rada jezyka polskiego
Transkrypt
rada jezyka polskiego
RADA JEZYKA POLSKIEG O PRZY PREZYDIUM POLSKIEJ AKADEMII NAU K ul. Nowy Świat 72 (pok . nr 16), 00-330 Warszaw a tel ., faks : (48-22) 657-28-89, e-mail : rjp@rjp .p l www.rjp .pl Członkowi e Rady Języka Polskiego: Warszawa, dn . 22 stycznia 2004 roku RJP-32/W/200 4 prof. dr hab . Irena Bajerowa prof . dr hab . Jerzy Bartmi ń sk i prof . dr hab . Andrzej Jacek Blikl e Jacek Boche ński red . Teresa Boguck a prof . dr hab . Jerzy Bralczy k (członek Prezydium ) prof. dr hab . Anna D ąbrowska prof. dr hab. Jan Doroszewski Wielebny Ksi ąd z dr Jan O'Dogherty Prałatura Opus De i ul . Górno ś ląska 43 00-432 Warszawa prof . dr hab . Tadeusz Drewnowsk i prof . dr hab . Bogus ław Dunaj prof . dr hab . Antoni Furdal prof . dr hab . Stanis ław Gajd a dr Katarzyna Kłosi ń sk a (sekretarz ) Tadeusz Konwick i prof . dr hab . Julian Kornhause r (wiceprzewodniczący ) prof . dr hab . Marian Kucała prof . dr hab . Zenon Leszczyń sk i prof . dr hab . Władysław Lubaś prof. dr hab . Jolanta Mać kiewicz prof. dr hab . Andrzej Markowsk i (przewodniczący ) prof . dr hab . Jan Miode k prof . dr hab . Jerzy Pel c prof . dr hab . Walery Pisare k (Honorowy Przewodniczący ) prof . dr hab . Krystyna Pisarkowa prof . dr hab . Jerzy Podracki prof . dr hab . Edward Pola ń sk i prof . dr hab . Kazimierz Polań sk i prof . Anna Polon y ks . dr hab . Wies ł aw Przyczyn a (członek Prezydium ) prof. dr hab . Jadwiga Puzynin a prof . dr hab . Halina Satkiewicz prof . dr hab . Helena Synowie c red . Adam Szostkiewic z prof . dr hab . Janusz Tazbi r prof . dr hab . Janusz Zakrzewski (cz łonek Prezydium ) prof. Zbigniew Zapasiewic z prof. dr hab . Tadeusz Zgó łka prof . dr hab . Maciej Zieli ń ski (członek Prezydium) Wielebny Ksi ęże Doktorze! Na posiedzeniu Komisji Ortograficzno-Onomastycznej Rad y Języka Polskiego (której członkiem jest także o . prof. Wiesław Przyczyna) omawiana by ła sprawa przedstawiona w li ście Ksi ędza Doktora z 15 grudnia 2003 r . dotycząca ewentualnego spolszczeni a imienia Josemaría, używanego przez św. Josemaríę Escrivę. W wyniku dyskusji uznano, że imienia tego nie należy spolszcza ć z kilku powodów . Po pierwsze, zapis Józefmaria, będący odwzorowaniem zrostu Josemaría, byłby niezgodny z polsk ą tradycj ą noszenia dwóch imion : przyjęło się, że imiona takie s ą zapisywane rozdzielnie : Anna Maria, Ryszard Józef, Krzysztof Kamil. Po drugie, forma Józefmaria sprawiały niewątpliwi e kłopoty w odmianie — je śliby śmy ją odmieniali, t o otrzymaliby śmy formy : Józefmarii, Józefmarię, Józefmariq, co byłoby rażące; jednocześnie fleksja taka, by odmienia ć oba człony , czyli z tzw . fleksj ą wewnętrzną (Józefamarii, Józefamari ę, Józefemmariq Józefowimarii), nie jest praktykowana w odniesieniu do imion. Komisja doszł a wi ęc do wniosku, że należy to wyj ątkowe imię pozostawi ć w formie niespolszczonej : Josemaría i odmienia ć je : Josemaríi, Josemaríę, Josemaría. Przy okazji przypominam, że nazwisko Escrivá powinno być w j ęzyku polskim odmieniane : Escrivy, Escrivie, Escrivę, Escrivq. Przepraszaj ąc za zw łokę w odpowiedzi na list Ksi ędza, łączę wyrazy szacunku PRZEWODN!C{ G Y RADY J Ę ZYKA POLSKIEG O p zy PREZYDIUM PA N prof. dr hab . Andrzoi Markowski