Lp. Temat Zakres treści 1. 2. 1. Podstawowa terminologia w spedycji
Transkrypt
Lp. Temat Zakres treści 1. 2. 1. Podstawowa terminologia w spedycji
1. 2. Lp. Temat 1. Podstawowa terminologia w spedycji i logistyce. 2.Podstawowa terminologia w spedycji i logistyce – ćwiczenia leksykalne. Zakres treści Słownictwo związane z pracą spedytora (analyze, coordinate ,supply chain itd.) Wykształcenie (associate’s degree, bachelor’s degree itd.) Zwroty używane w rozmowie o pracy: What do you do, exactly?; Do you enjoy it?; It’s challenging at times itd 3. 4. 3.Jednostki miar i wag – ćwiczenia leksykalne. 4.Liczebniki porządkowe, nazwy miesięcy i dni tygodnia. Liczebniki główne i porządkowe, kalkulacje matematyczne, ułamki Waluty, miary długości, wagi, powierzchni objętości Słownictwo-dni miesiące- 5. 6. 5.Skróty używane w logistyce i spedycji – wprowadzenie. 6.Skróty używane w logistyce i spedycji – ćwiczenia. Ważne pojęcia w spedycji i ich skróty np. ETA, AWB, VAS 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 7.Środki transportu – ćwiczenia leksykalne. 8.Środki transportu – użyteczne zwroty. 9.Środki transportu zewnętrznego – ćwiczenia. 10. Środki transportu zewnętrznego – ćwiczenia utrwalające. 11. Środki transportu wewnętrznego – ćwiczenia leksykalno-gramatyczne. 12. Środki transportu wewnętrznego – ćwiczenia utrwalające. 13. Powtórzenie wiadomości. 14. Sprawdzian wiadomości. Rodzaje środków transportu wewnętrznego i zewnętrznego, oraz morskiego lądowego i powietrznego Ważne pojęcia oraz użyteczne zwroty z tematyki środki transportu: – słownictwo związane z transportem towarów drogą lotniczą (air freight services, dedicated cargo operator, specialized operator, valuable time-sensitive cargo, abide by all aviation regulations itd.) – słownictwo związane z transportem kolejowym (rail freight, rail yards, tracks, stations, terminals itd.) – rodzaje wagonów (double stack car, boxcar, flat car itd.) – rodzaje przyczep (box trailer, flatbed trailer, car carrier, curtain sider, double-decker itd.) – słownictwo związane z transportem samochodowym (common carriers, long/short hauls, truckload, hauling itd.) – rodzaje statków używanych do transportu ładunków (general cargo vesssel, container ship, freighter, reefer ship, dry bulk carrier itd.) – słownictwo związane z transportem drogą morską (cargo shipping line, cargo ports, break bulk ports itd.) zwroty używ – sprzęt używany do transportowania materiałów (conveyors, pipes, chutes, pneumatic tubes itd.) – słownictwo związane z transportowaniem materiałów (in bulk, individual units, by hand, grouped by size, filled to capacity, within arm’s reach itd.) 15. 16. 15. Planowanie transportu – wprowadzenie. 16. Planowanie transportu – ćwiczenia. Terminy i ich Definicje dotyczące planowania transportu Zasada 7R Przygotowanie rozmowy między firma spedycyjną a klientem zawierającej dane nt. środku transportu, miejscem i terminem załadunku i rozładunku, cenie oraz rabatu przy długotrwałej współpracy 17. 17. Magazyny – wprowadzenie słownictwa. Magazyny i ich organizacja Środki transportu w magazynie Zagospodarowanie przestrzeni magazynowej Proces przyjmowania, przechowywania i wydawania Koszty i ceny usług magazynowych Dokumentacja magazynowa 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 18. Magazyny – ćwiczenia leksykalne. 19. Materiały i towary – niezbędne słownictwo. 20. Materiały i towary – ćwiczenia leksykalno-gramatyczne. 21.Powtórzenie wiadomości. 22. Sprawdzian wiadomości. 23. Opakowania – wprowadzenie słownictwa. 24. Rodzaje opakowań – ćwiczenia leksykalne. 25.Oznakowania na towarze – ćwiczenia. 26.Oznakowania na towarze – ćwiczenia. Rodzaje etykiet i metek stosowanych na opakowaniach i towarach oraz ich znaczenie 27. 28. 27.Rodzaje zapasów – wprowadzenie słownictwa. 28. Rodzaje zapasów – ćwiczenia leksykalne. Zapasy w przedsiębiorstwie Zarządzanie zapasami w przedsiębiorstwie Grupy zapasów magazynowych (raw materials, work in process, finished goods itd.) Słownictwo związane ze stanem magazynowym (distribution inventory, consignment items, inventory category itd.) Zwroty używane w rozmowie na temat stanu magazynowego: The information is right here; Is distribution inventory included?; That is listed in…; What about MRO supplies 29. 30. 31. 32. 29. Zarządzanie łańcuchami dostaw – niezbędne słownictwo. 30. Zarządzanie łańcuchami dostaw – ćwiczenia leksykalno-gramatyczne. 31. Powtórzenie wiadomości. 32. Sprawdzian wiadomości. Elementy łańcucha dostaw (customer, purchasing, production, delivery itd.) Definicja quick response 33. 34. 35. 36. 37. 38. 33. Negocjacje – wprowadzenie. 34. Negocjacje – ćwiczenia leksykalne. 35. Style negocjacji – wprowadzenie. 36. Przykładowe negocjacje – ćwiczenia w mówieniu. 37. Ćwiczenia utrwalające – negocjacje. 38. Sprawdzian wiadomości. Niezbędne Słownictwo w prowadzeniu negocjacji na różnych etapach np. akceptacja, odrzucenie propozycji, określanie celów rozmowy Etapy negocjacji Zasady prowadzenia negocjacji(do/ don’t) Wyrażenia dotyczące trzech stylów negocjacji(miękkiego, partnerskiego i twardego) 39. 40. 41. 39. Dokumentacja w spedycji – wprowadzenie. 40. Dokumentacja w spedycji – ćwiczenia. 41. Korespondencja w spedycji – ćwiczenia. Niezbędne słownictwo dotyczące wypełniania dokumentacji w logistyce i spedycji. Dokumenty towarzyszące przesyłkom (packing list, certificate of inspection, customs invoice, certificate of origin, insurance certificate, bill of lading itd.) Zwroty używane w rozmowie na temat dokumentów przewozowych: Did you make sure all of the documents were filled out correctly?; I double checked them; You included an approved consular invoice; Do we have a letter of credit? itd 42. 43. 44. 45. 46. 47. 48. 49. 42. Oferta handlowa – co powinna zawierać? 43. Tworzenie ofert handlowych i kontrofert – ćwiczenia w pisaniu. 44. Tworzenie ofert handlowych i kontrofert – ćwiczenia w pisaniu. 45. Tworzenie ofert handlowych i kontrofert – ćwiczenia w pisaniu. 46. Tworzenie ofert handlowych i kontrofert – ćwiczenia w pisaniu. 47. Tworzenie ofert handlowych i kontrofert – ćwiczenia w pisaniu. 48. Powtórzenie wiadomości. 49. Sprawdzian wiadomości i umiejętności. Słownictwo oraz środki językowe niezbędne do zrozumienia i utworzenia ofert handlowych i kontrofert. Czytanie ze zrozumieniem – przykładowe oferty handlowe. 50. 51. 52. 50. List handlowy – wprowadzenie. 51. List handlowy – ćwiczenia w tłumaczeniu. 52. List handlowy – ćwiczenia w pisaniu. Slownictwo związane z tematyką listów handlowych. Przykładowe pisma. 53. 54. 55. 56. 53. Faktura sprzedaży – wprowadzenie. 54. Faktura sprzedaży – ćwiczenia w tłumaczeniu. 55. Faktura sprzedaży – ćwiczenia w pisaniu. 56. Sprawdzian wiadomości i umiejętności. Faktury sprzedaży – niezbędne słownictwo, przykładowe faktury. Ćwiczenia w mówieniu – rozmowy telefoniczne w sprawie faktur. 57. 58. 59. 60. 57. Rodzaje dokumentów celnych – wprowadzenie. 58.Customsdocuments (dokumenty celne) – niezbędne słownictwo. 59. Ćwiczenia w wypełnianiu deklaracji celnych. 60. Ćwiczenia w wypełnianiu deklaracji celnych. Deklaracja celna – słownictwo, przykładowe deklaracje.