Download: CoverStory_migracja
Transkrypt
Download: CoverStory_migracja
COVER STORY Przenoszenie danych KDE Przenoszenie adresów, kontaktów i zakładek między KDE, Evolution, Galeon i Mozilla Bilet powrotny Bez względu na to, czy chcemy przenieść się na stałe z KDE do GNOME, czy też popracować od czasu do czasu na innej platformie, z pewnością nie zamierzamy rezygnować ze swoich zakładek w przeglądarce internetowej ani z informacji zapisywanych w kalendarzu i książce adresowej. Przeniesienie tych danych wymaga trochę pracy, ale w tym artykule pokażemy, jak tego dokonać. MARCEL BUCHHOLZ I PATRICIA JUNG G program PIM będzie lepszym rozwiązaniem dy zmieniasz środowisko graficzne re programy mogą pracować niestabilnie. Jedla naszych potrzeb, ale czy to oznacza, że bęlub klienta poczty elektronicznej, żeli masz wpływ na instalowane na komputedziemy chcieli zaczynać pracę z nim od zera? czy to z własnej woli, czy też dlaterze oprogramowanie, nie ma problemu– go, że używasz KDE w domu, a GNOME w końcu jest to wolny kraj, a wybór środowii/lub Mozilli w pracy, przeniesienie danych ska, na którym będziemy pracowali, jest spraKontakty i adresy wymaga odrobiny wysiłku i poświęcenia wą indywidualną. Może się zdarzyć, że nowy Informacje osobiste to zwykle książki adrepewnej ilości czasu. Trzeba bęsowe wraz z adresami poczty dzie przyzwyczaić się do noweelektronicznej przechowygo wyglądu i sposobu pracy. wanymi np. przez KMail Z drugiej jednak strony, tylko [4]. Jeśli zamierzasz wykokilka programów będzie wyrzystać klienta poczty Mozilmagać ponownej konfiguracji. li [1], otwórz książkę adresoW przypadku większości wą w KMail wybierając z nich możliwa będzie migraopcję Tools / Address book. cja ustawień i konfiguracji. Pozycja menu uruchamia standardową książkę adresoOczywiście w środowisku wą KDE (a nie, jakby się teGNOME możemy uruchomić go można spodziewać, osobwiększość aplikacji KDE – jeśli ną książkę adresową przypisą one zainstalowane w systesaną do klienta poczty). mie. Ich uruchomienie zajmie Wpisanie w wierszu polejednak trochę czasu, a niektóRysunek 1: Gdzie będziemy przechowywać listę adresów z KAddressbook? www.linux-magazine.pl Kwiecień 2004 23 COVER STORY Przenoszenie danych KDE nue, przechodząc w ten sposób ceń kaddressbook również urudo drugiego ekranu kreatora chomi książkę adresową KDE. importu danych Select single file. Aby zapisać informacje książProgram Evolution traktuje tą ki adresowej w pliku CSV, wyprocedurę dosłownie – pole Filebierz menu File / Export / name musi wskazywać pojedynExport List. Domyślnie nowy czy plik wizytówki w formacie plik zostanie umieszczony w kavCard. Warto jednak pochwalić talogu macierzystym o nazwie Evolution 1.4.4 – program addressbook.csv (Rysunek 1). Wymniej więcej automatycznie starczy zatwierdzić ustawienia rozpoznawał wizytówki vCard, domyślne. które eksportowaliśmy z KAdPrzed decyzją o zmianie swodressbook 3.1. jego ulubionej, sprawdzonej Kliknięcie przycisku Import aplikacji większość użytkownizakończy pracę kreatora, ale nie ków chce zobaczyć, co potrafi znaczy to jeszcze, że import się nowy program. Przy pierwszym udał. Evolution wyświetla kolejuruchomieniu programu kreator Rysunek 2: Import danych do Mozilla Mail. ne okno dialogowe, pokazane na konfiguracji Mozilli tworzy inRysunku 5, w którym trzeba wskazać miejdywidualne konto użytkownika. Można nawszystko pójdzie dobrze, po zakończeniu sce, gdzie mają być przechowywane informastępnie przejść od razu do kreatora importu. operacji zostanie wyświetlony komunikat: cje z wizytówki vCard. Wstępnie podana odZ menu wybierz Tools / Import... (RysuAddress successfully imported from textfile.... Jepowiedź, czyli katalog Contacts, jest w zasanek 2). Jako że naszym celem jest import inżeli podczas tej operacji wystąpi jakiś błąd, dzie satysfakcjonującym rozwiązaniem, ale formacji o adresach, wybierz Address Books. najlepiej ponownie uruchomić całą procedumożesz także wybrać przycisk New i utwoW następnym oknie trzeba określić rodzaj imrę od początku. Proces importu danych końrzyć dodatkowe katalogi i podkatalogi z konportowanych danych. Starsze wersje Mozilli czymy klikając przycisk Finish. taktami, do których można będzie zapisywać obsługują tylko jeden rodzaj plików tekstoAby sprawdzić rezultat importowania nadane – sposób organizacji zależy całkowicie wych Text file (LDIF,.tab,.csv,.txt). W naszym szych danych, wybierz opcję Window / Adod woli użytkownika. przykładzie to wystarczy, ponieważ zapisaliśmy dress book (Rysunek 4). Książka adresowa To jeszcze nie wszystko – jeżeli nie chciało dane z KAddressbook w formacie CSV. KDE posiada etykiety kolumn w pierwszej Ci się wskazać rodzaju importowanych plików Kolejny krok to wybór pliku zawierającelinijce eksportowanego pliku, zatem przygowybierając w poprzednim etapie format VCard go dane – w naszym przykładzie będzie to towanie odpowiedniego odwzorowania jest i zdałeś się na łaskę automatycznego rozpoznaplik addressbook.csv. Jeżeli nie możesz odnabardzo proste (Rysunek 3). Jednakże Mozilla wania rodzaju plików, trzeba teraz określić, czy leźć pliku, upewnij się, czy rodzaj pliku jest traktuje ten wiersz jak rekord danych. Klikimportowane dane to spotkania w formacie ustawiony na Comma separated (*.csv). Nanij zatem przycisk Delete (usuń), aby „wyproiCalendar, czy też wizytówki w formacie stępnie kliknij przycisk Open. To dopiero wadzić” program z błędu. VCards. Jest to chyba swojego rodzaju kara za początek. to, że użytkownik nie zastosował się do proceTrzeba dokonać konwersji danych do forEwolucja adresów dury narzuconej przez twórców Evolution. matu zrozumiałego przez program Mozilla. Jeżeli jesteś zwolennikiem programu poczNa Rysunku 3 (opcje mogą się różnić w zatowego Evolution [3], możesz zaimportować leżności od wersji programu) pokazano okno do niego dane adresowe z KDE. Jednak Spotkania i kalendarze dialogowe, w którym dokonujemy odwzorow tym celu trzeba posiadać możliwie najTermin „spotkania” jest zwykle kojarzony wania informacji znajdujących się w pliku nowszą wersję środowiska KDE. Na niekow KDE z programem KOrganizer – bez (po prawej stronie) na odpowiednie pola rzyść Evolution przemawia brak obw strukturze Mozilla Mail (po lewej stronie). sługi plików CSV, natomiast starsze Przyciski Up i Down przesuwają etykiety wersje KAddressbook nie umożliwiaw odpowiednie miejsca. Po wykonaniu zadają eksportowania wizytówek vCard. nia okno programu będzie przypominać Nawet jeśli dysponujesz odpowiedprzykład pokazany na Rysunku 3. nią wersją KDE, czeka Cię i tak mnóJeżeli w Mozilli nie ma stosownego pola, stwo pracy. Polecenie File / Export / można przypisać dane do kategorii nieużyExport vCard 3.0... powoduje eksport wanej przez Mozillę, upewniwszy się wczepojedynczego pliku.vcf dla wybranej śniej, że odznaczono pole wyboru znajdujące pozycji z książki adresowej. Polecenie się po lewej stronie. Przykładowo, Mozilla File / Import... powoduje uruchomienie korzysta z tytułów, zatem trzeba usunąć nie kreatora, w którym będzie można Title abbrev. (front) w naszym przykładzie. Po dokonać równie żmudnej operacji imwybraniu najdogodniejszego dopasowania portowania danych. Wybieramy Impól do danych, kliknij przycisk OK – rozport single file, a potem Import type. Rysunek 3: Odwzorowania danych w Mozilli dokonupocznie się importowanie danych. Jeżeli Następnie kliknij przycisk Contije użytkownik. 24 Kwiecień 2004 www.linux-magazine.pl Przenoszenie danych KDE COVER STORY względu na to, czy Żeby zabezpieczyć się przed nadpisauruchomimy go janiem starych zakładek, możesz tymczasoko program autonowo zachować odnośniki Konquerora miczny, czy też jako w innym pliku HTML, a potem skorzyelement programu stać z funkcji Bookmarks / Edit bookmarks PIM typu Kontact / Tools / Import... i zaimportować je do bądź Aethera [7]. JeMozilli później. Możliwe, że będzie trześli chcesz przenieść ba usunąć powtarzające się pozycje. Żeby swoje spotkania wyeksportować zakładki do przeglądarki z KOrganizera do Netscape [2], z menu edytora odnośniEvolution, proceduków KDE wybierz File / Export / Export ra wygląda podobNetscape bookmarks. Program nie potwiernie jak w przypadku dzi poprawności konwersji zakładek, wizytówek vCard. więc trzeba samemu dokonać przeglądu Na szczęście w pliuruchamiając przeglądarkę Netscape ku iCalendar znaji sprawdzając po prostu opcję Bookmarks. Rysunek 4: Rzut oka na przeniesione dane adresowe z KDE pozwala stwiedziesz wszystkie naUżytkownicy przeglądarki GNOME rdzić, czy odwzorowanie danych przy imporcie było prawidłowe. sze wprowadzone o nazwie Galeon [5], chcący wyeksportowcześniej spotkania. Podczas importu dawać swoje odnośniki, mają wiele szczęścia. eror. Eksport odnośników jest wyjątkowo nych można wskazać typ plików File type jaGaleon korzysta z takiego samego formatu co prosty. Rozwiń menu K i wybierz Bookmarks / ko iCalendar files (*.ics). Podczas naszych teKonqueror – języka XBEL ('XML Bookmark Edit Bookmarks. Pojawi się edytor odnośnistów z KOrganizer 3.1.4 i Evolution 1.4.4 auExchange Language' – języka wymiany odków, taki jak na Rysunku 6 (edytor można tomatyczny wybór typów plików Automatic nośników w formacie XML). Żeby odzyskać uruchomić także z wiersza poleceń wpisując działał poprawnie (pod warunkiem, że odnośniki KDE, wybierz Bookmarks / Folder keditbookmarks &). w oknie dialogowym pokazanym na Rysunoperations / Edit, spowoduje to uruchomienie Kolejny krok wymaga podjęcia pewnej deku 5 wskazaliśmy także katalog kalendarza). menedżera odnośników programu Galeon. cyzji. Jeżeli będziesz korzystać w przyszłości Następnie, wybierając menu File / Open z przeglądarki Mozilla [1], wybierz polecenie W tym momencie możesz napotkać na otwórz plik zakładek Konquerora, znajdująFile / Export / Export Mozilla bookmarks.... drobny problem: importowanie danych do cy się w katalogu.kde. Menedżer plików stanOczywiście zakładamy, że Mozilla jest już zaEvolution nie kończy się po faktycznym dardowo nie wyświetla katalogów ukrytych, instalowana w systemie. W oknie dialogoprzetworzeniu wszystkich danych, ale zawsze więc trzeba podać ścieżkę dostępu ręcznie – wym wyboru pliku określ nazwę katalogu po około 5 sekundach. Dopiero po tej przezwykle jest to: znajdującego się w konfiguracji Mozilli (karwie procedura importu danych jest całkowitalog ~/.mozilla), który odpowiada profilowi cie zakończona i możesz przeglądać i zmieużytkownika Mozilli. Jest to zwykle nazwa niać zaimportowane dane. ~/.kde/share/apps/konquerorU użytkownika lub po prostu default (katalog Zakładamy oczywiście, że wcześniej zosta/bookmarks.xml domyślny). ła wykonana konwersja spotkań KDE do forW katalogu będzie znajdował się pojedynmatu iCalender. Aby to wykonać, wybierz Po otworzeniu pliku program prosi o poczy katalog o dowolnej nazwie, np.: z menu opcję File / Export / iCalendar. Jeżeli twierdzenie zastąpienia zawartości pliku danie zapisywano wcześniej żadnych danych nymi z programu Galeon. Jeżeli zamierzasz pod poprzednio użytą nazwą, możesz po prozachować zakładki przeglądarki GNOME, dmj1pgk2.slt stu użyć domyślnej nazwy (w programie możesz to uczynić wybierając z menu File / KOrganizer 3.1.4 to nazwa icalout.ics). Save. Przejdź do tego podkatalogu, odszukaj plik odnośników Mozilli, czyli plik w formacie HTML o nazwie bookmarks.html, zaznacz go Recykling odnośników Zakładki tu i tam i kliknij przycisk Save (zachowaj). Wszystkie Jest jeszcze jeden rodzaj danych, bez których Jeżeli chcesz regularnie korzystać z zakłaodnośniki przechowywane w pliku bookwiększość użytkowników nie porzuci środodek w wielu przeglądarkach WWW, warto marks.html zostaną zastąpione nowymi elewiska KDE – są to zakładki wykorzystywane przyjrzeć się bliżej programowi bkedit, znajmentami. przez przeglądarkę KDE o nazwie Konqudującemu się pod adresem [6]. Program po- SŁOWNICZEK Klient poczty elektronicznej: program wyświetlający elektroniczne wiadomości (pocztę elektroniczną), wykorzystujący serwer do przesyłania wiadomości skomponowanych przez nadawcę do adresata. Nowoczesne programy pocztowe umożliwiają pobieranie wiadomości z serwerów POP oraz IMAP. PIM: program do zarządzania informacjami osobistymi użytkownika, takimi jak przypomnienia o spotkaniach, wiadomości czy adresy poczty elektronicznej [7]. CSV: dosłownie – „wartości oddzielone znakami” (wcześniej oznaczano w ten sposób wartości oddzielone przecinkami), to format tekstu, w którym liczby w arkuszu lub bazie danych oddzielono od siebie przecinkami lub innymi znakami formatującymi. Jedna linijka w arkuszu lub rekord w bazie danych odpowiada jednej linijce w pliku tekstowym. www.linux-magazine.pl Kwiecień 2004 25 COVER STORY Przenoszenie danych KDE gramu, jakoby konieczne było przeciąganie i upuszczanie odnośników Konquerora 3.x do programu bkedit, jest bezpodstawne, co wykazały nasze testy przy użyciu KEditBookmarks 1.1. Wybraliśmy menu File / Open... i wskazaliśmy Rysunek 7: Bkedit dokonuje konwersji zakładek na wiele plik ~/.kde/share/apps/konquformatów – ma jednak pewne kłopoty z cyrylicą. eror/bookmarks.xml, określając w formie pakietów gtk i gtk-devel. XBEL 1.0 jako File Type: i wszystko działaPo rozwiązaniu tego problemu pozostaje ło prawidłowo. uruchomić kompilację poleceniem make, Jest jednak jeden wyjątek: narzędzie GTK a następnie zainstalować program wpisując ma problemy z pewnymi obcymi zestawami Rysunek 5: Żółwie tempo importu danych admake install (binaria bkedit zostaną skopiowaznaków (Rysunek 7). Znaki błędnie zamieresowych z KDE do Evolution – po zakończeniu ne do /usr/local/bin). nione podczas importu zakładek nie zostały pracy kreatora program prosi o wskazanie loMimo że opisane tutaj sposoby importu naprawione do formatów przy pomocy polekalizacji gdzie mają być zapisywane wizytówki. i eksportu danych sprawdzają się znakomicie, ceń File / Save... lub Save as.... zadowoleni będą wyłącznie użytkownicy zdeKolejny niewielki problem wystąpił podtrafi zarządzać zakładkami przeglądarek cydowani na jednoznaczną zmianę konkretczas próby instalacji programu w dystrybucji Links, Opera, Netscape i Mozilla. Ostrzeżenego programu na inny. Pokojowe współistnieSuSE 9. Po rozpakowaniu archiwum bk_editnie znajdujące się na głównej stronie pronie wszystkich przytoczonych w naszych przy0.6.23.tar.gz, skrypt configure nie kładach programów, mających dostęp do tego potrafił odnaleźć gtk-config. W tasamego zestawu informacji osobowych, jest sykim przypadku trzeba sprawdzić, tuacją, w której nawet świat oprogramowania czy pakiet programistyczny GTK Open Source nie może zagwarantować podev(el) został zainstalowany oraz prawnej obsługi danych. czy posiadasz odpowiednią wersję ■ tego pakietu. Program bkedit nie może współpracować z GTK2 i wymaga poprzedniej wersji tej Rysunek 6: Dzięki edytorowi odnośników KDE eksport odINFO biblioteki, która jest dostępna nośników do Mozilli lub Netscape jest dziecinnie prosty. [1] Mozilla: http://www.mozilla.org/ SŁOWNICZEK Zakładki: przechowują strony internetowe często odwiedzane przez użytkownika. przeglądarki, zwykle wyświetlają odnośniki w menu rozwijalnym dla większego komfortu obsługi. Katalog ukryty: pliki i katalogi, których nazwy zaczynają się kropką, mają szczególne znaczenie w systemie plików Linuksa. Pliki te zawierają zwykle dane konfi- guracyjne dla poszczególnych aplikacji. Jako że mogłyby one utrudniać mu codzienną pracę w systemie, pliki te (i katalogi) są pokazywane dopiero po użyciu programu ls, wywołanego z wiersza poleceń z odpowiednio ustawioną opcją. Konwencji tej podlega wiele graficznych menedżerów plików i okien dialogowych. Prenumerata Linux Magazine Nie przegap takiej okazji Zamawiając prenumeratę oszczędzasz! Płacisz jak za 9 numerów, a otrzymujesz 12! Z każdym numerem DVD lub płyta CD-ROM. Najszybszy sposób zamówienia prenumeraty: http://www.linux-magazine.pl Infolinia: 0801-800-105 [2] Netscape: http://www.netscape.com/ computing/download/ [3] Evolution: http://www.ximian.com/ products/evolution/ [4] KMail: http://kmail.kde.org/ [5] Galeon: http://galeon.sourceforge.net/ [6] Bkedit: http://www2.fht-esslingen.de/ ~clfuit00/sasnt/bk_edit/ [7] Aethera: http://www.thekompany.com/ projects/aethera/