Download: CoverStory_migracja

Transkrypt

Download: CoverStory_migracja
COVER STORY
Przenoszenie danych KDE
Przenoszenie adresów, kontaktów i zakładek między KDE, Evolution, Galeon i Mozilla
Bilet powrotny
Bez względu na to, czy chcemy
przenieść się na stałe z KDE do
GNOME, czy też popracować od
czasu do czasu na innej platformie,
z pewnością nie zamierzamy rezygnować ze swoich zakładek w przeglądarce internetowej ani z informacji zapisywanych w kalendarzu
i książce adresowej. Przeniesienie
tych danych wymaga trochę pracy,
ale w tym artykule pokażemy, jak
tego dokonać.
MARCEL BUCHHOLZ
I PATRICIA JUNG
G
program PIM będzie lepszym rozwiązaniem
dy zmieniasz środowisko graficzne
re programy mogą pracować niestabilnie. Jedla naszych potrzeb, ale czy to oznacza, że bęlub klienta poczty elektronicznej,
żeli masz wpływ na instalowane na komputedziemy chcieli zaczynać pracę z nim od zera?
czy to z własnej woli, czy też dlaterze oprogramowanie, nie ma problemu–
go, że używasz KDE w domu, a GNOME
w końcu jest to wolny kraj, a wybór środowii/lub Mozilli w pracy, przeniesienie danych
ska, na którym będziemy pracowali, jest spraKontakty i adresy
wymaga odrobiny wysiłku i poświęcenia
wą indywidualną. Może się zdarzyć, że nowy
Informacje osobiste to zwykle książki adrepewnej ilości czasu. Trzeba bęsowe wraz z adresami poczty
dzie przyzwyczaić się do noweelektronicznej przechowygo wyglądu i sposobu pracy.
wanymi np. przez KMail
Z drugiej jednak strony, tylko
[4]. Jeśli zamierzasz wykokilka programów będzie wyrzystać klienta poczty Mozilmagać ponownej konfiguracji.
li [1], otwórz książkę adresoW przypadku większości
wą w KMail wybierając
z nich możliwa będzie migraopcję Tools / Address book.
cja ustawień i konfiguracji.
Pozycja menu uruchamia
standardową książkę adresoOczywiście w środowisku
wą KDE (a nie, jakby się teGNOME możemy uruchomić
go można spodziewać, osobwiększość aplikacji KDE – jeśli
ną książkę adresową przypisą one zainstalowane w systesaną do klienta poczty).
mie. Ich uruchomienie zajmie
Wpisanie w wierszu polejednak trochę czasu, a niektóRysunek 1: Gdzie będziemy przechowywać listę adresów z KAddressbook?
www.linux-magazine.pl
Kwiecień 2004
23
COVER STORY
Przenoszenie danych KDE
nue, przechodząc w ten sposób
ceń kaddressbook również urudo drugiego ekranu kreatora
chomi książkę adresową KDE.
importu danych Select single file.
Aby zapisać informacje książProgram Evolution traktuje tą
ki adresowej w pliku CSV, wyprocedurę dosłownie – pole Filebierz menu File / Export /
name musi wskazywać pojedynExport List. Domyślnie nowy
czy plik wizytówki w formacie
plik zostanie umieszczony w kavCard. Warto jednak pochwalić
talogu macierzystym o nazwie
Evolution 1.4.4 – program
addressbook.csv (Rysunek 1). Wymniej więcej automatycznie
starczy zatwierdzić ustawienia
rozpoznawał wizytówki vCard,
domyślne.
które eksportowaliśmy z KAdPrzed decyzją o zmianie swodressbook 3.1.
jego ulubionej, sprawdzonej
Kliknięcie przycisku Import
aplikacji większość użytkownizakończy pracę kreatora, ale nie
ków chce zobaczyć, co potrafi
znaczy to jeszcze, że import się
nowy program. Przy pierwszym
udał. Evolution wyświetla kolejuruchomieniu programu kreator
Rysunek 2: Import danych do Mozilla Mail.
ne okno dialogowe, pokazane na
konfiguracji Mozilli tworzy inRysunku 5, w którym trzeba wskazać miejdywidualne konto użytkownika. Można nawszystko pójdzie dobrze, po zakończeniu
sce, gdzie mają być przechowywane informastępnie przejść od razu do kreatora importu.
operacji zostanie wyświetlony komunikat:
cje z wizytówki vCard. Wstępnie podana odZ menu wybierz Tools / Import... (RysuAddress successfully imported from textfile.... Jepowiedź, czyli katalog Contacts, jest w zasanek 2). Jako że naszym celem jest import inżeli podczas tej operacji wystąpi jakiś błąd,
dzie satysfakcjonującym rozwiązaniem, ale
formacji o adresach, wybierz Address Books.
najlepiej ponownie uruchomić całą procedumożesz także wybrać przycisk New i utwoW następnym oknie trzeba określić rodzaj imrę od początku. Proces importu danych końrzyć dodatkowe katalogi i podkatalogi z konportowanych danych. Starsze wersje Mozilli
czymy klikając przycisk Finish.
taktami, do których można będzie zapisywać
obsługują tylko jeden rodzaj plików tekstoAby sprawdzić rezultat importowania nadane – sposób organizacji zależy całkowicie
wych Text file (LDIF,.tab,.csv,.txt). W naszym
szych danych, wybierz opcję Window / Adod woli użytkownika.
przykładzie to wystarczy, ponieważ zapisaliśmy
dress book (Rysunek 4). Książka adresowa
To jeszcze nie wszystko – jeżeli nie chciało
dane z KAddressbook w formacie CSV.
KDE posiada etykiety kolumn w pierwszej
Ci się wskazać rodzaju importowanych plików
Kolejny krok to wybór pliku zawierającelinijce eksportowanego pliku, zatem przygowybierając w poprzednim etapie format VCard
go dane – w naszym przykładzie będzie to
towanie odpowiedniego odwzorowania jest
i zdałeś się na łaskę automatycznego rozpoznaplik addressbook.csv. Jeżeli nie możesz odnabardzo proste (Rysunek 3). Jednakże Mozilla
wania rodzaju plików, trzeba teraz określić, czy
leźć pliku, upewnij się, czy rodzaj pliku jest
traktuje ten wiersz jak rekord danych. Klikimportowane dane to spotkania w formacie
ustawiony na Comma separated (*.csv). Nanij zatem przycisk Delete (usuń), aby „wyproiCalendar, czy też wizytówki w formacie
stępnie kliknij przycisk Open. To dopiero
wadzić” program z błędu.
VCards. Jest to chyba swojego rodzaju kara za
początek.
to, że użytkownik nie zastosował się do proceTrzeba dokonać konwersji danych do forEwolucja adresów
dury narzuconej przez twórców Evolution.
matu zrozumiałego przez program Mozilla.
Jeżeli jesteś zwolennikiem programu poczNa Rysunku 3 (opcje mogą się różnić w zatowego Evolution [3], możesz zaimportować
leżności od wersji programu) pokazano okno
do niego dane adresowe z KDE. Jednak
Spotkania i kalendarze
dialogowe, w którym dokonujemy odwzorow tym celu trzeba posiadać możliwie najTermin „spotkania” jest zwykle kojarzony
wania informacji znajdujących się w pliku
nowszą wersję środowiska KDE. Na niekow KDE z programem KOrganizer – bez
(po prawej stronie) na odpowiednie pola
rzyść Evolution przemawia brak obw strukturze Mozilla Mail (po lewej stronie).
sługi plików CSV, natomiast starsze
Przyciski Up i Down przesuwają etykiety
wersje KAddressbook nie umożliwiaw odpowiednie miejsca. Po wykonaniu zadają eksportowania wizytówek vCard.
nia okno programu będzie przypominać
Nawet jeśli dysponujesz odpowiedprzykład pokazany na Rysunku 3.
nią wersją KDE, czeka Cię i tak mnóJeżeli w Mozilli nie ma stosownego pola,
stwo pracy. Polecenie File / Export /
można przypisać dane do kategorii nieużyExport vCard 3.0... powoduje eksport
wanej przez Mozillę, upewniwszy się wczepojedynczego pliku.vcf dla wybranej
śniej, że odznaczono pole wyboru znajdujące
pozycji z książki adresowej. Polecenie
się po lewej stronie. Przykładowo, Mozilla
File / Import... powoduje uruchomienie korzysta z tytułów, zatem trzeba usunąć
nie kreatora, w którym będzie można
Title abbrev. (front) w naszym przykładzie. Po
dokonać równie żmudnej operacji imwybraniu najdogodniejszego dopasowania
portowania danych. Wybieramy Impól do danych, kliknij przycisk OK – rozport single file, a potem Import type.
Rysunek 3: Odwzorowania danych w Mozilli dokonupocznie się importowanie danych. Jeżeli
Następnie kliknij przycisk Contije użytkownik.
24
Kwiecień 2004
www.linux-magazine.pl
Przenoszenie danych KDE
COVER STORY
względu na to, czy
Żeby zabezpieczyć się przed nadpisauruchomimy go janiem starych zakładek, możesz tymczasoko program autonowo zachować odnośniki Konquerora
miczny, czy też jako
w innym pliku HTML, a potem skorzyelement programu
stać z funkcji Bookmarks / Edit bookmarks
PIM typu Kontact
/ Tools / Import... i zaimportować je do
bądź Aethera [7]. JeMozilli później. Możliwe, że będzie trześli chcesz przenieść
ba usunąć powtarzające się pozycje. Żeby
swoje
spotkania
wyeksportować zakładki do przeglądarki
z KOrganizera do
Netscape [2], z menu edytora odnośniEvolution, proceduków KDE wybierz File / Export / Export
ra wygląda podobNetscape bookmarks. Program nie potwiernie jak w przypadku
dzi poprawności konwersji zakładek,
wizytówek vCard.
więc trzeba samemu dokonać przeglądu
Na szczęście w pliuruchamiając przeglądarkę Netscape
ku iCalendar znaji sprawdzając po prostu opcję Bookmarks.
Rysunek 4: Rzut oka na przeniesione dane adresowe z KDE pozwala stwiedziesz wszystkie naUżytkownicy przeglądarki GNOME
rdzić, czy odwzorowanie danych przy imporcie było prawidłowe.
sze wprowadzone
o nazwie Galeon [5], chcący wyeksportowcześniej spotkania. Podczas importu dawać swoje odnośniki, mają wiele szczęścia.
eror. Eksport odnośników jest wyjątkowo
nych można wskazać typ plików File type jaGaleon korzysta z takiego samego formatu co
prosty. Rozwiń menu K i wybierz Bookmarks /
ko iCalendar files (*.ics). Podczas naszych teKonqueror – języka XBEL ('XML Bookmark
Edit Bookmarks. Pojawi się edytor odnośnistów z KOrganizer 3.1.4 i Evolution 1.4.4 auExchange Language' – języka wymiany odków, taki jak na Rysunku 6 (edytor można
tomatyczny wybór typów plików Automatic
nośników w formacie XML). Żeby odzyskać
uruchomić także z wiersza poleceń wpisując
działał poprawnie (pod warunkiem, że
odnośniki KDE, wybierz Bookmarks / Folder
keditbookmarks &).
w oknie dialogowym pokazanym na Rysunoperations / Edit, spowoduje to uruchomienie
Kolejny krok wymaga podjęcia pewnej deku 5 wskazaliśmy także katalog kalendarza).
menedżera odnośników programu Galeon.
cyzji. Jeżeli będziesz korzystać w przyszłości
Następnie, wybierając menu File / Open
z przeglądarki Mozilla [1], wybierz polecenie
W tym momencie możesz napotkać na
otwórz plik zakładek Konquerora, znajdująFile / Export / Export Mozilla bookmarks....
drobny problem: importowanie danych do
cy się w katalogu.kde. Menedżer plików stanOczywiście zakładamy, że Mozilla jest już zaEvolution nie kończy się po faktycznym
dardowo nie wyświetla katalogów ukrytych,
instalowana w systemie. W oknie dialogoprzetworzeniu wszystkich danych, ale zawsze
więc trzeba podać ścieżkę dostępu ręcznie –
wym wyboru pliku określ nazwę katalogu
po około 5 sekundach. Dopiero po tej przezwykle jest to:
znajdującego się w konfiguracji Mozilli (karwie procedura importu danych jest całkowitalog ~/.mozilla), który odpowiada profilowi
cie zakończona i możesz przeglądać i zmieużytkownika Mozilli. Jest to zwykle nazwa
niać zaimportowane dane.
~/.kde/share/apps/konquerorU
użytkownika lub po prostu default (katalog
Zakładamy oczywiście, że wcześniej zosta/bookmarks.xml
domyślny).
ła wykonana konwersja spotkań KDE do forW katalogu będzie znajdował się pojedynmatu iCalender. Aby to wykonać, wybierz
Po otworzeniu pliku program prosi o poczy katalog o dowolnej nazwie, np.:
z menu opcję File / Export / iCalendar. Jeżeli
twierdzenie zastąpienia zawartości pliku danie zapisywano wcześniej żadnych danych
nymi z programu Galeon. Jeżeli zamierzasz
pod poprzednio użytą nazwą, możesz po prozachować zakładki przeglądarki GNOME,
dmj1pgk2.slt
stu użyć domyślnej nazwy (w programie
możesz to uczynić wybierając z menu File /
KOrganizer 3.1.4 to nazwa icalout.ics).
Save.
Przejdź do tego podkatalogu, odszukaj plik
odnośników Mozilli, czyli plik w formacie
HTML o nazwie bookmarks.html, zaznacz go
Recykling odnośników
Zakładki tu i tam
i kliknij przycisk Save (zachowaj). Wszystkie
Jest jeszcze jeden rodzaj danych, bez których
Jeżeli chcesz regularnie korzystać z zakłaodnośniki przechowywane w pliku bookwiększość użytkowników nie porzuci środodek w wielu przeglądarkach WWW, warto
marks.html zostaną zastąpione nowymi elewiska KDE – są to zakładki wykorzystywane
przyjrzeć się bliżej programowi bkedit, znajmentami.
przez przeglądarkę KDE o nazwie Konqudującemu się pod adresem [6]. Program po-
SŁOWNICZEK
Klient poczty elektronicznej: program wyświetlający elektroniczne wiadomości (pocztę
elektroniczną), wykorzystujący serwer do
przesyłania wiadomości skomponowanych
przez nadawcę do adresata. Nowoczesne
programy pocztowe umożliwiają pobieranie
wiadomości z serwerów POP oraz IMAP.
PIM: program do zarządzania informacjami osobistymi użytkownika, takimi jak
przypomnienia o spotkaniach, wiadomości czy adresy poczty elektronicznej [7].
CSV: dosłownie – „wartości oddzielone
znakami” (wcześniej oznaczano w ten
sposób wartości oddzielone przecinkami),
to format tekstu, w którym liczby w arkuszu lub bazie danych oddzielono od siebie przecinkami lub innymi znakami formatującymi. Jedna linijka w arkuszu lub
rekord w bazie danych odpowiada jednej
linijce w pliku tekstowym.
www.linux-magazine.pl
Kwiecień 2004
25
COVER STORY
Przenoszenie danych KDE
gramu, jakoby konieczne było
przeciąganie i upuszczanie
odnośników Konquerora 3.x
do programu bkedit, jest bezpodstawne, co wykazały nasze
testy przy użyciu KEditBookmarks 1.1. Wybraliśmy menu
File / Open... i wskazaliśmy
Rysunek 7: Bkedit dokonuje konwersji zakładek na wiele
plik ~/.kde/share/apps/konquformatów – ma jednak pewne kłopoty z cyrylicą.
eror/bookmarks.xml, określając
w formie pakietów gtk i gtk-devel.
XBEL 1.0 jako File Type: i wszystko działaPo rozwiązaniu tego problemu pozostaje
ło prawidłowo.
uruchomić kompilację poleceniem make,
Jest jednak jeden wyjątek: narzędzie GTK
a następnie zainstalować program wpisując
ma problemy z pewnymi obcymi zestawami
Rysunek 5: Żółwie tempo importu danych admake install (binaria bkedit zostaną skopiowaznaków (Rysunek 7). Znaki błędnie zamieresowych z KDE do Evolution – po zakończeniu
ne do /usr/local/bin).
nione podczas importu zakładek nie zostały
pracy kreatora program prosi o wskazanie loMimo że opisane tutaj sposoby importu
naprawione do formatów przy pomocy polekalizacji gdzie mają być zapisywane wizytówki.
i eksportu danych sprawdzają się znakomicie,
ceń File / Save... lub Save as....
zadowoleni będą wyłącznie użytkownicy zdeKolejny niewielki problem wystąpił podtrafi zarządzać zakładkami przeglądarek
cydowani na jednoznaczną zmianę konkretczas próby instalacji programu w dystrybucji
Links, Opera, Netscape i Mozilla. Ostrzeżenego programu na inny. Pokojowe współistnieSuSE 9. Po rozpakowaniu archiwum bk_editnie znajdujące się na głównej stronie pronie wszystkich przytoczonych w naszych przy0.6.23.tar.gz, skrypt configure nie
kładach programów, mających dostęp do tego
potrafił odnaleźć gtk-config. W tasamego zestawu informacji osobowych, jest sykim przypadku trzeba sprawdzić,
tuacją, w której nawet świat oprogramowania
czy pakiet programistyczny GTK
Open Source nie może zagwarantować podev(el) został zainstalowany oraz
prawnej obsługi danych.
czy posiadasz odpowiednią wersję
■
tego pakietu. Program bkedit nie
może współpracować z GTK2
i wymaga poprzedniej wersji tej
Rysunek 6: Dzięki edytorowi odnośników KDE eksport odINFO
biblioteki, która jest dostępna
nośników do Mozilli lub Netscape jest dziecinnie prosty.
[1] Mozilla: http://www.mozilla.org/
SŁOWNICZEK
Zakładki: przechowują strony internetowe często odwiedzane przez użytkownika.
przeglądarki, zwykle wyświetlają odnośniki w menu rozwijalnym dla większego
komfortu obsługi.
Katalog ukryty: pliki i katalogi, których
nazwy zaczynają się kropką, mają szczególne znaczenie w systemie plików Linuksa. Pliki te zawierają zwykle dane konfi-
guracyjne dla poszczególnych aplikacji.
Jako że mogłyby one utrudniać mu codzienną pracę w systemie, pliki te (i katalogi) są pokazywane dopiero po użyciu
programu ls, wywołanego z wiersza poleceń z odpowiednio ustawioną opcją.
Konwencji tej podlega wiele graficznych
menedżerów plików i okien dialogowych.
Prenumerata Linux Magazine
Nie przegap takiej okazji
Zamawiając prenumeratę oszczędzasz!
Płacisz jak za 9 numerów, a otrzymujesz 12!
Z każdym numerem DVD lub płyta CD-ROM.
Najszybszy sposób zamówienia prenumeraty:
http://www.linux-magazine.pl
Infolinia: 0801-800-105
[2] Netscape: http://www.netscape.com/
computing/download/
[3] Evolution: http://www.ximian.com/
products/evolution/
[4] KMail: http://kmail.kde.org/
[5] Galeon: http://galeon.sourceforge.net/
[6] Bkedit: http://www2.fht-esslingen.de/
~clfuit00/sasnt/bk_edit/
[7] Aethera: http://www.thekompany.com/
projects/aethera/

Podobne dokumenty