G l o b e T r a... u l . W o ł o s... 0 2 - 6 7 5 W a... + 4 8 2 2 6...

Transkrypt

G l o b e T r a... u l . W o ł o s... 0 2 - 6 7 5 W a... + 4 8 2 2 6...
G l o b e Tr a d e C e n t r e S . A .
ul. Wołoska 5
02-675 Warszawa
+48 22 60 60 700
www.gtc.com.pl
Globe Trade Centre
Spis
Treści
Table of 4
Contents 6
Działalność Grupy
Activity of the Group
Strategia Biznesowa
Business Strategy
8
10
14
20
22
26
Zespół zarządzający
Management Team
Kamienie milowe
Milestones
Nagrody
Awards
Społeczna odpowiedzialność biznesu
Corporate social responsibility
Zielona idea GTC
Ecological approach
92
Portfolio GTC
30 Polska Poland
70 Serbia Serbia
GTC Portfolio
46 Rumunia Romania
76 Bułgaria Bulgaria
56 Chorwacja Croatia
80 Słowacja Slovakia
60 Węgry Hungary
84 Czechy Czech Republic
Dane Teleadresowe
Contact
G l o b e Tr a d e C e n t r e
2
e
b
o
l
G
e
d
a
r
T
e
r
t
n
Ce
Lider w regionie Europy
Środkowej i Wschodniej
Leading real estate developer
in CEE and SEE
Obecny od blisko 20 lat na
międzynarodowym rynku nieruchomości
Nearly 20 years on the real estate market
Obecny w 10 krajach Europy
Operates in 10 European countries
Wybudował nieruchomości
o powierzchni 930.000 mkw.
Completed commercial properties
with an area of 930,000 sq m
Właściciel 564.000 mkw. powierzchni
komercyjnej w 40 budynkach
Owner of 564,000 sq m
of commercial space in 40 buildings
Zdobył zaufanie takich najemców, jak: HP, IBM, KPMG,
LUX MED, Raiffeisen Bank, Hitachi, Deloitte, Cinema City,
LPP, H&M, Peek and Cloppenburg
Won confidence of such tenants as: HP, IBM, KPMG,
LUX MED, Raiffeisen Bank, Hitachi, Deloitte, Cinema City,
LPP, H&M, Peek and Cloppenburg
Wśród akcjonariuszy najwięksi polscy
i międzynarodowi inwestorzy instytucjonalni
Major Polish and international institutional
investors among shareholders
3
gtc.com.pl
Właściciel 825.000 mkw. gruntów przeznaczonych
pod zabudowę komercyjną oraz 1.427.000 mkw.
działek pod zabudowę mieszkalną
Owner of 825,000 sq m land designated
for commercial use and 1,427,000 sq m
land designated for residential use
Działalność Grupy
Działalność Grupy
Activity of the Group
G l o b e Tr a d e C e n t r e
4
GTC is a leading real estate developer in CEE and SEE and currently
operates in Poland, Romania, Hungary, Croatia, Serbia, Bulgaria,
Slovakia, the Czech Republic, Russia and Ukraine. GTC was established in 1994 and has been present in the real estate market for
Grupa GTC jest wiodącym deweloperem w regionie CEE i SEE, obecnie działa w Polsce, Rumunii, Chorwacji, Serbii, Bułgarii, Czechach,
Rosji, na Słowacji, Węgrzech i Ukrainie. Grupa powstała w 1994 r.
i prowadzi działalność na rynku nieruchomości od blisko 20 lat.
Portfel nieruchomości Grupy obejmuje:
•nieruchomości
komercyjne, tj. ukończone budynki biurowe
i parki biurowe oraz centra handlowo-rozrywkowe,
•projekty mieszkaniowe,
•grunty przeznaczone pod zabudowę, tj. niezabudowane działki.
Od powstania Grupa wybudowała około 930.000 mkw. powierzchni i około 276.000 mkw. powierzchni mieszkalnej. Grupa sprzedała około 260.000 mkw. powierzchni ukończonych nieruchomości
komercyjnych międzynarodowym inwestorom instytucjonalnym
i około 218.000 mkw. powierzchni mieszkalnej.
nearly 20 years.
GTC’s portfolio comprises:
•completed office buildings and office parks as well as retail and
entertainment centres (commercial real estate),
•residential projects,
•undeveloped plots of land (landbank).
Since its establishment, GTC has developed approximately
930,000 sq m of net space and approximately 276,000 sq m
of residential space. GTC has sold approximately 260,000 sq m
of net area in completed commercial properties to international
instutional investors, and approximately 218,000 sq m of residential space.
Currently the Group’s portfolio comprises the following properties:
•completed commercial properties with a combined net area of
approximately 648,000 sq m, of which GTC’s proportional interest amounts to 564,000 sq m,
nieruchomości komercyjne o łącznej powierzchni
wynoszącej około 648.000 mkw., z czego proporcjonalny udział
Grupy wynosi około 564.000 mkw. powierzchni,
•wybudowane mieszkania i domy o łącznej powierzchni mieszkalnej około 73.000 mkw., z czego proporcjonalny udział Grupy
wynosi około 49.000 mkw. powierzchni mieszkalnej,
•grunty przeznaczone pod zabudowę komercyjną o szacunkowej
powierzchni około 1.200.000 mkw. i pod zabudowę mieszkaniową o szacunkowej powierzchni 676.000 mkw., w których
proporcjonalne udziały Grupy wynoszą odpowiednio około
1.100.000 mkw. i około 516.000 mkw.
Ponadto Grupa prowadzi działalność w Czechach, przez spółkę stowarzyszoną. Proporcjonalny udział Grupy w aktywach w Czechach
wynosi około 27.000 mkw. powierzchni w dwóch budynkach biurowych i centrum handlowym. Grupa jest również współwłaścicielem
działki o powierzchni około 140.000 mkw. położonej na Ukrainie,
w której proporcjonalny udział wynosi około 70.000 mkw.
Akcje Spółki są notowane na GPW od 20 września 2004 r. i wchodzą w skład indeksu WIG20. Akcje Spółki wchodzą również
w skład międzynarodowego indeksu Dow Jones STOXX Eastern
Europe 300 average oraz indeksu GPR250, który obejmuje 250
największych i najbardziej płynnych spółek z sektora nieruchomości na świecie; oraz w skład FTSE EPRA/NAREIT Emerging Index.
Siedziba Spółki Globe Trade Centre SA znajduje się w Warszawie,
przy ulicy Wołoskiej 5.
est amounts to approximately 49,000 sq m of residential units,
•and landbank designed for future development, with rights
of approximately 1,200,000 sq m area designated for commercial use and approximately 676,000 sq m area designated
for residential use, of which the Group’s proportional interest
amounts to approximately 1,100,000 sq m and approximately
516,000 sq m, respectively.
Additionally, GTC conducts operations in the Czech Republic,
through its associates. GTC’s proportional interest in assets in
Czech amounts to approximately 27,000 sq m of net area in two
office buildings and a shopping mall. GTC is also the co-owner of
a 140,000 sq m land plot located in Ukraine, of which GTC’s proportional interest is 70,000 sq m of net space.
GTC’s shares have been listed on the WSE and included in the
WIG20 index since 20 September 2004. GTC’s shares are also
included in the international MSCI index; the Dow Jones STOXX
Eastern Europe 300 average; the GPR250 index, which comprises the 250 largest and most liquid real estate companies in the
world; and the FTSE EPRA/NAREIT Emerging Index.
GTC’s headquarters are located in Warsaw at 5 Wołoska Street.
Activity of the Group
•ukończone
•inventory of 73,000 sq m of which the GTC’s proportional inter-
5
gtc.com.pl
Obecnie portfel Grupy obejmuje:
Strategia biznesowa
Business Strategy
GTC’s mission is to provide quality space at competitive prices to
Misją GTC jest zapewnienie najwyższej jakości powierzchni komercyjnej i mieszkaniowej po konkurencyjnych cenach, aby po-
Strategia biznesowa
kryć wciąż niezaspokojony popyt na rynkach Europy Środkowo-
G l o b e Tr a d e C e n t r e
6
i Południowo-Wschodniej. Grupa koncentruje się na Polsce, która
jest stabilną makroekonomicznie gospodarką z rosnącym PKB
i utrzymującym się popytem ze strony inwestorów i najemców.
GTC uważa, że inne rynki, na których działa, również mają długoterminowy potencjał wzrostu ze względu na ich stosunkowo słabo rozwinięte rynki nieruchomości, podczas gdy ich siła robocza
jest dobrze wykształcona, a siła nabywcza populacji rośnie.
Grupa dąży do maksymalizacji wartości dla akcjonariuszy poprzez
zrównoważony rozwój organiczny swojej działalności. Jednocześnie stale dostosowuje się do zmian na rynkach, na których działa. GTC zamierza osiągnąć swoje cele poprzez realizację następujących elementów swojej strategii:
•zarządzanie i optymalizację portfela ustabilizowanych nieruchomości biurowych i handlowych,
•sprzedaż niektórych nieruchomości niezwiązanych z działalnością podstawową oraz nieruchomości ustabilizowanych, w celu
zmniejszenia poziomu zadłużenia Grupy i pozyskania środków
na nowe inwestycje,
•realizację nowych projektów wysokiej jakości, ze szczególnym
uwzględnieniem Polski.
Zarządzanie i optymalizacja portfela zrównoważonych, przynoszących przychody nieruchomości biurowych i handlowych
GTC planuje nadal aktywnie zarządzać swoim portfelem generujących przychody nieruchomości komercyjnych w celu zmaksymalizowania wydajności i efektywności operacyjnej, dywersyfikacji
ryzyka najemców i zwiększenia przychodów z najmu. Grupa koncentruje się na wysokiej jakości, przyjaznych środowisku nieruchomościach biurowych i na nieruchomościach handlowych.
meet unfulfilled demand in the CEE and SEE markets. GTC continues to focus on Poland, as it is characterised by macroeconomic stability, continued GDP growth and continued investor and
tenant demand. GTC believes that the other markets in which it
operates also offer long-term growth potential because of their
relatively underdeveloped real estate markets, accompanied by a
well-educated labour pool and a population with a growing purchasing power.
GTC aims to maximize shareholder value by pursuing sustainable organic growth of its business while constantly adapting
to changes in the markets in which it operates. GTC intends to
achieve this by implementing the following elements of its business strategy:
•manage and optimize its portfolio of sustainable income-generating office and retail properties.
•dispose of certain non-core and maturing properties in order to
reduce the GTC’s financial leverage and obtain funds for new
investments.
•develop high quality new projects, with a focus on Poland.
Manage and optimize its portfolio of sustainable income-generating office and retail properties
GTC intends to continue to actively manage its income-generating commercial property portfolio in order to maximise operating
performance and efficiency, diversify tenant risk, and enhance
rental income. GTC focuses on high quality, environmentally
friendly office and retail properties.
GTC zwiększa wartość portfela poprzez zarządzanie swoimi aktywami. Działania te obejmują pozyskanie możliwie najlepszych
najemców przez:
•pozyskiwanie najemców kluczowych i angażowanie się w dziamości handlowych,
•optymalizację kosztów operacyjnych nieruchomości dzięki zastosowaniu energooszczędnych technologii, znajdowaniu najlepszych dostawców mediów i usług pod względem relacji ceny
do ich jakości,
•właściwe zarządzanie obiektami, aby zapewnić najemcom najwyższą jakość usług oraz zoptymalizować koszty napraw i konserwacji nieruchomości,
•dążenie
do optymalizacji projektowanej powierzchni najmu,
a w efekcie – zmaksymalizowania stopy wynajęcia.
Sprzedaż niektórych nieruchomości niezwiązanych z działalnością podstawową i ustabilizowanych nieruchomości w celu
zmniejszenia poziomu zadłużenia Grupy i pozyskania środków
na nowe inwestycje
W swojej działalności GTC stale dokonuje rewizji portfela
w celu identyfikacji nieruchomości na sprzedaż. Takie nieruchomości mogą być zbywane, by zmniejszyć poziom zadłużenia
GTC lub pozyskać fundusze, które mogą zostać wykorzystane na
nowe inwestycje.
Realizacja nowych projektów wysokiej jakości, ze szczególnym
uwzględnieniem Polski
Grupa zamierza kontynuować realizację wysokiej jakości projektów komercyjnych w miejscach, gdzie istnieje duży popyt na takie
nieruchomości. GTC planuje skoncentrować swoje działania krótko- i średnioterminowe przede wszystkim na Polsce, najsilniejszej
gospodarce regionu. Ponadto Grupa jest dobrze przygotowana
do wykorzystania przyszłego potencjału wzrostu rynków Europy
Południowo-Wschodniej ze względu na jej istniejący bank gruntów
przeznaczonych pod zabudowę.
GTC adds value to its portfolio through its asset management
activities. Such activities include securing the best possible tenant mix by:
•in the case of retail properties, attracting anchor tenants and
engaging in marketing activities to achieve high footfall and
stable income,
•optimising property operating costs by using energy efficient
technologies, finding the best utility and service providers in
terms of price/quality,
•proper facility management to achieve the best quality and
best service for tenants and to optimise property repair and
maintenance costs,
•seeking to optimize space design to maximize occupancy rates.
Dispose of certain non-core and maturing properties in order
to reduce GTC’s financial leverage or obtain funds for new
investments
In the course of its operations GTC continuously reviews its portfolio to identify properties for disposal. Such properties may be
disposed to reduce GTC’s financial leverage or to obtain funds
that may be used for new investments.
Develop high quality new projects, with a focus on Poland
GTC intends to continue developing high quality commercial projects in areas where there is strong demand for such properties.
GTC plans to focus its short to medium-term operations primarily on Poland, the region’s strongest economy. In addition, GTC is
well-positioned to benefit from the future growth potential of
the SEE markets due to its existing landbank.
Business Strategy
(ang. footfall) i stabilnego przychodu – w przypadku nierucho-
7
gtc.com.pl
łania marketingowe w celu osiągnięcia wysokiej odwiedzalności
Zespół zarządzający
Management Team
Rada Nadzorcza Spółki GTC SA
The Supervisory Board of GTC SA
Alan Ickovics
Zespół zarządzający
Przewodniczący Rady Nadzorczej
The Chairman of GTC’s Supervisory Board
David Brush
Członek Rady Nadzorczej
Member of the Supervisory Board
Krzysztof Gerula
Członek Rady Nadzorczej
G l o b e Tr a d e C e n t r e
8
Member of the Supervisory Board
Mariusz Grendowicz
Niezależny Członek Rady Nadzorczej
Independent Member of the Supervisory Board
Yosef Grunfeld
Alan Ickovics
Członek Rady Nadzorczej
Przewodniczący Rady Nadzorczej
Member of the Supervisory Board
The Chairman of GTC’s Supervisory Board
Artur Kucharski
Członek Rady Nadzorczej
Member of the Supervisory Board
Wojciech Napiórkowski
Członek Rady Nadzorczej
Member of the Supervisory Board
Shouky Oren
Członek Rady Nadzorczej
Member of the Supervisory Board
Jan Slootweg
Członek Rady Nadzorczej
Member of the Supervisory Board
Zarząd Spółki
The Management Board:
W skład Zarządu Globe Trade Centre S.A. wchodzą doświadcze- The Management Board of GTC S.A. is made up of real estate proni fachowcy sektora nieruchomości, łączący wiedzę o lokalnych fessionals who combine local market knowledge and internationrynkach z międzynarodowym doświadczeniem. Każdy z członków al experience. All managers have been working for the Company
Zarządu jest związany z GTC od wielu lat, a ich długotermino- for more than 6 years, and their long-term commitment ensures
we zaangażowanie zapewnia kontynuację i efektywną realizację continuity and the efficient execution of GTC`s development
strategii rozwoju Grupy.
strategy. Experienced local teams are established in each country
of operation.
Członkowie Zarządu GTC SA
M a n a g e m e n t Te a m
GTC SA Management Board Members
gtc.com.pl
9
Piotr Kroenke
Erez Boniel
Yovav Carmi
Dyrektor Generalny
Dyrektor Finansowy
Członek Zarządu
General Manager
Finance Director
Management Board Member
Mariusz Kozłowski
Jacek Wachowicz
Witold Zatoński
Członek Zarządu
Członek Zarządu
Dyrektor ds. Rozwoju i Prawnych
Management Board Member
Management Board Member
Director of Development and Legal Affairs
Kamienie
milowe 1994
1996
Milestones
•
•
•
•
1994 GTC begins operations in Warsaw.
1996 Construction of Mokotów Business
Początek działalności GTC w Warszawie.
Park begins in the post-industrial district
Rozpoczęcie realizacji Mokotów Business
Park na terenach Służewca Przemysłowego.
sparked the creation of one of the largest
Inwestycja zapoczątkowała powstanie
business districts in Warsaw.
jednego z największych obszarów
•
2000•
1998
biznesowych w Warszawie.
•
2000•
1998
Opening of Galeria Mokotów, the first
3 rd -generation shopping mall on the constantly
Otwarcie Galerii Mokotów. Pierwsze w Polsce
Kamienie milowe
centrum handlowo-rozrywkowe trzeciej generacji
na stałe zmieniło handlową mapę Warszawy.
•
G l o b e Tr a d e C e n t r e
Oddanie do użytku budynku Globis w centrum
•
2005•
2006•
Debiut GTC na Giełdzie Papierów
Wartościowych w Warszawie.
Otwarcie Galerii Kazimierz w Krakowie.
•
2003
Delivery of the Globis building in the centre
of Poznań – GTC’s first office project
•
•
•
•
2007•
•
•
•
•
2008•
•
•
•
2004
2005
2006
GTC w Polsce zrealizowana poza Warszawą.
2004
changing retail map of Warsaw.
in Poland outside of Warsaw.
Poznania – pierwsza inwestycja biurowa
10
Beginning of expansion outside of Poland –
in the Czech Republic, Romania and Hungary.
Początek ekspansji na rynki poza Polską –
Czechy, Rumunia, Węgry.
2003
of Służewiec Przemysłowy. The project
Listing of GTC on the Warsaw Stock Exchange.
Opening of Galeria Kazimierz in Cracow.
Sale of Mokotów Business Park, then the largest
office park in Central & Eastern Europe, comprising
nine buildings with a total rental area of 107,000 sq m.
Sprzedaż Mokotów Business Park – największego
Successful completion of new shares offering. GTC
wówczas parku biurowego w Europie Środkowo-Wschodniej,
placed 1,712 million new shares, raising USD 150 million.
składającego się z dziewięciu budynków o łącznej
•
2007•
•
•
•
•
powierzchni najmu 107.000 mkw.
Beginning of construction of the Platinium
Sukces publicznej oferty akcji GTC. Spółka uplasowała
1,712 mln nowych akcji, pozyskując 150 mln dolarów.
Business Park complex in Warsaw.
Opening of GTC’s first shopping centre
Rozpoczęcie realizacji Platinium Business Park w Warszawie.
Otwarcie pierwszego centrum handlowego GTC
poza granicami Polski – Avenue Mall w Zagrzebiu.
Sprzedaż America House w Bukareszcie.
Transakcja została przeprowadzona przy wycenie
nieruchomości na poziomie 120 mln euro.
Sprzedaż biurowca Lighthouse w Pradze przy wycenie
nieruchomości na poziomie 76,5 mln euro.
Emisja obligacji o łącznej wartości nominalnej 800 mln złotych.
outside of Poland – Avenue Mall in Zagreb.
Sale of America House, a class A office building
in the centre of Bucharest, based on the asset
value of EUR 120 million.
Sale of Lighthouse, an office building in Prague,
based on the asset value of EUR 76,5 million.
Issuance of bonds with a total par value of PLN 800 million.
Delivery of four office buildings in Warsaw.
Completion of the Globis office building –
first investment of GTC in Wrocław.
Refinancing loan agreement for Galeria Kazimierz (EUR 90 million).
Issuance of bonds with a total par value of PLN 350 million.
•
•
•
•
•
2010•
•
•
•
2011•
•
••
2012•
•
••
•
2009
and delivery of Kazimierz Office Centre in Cracow.
Ukończenie pierwszej inwestycji we Wrocławiu – biurowca Globis.
90 mln euro dla Galerii Kazimierz.
Galeria Jurajska in Częstochowa.
Strengthening of GTC’s position on the commercial
Emisja obligacji o łącznej wartości nominalnej 350 mln złotych.
Rozbudowa Platinium Business Park w Warszawie
Loan of EUR 147 million for development
of Galerie Harfa, Prague.
Otwarcie trzeciego centrum handlowego GTC w Polsce –
Umocnienie pozycji GTC w sektorze nieruchomości
komercyjnych poza Polską – oddanie do użytku
kompleksów biurowych w Budapeszcie i Bukareszcie.
Podpisanie umowy kredytowej w wysokości
147 mln euro na realizację Galerii Harfa w Pradze.
Pozyskanie kredytu refinansowego w wysokości
205 mln euro dla Galerii Mokotów.
Refinancing loan agreement for Galeria Mokotów
(EUR 205 million).
Completion of the first phases of office projects
in Łódź (University Business Park) and in Katowice
(Francuska Office Centre).
Opening of other GTC shopping malls – Galerie
Harfa in Prague and Galeria Stara Zagora in Bulgaria.
Refinancing loan agreement for the City Gate
office complex in Bucharest (EUR 80 million).
Zakończenie budowy pierwszych faz projektów biurowych
w Łodzi i Katowicach – University Business Park
oraz Centrum Biurowego Francuska.
Otwarcie kolejnych centrów handlowych GTC – Galerii Harfa w Pradze oraz Galerii Stara Zagora w Bułgarii.
Pozyskanie 80 mln euro na refinansowanie
biurowca City Gate w Bukareszcie.
Sprzedaż biurowców Topaz i Nefryt w Warszawie
przy wycenie budynków na poziomie 79 mln euro.
Otwarcie drugiego centrum handlowego
w Chorwacji – Avenue Mall Osijek.
Sprzedaż pozostałych 50% udziałów w Galerii Mokotów –
real estate market outside of Poland with delivery
of office buildings in Budapest and Bucharest.
oraz ukończenie Centrum Biurowego Kazimierz w Krakowie.
Galerii Jurajskiej w Częstochowie.
Opening of GTC’s third shopping mall in Poland –
Sale of Topaz and Nefryt office buildings
in Warsaw, based on assets value of EUR 79 million.
Opening of Avenue Mall Osijek,
GTC’s second shopping centre in Croatia.
Sale of remaining 50% stake in Galeria Mokotów, Warsaw.
The transaction valued the asset at EUR 475 million.
Opening of Galleria Arad, shopping centre in Romania.
Completion of Platinium Business Park IV, Warsaw.
Corius office building put into commission
at Okęcie Business Park, Warsaw.
Opening of Galleria Burgas, GTC’s second
w momencie transakcji centrum zostało wycenione na 475 mlnshopping
euro.
centre in Bulgaria.
Otwarcie centrum handlowego Galleria Arad w Rumunii.
Zakończenie budowy IV budynku Platinium
Business Park w Warszawie.
Completion of Platinium Business Park V, Warsaw.
The Company placed 100 million new shares,
raising EUR 100 million.
Sale of Platinium Business Park project,
Oddanie budynku Corius w Okęcie Business Park w Warszawie.
comprising in total of all the Platinium
Otwarcie Galerii Burgas, drugiego centrum handlowego GTC w Bułgarii.
buildings (i.e. buildings I through V).
Oddanie Platinium Business Park V do użytku.
Spółka uplasowała 100 mln nowych akcji, pozyskując 100 mln euro.
Sprzedaż nieruchomości Platinium Business Park,
obejmującej łącznie budynki Platinium od I do V.
Milestones
Pozyskanie kredytu refinansowego w wysokości
Extension of Platinium Business Park in Warsaw
11
gtc.com.pl
•
•
•
•
2009•
•
•
•
•
2010•
•
•
•
2011•
•
•
•
2012•
•
•
•
•
2008
Oddanie do użytku czterech biurowców w Warszawie.
G l o b e Tr a d e C e n t r e
12
tytuł rozdziału
tytuł rozdziału
13
gtc.com.pl
Nagrody
University Business Park
Poland
Łódź
Awards
Nagrody
Awards
2004
Developer of the Year 2004 in Central & Eastern
2004
Europe in the CEE Real Estate Quality Awards.
Among the most important industry distinctions
Nagroda dla Dewelopera Roku 2004 w Europie
Środkowo-Wschodniej w konkursie CEE Real
in Europe, awarded by CEE Insight Forum to companies,
projects and individuals who have made the greatest
Estate Quality Awards.
contribution to the development of the real estate
Jedno z najważniejszych wyróżnień branżowych
market in the region.
w Europie, przyznawane przez CEE Insight Forum
firmom, projektom i osobom mającym największy
wkład w rozwój rynku nieruchomości w regionie.
2005
Nagrody
Best Shopping Centre of 2005 for Galeria Kazimierz.
G l o b e Tr a d e C e n t r e
14
2005
Awards assigned by industry magazine “Construction
& Investment Journal”.
Nagroda dla Najlepszego Centrum Handlowego
2005 roku dla Galerii Kazimierz.
Nagrody przyznawane przez branżowy magazyn
„Construction & Investment Journal”.
2006
Bull & Bear statuette for GTC for the best investment
in a listed company from the WIG20 index.
2006
Statuetka Byki i Niedźwiedzie dla najlepszej
Awards assigned by financial daily “Parkiet” to the most
distinguished companies, institutions and individuals
on the Polish capital market.
inwestycji w spółkę giełdową z indeksu WIG20.
Nagrody przyznawane przez Gazetę Giełdy „Parkiet”
spółkom, instytucjom i osobom, które najbardziej
wyróżniły się na rynku kapitałowym.
2007
Forbes Diamond Award for the most valuable company
in the category of “Large companies”.
2007
Diament Forbesa dla najcenniejszej firmy
Prestigious ranking by the Polish edition of “Forbes”, one of
the world’s leading business magazines, awarding companies
whose value has increased the fastest since going public.
w kategorii „Duże przedsiębiorstwa”.
Prestiżowy ranking jednego z najbardziej opiniotwórczych
pism na świecie. Do rankingu trafiają przedsiębiorstwa,
których wartość zwiększyła się najszybciej od chwili
Award from the Polish edition of “Newsweek” magazine
for the most valuable real estate development company
on the Polish market.
rynkowego debiutu.
Developer of the Year 2007 (CEE Real Estate Quality Awards).
Nagroda magazynu „Newsweek” dla najbardziej
wartościowej firmy deweloperskiej na polskim rynku.
Eli Alroy, Chairman of the GTC Supervisory Board, was awarded
the title of CEE Real Estate Industry Professional of the Year
(CEE Real Estate Quality Awards).
Nagroda dla Dewelopera Roku 2007
(CEE Real Estate Quality Awards).
Eli Alroy, Przewodniczący Rady Nadzorczej GTC,
wyróżniony tytułem CEE Real Estate Industry
Professional of the Year (CEE Real Estate Quality Awards).
2008
Nagroda dla Najlepszego Dewelopera Nowej Europy
oraz Najlepszego Dewelopera Powierzchni Biurowych
w rankingu „Euromoney”.
Awards
Osiedle Konstancja otrzymało prestiżową nagrodę
CEE Real Estate Quality Awards dla najlepszego
projektu mieszkaniowego.
15
gtc.com.pl
Osiedle Konstancja otrzymało nagrodę „Kryształowe
Apartamenty” w kategorii „Najbardziej luksusowe
inwestycje mieszkaniowe na Mazowszu”.
PremiumBrand.
2008
Rankingi PremiumBrand budowane są w oparciu o badania
Award for Best Developer in the New Europe and Best
konsumenckie. Reputacja marek i firm oceniana jest w pięciu
Office Developer in the ranking by “Euromoney”.
Wyróżnienie dla Firmy o Najlepszej Reputacji w rankingu
wymiarach: referencji, atmosfery medialnej, firmy jako pracodawcy i partnera biznesowego oraz zaangażowania społecznego.
Konstancja received a prestigious award for the best
residential project in the CEE Real Estate Quality Awards.
2009
Konstancja received a Crystal Apartments award in the category
Nagroda „Construction & Investment Journal” dla Najlepszego
of “Best luxury residential development in Mazovia province”.
Centrum Handlowego 2009 roku dla Galerii Jurajskiej.
Distinction for Company with the Best Reputation
Nagroda dla Dewelopera Roku 2009 w Europie
in the PremiumBrand ranking.
Południowo-Wschodniej (SEE Real Estate Quality Awards).
The PremiumBrand rankings are based on consumer surveys.
Nagrody przyznawane przez portal Europaproperty.com
The reputations of brands and companies are evaluated according
to ważne wyróżnienie branżowe. W konkursie pod uwagę
to 5 criteria: references, media presence, the company as an em-
brane są firmy, projekty i osoby mające największy wkład
ployer and as a business partner, and social responsibility approach.
w rozwój rynku nieruchomości w regionie.
2009
Award from “Construction & Investment Journal” monthly
for Best Shopping Centre in 2009 for Galeria Jurajska.
Developer of the Year 2009 in South-East Europe
(SEE Real Estate Quality Awards).
Major industry distinction awarded by Europaproperty.com
to companies, projects and individuals making the greatest
contribution to the real estate market in the region.
Developer of the Year 2009 and Best Office Developer 2009
in the CEEQA Real Estate Quality Awards.
Nagrody
The City Gate office building in Bucharest was named CEE Real
G l o b e Tr a d e C e n t r e
16
Nagroda dla Dewelopera Roku 2009 oraz Najlepszego
Dewelopera Powierzchni Biurowych Roku 2009
w konkursie CEEQA (Real Estate Quality Awards).
Biurowiec City Gate w Bukareszcie uznany zarówno za
najlepszą inwestycję biurową roku 2009 (CEE Real Estate Office
Development of the Year), jak i najlepszy budynek powstały
w tym rejonie Europy (CEE Real Estate Building of the Year).
Eli Alroy wyróżniony prestiżową nagrodą CEEQA Lifetime
Achievement Award za wkład w rozwój branży deweloperskiej
w Europie Środkowo-Wschodniej.
2010
Nagroda dla Dewelopera Roku 2010
(CEE Real Estate Quality Awards).
Nagroda dla Dewelopera Roku 2010 w Europie Południowo-Wschodniej (SEE Real Estate Quality Awards).
Nagroda dla Biurowego Dewelopera Dekady przyznawana
przez branżowy magazyn „Eurobuild” (Eurobuild CEE Awards).
Eurobuild CEE Awards przyznawane są przez jury, składające się
z 39 niezależnych ekspertów – agentów i konsultantów
ds. nieruchomości, prawników, finansistów oraz inżynierów.
Estate Office Development of the Year 2009 as well as CEE Real
Estate Building of the Year.
Galerie Harfa w Pradze wyróżniona tytułem Best
Eli Alroy received the prestigious CEEQA Lifetime Achievement Award for his contribution
Projekt Zelené Město (Zielone Miasto) w Pradze
zwyciężył w kategorii „Best Residential Develop-
to the growth of the real estate development
industry in Central & Eastern Europe.
ment 2010” w konkursie CEE Construction
& Investment Journal Awards.
Projekt Zelené Město (Zielone Miasto) w Pradze
został nagrodzony w konkursie Best of Realty.
Konkurs Best of Realty organizowany jest od 1999 r.
2010
Developer of the Year 2010
(CEE Real Estate Quality Awards).
Developer of the Year 2010 in South-East Europe
Wyróżniane są w nim dokonania architektów,
deweloperów oraz firm wykonawczych i doradczych
(SEE Real Estate Quality Awards).
Office Developer of the Decade from the industry
w branży nieruchomości w Czechach.
magazine “Eurobuild” (Eurobuild CEE Awards).
The Eurobuild CEE Awards are given by a panel
GTC Hungary zdobyła nagrodę dla Dewelopera
Roku 2010 przyznawaną przez „Construction
of 39 independent experts: real estate agents
and consultants, lawyers, bankers and engineers.
& Investment Journal”.
Nagroda CEE CIJ Personality of the Year Award dla
Roberta Snowa, Dyrektora Generalnego GTC Węgry.
Nagroda dla Najlepszego Dewelopera w Europie
Środkowo-Wschodniej (Best Developer in Central &
Eastern Europe), jak również Najlepszego Dewelopera
w Polsce w rankingu „Euromoney”.
Wysoka pozycja GTC w rankingu „Newsweeka”,
grupującym 100 najwartościowszych firm w Polsce.
Wyróżnienie dla najlepiej zarządzanej firmy z sektora
nieruchomości w Europie Środkowo-Wschodniej.
2011
Wyróżnienie w kategorii „Nieruchomości i infrastruktura”
w konkursie Mistrzowie Biznesu organizowanym przez
magazyn „Businessman.pl”.
University Business Park i Centrum Biurowe Francuska
wyróżnione w konkursie Budowa Roku 2010 w kategorii
„Obiekty użyteczności publicznej”.
Galerie Harfa in Prague was honoured as the
Best Shopping Centre Development 2010 in the
CEE Construction & Investment Journal Awards.
Zelené Město in Prague won Best Residential
Development 2010 in the CEE Construction
& Investment Journal Awards.
Zelené Město in Prague was honoured in the Best
of Realty competition.
Best of Realty has been held since 1999.
The competition recognises achievements by architects,
developers, construction companies and real estate
advisers in the Czech Republic.
GTC Hungary won the Developer of the Year 2010
award from “Construction & Investment Journal”.
The CEE CIJ Personality of the Year Award was given
to Robert Snow, CEO of GTC Hungary.
Best Developer in Central & Eastern Europe and Best
Developer in Poland in the “Euromoney” magazine rankings.
Awards
CEE Construction & Investment Journal Awards.
17
gtc.com.pl
Shopping Centre Development 2010 w konkursie
Konkurs Budowa Roku organizowany jest przez Polski
Związek Inżynierów i Techników Budownictwa. Jego celem
jest wyłonienie obiektów budowlanych, wyróżniających się
jakością zrealizowanych robót, ich organizacją i terminowością,
zastosowanymi rozwiązaniami technologicznymi oraz wpływem
na gospodarkę regionu.
Inwestycje GTC w Rumunii i Bułgarii nagrodzone
w konkursie CEE Green Buildings Awards. City Gate,
Anna Tower i Galleria Burgas otrzymały nagrodę
w kategorii „Certyfikacja LEED w toku”.
Nagrody
GTC placed highly in the ranking of the 100 most valuable com-
G l o b e Tr a d e C e n t r e
18
GTC została wyróźniona tytułem Office Developer of
panies in Poland published by the Polish edition of “Newsweek”
the Year 2010 w Europie Południowo-Wschodniej
and was recognised as the best-managed company in the real
(SEE Real Estate Awards) w konkursie zorganizowanym
estate sector in Central & Eastern Europe.
przez europaproperty.com.
Nagroda dla Dewelopera Roku 2010 (CEE Real Estate
2011
Quality Awards & SEE Real Estate Quality Awards).
Award in the category of “Real Estate & Infrastructure”
Była to czwarta tego typu nagroda w historii spółki.
in the Business Masters competition organised by
“Businessman.pl” magazine.
Galleria Stara Zagora zajęła drugie miejsce w kategorii budynków komercyjnych w konkursie „Budynek Roku” w Bułgarii.
University Business Park and Francuska Office Centre were
recognised in the competition for Building of the Year 2010
in the category of “Public use buildings”.
The Building of the Year competition is organised by the Polish
Union of Civil Engineers and Technicians. The purpose of the
competition is to honour construction projects that are distinguished for the quality, organisation and timeliness of the work,
use of technology, and influence on the economy of the region.
GTC investments in Romania and Bulgaria won the CEE Green
Building Awards. City Gate, Anna Tower and Galleria Burgas
were awarded in the category of “LEED application in progress”.
GTC has been voted Office Developer of the Year 2010 in
SEE Real Estate Awards organized by europaproperty.com.
GTC has been named the top developer in the CEE and SEE
regions in 2010 in the CEE Real Estate Quality Awards.
It was the fourth such award in GTC’s history.
otrzymały prestiżowy certyfikat ekologiczny LEED Gold
w kategorii „Core and shell”.
Nagroda Best Overall Developer za działalność na
rynku rumuńskim i serbskim oraz nagroda Best Mixed
Developer za działalność w Polsce w 8. edycji badania
Euromoney Real Estate Survey realizowanego przez
międzynarodowy magazyn „Euromoney”.
in Commercial Buildings category in the annual
Building of the Year competition.
2012
Corius, Platinium V and Galleria Burgas received
the prestigious LEED® Gold certification in
category Core and Shell.
Award for Best Overall Developer in Romania and
Serbia, and Best Mixed Developer in Poland, by international finance magazine “Euromoney”, in the
8th annual global Euromoney Real Estate Survey.
Awards
Budynki biurowe Corius, Platinium V oraz Galleria Burgas
Galleria Stara Zagora was granted second place
19
gtc.com.pl
2012
Społeczna odpowiedzialność biznesu
Społeczna
odpowiedzialność
biznesu
Corporate social
responsibility
GTC takes pride in its firm commitment to corporate social responsibility (CSR). Serving the long-term interests of all stakeholders, socially and environmentally, has become an integral
part of GTC’s strategy. This translates into internal and external
G l o b e Tr a d e C e n t r e
20
GTC może pochwalić się znaczącym wkładem w rozwój idei społecznej odpowiedzialności biznesu (CSR). Troska o długofalowe interesy wszystkich interesariuszy, zarówno w sensie społecznym, jak i środowiskowym, stała się jednym z integralnych
elementów strategii działania GTC. Podejście to znajduje wyraz
w wewnętrznych i zewnętrznych wytycznych dotyczących kwestii środowiskowych, społecznych oraz sposobów zarządzania.
GTC postępuje zgodnie ze wskazówkami Organizacji Współpracy
Gospodarczej i Rozwoju (OECD), dotyczącymi m.in. współpracy
z lokalnymi społecznościami, tworzenia nowych miejsc pracy oraz
opracowywania i wdrażania zasad dobrej praktyki w zarządzaniu
przedsiębiorstwem.
Inwestycje GTC powstają przy współpracy z wieloma organizacjami właściwymi dla obszaru, na którym są realizowane. Działania
takie umożliwiają ożywianie lokalnej gospodarki poprzez tworzenie nowych miejsc pracy. Przed rozpoczęciem każdego projektu
deweloperskiego GTC analizuje również sytuację środowiskową,
zużycie energii, możliwości utylizacji odpadów oraz inne zagadnienia, które należy rozważyć przed podjęciem świadomych społecznie działań inwestycyjnych.
Postęp w zakresie wdrażania programów CSR jest przedmiotem
stałego zainteresowania ze strony Zarządu Spółki.
guidelines on environmental issues, social responsibility, and corporate governance. GTC complies with OECD guidelines, such as
cooperation with local communities, creation of new jobs, and
development and implementation of best practice in corporate
governance.
GTC’s projects are developed in cooperation with numerous local
organisations. Such initiatives help stimulate the local economy
by creating job opportunities. Before starting the development
of a project, GTC analyses the environmental situation, energy
consumption, the ability to recycle waste, and other issues that
need to be considered when undertaking socially responsible investments.
The Management Board takes an ongoing interest in the Company’s progress in implementing CSR initiatives.
gtc.com.pl
21
Corporate social responsibility
Zielona idea GTC
Ecological approach
Długofalowa troska o środowisko naturalne oraz świadomość wzrostu oczekiwań w tym zakresie ze strony najemców, instytucji finansowych oraz udziałowców sprawiły, że GTC kładzie coraz większy
nacisk na zrównoważony i proekologiczny charakter swoich nieruchomości. Grupa w pełni identyfikuje się z ideą „zielonego budownictwa”, podążając za najnowszymi trendami w tym zakresie.
Inwestycje GTC powstają w renomowanych pracowniach z Polski
Due to its concern for the long-term welfare of the environment,
as well as an awareness of the expectations of tenants, financial
institutions and its own shareholders, GTC places increasingly
greater stress on the sustainable and pro-ecological nature of its
properties. GTC fully embraces the concept of green construction
and keeps up with the latest trends in this area.
GTC’s projects are created in renowned architectural studios in
Poland and other countries in the region, in cooperation with international architectural firms. The designs are consulted with
leading experts in green construction, and fully reflect national
Zielona idea GTC
i innych krajów regionu, we współpracy z międzynarodowymi biu-
G l o b e Tr a d e C e n t r e
22
rami architektonicznymi. Projekty konsultowane są dodatkowo
z uznanymi ekspertami w dziedzinie budownictwa ekologicznego,
w pełni uwzględniają krajowe i międzynarodowe normy w zakresie
energooszczędności, wydajności i wykorzystania rozwiązań proekologicznych. Budynki biurowe i centra handlowe GTC są projektowane, budowane i zarządzane w sposób, który umożliwia ograniczenie zużycia zasobów naturalnych (przede wszystkim wody
i energii), zmniejszenie ilości produkowanych odpadów oraz ich
właściwy recykling.
• Seeking the greatest durability
•
•
•
of development projects
Cooperation with renowned polish
and international architects
Consultation of projects with global
experts on green construction
Strong emphasis on reducing
consumption of natural resources
W biurowcach GTC powszechnie stosowane są rozwiązania konstrukcyjne i techniczne, które znacznie podnoszą komfort pracy, bez and international standards for energy savings, efficiency, and
negatywnego wpływu na środowisko naturalne, są to m.in. maksy- implementation of ecological solutions. GTC’s office buildings
malne wykorzystanie światła dziennego, zapewnienie najwyższych and retail centres are designed, built and managed to limit the
wskaźników świeżego powietrza poprzez nowoczesne, indywidu- use of natural resources (chiefly water and electricity), reduce the
alnie sterowane systemy grzewcze i klimatyzacyjne, jak również amount of waste generated and achieve proper recycling.
zastosowanie efektywnych i energooszczędnych rozwiązań w za- The construction and technical solutions applied in GTC’s office
kresie izolacji termicznej. Co ważne, zawsze gdy jest to możliwe, buildings are studied to achieve significantly increased working
GTC stosuje materiały budowlane produkowane na lokalnych ryn- comfort without harming the environment. This approach inkach, co umożliwia ograniczenie energii zużywanej do ich produkcji cludes such features as maximum use of natural light, the highi transportu. Grupa przykłada też dużą wagę do sposobu prowadze- est ratios of fresh air via state-of-the-art, individually controlled
nia samych prac budowlanych, przestrzegając najwyższych standar- heating and air conditioning systems, and use of efficient, enerdów budowy w zakresie ochrony środowiska oraz przykładając dużą gy-saving insulation. Moreover, wherever possible, GTC uses conwagę do ochrony sąsiadujących z inwestycjami terenów zielonych.
struction materials produced on local markets, which reduces the
Inwestycje komercyjne GTC realizowane są zawsze w miejscach, do amount of energy used for production and transport. The Group
których bez problemu można dotrzeć komunikacją publiczną. Odpo- also attaches great importance to the manner in which conwiednia infrastruktura zachęca najemców i klientów do korzystania struction work is carried out, observing the highest construction
z alternatywnych środków transportu oraz miejsc postojowych dla standards with respect to environmental protection and stressrowerów, a także pojazdów hybrydowych. Dodatkowo ważnym ele- ing the protection of neighbouring green areas.
mentem wielu parków biurowych GTC są rozległe, tworzące specyficzny mikroklimat tereny zielone.
Od 2010 roku inwestycje biurowe GTC są realizowane zgodnie ze
ship in Energy & Environmental Design). Przyznanie go poprzedzone jest szczegółowym procesem certyfikacji, w skład którego
wchodzi m.in. ocena racjonalnego wykorzystania zasobów naturalnych, lokalizacja budynku, efektywność energetyczna, oszczędność
wody, redukcja emisji CO2, jakość mikroklimatu wewnątrz budynku
oraz dobór materiałów budowlanych i wykończeniowych. Certyfikaty nadawane są wyłącznie wybranym inwestycjom spełniającym
najwyższe standardy określone przez U.S. Green Building Council.
Od 2012 r. GTC może pochwalić się otrzymaniem przez budynki
Corius i Platinium V w Warszawie certyfikatu LEED Gold w kategorii
are easily accessible by public transit. The right infrastructure encourages tenants and their customers to use alternative means
of transportation and parking lots for both bicycles and hybrid
vehicles. Another important element of many GTC office parks is
the surrounding of extensive green areas forming a specific microclimate within the complexes.
Since 2010, GTC’s office projects have been built in compliance
with standards defined by the US Green Building Council®, enabling them to meet the requirements for prestigious LEED (Leadership in Energy & Environmental Design) certification. The certification process involves assessment of such factors as rational
use of natural resources, building location, energy efficiency, wa-
• Dążenie do jak największej tr
wałości
projektów inwestycy
jnych
• Współpraca z renomowanym
i architektami
polskimi i międzynar
odow ymi
• Konsultacja projektów ze świa
tow ymi ekspertami
w dziedzinie zieloneg
o budownict wa
• Duży nacisk na redukcję zuży
cia zasobów natura
lnych
ter conservation, limiting CO2 emissions, the quality of the microclimate inside the building and the selection of construction
and finishing materials. Certification is awarded only to selected
projects that meet the highest standards set by the US Green
Building Council.
Since 2012, GTC can boast about granting LEED Gold for Core and
Shell certificate to Corius and Platinium V buildings (Warsaw). It is
respectively the second and third facility in Poland with LEED for
Cover and Shell which covers all stages of the development process, including choice of location, design and construction works,
as well as implementation of planned solutions. Galleria Burgas
„Core and Shell”. To odpowiednio drugi i trzeci obiekt w Polsce posiadający certyfikat LEED w kategorii, w której oceniane są wszystkie fazy inwestycji: wybór lokalizacji, planowanie i projektowanie,
prace budowlane, a także realizacja założeń projektowych. Certyfikat LEED Gold otrzymała również Galleria Burgas. Jest to pierwsze
centrum handlowe wyróżnione w ten sposób w Bułgarii.
Wybrane projekty GTC posiadają też certyfikat EU GreenBuilding,
przyznawanego inwestorom, którzy stawiają na podniesienie standardów w kwestii energooszczędności oraz korzystania ze źródeł
odnawialnych. W październiku 2011 r. wyróżnienie to otrzymały
parki biurowe w Łodzi i Katowicach: University Business Park oraz
Centrum Biurowe Francuska. Zgodnie z warunkami certyfikacji zużywają one przynajmniej o jedną czwartą mniej energii niż typowy
biurowiec podobnej klasy, zaprojektowany i wybudowany zgodnie
z przepisami polskiego prawa.
Dodatkowe działania proekologiczne są również systematycznie
wdrażane we wszystkich obiektach GTC powstałych do tej pory.
also received a LEED Gold certificate. The building is the first sustainable shopping centre in Bulgaria with LEED certificate.
Selected GTC projects have also successfully applied for EU GreenBuilding certificate, awarded to investors who undertake to raise
standards of energy efficiency and use of energy from renewable
sources. This certificate was given to University Business Park
(Lodz) and Francuska Office Centre (Katowice) until now. Under the
requirements for certification, the buildings use at least 25% less
energy than a typical office building of a similar standard designed
and built in accordance with the requirements of Polish law.
Additional ecological measures are also steadily being implemented across all of GTC’s existing properties.
Ecological approach
ki temu spełniają wymogi prestiżowego certyfikatu LEED (Leader-
GTC’s commercial projects are always carried out in locations that
23
gtc.com.pl
standardami określonymi przez U.S. Green Building Council® – dzię-
G l o b e Tr a d e C e n t r e
tytuł rozdziału
Portfolio GTC
GTC Portfolio
24
tytuł rozdziału
Prague Marina
Czech Republic
Prague
gtc.com.pl
25
Portfolio GTC
GTC Potrtfolio
GTC office buildings
GTC has been developing modern office space, meeting the needs
of tenants of various sizes, both local and international. Highstandard office space represents over 63% of the commercial
space the Group now owns.
GTC’s office buildings and office parks are built in the largest urBudynki biurowe GTC
GTC tworzy nowoczesne powierzchnie biurowe, spełniające wy-
Portfolio GTC
magania najemców różnej wielkości: zarówno firm lokalnych, jak
G l o b e Tr a d e C e n t r e
26
i międzynarodowych. Wysokiej klasy biura stanowią obecnie blisko
63% powierzchni komercyjnych, których Grupa jest właścicielem.
Budynki i parki biurowe GTC powstają w największych ośrodkach
miejskich, dysponujących potencjałem do prowadzenia biznesu,
przyciągających inwestorów, posiadających bogate zaplecze akademickie i zapewniających najwyższej jakości kadry. Gwarantują
dobrą dostępność komunikacyjną oraz pełną infrastrukturę: bliskość najważniejszych szlaków drogowych, portów lotniczych,
obiektów hotelowych i konferencyjnych.
Oferowane przez GTC powierzchnie biurowe dopasowane są do
indywidualnych potrzeb poszczególnych najemców. Odpowiednie
warunki znajdują w nich firmy zarówno z sektora usług finansowych, doradczych, prawnych, FMCG, podmioty działające w branży IT, laboratoryjnej lub badawczej, jak i instytucje publiczne.
GTC nigdy nie narzuca gotowych rozwiązań, chętnie dzieląc się
know-how wypracowanym przez lata, a proponowane opcje są
optymalizowane już na etapie projektowania. Wieloletnia współpraca z czołowymi architektami i firmami budowlanymi umożliwia GTC pogodzenie potrzeb i gustów najemców z dobrą architekturą oraz najwyższą jakością wykonania.
Inwestycje biurowe GTC mają duży wpływ na miejsca, w których
powstają. Wraz z nimi realizowana jest infrastruktura drogowa,
atrakcyjne tereny zielone, elementy małej architektury oraz odnowiona, ogólnodostępna przestrzeń publiczna.
„Biura GTC” to sprawdzona marka, której jakość potwierdzają liczby – w stworzonych przez GTC biurowcach działa obecnie kilkaset
firm zatrudniających kilkadziesiąt tysięcy osób.
ban centres, with significant business potential, attracting investors and providing access to top-quality staff through the educational system. These locations offer excellent transit and full
infrastructure, with proximity to major traffic routes, airports,
hotels and conference facilities.
The office space offered by GTC is adapted to the individual needs
of each tenant. Both public institutions and tenants operating in
such sectors as: financial services, consulting, law, FMCG, IT and
R&D, will all find the right conditions for running their operations
in GTC space.
GTC never imposes ready solutions, but is eager to share its knowhow developed over the years. The solutions offered by GTC are
optimised while still at the designing stage. Long-term cooperation with leading architects and construction companies enables
GTC to balance the needs and tastes of tenants with excellent
architecture and top-quality construction.
GTC’s projects, accompanied by development of road infrastructure, attractive green areas and landscaping, have a major impact
on the locations where they are built while contributing to renewal of public space.
“GTC Offices” are a proven brand, whose quality is backed by the
numbers. There are currently some several hundred companies
operating in office buildings developed by GTC, employing tens of
thousands of people.
Centra handlowe GTC
GTC to uznany deweloper centrów handlowo-rozrywkowych.
Pierwszą inwestycją Grupy w tym sektorze rynku była Galeria
Mokotów w Warszawie, dysponująca powierzchnią 62 100 mkw.
W 2005 r. GTC otworzyła Galerię Kazimierz w Krakowie. W 2009 r.
działalność zainaugurowała Galeria Jurajska w Częstochowie.
Obecnie GTC skupia się na realizacji dwóch dużych centrów han-
wo-rozrywkowe w innych krajach. Pierwszym z nich było Avenue Mall w Zagrzebiu. Działają już również centra sieci Galleria
w średniej wielkości miastach w Rumunii oraz Bułgarii. W 2010 r.
została otwarta Galerie Harfa – największe nowoczesne centrum
handlowo-rozrywkowe w Pradze. W kwietniu 2011 r. GTC umocniła
swoją pozycję na rynku centrów handlowych w Chorwacji, otwierając Avenue Mall Osijek. W maju 2012 r. rozpoczęła działalność
Galleria Burgas w Rumunii.
Centra handlowe GTC na trwałe wpisują się w krajobraz i charakter miejsc, w których powstają. Są cenione zarówno przez klientów, jak i najemców – najpopularniejsze marki lokalne i międzynarodowe.
Domy i apartamenty GTC
Mimo że sektor nieruchomości mieszkaniowych nie stanowi
głównego obszaru działalności GTC, Grupa może poszczycić się
wieloma cenionymi projektami również w tym segmencie rynku.
Portfolio planowanych inwestycji mieszkaniowych GTC zawierać
będzie domy i apartamenty w Polsce, Rumunii, Czechach, na Słowacji i Węgrzech. Poza wymienionymi krajami możliwe jest również rozpoczęcie dodatkowych projektów w Bułgarii i Chorwacji.
Domy i apartamenty GTC powstają w starannie dobranych, prestiżowych lokalizacjach, oferując najwyższy standard wykonania,
przyjazne wnętrza oraz szereg udogodnień dla mieszkańców.
GTC shopping centres
GTC is a recognised developer of retail and entertainment centres. The Group’s first investment in this sector of the market
was Galeria Mokotów in Warsaw, with an area of 62 100 sq m.
In 2005 GTC opened Galeria Kazimierz in Cracow, and in 2009 Galeria Jurajska began operating in Częstochowa. Current GTC is focusing on the realisation of the two biggest shopping centres in
Warsaw: Galeria Wilanów and Galeria Białołęka.
GTC’s portfolio includes completed shopping malls in other countries. The first of these was Avenue Mall in Zagreb. The Galleria
chain of malls operates in medium-sized cities in Romania and
Bulgaria. Galerie Harfa, the largest modern retail and entertainment centre in Prague, opened in 2010. In April 2011 GTC reinforced its position on the retail market in Croatia by opening Avenue Mall Osijek. In May 2012 Galleria Burgas began operating in
Burgas, Romania.
GTC’s shopping centres become a lasting feature of the landscape
and character of the locations where they are built. They are valued by their customers and tenants – leading international and
local brands.
GTC residential
Although residential real estate is not GTC’s main field of activity,
the Group has carried out many significant projects in this segment of the market. The portfolio of planned residential projects
include units in Poland, the Czech Republic, Hungary, Romania
and Slovakia. Additional projects may also be started in Bulgaria
and Croatia.
GTC’s residential developments are built at carefully chosen prestigious locations, and offer the highest standard finishing, userfriendly interiors, and numerous conveniences for residents.
GTC Portfolio
W portfolio Grupy znajdują się także ukończone centra handlo-
27
gtc.com.pl
dlowych w Warszawie: Galerii Wilanów i Galerii Białołęka.
G l o b e Tr a d e C e n t r e
tytuł rozdziału
Geograficzne
rozmieszczenie inwestycji
A geographically
28 diversified portfolio
Russia
Poland
Warsaw
Poznań
Wrocław
Ukraine
Częstochowa
Katowice
Cracow
29
gtc.com.pl
Prague
Czech Republic
Slovakia
Suceava
Bratislava
Budapest
Bistrita
Hungary
Piatra Neamţ
Arad
Subotica
Zagreb
Istria
tytuł rozdziału
Łódź
Croatia
Romania
Osijek
Buzău
Bucharest
Belgrade
Serbia
Russe
Varna
Burgas
Stara Zagora
Bulgaria
G l o b e Tr a d e C e n t r e
30
Polska Poland
Polska
Globis Poznań
Wilson Office Park
Poznań
sprzedane / sold
60,500
Okęcie Business Park
Osiedle Konstancja Phase V
7,186
Konstancja Commercial
35,200
Galeria Białołęka
60,000
Galeria Wilanów
80,000
Osiedle Konstancja Phase VI
4,100
Platinium Business Park
68,785
Mokotów Business Park
107,200
Topaz
11,100
Nefryt
15,300
Allianz
11,000
Galeria Mokotów
62,100
13,940
15,480
University Business Park 1
19,311
University Business Park 2
19,399
Kopcińskiego
21,000
Ortal
70,000
Warsaw
Łódź
Globis Wroclaw
Karkonoska Office Centre
Wrocław
15,965
28,126
Galeria Jurajska
50,897
Częstochowa
Francuska Office Centre
21,545
Mikołowska
52,945
Katowice
Cracow
Korona Office Complex
32,362
Kazimierz Office Centre
16,326
Galeria Kazimierz
38,205
Pascal
5,300
Ogrody Galileo
33,000
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Poland
planowane / planned 31
gtc.com.pl
zrealizowane / completed zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Polska
University Business Park 1
19,311 GLA
University Business Park 2
19,399 GLA
Łódź
G l o b e Tr a d e C e n t r e
32
Globis Poznań
13,940 GLA
Poznań
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Poland
Globis Wrocław
15,965 GLA
Wrocław
gtc.com.pl
33
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Polska
Okęcie Business Park
60,500 GLA
Warsaw
Gold LEED
G l o b e Tr a d e C e n t r e
34
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Poland
Francuska Office Centre
21,545 GLA
Katowice
gtc.com.pl
35
Korona Office Complex
32,362 GLA
Cracow
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Polska
Kazimierz Office Centre
16,326 GLA
Cracow
G l o b e Tr a d e C e n t r e
36
Karkonoska Office Centre
28,126 GLA
Wrocław
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Poland
Wilson Office Park
15,480 GLA
Poznań
gtc.com.pl
37
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Polska
Pascal
5,300 GLA
Cracow
G l o b e Tr a d e C e n t r e
38
Mikołowska
25,917 GLA
Katowice
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Poland
Nefryt
15,300 GLA
Allianz
11,000 GLA
Warsaw
gtc.com.pl
39
Topaz
11,100 GLA
Warsaw
Polska
Mokotów
PlatiniumBusiness
BusinessPark
Park
107,200
GLA
68.785 GLA
Warsaw
Warszawa
G l o b e Tr a d e C e n t r e
40
Platinium Business Park
68,785 GLA
Warsaw
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Poland
Galeria Jurajska
50,897 GLA
Częstochowa
gtc.com.pl
41
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Polska
Galeria Kazimierz
38,205 GLA
Cracow
G l o b e Tr a d e C e n t r e
42
Galeria Wilanów
80,000 GLA
Warsaw
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Poland
Galeria Białołęka
63,500 GLA
Warsaw
gtc.com.pl
43
Galeria Mokotów
62,100 GLA
Warsaw
Polska
Osiedle Konstancja Phase V
7,186 GLA
Osiedle Konstancja Phase VI
4,100 GLA
Konstancin-Jeziorna
G l o b e Tr a d e C e n t r e
44
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Poland
Ogrody Galileo
33.000 GLA
Cracow
gtc.com.pl
45
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
G l o b e Tr a d e C e n t r e
46
Rumunia Romania
Rumunia
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Suceava
Galleria Suceava
Galleria Bistrita
Bistrita
Piatra Neamţ
Galleria Piatra Neamţ
12,800
Arad
Galleria Arad
Buzău
32,378
Galleria Buzău
13,400
47,749
City Gate
Rose Garden
27,664
Felicity – Phase I+II
32,531
Ana Tower
32,642
Green Dream
23,730
Galleria Bucharest
54,000
Galleria Galati
35,000
194,208
Eden
Felicity
115,169
Bucharest
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Romania
26,000
47
gtc.com.pl
10,800
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Rumunia
City Gate
47,749 GLA
Bucharest
G l o b e Tr a d e C e n t r e
48
Green Dream
23,730 GLA
Bucharest
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Romania
gtc.com.pl
49
Ana Tower
32,649 GLA
Bucharest
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Rumunia
Galleria Piatra Neamţ
12,800 GLA
Piatra Neamţ
G l o b e Tr a d e C e n t r e
50
Galleria Buzău
13,400 GLA
Buzău
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Romania
Galleria Arad
32,378 GLA
Arad
gtc.com.pl
51
Galleria Suceava
10,800 GLA
Suceava
Rumunia
Galleria Bistrita
26,000 GLA
Bistrita
G l o b e Tr a d e C e n t r e
52
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Romania
Galleria Galati
35,000 GLA
Galati
gtc.com.pl
53
Galleria Bucharest
54,000 GLA
Bucharest
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Rumunia
Rose Garden
27,664 GLA
Bucharest
G l o b e Tr a d e C e n t r e
54
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Romania
Felicity – Phase I+II
32,531 GLA
Felicity
115,169 GLA
Bucharest
gtc.com.pl
55
Eden
194,208 GLA
Bucharest
G l o b e Tr a d e C e n t r e
Chorwacja
56
Chorwacja Croatia
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Zagreb
34,824
42,371
Osijek
Avenue Mall Osijek
Croatia
48,600
26,960
Istria
57
gtc.com.pl
Istria Golf
Avenue Mall Zagreb
Avenue Park Office
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Chorwacja
Avenue Park Office
42,371 GLA
Zagreb
G l o b e Tr a d e C e n t r e
58
Avenue Mall Zagreb
24,940 GLA
Zagreb
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Croatia
Avenue Mall Osijek
26,960 GLA
Osijek
gtc.com.pl
59
Istria Golf
48,600 GLA
Istria
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
G l o b e Tr a d e C e n t r e
60
Węgry Hungary
Węgry
planowane / planned sprzedane / sold
Hungary
zrealizowane / completed Center Point I&II
42,884
Spiral I&II
32,023
Metro
16,740
Szeremi Gate
173,629
Renaissance Plaza
26,987
Spiral, phase II
22,800
Sasad
25,200
Vassas
67,500
Paskal
72,796
Sasad
66,066
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
61
gtc.com.pl
Budapest
planowane / planned sprzedane / sold
Węgry
zrealizowane / completed G l o b e Tr a d e C e n t r e
62
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Hungary
Center Point I&II
42,884 GLA
Budapest
gtc.com.pl
63
G l o b e Tr a d e C e n t r e
Węgry
Metro
16,740 GLA
Budapest
64
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Hungary
Spiral I&II
32,023 GLA
Spiral, phase II
22,800 GLA
Budapest
gtc.com.pl
65
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Węgry
Renaissance Plaza
26,987 GLA
Budapest
G l o b e Tr a d e C e n t r e
66
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Hungary
Szeremi Gate
178,629 GLA
Budapest
gtc.com.pl
67
Sasad
25,200 GLA
Budapest
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Węgry
Vassas
67,500 GLA
Budapest
G l o b e Tr a d e C e n t r e
68
Paskal
72,796 GLA
Budapest
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Hungary
Sasad
66,066 GLA
Budapest
gtc.com.pl
69
G l o b e Tr a d e C e n t r e
70
Serbia Serbia
Serbia
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Subotica
Avenue Mall Subotica
23,187
Avenue 19
GTC Square
GTC House
GTC Square, phase II
Ada Shopping Mall
budynki biurowe / office Serbia
Belgrade
17,059
22,165
13,295
24,552
45,250
centra handlowe / retail 71
gtc.com.pl
domy i apartamenty / residential
zrealizowane / completed Serbia
Avenue 19
17,059 GLA
Belgrade
G l o b e Tr a d e C e n t r e
72
planowane / planned sprzedane / sold
Serbia
gtc.com.pl
73
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Serbia
GTC House
13,295 GLA
Belgrade
G l o b e Tr a d e C e n t r e
74
GTC Square
22,165 GLA
GTC Square, phase II
24,552 GLA
Belgrade
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Serbia
Ada Shopping Mall
45,250 GLA
Belgrade
gtc.com.pl
75
Avenue Mall Subotica
23,187 GLA
Subotica
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
G l o b e Tr a d e C e n t r e
76
Bułgaria Bulgaria
Bułgaria
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Russe
Galleria Russe
45,150
Galleria Varna
38,317
Bulgaria
Varna
Burgas
Galleria Burgas
Galleria Burgas extension
Stara Zagora
budynki biurowe / office Galleria Stara Zagora
centra handlowe / retail 24,812
domy i apartamenty / residential
37,331
61,750
gtc.com.pl
77
Bułgaria
G l o b e Tr a d e C e n t r e
78
Galleria Burgas
37,331 GLA
Galleria Burgas extension
61,750 GLA
Burgas
Galleria Stara Zagora
24,812 GLA
Stara Zagora
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Bulgaria
Galleria Varna
38,317 GLA
Varna
gtc.com.pl
79
Galleria Russe
45,150 GLA
Russe
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
G l o b e Tr a d e C e n t r e
80
Słowacja Slovakia
Słowacja
planowane / planned sprzedane / sold
Slovakia
zrealizowane / completed gtc.com.pl
81
Jarosova
13,438
Vinohrady
1,909
Vinohrady
71,990
Bratislava Park
4,620
Bratislava
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Słowacja
Jarosova
13,438 GLA
Bratislava
G l o b e Tr a d e C e n t r e
82
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Slovakia
Bratislava Park
4,620 GLA
Bratislava
gtc.com.pl
83
Vinohrady
1,909 GLA
Vinohrady
71,990 GLA
Bratislava
G l o b e Tr a d e C e n t r e
84
Czechy
Czech
Republic
Czechy
planowane / planned sprzedane / sold
Czech Republic
zrealizowane / completed 85
Harfa Office
Prague Marina Office
Galeria Harfa
Prague Marina
Zelené Město, phase I
Zelené Město, phase II, III & IV
gtc.com.pl
Prague
20,500
13,572
50,914
5,719
6,563
55,774
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
zrealizowane / completed Czechy
Harfa Office
20,500 GLA
Galeria Harfa
50,914 GLA
Prague
G l o b e Tr a d e C e n t r e
86
planowane / planned sprzedane / sold
Czech Republic
gtc.com.pl
87
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
Czechy
Prague Marina Office
13,572 GLA
Prague
G l o b e Tr a d e C e n t r e
88
zrealizowane / completed planowane / planned sprzedane / sold
Czech Republic
Zelené Město, phase I
6,563 GLA
Zelené Město, phase II, III & IV
55,774 GLA
Prague
gtc.com.pl
89
budynki biurowe / office centra handlowe / retail domy i apartamenty / residential
G l o b e Tr a d e C e n t r e
Czechy
Prague Marina
5,719 GLA
Prague
90
gtc.com.pl
91
Czech Republic
Dane teleadresowe
Contact
Poland
Czech Republic
Slovakia
Globe Trade Centre S.A.
GTC Czech Republic
GTC Slovakia
ul. Wołoska 5
Jankocova 1569/2c
Jarošova 1
02-675 Warsaw
170 00 Prague 7
831 03 Bratislava
+48 22 60 60 700
+420 234 379 200
+421 2 544 10 153
www.gtc.com.pl
www.lighthousegroup.cz
www.gtc-ba.sk
Piotr Kroenke
Tamir Winterstein
Robert Snow
Country Manager Poland
Country Manager Czech Republic
Country Manager Slovakia
Bulgaria
Romania
Hungary
GTC Bulgaria
GTC Romania
GTC Hungary
32 Zlatovrah Str. 1st floor
Str. Jean Texier 3
Váci Út 81
1164 Sofia
Sector 1 Bucharest
H-1139 Budapest
+359 2 962 75 44
+40 21 231 65 52
+36 1 412 36 80
www.gtc.bg
www.gtcromania.ro
www.gtc.hu
Danny Bercovich
Shimon Galon
Robert Snow
Country Manager Bulgaria
Country Manager Romania
Country Manager Hungary
Croatia
Serbia
GTC Croatia
GTC Serbia
Avenija Dubrovnik 16
Vladimira Popovića 38-40
10000 Zagreb
11070 New Belgrade
+385 1 66 59 400
+381 11 212 04 03
www.avenuemall.com.hr
www.gtcserbia.com
Arn Willems
Pedja Petronijević
Country Manager Croatia
Country Manager Serbia

Podobne dokumenty

Broszura

Broszura Our Group is at the forefront of the real estate sector in Central, Eastern and Southern Europe. GTC S.A.’s shares are listed on the Warsaw Stock Exchange and featured in the WIG30 Jesteśmy jedną z...

Bardziej szczegółowo