Instrukcja użytkowania
Transkrypt
Instrukcja użytkowania
Boiler Elektro Instrukcja obsługi Proszę przechowywać w pojeżdzie! Strona 2 Boiler Elektro (bojler elektryczny) Spis treści Instrukcja obsługi Stosowane symbole .............................................................. 2 Model .................................................................................... 2 Przeznaczenie ........................................................................ 2 Instrukcja obsługi Ważne wskazówki dot. obsługi ....................................... Napełnianie bojlera ............................................................ Opróżnianie bojlera ............................................................ Uruchomienie ...................................................................... Konserwacja ........................................................................ Utylizacja ............................................................................... Dane techniczne ................................................................. Deklaracja gwarancji producenta (Unia Europejska) ............................................................... 2 3 3 4 4 4 5 5 Ważne wskazówki dot. obsługi Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od lat 8 oraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub psychicznymi oraz bez doświadczenia lub wiedzy, jeśli będą nadzorowane lub zostaną zapoznane ze sposobem bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz poinformowane o zagrożeniach związanych z urządzeniem. Dzieci nie mogą wykorzystywać urządzenia do zabawy. Naprawy wolno przeprowadzać wyłącznie fachowcom! Do wygaśnięcia praw do roszczeń z tytułu rękojmi i gwarancji oraz do wykluczenia praw do roszczeń z tytułu odpowiedzialności prowadzą w szczególności: – zmiany w urządzeniu (włącznie z częściami wyposażenia), – zastosowanie części zamiennych i akcesoriów innych niż oryginalne części firmy Truma, – nieprzestrzeganie instrukcji montażu i obsługi. Stosowane symbole Symbol wskazuje na możliwe zagrożenia. Wskazówka z informacjami i radami. Model Boiler Elektro (bojler elektryczny) (BE 14) Przeznaczenie Boiler Elektro (elektryczna nagrzewnica wody) nagrzewa wodę za pomocą elektrycznej grzałki prętowej (230 V, 850 W). 2 Ponadto wygasa świadectwo homologacyjne urządzenia, co w niektórych krajach powoduje także wygaśnięcie dopuszczenia pojazdu do ruchu. Używanie instalacji wody zimnej bez bojlera powoduje napełnianie wodą również zbiornika bojlera. Aby zapobiec uszkodzeniu przez mróz, należy opróżnić zawartość wody przez zawór bezpieczeństwa/spustowy, nawet jeżeli bojler nie będzie używany. Alternatywnie przed przyłączem zimnej i ciepłej wody można zamontować dwa zawory odcinające, odporne na gorącą wodę. Przy podłączaniu do centralnego zasilania wodą (przyłącze polowe lub miejskie) należy użyć reduktora ciśnienia, zapobiegającego przekroczeniu ciśnienia 2,8 bar w bojlerze. W przypadku zakłóceń należy w Niemczech zawsze informować centrum serwisowe Truma. W innych krajach należy kontaktować się z właściwym partnerem serwisowym (patrz www.truma.com). Dołączone do urządzenia żółte naklejki z informacjami ostrzegawczymi muszą być umieszczone przez montera lub właściciela pojazdu w miejscu dobrze widocznym dla każdego użytkownika w pojeździe (np. na drzwiach szafy z odzieżą)! W razie braku naklejek można je zamówić w firmie Truma. Napełnianie bojlera Sprawdzić, czy zawór bezpieczeństwa/spustowy w dopływie zimnej wody jest zamknięty: dźwignia poziomo, pozycja (a). Zawór bezpieczeństwa/spustowy musi być regularnie włączany, aby zapobiegać powstawaniu osadów kamienia kotłowego oraz zapewnić, że nie jest on zablokowany. b a Przed uruchomieniem zawsze przestrzegać instrukcji obsługi i „Ważnych wskazówek dot. obsługi”! Właściciel pojazdu jest odpowiedzialny za prawidłową obsługę urządzenia. Przed pierwszym użyciem zawsze dokładnie przepłukać cały układ zasilania wodą, używając czystej wody. Jeżeli bojler jest nieużywany, opróżnić go w razie zagrożenia mrozem! Roszczenia gwarancyjne nie obejmują szkód spowodowanych mrozem! Stykające się z wodą materiały, z których wykonane jest urządzenie, nadają się do używania z wodą pitną (patrz deklaracja producenta www.truma.com – pliki do pobrania – deklaracja producenta). a Rys. 1 a = położenie dźwigni „zamknięta” b = położenie dźwigni „opróżnianie” Otworzyć zawór ciepłej wody w łazience lub kuchni, w przypadku mieszaczy z preselekcją lub armatur jednodźwigniowych ustawić na „ciepłą wodę”. Włączyć zasilanie elektryczne pompy wody (wyłącznikiem głównym lub włącznikiem pompy). Dotąd pozostawić otwarte armatury, aż bojler zostanie napełniony przez wyparcie powietrza i zacznie płynąć woda. W razie mrozu napełnianie może być utrudnione przez zamarznięte pozostałości wody. Przez krótkie uruchomienie (na maks. 2 minuty) można rozmrozić bojler. Zamarznięte przewody można rozmrozić przez nagrzanie wnętrza pojazdu. Opróżnianie bojlera Jeżeli w okresie mrozów przyczepa kempingowa lub pojazd kempingowy nie będzie używany, konieczne jest opróżnienie bojlera! Wyłączyć zasilanie elektryczne pompy wody (wyłącznikiem głównym lub włącznikiem pompy). Otworzyć zawory ciepłej wody w kuchni i łazience. Otworzyć zawór bezpieczeństwa/spustowy: dźwignia pionowo, pozycja (b). Bojler jest teraz opróżniany przez zawór bezpieczeństwa/ spustowy bezpośrednio na zewnątrz. Sprawdzić, czy wypłynął cały zapas wody (14 l). 3 Instrukcja wyszukiwania błędów Usterka Przyczyna Woda nie jest nagrzewana. Usunięcie – Brak napięcia roboczego. – Przywrócić zasilanie. – Praca bez wody; zabezpieczenie przed nadmierną temperaturą wyłącza grzałkę prętową. – Wyłączyć, odczekać 10 min, napełnić wodą i włączyć ponownie. Bardzo długi czas nagrzewania. – Osad kamienia w pojemniku na wodę. – Usunąć kamień z instalacji wodnej (patrz konserwacja). Woda wypływa, napełnienie bojlera jest niemożliwe. – Zawór bezpieczeństwa/ spustowy jest otwarty. – Zamknąć zawór bezpieczeństwa/spustowy. Opróżnienie bojlera jest niemożliwe, mimo iż zawór bezpieczeństwa/spustowy jest otwarty. – Króciec opróżniający zaworu bezpieczeństwa/ spustowego jest zamknięty. – Sprawdzić otwór, czy nie jest zanieczyszczony (błotem śniegowym lodem, liśćmi itp.) i ewentualnie oczyścić. – Zamknięty wężyk odpowietrzający. – Sprawdzić otwór (patrz wyżej). – Sprawdzić wąż, czy nie jest załamany i ewentualnie skorygować. – Przekręcone przyłącze kątowe bojlera. – Zawór napowietrzający w przyłączu kątowym musi być skierowany w bok. – Za wysokie ciśnienie wody. – Sprawdzić ciśnienie pompy (maks. 2,8 bar). Przy podłączaniu do centralnego zasilania wodą (przyłącze polowe lub miejskie) należy użyć reduktora ciśnienia, zapobiegającego przekroczeniu ciśnienia 2,8 bar w bojlerze. Z króćca opróżniającego zaworu bezpieczeństwa/spustowego kapie woda. Gdyby te środki zaradcze nie doprowadziły do usunięcia usterki, prosimy zwrócić się do serwisu firmy Truma. Uruchomienie Konserwacja Bojler nie może być używany bez zegara sterującego. Do prace konserwacyjnych i napraw można używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych Truma. Do czyszczenia, odkażania i pielęgnacji bojlera zalecamy typowe, ogólnodostępne produkty. Nie należy stosować produktów zawierających chlor. Boiler EL d c Aby zapobiec zanieczyszczeniu mikroorganizmami, należy regularnie nagrzewać bojler do temperatury 70 °C. 230 V ~ Rys. 2 Utylizacja c = przełącznik kołyskowy „wł.” d = przełącznik kołyskowy „wył.” Urządzenie należy utylizować zgodnie z przepisami administracyjnymi kraju użytkowania. Należy przestrzegać przepisów i ustaw krajowych (w Niemczech jest to np. rozporządzenie o złomowaniu pojazdów). Włączyć bojler na panelu obsługi (c). Lampka kontrolna informuje, że urządzenie pracuje. W przypadku używania łączników właściwych dla danego pojazdu: patrz instrukcja obsługi producenta pojazdu. Ustawianie temperatury wody jest niemożliwe, automatyczne ograniczenie temperatury przy ok. 70 °C. Elektryczna grzałka prętowa jest wyposażona w zabezpieczenie przed nadmierną temperaturą. W razie włączenia urządzenia bez wody, zabezpieczenie przed nadmierną temperaturą wyłącza je przy 90 °C. W celu ponownego włączenia należy ostudzić urządzenie poniżej 24 °C, wyłączyć je i ponownie włączyć (reset). 4 W innych krajach należy przestrzegać odpowiednio obowiązujących przepisów. Dane techniczne ustalone zgodnie z warunkami kontrolnymi firmy Truma Zasilanie 230 V ~, 50 Hz Pobór prądu 3,7 A (850 W) Pojemność wody 14 l Czas nagrzewania od ok. 15 °C do ok. 70 °C ok. 70 min Ograniczenie temperatury 70 °C Zabezpieczenie przed nadmierną temperaturą 90 °C Ciśnienie pompy maks. 2,8 bar Ciśnienie systemu maks. 4,5 bar Masa (bez zawartości) ok. 3 kg Wymiary Wysokość: 295 mm Szerokość: 405 mm Zmiany techniczne zastrzeżone! Deklaracja gwarancji producenta (Unia Europejska) 1. Zakres gwarancji producenta Jako producent urządzenia firma Truma udziela konsumentowi gwarancji na ewentualne wady materiałowe lub błędy produkcyjne. Dobrowolna gwarancja producenta nie narusza praw konsumenta do roszczeń wobec producenta z tytułu wad rzeczowych, obowiązujących w kraju nabywcy. W niektórych krajach mogą istnieć gwarancje udzielane przez sprzedawców specjalistycznych (autoryzowanych sprzedawców, partnerów Truma). Te mogą być realizowane przez konsumenta bezpośrednio u sprzedawcy, u którego nabył on dane urządzenie. Obowiązują warunki gwarancji kraju, w którym nastąpiło pierwsze nabycie urządzenia przez konsumenta. 2. Wykluczenia spod gwarancji Prawo do roszczeń gwarancyjnych nie przysługuje w następujących przypadkach: – nieprawidłowe użycie niezgodne z przeznaczeniem – nieprawidłowa instalacja, montaż lub uruchomienie niezgodnie z instrukcja obsługi i montażu – nieprawidłowe użytkowanie lub obsługa niezgodnie z instrukcją obsługi i montażu, a zwłaszcza nieprzestrzeganie ostrzeżeń i wymagań w zakresie konserwacji i pielęgnacji – wykonywanie napraw, instalacji lub ingerencji przez nieautoryzowane osoby – na materiały eksploatacyjne, części zużywalne oraz na naturalne zużycie – wyposażenie urządzenia w części zamienne lub uzupełniające bądź akcesoria, niebędące oryginalnymi częściami producenta i powodujące wystąpienie usterek – wskutek uszkodzeń przez substancje obce (np. oleje, plastyfikatory w gazie), wpływy chemiczne lub elektrochemiczne w wodzie bądź jeżeli urządzenie zetknie się w inny sposób z nieodpowiednimi substancjami (np. produktami chemicznymi, nieodpowiednimi środkami czyszczącymi) – wskutek uszkodzeń spowodowanych przez nietypowe warunki otoczenia lub eksploatacyjne – wskutek uszkodzeń wynikłych z działania siły wyższej albo kataklizmy oraz innych wpływów, za które firma Truma nie ponosi odpowiedzialności – wskutek uszkodzeń spowodowanych przez nieprawidłowy transport 3. Korzystanie z gwarancji Niniejsza gwarancja obowiązuje w krajach członkowskich Unii Europejskiej oraz w Islandii, Norwegii, Szwajcarii i Turcji. Konsumentem jest osoba fizyczna, nabywająca urządzenie jako pierwszy użytkownik od producenta, dostawcy OEM lub autoryzowanego sprzedawcy i nie odsprzedaje go dalej lub instaluje u osób trzecich w ramach prowadzonej przez siebie działalności gospodarczej lub wykonywania wolnego zawodu. Gwarancja obowiązuje dla wyżej wymienionych wad, które wystąpią w ciągu pierwszych 24 miesięcy od daty zawarcia umowy kupna pomiędzy sprzedawcą i konsumentem. Producent lub autoryzowany partner serwisowy usunie takie wady w drodze świadczenia uzupełniającego według swego uznania przez naprawę lub dostawę zastępczą. Uszkodzone części stają się własnością producenta lub autoryzowanego partnera serwisowego. Jeżeli w chwili zgłoszenia wady urządzenie nie byłoby już produkowane, w przypadku dostawy zamiennej producent może dostarczyć podobny produkt. Jeżeli producent wykona świadczenia z tytułu gwarancji, wówczas okres gwarancyjny dla naprawionych lub wymienionych części nie rozpoczyna się od nowa, lecz trwa dalej dla całego urządzenia. Do wykonywania prac w ramach gwarancji upoważniony jest wyłącznie producent lub upoważnieni przez niego partnerzy serwisowi. Koszty związane z przypadkiem gwarancyjnym są rozliczane bezpośredniego pomiędzy autoryzowanym partnerem serwisowym a producentem. Dodatkowe koszty wynikające z utrudnionych warunków demontażu i montażu urządzenia (np. demontaż elementów mebli lub karoserii) oraz koszty dojazdu partnera serwisowego albo producenta nie mogą zostać uznane za świadczenie gwarancyjne. Roszczenia gwarancyjne należy zgłaszać u autoryzowanego partnera serwisowego lub w centrum serwisowym Truma. Wszystkie adresy i numery telefonów można znaleźć pod adresem www.truma.com w dziale „Service”. Aby zagwarantować sprawną realizację roszczeń prosimy przy zgłaszaniu przygotować następujące informacje: – szczegółowy opis usterki – numer seryjny urządzenia – data zakupu Autoryzowany partner serwisowy lub centrum serwisowe Truma określą dalszy sposób postępowania. Aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom podczas transportu, urządzenie można wysyłać wyłącznie po uzgodnieniu z autoryzowanym partnerem serwisowym lub z centrum serwisowym firmy Truma. Jeżeli roszczenie gwarancyjne zostanie uznane przez producenta, przejmie on koszty transportu. Natomiast jeśli nie występuje przypadek gwarancji, konsument zostanie odpowiednio poinformowany i musi pokryć koszty naprawy i transportu. Prosimy nie wysyłać urządzeń bez wcześniejszego uzgodnieni Wykluczone są dalej idące roszczenia, a zwłaszcza roszczenia odszkodowawcze konsumenta lub osób trzecich. Nie narusza to przepisów niemieckiej ustawy o odpowiedzialności cywilnej za produkt (Produkthaftungsgesetz). 5 W razie wystąpienia zakłóceń skontaktować się z centrum serwisowym Truma lub z jednym z naszych autoryzowanych partnerów serwisowych (patrz www.truma.com). Dla przyspieszenia obsługi prosimy przygotować typ i numer seryjny urządzenia (patrz tabliczka znamionowa). Tel. +48 (0)12 641 02 41 Fax +48 (0)12 641 91 33 70020-64600 · 03 · 11/2016 · © Wogis Sp. z o.o. ul. Makuszyńskiego 4 31-752 Kraków Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland Service Telefon Telefax +49 (0)89 4617-2020 +49 (0)89 4617-2159 [email protected] www.truma.com