Język obcy 2 (Niemiecki)
Transkrypt
Język obcy 2 (Niemiecki)
Nazwa przedmiotu: JĘZYK OBCY (Język Niemiecki) Kierunek: Forma studiów: Kod przedmiotu: Stacjonarne A5_04s Budowa i Eksploatacja Maszyn Rodzaj przedmiotu: Poziom przedmiotu: Rok: III Przedmiot obowiązkowy Semestr: V Studia III stopnia Rodzaj zajęć: Liczba godzin/tydzień: Liczba punktów: Seminarium 2SE 3 ECTS PRZEWODNIK PO PRZEDMIOCIE I. KARTA PRZEDMIOTU CEL PRZEDMIOTU C.1. Kształcenie i rozwijanie podstawowych sprawności językowych (rozumienia, mówienia, czytania, pisania), niezbędnych do funkcjonowania w międzynarodowym środowisku nauki oraz w innych środowiskach. C.2. Posługiwanie się językiem specjalistycznym związanym z kierunkiem studiów. C.3. Nabycie przez doktorantów wiedzy i umiejętności interkulturowych WYMAGANIA WSTĘPNE W ZAKRESIE WIEDZY, UMIEJĘTNOŚCI I INNYCH KOMPETENCJI 1. Znajomość języka niemieckiego co najmniej na poziomie biegłości B1 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy 2. Umiejętność pracy samodzielnej i w grupie 3. Umiejętność korzystania z różnych źródeł informacji w języku obcym TREŚCI PROGRAMOWE Forma zajęć – seminarium S01 - Tematyka dysertacji; sporządzenie notatek na podstawie przygotowanej pracy Liczba godzin 2 S02 - Przedstawienie najważniejszych zagadnień pracy doktorskiej na forum grupy, dyskusja S03 -Praca z tekstem specjalistycznym. Omówienie struktur gramatycznych typowych dla języka specjalistycznego S04- Praca z tekstem specjalistycznym. Monitor ciekłokrystaliczny 2 S05 - Praca z tekstem specjalistycznym. Monitor dotykowy 2 S06 - Przedstawienie najważniejszych zagadnień zawartych w tłumaczonym tekstach na forum grupy; porównania 2 S07 -Telefony komórkowe, tendencje rozwojowe 2 1/4 2 2 S08 - Świat komputerów; nowe modele komputerów na rynku sprzedaży; porównanie ofert 2 S09 - Wirtualna giełda; karty chipowe zamiast portfela; ich budowa i zasada działania 2 S10 - Praca z wybranym tekstem specjalistycznym 2 S11 -Prezentacja zagadnień zawartych w przetłumaczonym tekście 2 S12 -Bezpieczeństwo w miejscu pracy; obowiązujące przepisy 2 S13 -Eksploatacja i obsługa maszyn i urządzeń przemysłowych; instrukcje 2 S14- Przygotowanie do egzaminu 2 S15- Ewaluacja 2 NARZĘDZIA DYDAKTYCZNE 1. – podręczniki do języka ogólnego i specjalistycznego 2. – ćwiczenia z zastosowaniem środków audiowizualnych 3. – prezentacje multimedialne 4. – Internet 5. – słowniki specjalistyczne i słowniki on-line 6. – plansze, plakaty, mapy SPOSOBY WERYFIKACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA ( F – FORMUJĄCA, P – PODSUMOWUJĄCA) F1 – aktywność na zajęciach F2 – prezentacja F3 – samodzielne tłumaczenie tekstu specjalistycznego P1 – kolokwium P2 - egzamin OBCIĄŻENIE PRACĄ DOKTORANTA Średnia liczba godzin na zrealizowanie aktywności Forma aktywności Godziny kontaktowe z prowadzącym Przygotowanie do seminarium Praca własna doktoranta zgodna z tematyką zajęć Tłumaczenie tekstu specjalistycznego Kolokwium Przygotowanie do egzaminu Suma SUMARYCZNA LICZBA PUNKTÓW ECTS DLA PRZEDMIOTU 35 h 15 h 15 h 10 h 5h 10 h ∑ ECTS LITERATURA PODSTAWOWA I UZUPEŁNIAJĄCA 2/4 90 h 3 1.Guzik D.:Wissenschaft im Alltag-Textsammlung&Übungen, SPNJO Politechnika Krakowska, Kraków, 2010 2.Guzik D.: Alles digital… Moderne Themen im Deutschunterricht, Politechnika Krakowska, Kraków, 2002 3. Wyszyński J.: Sehen, Hören, Verstehen –Ćwiczenia do materiałów audiowizualnych, Wyd. Politechniki Częstochowskiej, Częstochowa 2008 4. Bosch G., Dahmen K.: Schritte international im Beruf, Hueber Verlag, Ismaning, 2010 5. Guenat G., Hartmann P.: Deutsch für das Berufsleben B1, E. Klett Sprachen GmbH, 2010 6. Eismann V.: Erfolgreich bei Präsentationen, Cornelsen Verlag, Berlin 2006 7. http://news.feed-reader.net/18773-maschinenbau.html http://www.wigos.de/wirtschaftsnews/maschinenbau.html http://fun-texte.net/computer.html http://fun-texte.net/wie%20computer%20funktionieren.html 8. Słownik naukowo-techniczny ; Wydawnictwa Techniczne, Warszawa, 2002 9. Wielki Słownik niemiecko-polski/polsko-niemiecki PONS; Wyd. LektorKlett, 2003 10. Corbbeil J.-C., Archambault A., Słownik obrazkowy polsko-niemiecki, Wyd.LektorKlett, Poznań 2007 KOORDYNATOR PRZEDMIOTU ( IMIĘ, NAZWISKO, ADRES E-MAIL) mgr Zofia Sobańska; [email protected] OSOBY PROWADZĄCE PRZEDMIOT ( IMIĘ, NAZWISKO, ADRES E-MAIL) 1.dr Maria Grabara; [email protected] 2.mgr Henryk Juszczak; [email protected] 3.mgr Urszula Tarkiewicz; [email protected] 4.mgr Janusz Wyszyński; [email protected] MACIERZ REALIZACJI EFEKTÓW KSZTAŁCENIA Kierunkowe efekty kształcenia K_U02 potrafi pracować indywidualnie, a także w zespole międzynarodowym K_U04 potrafi biegle porozumiewać się przy użyciu różnych technik w środowisku naukowym i innych środowiskach, także w języku angielskim lub innym języku uznawanym za język komunikacji Cele przedmiotu Treści programowe Narzędzia dydaktyczne Sposób oceny C1, C2, C3 S01-S15 1-6 F1, F2 C1, C2 S01-S15 3, 4, 6 F1, F2, F3, P1,P2 3/4 międzynarodowej w dyscyplinie mechanika/budowa i eksploatacja maszyn/informatyka K_U06 potrafi dokumentować wyniki prac badawczych oraz tworzyć opracowania mające charakter prac naukowych, także w języku angielskim lub innym języku uznawanym za język komunikacji międzynarodowej w dyscyplinie mechanika /budowa i eksploatacja maszyn/informatyka K_K01 rozumie i odczuwa potrzebę ciągłego dokształcania się – podnoszenia kompetencji zawodowych i osobistych, a zwłaszcza śledzenia najnowszych osiągnięć w dziedzinie mechanika, /budowa i eksploatacja maszyn/informatyka K_K07 rozumie potrzebę przekazywania społeczeństwu informacji o osiągnięciach nauki techniki oraz potrafi przekazywać takie informacje w sposób powszechnie zrozumiały, potrafi również przytoczyć właściwe argumenty w dyskusjach i debatach publicznych C1, C2 S01-S13 C1, C2, C3 S01-S14 C1, C2, C3 S01-S13 1, 3, 6 1-6 1, 3, 4, 5, 6 F2, F3, P1,P2 F1, F2, F3, P1,P2 F1, F2, F3, P1,P2 II. INNE PRZYDATNE INFORMACJE O PRZEDMIOCIE 1. Wszelkie informacje dla doktorantów na temat planu zajęć dostępne są na tablicy ogłoszeń oraz na stronie internetowej: www.sjo.pcz.pl 2. Informacja na temat konsultacji przekazywana jest doktorantom podczas pierwszych zajęć oraz umieszczana jest na stronie internetowej Studium Języków Obcych www.sjo.pcz.pl 3. Informacje na temat warunków zaliczania zajęć zostaną przekazane doktorantom podczas pierwszych zajęć 4/4