obowiązującymi normami i przepisami (w
szczególności: EN 81.1, EN81.2, EN115,
Dz. U. Nr 75 i 109), a w szczególności:
5.4.1
doprowadzenie docelowego
zasilania z sieci w miejscu
określonym założeniami technicznymi
OTIS
- linia pięcioprzewodowa 400/220V, 50 Hz
- linia trzyprzewodowa 230V, 50 Hz
5.4.2
doprowadzenie uziemienia
do podszybia;
5.4.3
zapewnienie oświetlenie na
przystankach 50 lux a w maszynowni
200 lux (w przypadku dźwigów bez
maszynowni 200 lux przed panelem
inspekcyjnym)
5.4.4
wentylacja
szybu/maszynowni;
5.4.5
doprowadzenie wymaganej
ilości
kabli
sygnałowych
z
pomieszczenia monitoringu / ochrony
do najwyższego przystanku każdego
URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO
(kable wprowadzone do szybu na
najwyższym przystanku z zapasem
ok. 4m). Powyższe wymaganie
szczególnie
dotyczy
połączeń
interkomowych i sygnału EFO
(łączność
interkomowa
kabiny
URZĄDZENIA DŹWIGOWEGO z
zewnętrznymi służbami ratowniczymi
jest wymagana obowiązującymi
przepisami);
5.4.6
podciągnięcie do każdego
URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO
analogowej linii telefonicznej PTSN
wraz z aktywnymi numerami
abonamentowymi, umożliwiającymi
łączność
pomiędzy
kabiną
URZĄDZENIA DŹWIGOWEGO a
zewnętrznymi służbami. W przypadku
braku możliwości zainstalowania
przez ZAMAWIAJĄCEGO w/w linii
telefonicznych,
OTIS
może
dostarczyć moduły GSM pod
warunkiem
poniesienia
przez
ZAMAWIAJĄCEGO
dodatkowego
kosztu w wysokości uzgodnionej z
przedstawicielem OTIS – Kierownik
Robót
Montażowych.
Linie
analogowe
symulowane
przez
centrale cyfrowe nie zapewniają
łączności;
5.4.7
połączenie analogowe lub
GSM musi zapewniać i utrzymywać
stałą łączność między kabiną
URZĄDZENIA DŹWIGOWEGO a
zewnętrznymi służbami ratowniczymi
oraz
zapewniać
możliwość
testowania sytemu łączności co 72
godziny (awaria systemu łączności
powoduje automatyczne wyłączenie
Urządzenia z eksploatacji);
5.4.8
wykonanie
haków
montażowych
w
nadszybiu
URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO
(parametry
haków
i
ich
rozmieszczenie
określone
założeniami dźwigowymi);
5.4.9
wykonanie
niezbędnych
otworów technologicznych;
5.4.10
wykonanie
warstwy
wykończeniowej nie grubszej niż
70mm w pobliżu progu drzwi
szybowych;
5.5 zaznaczenia przy każdym otworze na
drzwi szybowe i wewnątrz szybu poziomu
1 metra od poziomu podłogi wykonanej na
gotowo na każdym przystanku;
5.6 dostarczenia operatów geodezyjnych
wykonanych
szybów,
spoczników
schodów/chodników ruchomych;
5.7 zabezpieczenia otworów na drzwi
szybowe zgodnie z przepisami BHP;
5.8 zapewnienia dostępu do odpowiedniego
źródła zasilania wraz możliwością
korzystania z zasilania bez dodatkowych
opłat;
5.9 udostępnienia bezpłatnego miejsca na
postawienie kontenerów socjalnych.
Danie do dyspozycji personelu
montażowego pomieszczenia suchego,
ogrzewanego, zamykanego i oświetlonego
w celu przebywania i przebierania się.
Bezpłatne zabezpieczenie dostępu do
urządzeń sanitarnych i wody;
5.10 pomocy organizacyjnej przy rozładunku
materiałów własnych;
5.11 udostępnienia bezpłatnego miejsca na
postawienie wymaganej liczby kontenerów
magazynowych. Zapewnienie należycie
zabezpieczonego przed kradzieżą, utratą
lub
uszkodzenie
m
URZĄDZEŃDŹWIGOWYCH
lub ich części - miejsca zmagazynowania
materiałów własnych w/na poziomach
parkingów podziemnych w pobliżu szybów
dźwigowych / spoczników (odległość
miejsca zmagazynowania materiałów
własnych od szybu/spoczników ustalona z
Kierownikiem Robót Montażowych OTIS) i
zabezpieczenia przed kradzieżą i
wpływami atmosferycznymi.
5.12 W ciągu 14 dni po zakończeniu montażu
ZAMAWIAJĄCY zobowiązany jest do:
5.12.1
wykonania
robót
wykończeniowych
wokół
drzwi
szybowych
i
elementów
sygnalizacyjnych oraz spoczników
schodów/chodników ruchomych,\
5.12.2
zabezpieczenia
przed
zniszczeniem drzwi szybowych,
elementów sygnalizacyjnych na
przystankach po ich montażu do
momentu odbioru budynku przez
Inwestora.
5.13 ZAMAWIAJĄCY zobowiązany jest do
utrzymania przez cały czas trwania
UMOWY warunków niezbędnych do
prowadzenia robót.
6.
WYNAGRODZENIE
6.1 Wynagrodzenie OTIS jest płatne w
terminie 14 dni od dnia wystawienia
faktury, o ile w HARMONOGRAMIE nie
ustalono innych terminów płatności faktur.
6.2 Płatność zaliczki zostanie dokonana na
podstawie zawartej UMOWY i faktury proforma.
6.3 Wszystkie kwoty wskazane w Umowie
podlegają powiększeniu o podatek VAT w
obowiązującej wysokości.
6.4 Wszelkie płatności dokonywane są na
rachunek OTIS wskazany na fakturze.
7.
GWARANCJA
TECHNICZNA
I
KONSERWACJA
7.1 OTIS udziela gwarancji jakości na
URZĄDZENIA DŹWIGOWE na warunkach
określonych w niniejszym punkcie oraz
umowie serwisowej. W przypadku wydania
karty gwarancyjnej warunki niniejszego
Artykułu 7 OWU mają zastosowanie w
zakresie nieuregulowanym w karcie
gwarancyjnej. W razie sprzeczności
decydujące są warunki określone w karcie
gwarancyjnej. W razie wątpliwości
gwarancję uznaje się za udzieloną
wyłącznie podmiotowi wskazanemu w
karcie gwarancyjnej.
7.2 Okres gwarancji wynosi 36 miesięcy
począwszy od dnia uzyskania Certyfikatu
Zgodności z Dyrektywą Dźwigową
95/16/WE i/lub Dyrektywą Maszynową
98/37 ale nie dłużej niż 42 miesiące od
dnia
dostawy
URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO na plac budowy.
7.3 Gwarancja polega na przywróceniu
prawidłowego
funkcjonowania
URZĄDZEŃ DŹWIGOWYCH poprzez
bezpłatną naprawę lub wymianę części
nie nadających się do użycia, lub
niepełnowartościowych na skutek wady
produkcyjnej lub montażowej.
7.4 Naprawy gwarancyjne są całkowicie
bezpłatne i obejmują naprawy lub
wymianę uszkodzonego elementu oraz
robociznę niezbędną do wykonania
operacji.
7.5 Wybór sposobu usunięcia wady zależy od
udzielającego gwarancji.
7.6 Gwarancją nie są objęte uszkodzenia i
usterki powstałe na skutek:
7.6.1
eksploatacji URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO
niezgodnie
z
przepisami UDT lub instrukcją
użytkowania
URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO;
7.6.2
eksploatacji URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO
niezgodnie
z
przeznaczeniem lub wskazówkami
producenta;
7.6.3
eksploatacji URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO
przy
zasilaniu
niezgodnym z wymaganiami: (50 Hz,
3x400V),
7.6.4
działań
osób
nieupoważnionych
(np.
próby
samowolnych napraw lub przeróbek);
7.6.5
klęsk żywiołowych i innych
przypadków siły wyższej,
7.6.6
nadmiernego zabrudzenia,
w szczególności na skutek robót
budowlanych,
zapylenia
komponentów
elektronicznych,
zalania wodą lub innymi środkami,
pożaru.
7.6.7
uszkodzenia powstałego na
skutek wandalizmu lub podobnych
działań.
7.7 Sposób
zgłaszania
roszczeń
gwarancyjnych określa umowa serwisowa.
7.8 Warunkiem obowiązywania gwarancji jest
zapewnienie przeglądów konserwacyjnych
od momentu rozpoczęcia eksploatacji
URZĄDZENIA DŹWIGOWEGO, zgodnie z
obowiązującymi przepisami UDT oraz
instrukcją użytkowania URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO. Przeglądy konserwacyjne
mogą być wykonywane jedynie przez OTIS
(na podstawie odrębnej umowy na
konserwację) lub podmiot pisemnie
zaakceptowany przez OTIS. W przypadku
zlecenia
wykonania
przeglądów
konserwacyjnych innemu wykonawcy niż
OTIS (lub podmiotowi zaakceptowanemu
przez OTIS), gwarancja traci ważność.
7.9 Wyłącza się stosowanie rękojmi.
8.
ODPOWIEDZIALNOŚĆ STRON
8.1 ZAMAWIAJĄCY
odpowiada
za
uszkodzenie lub utratę URZĄDZENIA
DŹWIGOWEGO
dostarczonego
na
miejsce montażu do rozpoczęcia montażu,
jeżeli nie przygotował frontu robót w
sposób umożliwiający OTIS rozpoczęcie
montażu niezwłocznie po dostawie.
Niniejsze postanowienie stosuje się także
do okresu między zakończeniem montażu
a odbiorem końcowym, o którym mowa w
punkcie 5.11.
8.2 OTIS nie odpowiada za skutki opóźnienia
ZAMAWIAJĄCEGO w spełnieniu jego
świadczeń
objętych
UMOWĄ,
w
szczególności dotyczy to niewypełnianiu
warunków płatności w stosunku do
HARMONOGRAMU, niedostarczenia lub
dostarczenia niekompletnej, błędnej lub
inaczej wadliwej dokumentacji przez
ZAMAWIAJĄCEGO.
8.3 Z
zastrzeżeniem
bezwzględnie
obowiązujących przepisów prawa, OTIS
nie
ponosi
odpowiedzialności
za
jakiekolwiek następcze lub pośrednie
szkody, które Zamawiający może ponieść
z jakichkolwiek przyczyn, w tym, między
innymi, z tytułu straty kapitału, stosowania
produktów zastępczych, utraty zysków lub
roszczeń
klientów
Zamawiającego.
Łączna odpowiedzialność OTIS wobec
Zamawiającego w związku z niniejszą
Umową ograniczona jest do kwoty równej
wartości netto prac zrealizowanych przez
OTIS i opłaconych przez Zamawiającego
w całości.
8.4 OTIS nie ponosi odpowiedzialności za
niewykonanie lub nienależyte wykonanie
Umowy
będące
bezpośrednim
następstwem okoliczności, które stanowią
przejaw działanie siły wyższej. Siłę wyższą
stanowi zdarzenie nagłe, nieprzewidziane
i
niezależne
od
woli
stron,
uniemożliwiające wykonanie Umowy w
całości lub części, na stałe lub na pewien
czas, któremu nie można zapobiec, ani
przeciwdziałać przy zachowaniu należytej
staranności. Przejawami siły wyższej są w
szczególności: a) klęski żywiołowe np.
pożar, powódź, susza, trzęsienie ziemi,
huragany itd., b) akty władzy państwowej
np. stany wojenne, stany wyjątkowe,
embarga, blokady; c) działanie wojenne,
akty sabotażu, d) strajki, lokauty, e)
zamieszki,
f)
działania
władz
ustawodawczych lub wykonawczych.
9.
TAJEMNICA
9.1 Wszelkie informacje uzyskane przez
Strony w związku z wykonaniem Umowy
objęte są klauzulą poufności i nie mogą
być ujawnione osobom trzecim bez zgody
stron, chyba że obowiązek taki wynika z
przepisów prawa. W szczególności,
obowiązkiem zachowania poufności objęte
są warunki finansowe, handlowe i
techniczne UMOWY. Każda ze stron jest
jednak uprawniona do komunikowania
powyższych danych inwestorowi i
generalnemu wykonawcy inwestycji, w
ramach której zawarto UMOWĘ.
9.2 OTIS zobowiązuje się, iż żadna z
informacji uzyskanych w związku z
wykonywaniem przedmiotu UMOWY nie
będzie
rozpowszechniana,
przechowywana lub przesyłana w sposób
umożliwiający zapoznanie się z tymi
informacjami przez osoby trzecie.
9.3 Każda ze stron może powoływać się w
relacjach z osobami trzecimi oraz swoich
materiałach promocyjnych i ofertach na
fakt współpracy z drugą ze stron, ze
wskazaniem jedynie ogólnie przedmiotu
UMOWY i pod warunkiem, iż ujawnione
informacje nie będą przedstawiać
współpracy
lub
samych
stron
w niekorzystnym świetle.
9.4 W
przypadku
naruszenia
przez
ZAMAWIAJĄCEGO
zobowiązań
wynikających z niniejszego artykułu, OTIS
ma
prawo
do
obciążenia
ZAMAWIAJACEGO
karą
umowną
w wysokości 50.000,00 zł (słownie:
pięćdziesiąt
tysięcy
złotych)
za
każdorazowe naruszenie. W przypadku,
gdy zastrzeżona kara umowna nie pokryje
poniesionej przez OTIS szkody, OTIS
będzie
przysługiwało
prawo
do
dochodzenia od ZAMAWIAJĄCEGO
odszkodowania
uzupełniającego
na
zasadach ogólnych.
10. PRAWO ODSTĄPIENIA OD UMOWY
10.1 OTIS ma prawo odstąpić od UMOWY w
terminie 3 miesięcy od zaistnienia
zdarzenia uprawniającego do odstąpienia,
w przypadku:
10.1.1
opóźnienia
przez
ZAMAWIAJĄCEGO w wypełnianiu
warunków płatności, w tym zapłaty
zaliczki lub wykonaniu innego
obowiązku przekraczającego 14 dni,
10.1.2
gdy został złożony wniosek
o
ogłoszenie
upadłości
ZAMAWIAJĄCEGO,
10.2 W przypadku opisanym w pkt. 10.1
powyżej, OTIS będzie uprawniony do
otrzymania wynagrodzenia umownego za
wykonane prace oraz do pokrycia przez
ZAMAWIAJĄCEGO wszelkich kosztów
poniesionych przez OTIS dla wykonania
niniejszej Umowy, w tym złożonych
zamówień na materiał. W przypadku braku
płatności należnego wynagrodzenia przez
ZAMAWIAJĄCEGO, OTIS jest uprawniony
do
obciążenia
ZAMAWIAJĄCEGO
kosztami postępowania windykacyjnego.
10.3 Niniejsza klauzula jest zastrzeżona na
wypadek odstąpienia od UMOWY i
pozostaje skuteczna mimo skorzystania z
prawa odstąpienia.
10.4 Strony zgodnie postanawiają, że
ZAMAWIAJĄCY może odstąpić od
UMOWY w terminie wskazanym w ofercie
jako termin dostawy powiększony o 4
tygodnie przed datą dostawy pierwszych
urządzeń
wskazaną
w
HARMONOGRAMIE. Odstąpienie będzie
skuteczne pod warunkiem zapłaty
odstępnego
w
wysokości
10%
wynagrodzenia wskazanego w Umowie.
Po
upływie
wskazanego
terminu
ZAMAWIAJĄCY może odstąpić od Umowy
jednak w takiej sytuacji zobowiązany
będzie do zapłaty całego wynagrodzenia.
11. POSTANOWIENIA KOŃCOWE
11.1 W
sprawach
nie
uregulowanych
niniejszymi OWU mają zastosowanie
odpowiednie przepisy Kodeksu Cywilnego.
11.2 Strony ustalają, iż urządzenia dźwigowe
pozostają własnością Otis Sp. z o. o do
czasu całkowitej zapłaty wynagrodzenie
przez Zamawiającego.
11.3 Wszelkie kwestie sporne powstałe na tle
niniejszego kontraktu Strony zobowiązują
się rozstrzygać polubownie. Ewentualne
spory rozstrzygnie sąd powszechny
właściwy dla OTIS.
11.4 ZAMAWIAJĄCY upoważnia OTIS do
przetwarzania
danych
osobowych
wynikających z Umowy oraz prowadzonej
współpracy, celem realizacji postanowień
umownych oraz wewnętrznego obiegu
dokumentacji
u
OTIS
zgodnie
z przepisami ustawy z dnia 29 sierpnia
1997 roku o ochronie danych osobowych
(t. j. Dz. U. z 2014 roku, poz. 1182 ze
zm.), w tym zwłaszcza art. 24 i 25 tej
ustawy.
11.5 Strony zobowiązują się do realizacji
Umowy
zgodnie
z postanowieniami
Kodeksu Etycznego UTC, który stanowi jej
integralną część. Kodeks dostępny jest
pod wskazanym linkiem:
http://www.utc.com/Our-Company/EthicsAnd-Compliance/Pages/Code-of
Ethics.aspx
11.6 ZAMAWIAJĄCY deklaruje i gwarantuje
OTIS, że ani on ani żaden z jego
dyrektorów, pracowników lub agentów nie
dostarczył lub obiecał jakichkolwiek
pieniędzy, upominków lub rekompensaty
jakiegokolwiek rodzaju bezpośrednio lub
pośrednio OTIS lub jakimkolwiek jego
pracownikom celem niedozwolonego
uzyskania przychylnego traktowania
w związku z Umową oraz, że ani on ani
żaden z jego dyrektorów, pracowników lub
agentów
niezgodnie
nie
przyjął
jakiejkolwiek korzyści majątkowej od ich
podwykonawców lub poddostawców
w związku z Umową. Natomiast OTIS
oświadcza, że nie ubiegał się i nie
akceptuje bezpośrednio lub pośrednio
jakichkolwiek nienależnych gratyfikacji
pieniężnych
lub
innych
korzyści
majątkowych
mających
na
celu
nakłonienie ZAMAWIAJĄCEGO do działań
sprzecznych z zakresem powierzonych
OTIS obowiązków.
11.7 Adres w UMOWIE jest adresem
właściwym
do
prowadzenia
korespondencji.
Podpisy stron:
OTIS
----------------------------
ZAMAWIAJĄCY
-------------------------------------

Podobne dokumenty