G l o b e T r a... u l . W o ł o s... 0 2 - 6 7 5 W a... + 4 8 2 2 6...
Transkrypt
G l o b e T r a... u l . W o ł o s... 0 2 - 6 7 5 W a... + 4 8 2 2 6...
G l o b e Tr a d e C e n t r e S . A . ul. Wołoska 5 02-675 Warszawa +48 22 60 60 700 www.gtc.com.pl Globe Trade Centre Spis Treści Table of 4 Contents 6 Działalność Grupy Activity of the Group Strategia Biznesowa Business Strategy 8 10 14 20 22 26 Zespół zarządzający Management Team Kamienie milowe Milestones Nagrody Awards Społeczna odpowiedzialność biznesu Corporate social responsibility Zielona idea GTC Ecological approach 92 Portfolio GTC 30 Polska Poland 70 Serbia Serbia GTC Portfolio 46 Rumunia Romania 76 Bułgaria Bulgaria 56 Chorwacja Croatia 80 Słowacja Slovakia 60 Węgry Hungary 84 Czechy Czech Republic Dane Teleadresowe Contact G l o b e Tr a d e C e n t r e 2 e b o l G e d a r T e r t n Ce Lider w regionie Europy Środkowej i Wschodniej Leading real estate developer in CEE and SEE Obecny od blisko 20 lat na międzynarodowym rynku nieruchomości Nearly 20 years on the real estate market Obecny w 10 krajach Europy Operates in 10 European countries Wybudował nieruchomości o powierzchni 930.000 mkw. Completed commercial properties with an area of 930,000 sq m Właściciel 564.000 mkw. powierzchni komercyjnej w 40 budynkach Owner of 564,000 sq m of commercial space in 40 buildings Zdobył zaufanie takich najemców, jak: HP, IBM, KPMG, LUX MED, Raiffeisen Bank, Hitachi, Deloitte, Cinema City, LPP, H&M, Peek and Cloppenburg Won confidence of such tenants as: HP, IBM, KPMG, LUX MED, Raiffeisen Bank, Hitachi, Deloitte, Cinema City, LPP, H&M, Peek and Cloppenburg Wśród akcjonariuszy najwięksi polscy i międzynarodowi inwestorzy instytucjonalni Major Polish and international institutional investors among shareholders 3 gtc.com.pl Właściciel 825.000 mkw. gruntów przeznaczonych pod zabudowę komercyjną oraz 1.427.000 mkw. działek pod zabudowę mieszkalną Owner of 825,000 sq m land designated for commercial use and 1,427,000 sq m land designated for residential use Działalność Grupy Działalność Grupy Activity of the Group G l o b e Tr a d e C e n t r e 4 GTC is a leading real estate developer in CEE and SEE and currently operates in Poland, Romania, Hungary, Croatia, Serbia, Bulgaria, Slovakia, the Czech Republic, Russia and Ukraine. GTC was established in 1994 and has been present in the real estate market for Grupa GTC jest wiodącym deweloperem w regionie CEE i SEE, obecnie działa w Polsce, Rumunii, Chorwacji, Serbii, Bułgarii, Czechach, Rosji, na Słowacji, Węgrzech i Ukrainie. Grupa powstała w 1994 r. i prowadzi działalność na rynku nieruchomości od blisko 20 lat. Portfel nieruchomości Grupy obejmuje: •nieruchomości komercyjne, tj. ukończone budynki biurowe i parki biurowe oraz centra handlowo-rozrywkowe, •projekty mieszkaniowe, •grunty przeznaczone pod zabudowę, tj. niezabudowane działki. Od powstania Grupa wybudowała około 930.000 mkw. powierzchni i około 276.000 mkw. powierzchni mieszkalnej. Grupa sprzedała około 260.000 mkw. powierzchni ukończonych nieruchomości komercyjnych międzynarodowym inwestorom instytucjonalnym i około 218.000 mkw. powierzchni mieszkalnej. nearly 20 years. GTC’s portfolio comprises: •completed office buildings and office parks as well as retail and entertainment centres (commercial real estate), •residential projects, •undeveloped plots of land (landbank). Since its establishment, GTC has developed approximately 930,000 sq m of net space and approximately 276,000 sq m of residential space. GTC has sold approximately 260,000 sq m of net area in completed commercial properties to international instutional investors, and approximately 218,000 sq m of residential space. Currently the Group’s portfolio comprises the following properties: •completed commercial properties with a combined net area of approximately 648,000 sq m, of which GTC’s proportional interest amounts to 564,000 sq m, nieruchomości komercyjne o łącznej powierzchni wynoszącej około 648.000 mkw., z czego proporcjonalny udział Grupy wynosi około 564.000 mkw. powierzchni, •wybudowane mieszkania i domy o łącznej powierzchni mieszkalnej około 73.000 mkw., z czego proporcjonalny udział Grupy wynosi około 49.000 mkw. powierzchni mieszkalnej, •grunty przeznaczone pod zabudowę komercyjną o szacunkowej powierzchni około 1.200.000 mkw. i pod zabudowę mieszkaniową o szacunkowej powierzchni 676.000 mkw., w których proporcjonalne udziały Grupy wynoszą odpowiednio około 1.100.000 mkw. i około 516.000 mkw. Ponadto Grupa prowadzi działalność w Czechach, przez spółkę stowarzyszoną. Proporcjonalny udział Grupy w aktywach w Czechach wynosi około 27.000 mkw. powierzchni w dwóch budynkach biurowych i centrum handlowym. Grupa jest również współwłaścicielem działki o powierzchni około 140.000 mkw. położonej na Ukrainie, w której proporcjonalny udział wynosi około 70.000 mkw. Akcje Spółki są notowane na GPW od 20 września 2004 r. i wchodzą w skład indeksu WIG20. Akcje Spółki wchodzą również w skład międzynarodowego indeksu Dow Jones STOXX Eastern Europe 300 average oraz indeksu GPR250, który obejmuje 250 największych i najbardziej płynnych spółek z sektora nieruchomości na świecie; oraz w skład FTSE EPRA/NAREIT Emerging Index. Siedziba Spółki Globe Trade Centre SA znajduje się w Warszawie, przy ulicy Wołoskiej 5. est amounts to approximately 49,000 sq m of residential units, •and landbank designed for future development, with rights of approximately 1,200,000 sq m area designated for commercial use and approximately 676,000 sq m area designated for residential use, of which the Group’s proportional interest amounts to approximately 1,100,000 sq m and approximately 516,000 sq m, respectively. Additionally, GTC conducts operations in the Czech Republic, through its associates. GTC’s proportional interest in assets in Czech amounts to approximately 27,000 sq m of net area in two office buildings and a shopping mall. GTC is also the co-owner of a 140,000 sq m land plot located in Ukraine, of which GTC’s proportional interest is 70,000 sq m of net space. GTC’s shares have been listed on the WSE and included in the WIG20 index since 20 September 2004. GTC’s shares are also included in the international MSCI index; the Dow Jones STOXX Eastern Europe 300 average; the GPR250 index, which comprises the 250 largest and most liquid real estate companies in the world; and the FTSE EPRA/NAREIT Emerging Index. GTC’s headquarters are located in Warsaw at 5 Wołoska Street. Activity of the Group •ukończone •inventory of 73,000 sq m of which the GTC’s proportional inter- 5 gtc.com.pl Obecnie portfel Grupy obejmuje: Strategia biznesowa Business Strategy GTC’s mission is to provide quality space at competitive prices to Misją GTC jest zapewnienie najwyższej jakości powierzchni komercyjnej i mieszkaniowej po konkurencyjnych cenach, aby po- Strategia biznesowa kryć wciąż niezaspokojony popyt na rynkach Europy Środkowo- G l o b e Tr a d e C e n t r e 6 i Południowo-Wschodniej. Grupa koncentruje się na Polsce, która jest stabilną makroekonomicznie gospodarką z rosnącym PKB i utrzymującym się popytem ze strony inwestorów i najemców. GTC uważa, że inne rynki, na których działa, również mają długoterminowy potencjał wzrostu ze względu na ich stosunkowo słabo rozwinięte rynki nieruchomości, podczas gdy ich siła robocza jest dobrze wykształcona, a siła nabywcza populacji rośnie. Grupa dąży do maksymalizacji wartości dla akcjonariuszy poprzez zrównoważony rozwój organiczny swojej działalności. Jednocześnie stale dostosowuje się do zmian na rynkach, na których działa. GTC zamierza osiągnąć swoje cele poprzez realizację następujących elementów swojej strategii: •zarządzanie i optymalizację portfela ustabilizowanych nieruchomości biurowych i handlowych, •sprzedaż niektórych nieruchomości niezwiązanych z działalnością podstawową oraz nieruchomości ustabilizowanych, w celu zmniejszenia poziomu zadłużenia Grupy i pozyskania środków na nowe inwestycje, •realizację nowych projektów wysokiej jakości, ze szczególnym uwzględnieniem Polski. Zarządzanie i optymalizacja portfela zrównoważonych, przynoszących przychody nieruchomości biurowych i handlowych GTC planuje nadal aktywnie zarządzać swoim portfelem generujących przychody nieruchomości komercyjnych w celu zmaksymalizowania wydajności i efektywności operacyjnej, dywersyfikacji ryzyka najemców i zwiększenia przychodów z najmu. Grupa koncentruje się na wysokiej jakości, przyjaznych środowisku nieruchomościach biurowych i na nieruchomościach handlowych. meet unfulfilled demand in the CEE and SEE markets. GTC continues to focus on Poland, as it is characterised by macroeconomic stability, continued GDP growth and continued investor and tenant demand. GTC believes that the other markets in which it operates also offer long-term growth potential because of their relatively underdeveloped real estate markets, accompanied by a well-educated labour pool and a population with a growing purchasing power. GTC aims to maximize shareholder value by pursuing sustainable organic growth of its business while constantly adapting to changes in the markets in which it operates. GTC intends to achieve this by implementing the following elements of its business strategy: •manage and optimize its portfolio of sustainable income-generating office and retail properties. •dispose of certain non-core and maturing properties in order to reduce the GTC’s financial leverage and obtain funds for new investments. •develop high quality new projects, with a focus on Poland. Manage and optimize its portfolio of sustainable income-generating office and retail properties GTC intends to continue to actively manage its income-generating commercial property portfolio in order to maximise operating performance and efficiency, diversify tenant risk, and enhance rental income. GTC focuses on high quality, environmentally friendly office and retail properties. GTC zwiększa wartość portfela poprzez zarządzanie swoimi aktywami. Działania te obejmują pozyskanie możliwie najlepszych najemców przez: •pozyskiwanie najemców kluczowych i angażowanie się w dziamości handlowych, •optymalizację kosztów operacyjnych nieruchomości dzięki zastosowaniu energooszczędnych technologii, znajdowaniu najlepszych dostawców mediów i usług pod względem relacji ceny do ich jakości, •właściwe zarządzanie obiektami, aby zapewnić najemcom najwyższą jakość usług oraz zoptymalizować koszty napraw i konserwacji nieruchomości, •dążenie do optymalizacji projektowanej powierzchni najmu, a w efekcie – zmaksymalizowania stopy wynajęcia. Sprzedaż niektórych nieruchomości niezwiązanych z działalnością podstawową i ustabilizowanych nieruchomości w celu zmniejszenia poziomu zadłużenia Grupy i pozyskania środków na nowe inwestycje W swojej działalności GTC stale dokonuje rewizji portfela w celu identyfikacji nieruchomości na sprzedaż. Takie nieruchomości mogą być zbywane, by zmniejszyć poziom zadłużenia GTC lub pozyskać fundusze, które mogą zostać wykorzystane na nowe inwestycje. Realizacja nowych projektów wysokiej jakości, ze szczególnym uwzględnieniem Polski Grupa zamierza kontynuować realizację wysokiej jakości projektów komercyjnych w miejscach, gdzie istnieje duży popyt na takie nieruchomości. GTC planuje skoncentrować swoje działania krótko- i średnioterminowe przede wszystkim na Polsce, najsilniejszej gospodarce regionu. Ponadto Grupa jest dobrze przygotowana do wykorzystania przyszłego potencjału wzrostu rynków Europy Południowo-Wschodniej ze względu na jej istniejący bank gruntów przeznaczonych pod zabudowę. GTC adds value to its portfolio through its asset management activities. Such activities include securing the best possible tenant mix by: •in the case of retail properties, attracting anchor tenants and engaging in marketing activities to achieve high footfall and stable income, •optimising property operating costs by using energy efficient technologies, finding the best utility and service providers in terms of price/quality, •proper facility management to achieve the best quality and best service for tenants and to optimise property repair and maintenance costs, •seeking to optimize space design to maximize occupancy rates. Dispose of certain non-core and maturing properties in order to reduce GTC’s financial leverage or obtain funds for new investments In the course of its operations GTC continuously reviews its portfolio to identify properties for disposal. Such properties may be disposed to reduce GTC’s financial leverage or to obtain funds that may be used for new investments. Develop high quality new projects, with a focus on Poland GTC intends to continue developing high quality commercial projects in areas where there is strong demand for such properties. GTC plans to focus its short to medium-term operations primarily on Poland, the region’s strongest economy. In addition, GTC is well-positioned to benefit from the future growth potential of the SEE markets due to its existing landbank. Business Strategy (ang. footfall) i stabilnego przychodu – w przypadku nierucho- 7 gtc.com.pl łania marketingowe w celu osiągnięcia wysokiej odwiedzalności Zespół zarządzający Management Team Rada Nadzorcza Spółki GTC SA The Supervisory Board of GTC SA Alan Ickovics Zespół zarządzający Przewodniczący Rady Nadzorczej The Chairman of GTC’s Supervisory Board David Brush Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Krzysztof Gerula Członek Rady Nadzorczej G l o b e Tr a d e C e n t r e 8 Member of the Supervisory Board Mariusz Grendowicz Niezależny Członek Rady Nadzorczej Independent Member of the Supervisory Board Yosef Grunfeld Alan Ickovics Członek Rady Nadzorczej Przewodniczący Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board The Chairman of GTC’s Supervisory Board Artur Kucharski Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Wojciech Napiórkowski Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Shouky Oren Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Jan Slootweg Członek Rady Nadzorczej Member of the Supervisory Board Zarząd Spółki The Management Board: W skład Zarządu Globe Trade Centre S.A. wchodzą doświadcze- The Management Board of GTC S.A. is made up of real estate proni fachowcy sektora nieruchomości, łączący wiedzę o lokalnych fessionals who combine local market knowledge and internationrynkach z międzynarodowym doświadczeniem. Każdy z członków al experience. All managers have been working for the Company Zarządu jest związany z GTC od wielu lat, a ich długotermino- for more than 6 years, and their long-term commitment ensures we zaangażowanie zapewnia kontynuację i efektywną realizację continuity and the efficient execution of GTC`s development strategii rozwoju Grupy. strategy. Experienced local teams are established in each country of operation. Członkowie Zarządu GTC SA M a n a g e m e n t Te a m GTC SA Management Board Members gtc.com.pl 9 Piotr Kroenke Erez Boniel Yovav Carmi Dyrektor Generalny Dyrektor Finansowy Członek Zarządu General Manager Finance Director Management Board Member Mariusz Kozłowski Jacek Wachowicz Witold Zatoński Członek Zarządu Członek Zarządu Dyrektor ds. Rozwoju i Prawnych Management Board Member Management Board Member Director of Development and Legal Affairs Kamienie milowe 1994 1996 Milestones • • • • 1994 GTC begins operations in Warsaw. 1996 Construction of Mokotów Business Początek działalności GTC w Warszawie. Park begins in the post-industrial district Rozpoczęcie realizacji Mokotów Business Park na terenach Służewca Przemysłowego. sparked the creation of one of the largest Inwestycja zapoczątkowała powstanie business districts in Warsaw. jednego z największych obszarów • 2000• 1998 biznesowych w Warszawie. • 2000• 1998 Opening of Galeria Mokotów, the first 3 rd -generation shopping mall on the constantly Otwarcie Galerii Mokotów. Pierwsze w Polsce Kamienie milowe centrum handlowo-rozrywkowe trzeciej generacji na stałe zmieniło handlową mapę Warszawy. • G l o b e Tr a d e C e n t r e Oddanie do użytku budynku Globis w centrum • 2005• 2006• Debiut GTC na Giełdzie Papierów Wartościowych w Warszawie. Otwarcie Galerii Kazimierz w Krakowie. • 2003 Delivery of the Globis building in the centre of Poznań – GTC’s first office project • • • • 2007• • • • • 2008• • • • 2004 2005 2006 GTC w Polsce zrealizowana poza Warszawą. 2004 changing retail map of Warsaw. in Poland outside of Warsaw. Poznania – pierwsza inwestycja biurowa 10 Beginning of expansion outside of Poland – in the Czech Republic, Romania and Hungary. Początek ekspansji na rynki poza Polską – Czechy, Rumunia, Węgry. 2003 of Służewiec Przemysłowy. The project Listing of GTC on the Warsaw Stock Exchange. Opening of Galeria Kazimierz in Cracow. Sale of Mokotów Business Park, then the largest office park in Central & Eastern Europe, comprising nine buildings with a total rental area of 107,000 sq m. Sprzedaż Mokotów Business Park – największego Successful completion of new shares offering. GTC wówczas parku biurowego w Europie Środkowo-Wschodniej, placed 1,712 million new shares, raising USD 150 million. składającego się z dziewięciu budynków o łącznej • 2007• • • • • powierzchni najmu 107.000 mkw. Beginning of construction of the Platinium Sukces publicznej oferty akcji GTC. Spółka uplasowała 1,712 mln nowych akcji, pozyskując 150 mln dolarów. Business Park complex in Warsaw. Opening of GTC’s first shopping centre Rozpoczęcie realizacji Platinium Business Park w Warszawie. Otwarcie pierwszego centrum handlowego GTC poza granicami Polski – Avenue Mall w Zagrzebiu. Sprzedaż America House w Bukareszcie. Transakcja została przeprowadzona przy wycenie nieruchomości na poziomie 120 mln euro. Sprzedaż biurowca Lighthouse w Pradze przy wycenie nieruchomości na poziomie 76,5 mln euro. Emisja obligacji o łącznej wartości nominalnej 800 mln złotych. outside of Poland – Avenue Mall in Zagreb. Sale of America House, a class A office building in the centre of Bucharest, based on the asset value of EUR 120 million. Sale of Lighthouse, an office building in Prague, based on the asset value of EUR 76,5 million. Issuance of bonds with a total par value of PLN 800 million. Delivery of four office buildings in Warsaw. Completion of the Globis office building – first investment of GTC in Wrocław. Refinancing loan agreement for Galeria Kazimierz (EUR 90 million). Issuance of bonds with a total par value of PLN 350 million. • • • • • 2010• • • • 2011• • •• 2012• • •• • 2009 and delivery of Kazimierz Office Centre in Cracow. Ukończenie pierwszej inwestycji we Wrocławiu – biurowca Globis. 90 mln euro dla Galerii Kazimierz. Galeria Jurajska in Częstochowa. Strengthening of GTC’s position on the commercial Emisja obligacji o łącznej wartości nominalnej 350 mln złotych. Rozbudowa Platinium Business Park w Warszawie Loan of EUR 147 million for development of Galerie Harfa, Prague. Otwarcie trzeciego centrum handlowego GTC w Polsce – Umocnienie pozycji GTC w sektorze nieruchomości komercyjnych poza Polską – oddanie do użytku kompleksów biurowych w Budapeszcie i Bukareszcie. Podpisanie umowy kredytowej w wysokości 147 mln euro na realizację Galerii Harfa w Pradze. Pozyskanie kredytu refinansowego w wysokości 205 mln euro dla Galerii Mokotów. Refinancing loan agreement for Galeria Mokotów (EUR 205 million). Completion of the first phases of office projects in Łódź (University Business Park) and in Katowice (Francuska Office Centre). Opening of other GTC shopping malls – Galerie Harfa in Prague and Galeria Stara Zagora in Bulgaria. Refinancing loan agreement for the City Gate office complex in Bucharest (EUR 80 million). Zakończenie budowy pierwszych faz projektów biurowych w Łodzi i Katowicach – University Business Park oraz Centrum Biurowego Francuska. Otwarcie kolejnych centrów handlowych GTC – Galerii Harfa w Pradze oraz Galerii Stara Zagora w Bułgarii. Pozyskanie 80 mln euro na refinansowanie biurowca City Gate w Bukareszcie. Sprzedaż biurowców Topaz i Nefryt w Warszawie przy wycenie budynków na poziomie 79 mln euro. Otwarcie drugiego centrum handlowego w Chorwacji – Avenue Mall Osijek. Sprzedaż pozostałych 50% udziałów w Galerii Mokotów – real estate market outside of Poland with delivery of office buildings in Budapest and Bucharest. oraz ukończenie Centrum Biurowego Kazimierz w Krakowie. Galerii Jurajskiej w Częstochowie. Opening of GTC’s third shopping mall in Poland – Sale of Topaz and Nefryt office buildings in Warsaw, based on assets value of EUR 79 million. Opening of Avenue Mall Osijek, GTC’s second shopping centre in Croatia. Sale of remaining 50% stake in Galeria Mokotów, Warsaw. The transaction valued the asset at EUR 475 million. Opening of Galleria Arad, shopping centre in Romania. Completion of Platinium Business Park IV, Warsaw. Corius office building put into commission at Okęcie Business Park, Warsaw. Opening of Galleria Burgas, GTC’s second w momencie transakcji centrum zostało wycenione na 475 mlnshopping euro. centre in Bulgaria. Otwarcie centrum handlowego Galleria Arad w Rumunii. Zakończenie budowy IV budynku Platinium Business Park w Warszawie. Completion of Platinium Business Park V, Warsaw. The Company placed 100 million new shares, raising EUR 100 million. Sale of Platinium Business Park project, Oddanie budynku Corius w Okęcie Business Park w Warszawie. comprising in total of all the Platinium Otwarcie Galerii Burgas, drugiego centrum handlowego GTC w Bułgarii. buildings (i.e. buildings I through V). Oddanie Platinium Business Park V do użytku. Spółka uplasowała 100 mln nowych akcji, pozyskując 100 mln euro. Sprzedaż nieruchomości Platinium Business Park, obejmującej łącznie budynki Platinium od I do V. Milestones Pozyskanie kredytu refinansowego w wysokości Extension of Platinium Business Park in Warsaw 11 gtc.com.pl • • • • 2009• • • • • 2010• • • • 2011• • • • 2012• • • • • 2008 Oddanie do użytku czterech biurowców w Warszawie. G l o b e Tr a d e C e n t r e 12 tytuł rozdziału tytuł rozdziału 13 gtc.com.pl Nagrody University Business Park Poland Łódź Awards Nagrody Awards 2004 Developer of the Year 2004 in Central & Eastern 2004 Europe in the CEE Real Estate Quality Awards. Among the most important industry distinctions Nagroda dla Dewelopera Roku 2004 w Europie Środkowo-Wschodniej w konkursie CEE Real in Europe, awarded by CEE Insight Forum to companies, projects and individuals who have made the greatest Estate Quality Awards. contribution to the development of the real estate Jedno z najważniejszych wyróżnień branżowych market in the region. w Europie, przyznawane przez CEE Insight Forum firmom, projektom i osobom mającym największy wkład w rozwój rynku nieruchomości w regionie. 2005 Nagrody Best Shopping Centre of 2005 for Galeria Kazimierz. G l o b e Tr a d e C e n t r e 14 2005 Awards assigned by industry magazine “Construction & Investment Journal”. Nagroda dla Najlepszego Centrum Handlowego 2005 roku dla Galerii Kazimierz. Nagrody przyznawane przez branżowy magazyn „Construction & Investment Journal”. 2006 Bull & Bear statuette for GTC for the best investment in a listed company from the WIG20 index. 2006 Statuetka Byki i Niedźwiedzie dla najlepszej Awards assigned by financial daily “Parkiet” to the most distinguished companies, institutions and individuals on the Polish capital market. inwestycji w spółkę giełdową z indeksu WIG20. Nagrody przyznawane przez Gazetę Giełdy „Parkiet” spółkom, instytucjom i osobom, które najbardziej wyróżniły się na rynku kapitałowym. 2007 Forbes Diamond Award for the most valuable company in the category of “Large companies”. 2007 Diament Forbesa dla najcenniejszej firmy Prestigious ranking by the Polish edition of “Forbes”, one of the world’s leading business magazines, awarding companies whose value has increased the fastest since going public. w kategorii „Duże przedsiębiorstwa”. Prestiżowy ranking jednego z najbardziej opiniotwórczych pism na świecie. Do rankingu trafiają przedsiębiorstwa, których wartość zwiększyła się najszybciej od chwili Award from the Polish edition of “Newsweek” magazine for the most valuable real estate development company on the Polish market. rynkowego debiutu. Developer of the Year 2007 (CEE Real Estate Quality Awards). Nagroda magazynu „Newsweek” dla najbardziej wartościowej firmy deweloperskiej na polskim rynku. Eli Alroy, Chairman of the GTC Supervisory Board, was awarded the title of CEE Real Estate Industry Professional of the Year (CEE Real Estate Quality Awards). Nagroda dla Dewelopera Roku 2007 (CEE Real Estate Quality Awards). Eli Alroy, Przewodniczący Rady Nadzorczej GTC, wyróżniony tytułem CEE Real Estate Industry Professional of the Year (CEE Real Estate Quality Awards). 2008 Nagroda dla Najlepszego Dewelopera Nowej Europy oraz Najlepszego Dewelopera Powierzchni Biurowych w rankingu „Euromoney”. Awards Osiedle Konstancja otrzymało prestiżową nagrodę CEE Real Estate Quality Awards dla najlepszego projektu mieszkaniowego. 15 gtc.com.pl Osiedle Konstancja otrzymało nagrodę „Kryształowe Apartamenty” w kategorii „Najbardziej luksusowe inwestycje mieszkaniowe na Mazowszu”. PremiumBrand. 2008 Rankingi PremiumBrand budowane są w oparciu o badania Award for Best Developer in the New Europe and Best konsumenckie. Reputacja marek i firm oceniana jest w pięciu Office Developer in the ranking by “Euromoney”. Wyróżnienie dla Firmy o Najlepszej Reputacji w rankingu wymiarach: referencji, atmosfery medialnej, firmy jako pracodawcy i partnera biznesowego oraz zaangażowania społecznego. Konstancja received a prestigious award for the best residential project in the CEE Real Estate Quality Awards. 2009 Konstancja received a Crystal Apartments award in the category Nagroda „Construction & Investment Journal” dla Najlepszego of “Best luxury residential development in Mazovia province”. Centrum Handlowego 2009 roku dla Galerii Jurajskiej. Distinction for Company with the Best Reputation Nagroda dla Dewelopera Roku 2009 w Europie in the PremiumBrand ranking. Południowo-Wschodniej (SEE Real Estate Quality Awards). The PremiumBrand rankings are based on consumer surveys. Nagrody przyznawane przez portal Europaproperty.com The reputations of brands and companies are evaluated according to ważne wyróżnienie branżowe. W konkursie pod uwagę to 5 criteria: references, media presence, the company as an em- brane są firmy, projekty i osoby mające największy wkład ployer and as a business partner, and social responsibility approach. w rozwój rynku nieruchomości w regionie. 2009 Award from “Construction & Investment Journal” monthly for Best Shopping Centre in 2009 for Galeria Jurajska. Developer of the Year 2009 in South-East Europe (SEE Real Estate Quality Awards). Major industry distinction awarded by Europaproperty.com to companies, projects and individuals making the greatest contribution to the real estate market in the region. Developer of the Year 2009 and Best Office Developer 2009 in the CEEQA Real Estate Quality Awards. Nagrody The City Gate office building in Bucharest was named CEE Real G l o b e Tr a d e C e n t r e 16 Nagroda dla Dewelopera Roku 2009 oraz Najlepszego Dewelopera Powierzchni Biurowych Roku 2009 w konkursie CEEQA (Real Estate Quality Awards). Biurowiec City Gate w Bukareszcie uznany zarówno za najlepszą inwestycję biurową roku 2009 (CEE Real Estate Office Development of the Year), jak i najlepszy budynek powstały w tym rejonie Europy (CEE Real Estate Building of the Year). Eli Alroy wyróżniony prestiżową nagrodą CEEQA Lifetime Achievement Award za wkład w rozwój branży deweloperskiej w Europie Środkowo-Wschodniej. 2010 Nagroda dla Dewelopera Roku 2010 (CEE Real Estate Quality Awards). Nagroda dla Dewelopera Roku 2010 w Europie Południowo-Wschodniej (SEE Real Estate Quality Awards). Nagroda dla Biurowego Dewelopera Dekady przyznawana przez branżowy magazyn „Eurobuild” (Eurobuild CEE Awards). Eurobuild CEE Awards przyznawane są przez jury, składające się z 39 niezależnych ekspertów – agentów i konsultantów ds. nieruchomości, prawników, finansistów oraz inżynierów. Estate Office Development of the Year 2009 as well as CEE Real Estate Building of the Year. Galerie Harfa w Pradze wyróżniona tytułem Best Eli Alroy received the prestigious CEEQA Lifetime Achievement Award for his contribution Projekt Zelené Město (Zielone Miasto) w Pradze zwyciężył w kategorii „Best Residential Develop- to the growth of the real estate development industry in Central & Eastern Europe. ment 2010” w konkursie CEE Construction & Investment Journal Awards. Projekt Zelené Město (Zielone Miasto) w Pradze został nagrodzony w konkursie Best of Realty. Konkurs Best of Realty organizowany jest od 1999 r. 2010 Developer of the Year 2010 (CEE Real Estate Quality Awards). Developer of the Year 2010 in South-East Europe Wyróżniane są w nim dokonania architektów, deweloperów oraz firm wykonawczych i doradczych (SEE Real Estate Quality Awards). Office Developer of the Decade from the industry w branży nieruchomości w Czechach. magazine “Eurobuild” (Eurobuild CEE Awards). The Eurobuild CEE Awards are given by a panel GTC Hungary zdobyła nagrodę dla Dewelopera Roku 2010 przyznawaną przez „Construction of 39 independent experts: real estate agents and consultants, lawyers, bankers and engineers. & Investment Journal”. Nagroda CEE CIJ Personality of the Year Award dla Roberta Snowa, Dyrektora Generalnego GTC Węgry. Nagroda dla Najlepszego Dewelopera w Europie Środkowo-Wschodniej (Best Developer in Central & Eastern Europe), jak również Najlepszego Dewelopera w Polsce w rankingu „Euromoney”. Wysoka pozycja GTC w rankingu „Newsweeka”, grupującym 100 najwartościowszych firm w Polsce. Wyróżnienie dla najlepiej zarządzanej firmy z sektora nieruchomości w Europie Środkowo-Wschodniej. 2011 Wyróżnienie w kategorii „Nieruchomości i infrastruktura” w konkursie Mistrzowie Biznesu organizowanym przez magazyn „Businessman.pl”. University Business Park i Centrum Biurowe Francuska wyróżnione w konkursie Budowa Roku 2010 w kategorii „Obiekty użyteczności publicznej”. Galerie Harfa in Prague was honoured as the Best Shopping Centre Development 2010 in the CEE Construction & Investment Journal Awards. Zelené Město in Prague won Best Residential Development 2010 in the CEE Construction & Investment Journal Awards. Zelené Město in Prague was honoured in the Best of Realty competition. Best of Realty has been held since 1999. The competition recognises achievements by architects, developers, construction companies and real estate advisers in the Czech Republic. GTC Hungary won the Developer of the Year 2010 award from “Construction & Investment Journal”. The CEE CIJ Personality of the Year Award was given to Robert Snow, CEO of GTC Hungary. Best Developer in Central & Eastern Europe and Best Developer in Poland in the “Euromoney” magazine rankings. Awards CEE Construction & Investment Journal Awards. 17 gtc.com.pl Shopping Centre Development 2010 w konkursie Konkurs Budowa Roku organizowany jest przez Polski Związek Inżynierów i Techników Budownictwa. Jego celem jest wyłonienie obiektów budowlanych, wyróżniających się jakością zrealizowanych robót, ich organizacją i terminowością, zastosowanymi rozwiązaniami technologicznymi oraz wpływem na gospodarkę regionu. Inwestycje GTC w Rumunii i Bułgarii nagrodzone w konkursie CEE Green Buildings Awards. City Gate, Anna Tower i Galleria Burgas otrzymały nagrodę w kategorii „Certyfikacja LEED w toku”. Nagrody GTC placed highly in the ranking of the 100 most valuable com- G l o b e Tr a d e C e n t r e 18 GTC została wyróźniona tytułem Office Developer of panies in Poland published by the Polish edition of “Newsweek” the Year 2010 w Europie Południowo-Wschodniej and was recognised as the best-managed company in the real (SEE Real Estate Awards) w konkursie zorganizowanym estate sector in Central & Eastern Europe. przez europaproperty.com. Nagroda dla Dewelopera Roku 2010 (CEE Real Estate 2011 Quality Awards & SEE Real Estate Quality Awards). Award in the category of “Real Estate & Infrastructure” Była to czwarta tego typu nagroda w historii spółki. in the Business Masters competition organised by “Businessman.pl” magazine. Galleria Stara Zagora zajęła drugie miejsce w kategorii budynków komercyjnych w konkursie „Budynek Roku” w Bułgarii. University Business Park and Francuska Office Centre were recognised in the competition for Building of the Year 2010 in the category of “Public use buildings”. The Building of the Year competition is organised by the Polish Union of Civil Engineers and Technicians. The purpose of the competition is to honour construction projects that are distinguished for the quality, organisation and timeliness of the work, use of technology, and influence on the economy of the region. GTC investments in Romania and Bulgaria won the CEE Green Building Awards. City Gate, Anna Tower and Galleria Burgas were awarded in the category of “LEED application in progress”. GTC has been voted Office Developer of the Year 2010 in SEE Real Estate Awards organized by europaproperty.com. GTC has been named the top developer in the CEE and SEE regions in 2010 in the CEE Real Estate Quality Awards. It was the fourth such award in GTC’s history. otrzymały prestiżowy certyfikat ekologiczny LEED Gold w kategorii „Core and shell”. Nagroda Best Overall Developer za działalność na rynku rumuńskim i serbskim oraz nagroda Best Mixed Developer za działalność w Polsce w 8. edycji badania Euromoney Real Estate Survey realizowanego przez międzynarodowy magazyn „Euromoney”. in Commercial Buildings category in the annual Building of the Year competition. 2012 Corius, Platinium V and Galleria Burgas received the prestigious LEED® Gold certification in category Core and Shell. Award for Best Overall Developer in Romania and Serbia, and Best Mixed Developer in Poland, by international finance magazine “Euromoney”, in the 8th annual global Euromoney Real Estate Survey. Awards Budynki biurowe Corius, Platinium V oraz Galleria Burgas Galleria Stara Zagora was granted second place 19 gtc.com.pl 2012 Społeczna odpowiedzialność biznesu Społeczna odpowiedzialność biznesu Corporate social responsibility GTC takes pride in its firm commitment to corporate social responsibility (CSR). Serving the long-term interests of all stakeholders, socially and environmentally, has become an integral part of GTC’s strategy. This translates into internal and external G l o b e Tr a d e C e n t r e 20 GTC może pochwalić się znaczącym wkładem w rozwój idei społecznej odpowiedzialności biznesu (CSR). Troska o długofalowe interesy wszystkich interesariuszy, zarówno w sensie społecznym, jak i środowiskowym, stała się jednym z integralnych elementów strategii działania GTC. Podejście to znajduje wyraz w wewnętrznych i zewnętrznych wytycznych dotyczących kwestii środowiskowych, społecznych oraz sposobów zarządzania. GTC postępuje zgodnie ze wskazówkami Organizacji Współpracy Gospodarczej i Rozwoju (OECD), dotyczącymi m.in. współpracy z lokalnymi społecznościami, tworzenia nowych miejsc pracy oraz opracowywania i wdrażania zasad dobrej praktyki w zarządzaniu przedsiębiorstwem. Inwestycje GTC powstają przy współpracy z wieloma organizacjami właściwymi dla obszaru, na którym są realizowane. Działania takie umożliwiają ożywianie lokalnej gospodarki poprzez tworzenie nowych miejsc pracy. Przed rozpoczęciem każdego projektu deweloperskiego GTC analizuje również sytuację środowiskową, zużycie energii, możliwości utylizacji odpadów oraz inne zagadnienia, które należy rozważyć przed podjęciem świadomych społecznie działań inwestycyjnych. Postęp w zakresie wdrażania programów CSR jest przedmiotem stałego zainteresowania ze strony Zarządu Spółki. guidelines on environmental issues, social responsibility, and corporate governance. GTC complies with OECD guidelines, such as cooperation with local communities, creation of new jobs, and development and implementation of best practice in corporate governance. GTC’s projects are developed in cooperation with numerous local organisations. Such initiatives help stimulate the local economy by creating job opportunities. Before starting the development of a project, GTC analyses the environmental situation, energy consumption, the ability to recycle waste, and other issues that need to be considered when undertaking socially responsible investments. The Management Board takes an ongoing interest in the Company’s progress in implementing CSR initiatives. gtc.com.pl 21 Corporate social responsibility Zielona idea GTC Ecological approach Długofalowa troska o środowisko naturalne oraz świadomość wzrostu oczekiwań w tym zakresie ze strony najemców, instytucji finansowych oraz udziałowców sprawiły, że GTC kładzie coraz większy nacisk na zrównoważony i proekologiczny charakter swoich nieruchomości. Grupa w pełni identyfikuje się z ideą „zielonego budownictwa”, podążając za najnowszymi trendami w tym zakresie. Inwestycje GTC powstają w renomowanych pracowniach z Polski Due to its concern for the long-term welfare of the environment, as well as an awareness of the expectations of tenants, financial institutions and its own shareholders, GTC places increasingly greater stress on the sustainable and pro-ecological nature of its properties. GTC fully embraces the concept of green construction and keeps up with the latest trends in this area. GTC’s projects are created in renowned architectural studios in Poland and other countries in the region, in cooperation with international architectural firms. The designs are consulted with leading experts in green construction, and fully reflect national Zielona idea GTC i innych krajów regionu, we współpracy z międzynarodowymi biu- G l o b e Tr a d e C e n t r e 22 rami architektonicznymi. Projekty konsultowane są dodatkowo z uznanymi ekspertami w dziedzinie budownictwa ekologicznego, w pełni uwzględniają krajowe i międzynarodowe normy w zakresie energooszczędności, wydajności i wykorzystania rozwiązań proekologicznych. Budynki biurowe i centra handlowe GTC są projektowane, budowane i zarządzane w sposób, który umożliwia ograniczenie zużycia zasobów naturalnych (przede wszystkim wody i energii), zmniejszenie ilości produkowanych odpadów oraz ich właściwy recykling. • Seeking the greatest durability • • • of development projects Cooperation with renowned polish and international architects Consultation of projects with global experts on green construction Strong emphasis on reducing consumption of natural resources W biurowcach GTC powszechnie stosowane są rozwiązania konstrukcyjne i techniczne, które znacznie podnoszą komfort pracy, bez and international standards for energy savings, efficiency, and negatywnego wpływu na środowisko naturalne, są to m.in. maksy- implementation of ecological solutions. GTC’s office buildings malne wykorzystanie światła dziennego, zapewnienie najwyższych and retail centres are designed, built and managed to limit the wskaźników świeżego powietrza poprzez nowoczesne, indywidu- use of natural resources (chiefly water and electricity), reduce the alnie sterowane systemy grzewcze i klimatyzacyjne, jak również amount of waste generated and achieve proper recycling. zastosowanie efektywnych i energooszczędnych rozwiązań w za- The construction and technical solutions applied in GTC’s office kresie izolacji termicznej. Co ważne, zawsze gdy jest to możliwe, buildings are studied to achieve significantly increased working GTC stosuje materiały budowlane produkowane na lokalnych ryn- comfort without harming the environment. This approach inkach, co umożliwia ograniczenie energii zużywanej do ich produkcji cludes such features as maximum use of natural light, the highi transportu. Grupa przykłada też dużą wagę do sposobu prowadze- est ratios of fresh air via state-of-the-art, individually controlled nia samych prac budowlanych, przestrzegając najwyższych standar- heating and air conditioning systems, and use of efficient, enerdów budowy w zakresie ochrony środowiska oraz przykładając dużą gy-saving insulation. Moreover, wherever possible, GTC uses conwagę do ochrony sąsiadujących z inwestycjami terenów zielonych. struction materials produced on local markets, which reduces the Inwestycje komercyjne GTC realizowane są zawsze w miejscach, do amount of energy used for production and transport. The Group których bez problemu można dotrzeć komunikacją publiczną. Odpo- also attaches great importance to the manner in which conwiednia infrastruktura zachęca najemców i klientów do korzystania struction work is carried out, observing the highest construction z alternatywnych środków transportu oraz miejsc postojowych dla standards with respect to environmental protection and stressrowerów, a także pojazdów hybrydowych. Dodatkowo ważnym ele- ing the protection of neighbouring green areas. mentem wielu parków biurowych GTC są rozległe, tworzące specyficzny mikroklimat tereny zielone. Od 2010 roku inwestycje biurowe GTC są realizowane zgodnie ze ship in Energy & Environmental Design). Przyznanie go poprzedzone jest szczegółowym procesem certyfikacji, w skład którego wchodzi m.in. ocena racjonalnego wykorzystania zasobów naturalnych, lokalizacja budynku, efektywność energetyczna, oszczędność wody, redukcja emisji CO2, jakość mikroklimatu wewnątrz budynku oraz dobór materiałów budowlanych i wykończeniowych. Certyfikaty nadawane są wyłącznie wybranym inwestycjom spełniającym najwyższe standardy określone przez U.S. Green Building Council. Od 2012 r. GTC może pochwalić się otrzymaniem przez budynki Corius i Platinium V w Warszawie certyfikatu LEED Gold w kategorii are easily accessible by public transit. The right infrastructure encourages tenants and their customers to use alternative means of transportation and parking lots for both bicycles and hybrid vehicles. Another important element of many GTC office parks is the surrounding of extensive green areas forming a specific microclimate within the complexes. Since 2010, GTC’s office projects have been built in compliance with standards defined by the US Green Building Council®, enabling them to meet the requirements for prestigious LEED (Leadership in Energy & Environmental Design) certification. The certification process involves assessment of such factors as rational use of natural resources, building location, energy efficiency, wa- • Dążenie do jak największej tr wałości projektów inwestycy jnych • Współpraca z renomowanym i architektami polskimi i międzynar odow ymi • Konsultacja projektów ze świa tow ymi ekspertami w dziedzinie zieloneg o budownict wa • Duży nacisk na redukcję zuży cia zasobów natura lnych ter conservation, limiting CO2 emissions, the quality of the microclimate inside the building and the selection of construction and finishing materials. Certification is awarded only to selected projects that meet the highest standards set by the US Green Building Council. Since 2012, GTC can boast about granting LEED Gold for Core and Shell certificate to Corius and Platinium V buildings (Warsaw). It is respectively the second and third facility in Poland with LEED for Cover and Shell which covers all stages of the development process, including choice of location, design and construction works, as well as implementation of planned solutions. Galleria Burgas „Core and Shell”. To odpowiednio drugi i trzeci obiekt w Polsce posiadający certyfikat LEED w kategorii, w której oceniane są wszystkie fazy inwestycji: wybór lokalizacji, planowanie i projektowanie, prace budowlane, a także realizacja założeń projektowych. Certyfikat LEED Gold otrzymała również Galleria Burgas. Jest to pierwsze centrum handlowe wyróżnione w ten sposób w Bułgarii. Wybrane projekty GTC posiadają też certyfikat EU GreenBuilding, przyznawanego inwestorom, którzy stawiają na podniesienie standardów w kwestii energooszczędności oraz korzystania ze źródeł odnawialnych. W październiku 2011 r. wyróżnienie to otrzymały parki biurowe w Łodzi i Katowicach: University Business Park oraz Centrum Biurowe Francuska. Zgodnie z warunkami certyfikacji zużywają one przynajmniej o jedną czwartą mniej energii niż typowy biurowiec podobnej klasy, zaprojektowany i wybudowany zgodnie z przepisami polskiego prawa. Dodatkowe działania proekologiczne są również systematycznie wdrażane we wszystkich obiektach GTC powstałych do tej pory. also received a LEED Gold certificate. The building is the first sustainable shopping centre in Bulgaria with LEED certificate. Selected GTC projects have also successfully applied for EU GreenBuilding certificate, awarded to investors who undertake to raise standards of energy efficiency and use of energy from renewable sources. This certificate was given to University Business Park (Lodz) and Francuska Office Centre (Katowice) until now. Under the requirements for certification, the buildings use at least 25% less energy than a typical office building of a similar standard designed and built in accordance with the requirements of Polish law. Additional ecological measures are also steadily being implemented across all of GTC’s existing properties. Ecological approach ki temu spełniają wymogi prestiżowego certyfikatu LEED (Leader- GTC’s commercial projects are always carried out in locations that 23 gtc.com.pl standardami określonymi przez U.S. Green Building Council® – dzię- G l o b e Tr a d e C e n t r e tytuł rozdziału Portfolio GTC GTC Portfolio 24 tytuł rozdziału Prague Marina Czech Republic Prague gtc.com.pl 25 Portfolio GTC GTC Potrtfolio GTC office buildings GTC has been developing modern office space, meeting the needs of tenants of various sizes, both local and international. Highstandard office space represents over 63% of the commercial space the Group now owns. GTC’s office buildings and office parks are built in the largest urBudynki biurowe GTC GTC tworzy nowoczesne powierzchnie biurowe, spełniające wy- Portfolio GTC magania najemców różnej wielkości: zarówno firm lokalnych, jak G l o b e Tr a d e C e n t r e 26 i międzynarodowych. Wysokiej klasy biura stanowią obecnie blisko 63% powierzchni komercyjnych, których Grupa jest właścicielem. Budynki i parki biurowe GTC powstają w największych ośrodkach miejskich, dysponujących potencjałem do prowadzenia biznesu, przyciągających inwestorów, posiadających bogate zaplecze akademickie i zapewniających najwyższej jakości kadry. Gwarantują dobrą dostępność komunikacyjną oraz pełną infrastrukturę: bliskość najważniejszych szlaków drogowych, portów lotniczych, obiektów hotelowych i konferencyjnych. Oferowane przez GTC powierzchnie biurowe dopasowane są do indywidualnych potrzeb poszczególnych najemców. Odpowiednie warunki znajdują w nich firmy zarówno z sektora usług finansowych, doradczych, prawnych, FMCG, podmioty działające w branży IT, laboratoryjnej lub badawczej, jak i instytucje publiczne. GTC nigdy nie narzuca gotowych rozwiązań, chętnie dzieląc się know-how wypracowanym przez lata, a proponowane opcje są optymalizowane już na etapie projektowania. Wieloletnia współpraca z czołowymi architektami i firmami budowlanymi umożliwia GTC pogodzenie potrzeb i gustów najemców z dobrą architekturą oraz najwyższą jakością wykonania. Inwestycje biurowe GTC mają duży wpływ na miejsca, w których powstają. Wraz z nimi realizowana jest infrastruktura drogowa, atrakcyjne tereny zielone, elementy małej architektury oraz odnowiona, ogólnodostępna przestrzeń publiczna. „Biura GTC” to sprawdzona marka, której jakość potwierdzają liczby – w stworzonych przez GTC biurowcach działa obecnie kilkaset firm zatrudniających kilkadziesiąt tysięcy osób. ban centres, with significant business potential, attracting investors and providing access to top-quality staff through the educational system. These locations offer excellent transit and full infrastructure, with proximity to major traffic routes, airports, hotels and conference facilities. The office space offered by GTC is adapted to the individual needs of each tenant. Both public institutions and tenants operating in such sectors as: financial services, consulting, law, FMCG, IT and R&D, will all find the right conditions for running their operations in GTC space. GTC never imposes ready solutions, but is eager to share its knowhow developed over the years. The solutions offered by GTC are optimised while still at the designing stage. Long-term cooperation with leading architects and construction companies enables GTC to balance the needs and tastes of tenants with excellent architecture and top-quality construction. GTC’s projects, accompanied by development of road infrastructure, attractive green areas and landscaping, have a major impact on the locations where they are built while contributing to renewal of public space. “GTC Offices” are a proven brand, whose quality is backed by the numbers. There are currently some several hundred companies operating in office buildings developed by GTC, employing tens of thousands of people. Centra handlowe GTC GTC to uznany deweloper centrów handlowo-rozrywkowych. Pierwszą inwestycją Grupy w tym sektorze rynku była Galeria Mokotów w Warszawie, dysponująca powierzchnią 62 100 mkw. W 2005 r. GTC otworzyła Galerię Kazimierz w Krakowie. W 2009 r. działalność zainaugurowała Galeria Jurajska w Częstochowie. Obecnie GTC skupia się na realizacji dwóch dużych centrów han- wo-rozrywkowe w innych krajach. Pierwszym z nich było Avenue Mall w Zagrzebiu. Działają już również centra sieci Galleria w średniej wielkości miastach w Rumunii oraz Bułgarii. W 2010 r. została otwarta Galerie Harfa – największe nowoczesne centrum handlowo-rozrywkowe w Pradze. W kwietniu 2011 r. GTC umocniła swoją pozycję na rynku centrów handlowych w Chorwacji, otwierając Avenue Mall Osijek. W maju 2012 r. rozpoczęła działalność Galleria Burgas w Rumunii. Centra handlowe GTC na trwałe wpisują się w krajobraz i charakter miejsc, w których powstają. Są cenione zarówno przez klientów, jak i najemców – najpopularniejsze marki lokalne i międzynarodowe. Domy i apartamenty GTC Mimo że sektor nieruchomości mieszkaniowych nie stanowi głównego obszaru działalności GTC, Grupa może poszczycić się wieloma cenionymi projektami również w tym segmencie rynku. Portfolio planowanych inwestycji mieszkaniowych GTC zawierać będzie domy i apartamenty w Polsce, Rumunii, Czechach, na Słowacji i Węgrzech. Poza wymienionymi krajami możliwe jest również rozpoczęcie dodatkowych projektów w Bułgarii i Chorwacji. Domy i apartamenty GTC powstają w starannie dobranych, prestiżowych lokalizacjach, oferując najwyższy standard wykonania, przyjazne wnętrza oraz szereg udogodnień dla mieszkańców. GTC shopping centres GTC is a recognised developer of retail and entertainment centres. The Group’s first investment in this sector of the market was Galeria Mokotów in Warsaw, with an area of 62 100 sq m. In 2005 GTC opened Galeria Kazimierz in Cracow, and in 2009 Galeria Jurajska began operating in Częstochowa. Current GTC is focusing on the realisation of the two biggest shopping centres in Warsaw: Galeria Wilanów and Galeria Białołęka. GTC’s portfolio includes completed shopping malls in other countries. The first of these was Avenue Mall in Zagreb. The Galleria chain of malls operates in medium-sized cities in Romania and Bulgaria. Galerie Harfa, the largest modern retail and entertainment centre in Prague, opened in 2010. In April 2011 GTC reinforced its position on the retail market in Croatia by opening Avenue Mall Osijek. In May 2012 Galleria Burgas began operating in Burgas, Romania. GTC’s shopping centres become a lasting feature of the landscape and character of the locations where they are built. They are valued by their customers and tenants – leading international and local brands. GTC residential Although residential real estate is not GTC’s main field of activity, the Group has carried out many significant projects in this segment of the market. The portfolio of planned residential projects include units in Poland, the Czech Republic, Hungary, Romania and Slovakia. Additional projects may also be started in Bulgaria and Croatia. GTC’s residential developments are built at carefully chosen prestigious locations, and offer the highest standard finishing, userfriendly interiors, and numerous conveniences for residents. GTC Portfolio W portfolio Grupy znajdują się także ukończone centra handlo- 27 gtc.com.pl dlowych w Warszawie: Galerii Wilanów i Galerii Białołęka. G l o b e Tr a d e C e n t r e tytuł rozdziału Geograficzne rozmieszczenie inwestycji A geographically 28 diversified portfolio Russia Poland Warsaw Poznań Wrocław Ukraine Częstochowa Katowice Cracow 29 gtc.com.pl Prague Czech Republic Slovakia Suceava Bratislava Budapest Bistrita Hungary Piatra Neamţ Arad Subotica Zagreb Istria tytuł rozdziału Łódź Croatia Romania Osijek Buzău Bucharest Belgrade Serbia Russe Varna Burgas Stara Zagora Bulgaria G l o b e Tr a d e C e n t r e 30 Polska Poland Polska Globis Poznań Wilson Office Park Poznań sprzedane / sold 60,500 Okęcie Business Park Osiedle Konstancja Phase V 7,186 Konstancja Commercial 35,200 Galeria Białołęka 60,000 Galeria Wilanów 80,000 Osiedle Konstancja Phase VI 4,100 Platinium Business Park 68,785 Mokotów Business Park 107,200 Topaz 11,100 Nefryt 15,300 Allianz 11,000 Galeria Mokotów 62,100 13,940 15,480 University Business Park 1 19,311 University Business Park 2 19,399 Kopcińskiego 21,000 Ortal 70,000 Warsaw Łódź Globis Wroclaw Karkonoska Office Centre Wrocław 15,965 28,126 Galeria Jurajska 50,897 Częstochowa Francuska Office Centre 21,545 Mikołowska 52,945 Katowice Cracow Korona Office Complex 32,362 Kazimierz Office Centre 16,326 Galeria Kazimierz 38,205 Pascal 5,300 Ogrody Galileo 33,000 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Poland planowane / planned 31 gtc.com.pl zrealizowane / completed zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Polska University Business Park 1 19,311 GLA University Business Park 2 19,399 GLA Łódź G l o b e Tr a d e C e n t r e 32 Globis Poznań 13,940 GLA Poznań budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Poland Globis Wrocław 15,965 GLA Wrocław gtc.com.pl 33 zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Polska Okęcie Business Park 60,500 GLA Warsaw Gold LEED G l o b e Tr a d e C e n t r e 34 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Poland Francuska Office Centre 21,545 GLA Katowice gtc.com.pl 35 Korona Office Complex 32,362 GLA Cracow zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Polska Kazimierz Office Centre 16,326 GLA Cracow G l o b e Tr a d e C e n t r e 36 Karkonoska Office Centre 28,126 GLA Wrocław budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Poland Wilson Office Park 15,480 GLA Poznań gtc.com.pl 37 zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Polska Pascal 5,300 GLA Cracow G l o b e Tr a d e C e n t r e 38 Mikołowska 25,917 GLA Katowice budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Poland Nefryt 15,300 GLA Allianz 11,000 GLA Warsaw gtc.com.pl 39 Topaz 11,100 GLA Warsaw Polska Mokotów PlatiniumBusiness BusinessPark Park 107,200 GLA 68.785 GLA Warsaw Warszawa G l o b e Tr a d e C e n t r e 40 Platinium Business Park 68,785 GLA Warsaw zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Poland Galeria Jurajska 50,897 GLA Częstochowa gtc.com.pl 41 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Polska Galeria Kazimierz 38,205 GLA Cracow G l o b e Tr a d e C e n t r e 42 Galeria Wilanów 80,000 GLA Warsaw budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Poland Galeria Białołęka 63,500 GLA Warsaw gtc.com.pl 43 Galeria Mokotów 62,100 GLA Warsaw Polska Osiedle Konstancja Phase V 7,186 GLA Osiedle Konstancja Phase VI 4,100 GLA Konstancin-Jeziorna G l o b e Tr a d e C e n t r e 44 zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Poland Ogrody Galileo 33.000 GLA Cracow gtc.com.pl 45 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential G l o b e Tr a d e C e n t r e 46 Rumunia Romania Rumunia zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Suceava Galleria Suceava Galleria Bistrita Bistrita Piatra Neamţ Galleria Piatra Neamţ 12,800 Arad Galleria Arad Buzău 32,378 Galleria Buzău 13,400 47,749 City Gate Rose Garden 27,664 Felicity – Phase I+II 32,531 Ana Tower 32,642 Green Dream 23,730 Galleria Bucharest 54,000 Galleria Galati 35,000 194,208 Eden Felicity 115,169 Bucharest budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Romania 26,000 47 gtc.com.pl 10,800 zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Rumunia City Gate 47,749 GLA Bucharest G l o b e Tr a d e C e n t r e 48 Green Dream 23,730 GLA Bucharest budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Romania gtc.com.pl 49 Ana Tower 32,649 GLA Bucharest zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Rumunia Galleria Piatra Neamţ 12,800 GLA Piatra Neamţ G l o b e Tr a d e C e n t r e 50 Galleria Buzău 13,400 GLA Buzău budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Romania Galleria Arad 32,378 GLA Arad gtc.com.pl 51 Galleria Suceava 10,800 GLA Suceava Rumunia Galleria Bistrita 26,000 GLA Bistrita G l o b e Tr a d e C e n t r e 52 zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Romania Galleria Galati 35,000 GLA Galati gtc.com.pl 53 Galleria Bucharest 54,000 GLA Bucharest budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Rumunia Rose Garden 27,664 GLA Bucharest G l o b e Tr a d e C e n t r e 54 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Romania Felicity – Phase I+II 32,531 GLA Felicity 115,169 GLA Bucharest gtc.com.pl 55 Eden 194,208 GLA Bucharest G l o b e Tr a d e C e n t r e Chorwacja 56 Chorwacja Croatia zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Zagreb 34,824 42,371 Osijek Avenue Mall Osijek Croatia 48,600 26,960 Istria 57 gtc.com.pl Istria Golf Avenue Mall Zagreb Avenue Park Office budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Chorwacja Avenue Park Office 42,371 GLA Zagreb G l o b e Tr a d e C e n t r e 58 Avenue Mall Zagreb 24,940 GLA Zagreb zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Croatia Avenue Mall Osijek 26,960 GLA Osijek gtc.com.pl 59 Istria Golf 48,600 GLA Istria budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential G l o b e Tr a d e C e n t r e 60 Węgry Hungary Węgry planowane / planned sprzedane / sold Hungary zrealizowane / completed Center Point I&II 42,884 Spiral I&II 32,023 Metro 16,740 Szeremi Gate 173,629 Renaissance Plaza 26,987 Spiral, phase II 22,800 Sasad 25,200 Vassas 67,500 Paskal 72,796 Sasad 66,066 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential 61 gtc.com.pl Budapest planowane / planned sprzedane / sold Węgry zrealizowane / completed G l o b e Tr a d e C e n t r e 62 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Hungary Center Point I&II 42,884 GLA Budapest gtc.com.pl 63 G l o b e Tr a d e C e n t r e Węgry Metro 16,740 GLA Budapest 64 zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Hungary Spiral I&II 32,023 GLA Spiral, phase II 22,800 GLA Budapest gtc.com.pl 65 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Węgry Renaissance Plaza 26,987 GLA Budapest G l o b e Tr a d e C e n t r e 66 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Hungary Szeremi Gate 178,629 GLA Budapest gtc.com.pl 67 Sasad 25,200 GLA Budapest zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Węgry Vassas 67,500 GLA Budapest G l o b e Tr a d e C e n t r e 68 Paskal 72,796 GLA Budapest budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Hungary Sasad 66,066 GLA Budapest gtc.com.pl 69 G l o b e Tr a d e C e n t r e 70 Serbia Serbia Serbia zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Subotica Avenue Mall Subotica 23,187 Avenue 19 GTC Square GTC House GTC Square, phase II Ada Shopping Mall budynki biurowe / office Serbia Belgrade 17,059 22,165 13,295 24,552 45,250 centra handlowe / retail 71 gtc.com.pl domy i apartamenty / residential zrealizowane / completed Serbia Avenue 19 17,059 GLA Belgrade G l o b e Tr a d e C e n t r e 72 planowane / planned sprzedane / sold Serbia gtc.com.pl 73 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Serbia GTC House 13,295 GLA Belgrade G l o b e Tr a d e C e n t r e 74 GTC Square 22,165 GLA GTC Square, phase II 24,552 GLA Belgrade zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Serbia Ada Shopping Mall 45,250 GLA Belgrade gtc.com.pl 75 Avenue Mall Subotica 23,187 GLA Subotica budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential G l o b e Tr a d e C e n t r e 76 Bułgaria Bulgaria Bułgaria zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Russe Galleria Russe 45,150 Galleria Varna 38,317 Bulgaria Varna Burgas Galleria Burgas Galleria Burgas extension Stara Zagora budynki biurowe / office Galleria Stara Zagora centra handlowe / retail 24,812 domy i apartamenty / residential 37,331 61,750 gtc.com.pl 77 Bułgaria G l o b e Tr a d e C e n t r e 78 Galleria Burgas 37,331 GLA Galleria Burgas extension 61,750 GLA Burgas Galleria Stara Zagora 24,812 GLA Stara Zagora zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Bulgaria Galleria Varna 38,317 GLA Varna gtc.com.pl 79 Galleria Russe 45,150 GLA Russe budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential G l o b e Tr a d e C e n t r e 80 Słowacja Slovakia Słowacja planowane / planned sprzedane / sold Slovakia zrealizowane / completed gtc.com.pl 81 Jarosova 13,438 Vinohrady 1,909 Vinohrady 71,990 Bratislava Park 4,620 Bratislava budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Słowacja Jarosova 13,438 GLA Bratislava G l o b e Tr a d e C e n t r e 82 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Slovakia Bratislava Park 4,620 GLA Bratislava gtc.com.pl 83 Vinohrady 1,909 GLA Vinohrady 71,990 GLA Bratislava G l o b e Tr a d e C e n t r e 84 Czechy Czech Republic Czechy planowane / planned sprzedane / sold Czech Republic zrealizowane / completed 85 Harfa Office Prague Marina Office Galeria Harfa Prague Marina Zelené Město, phase I Zelené Město, phase II, III & IV gtc.com.pl Prague 20,500 13,572 50,914 5,719 6,563 55,774 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential zrealizowane / completed Czechy Harfa Office 20,500 GLA Galeria Harfa 50,914 GLA Prague G l o b e Tr a d e C e n t r e 86 planowane / planned sprzedane / sold Czech Republic gtc.com.pl 87 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential Czechy Prague Marina Office 13,572 GLA Prague G l o b e Tr a d e C e n t r e 88 zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold Czech Republic Zelené Město, phase I 6,563 GLA Zelené Město, phase II, III & IV 55,774 GLA Prague gtc.com.pl 89 budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential G l o b e Tr a d e C e n t r e Czechy Prague Marina 5,719 GLA Prague 90 gtc.com.pl 91 Czech Republic Dane teleadresowe Contact Poland Czech Republic Slovakia Globe Trade Centre S.A. GTC Czech Republic GTC Slovakia ul. Wołoska 5 Jankocova 1569/2c Jarošova 1 02-675 Warsaw 170 00 Prague 7 831 03 Bratislava +48 22 60 60 700 +420 234 379 200 +421 2 544 10 153 www.gtc.com.pl www.lighthousegroup.cz www.gtc-ba.sk Piotr Kroenke Tamir Winterstein Robert Snow Country Manager Poland Country Manager Czech Republic Country Manager Slovakia Bulgaria Romania Hungary GTC Bulgaria GTC Romania GTC Hungary 32 Zlatovrah Str. 1st floor Str. Jean Texier 3 Váci Út 81 1164 Sofia Sector 1 Bucharest H-1139 Budapest +359 2 962 75 44 +40 21 231 65 52 +36 1 412 36 80 www.gtc.bg www.gtcromania.ro www.gtc.hu Danny Bercovich Shimon Galon Robert Snow Country Manager Bulgaria Country Manager Romania Country Manager Hungary Croatia Serbia GTC Croatia GTC Serbia Avenija Dubrovnik 16 Vladimira Popovića 38-40 10000 Zagreb 11070 New Belgrade +385 1 66 59 400 +381 11 212 04 03 www.avenuemall.com.hr www.gtcserbia.com Arn Willems Pedja Petronijević Country Manager Croatia Country Manager Serbia
Podobne dokumenty
Broszura
Our Group is at the forefront of the real estate sector in Central, Eastern and Southern Europe. GTC S.A.’s shares are listed on the Warsaw Stock Exchange and featured in the WIG30 Jesteśmy jedną z...
Bardziej szczegółowo