Ť Wzmacnianie reprezentatyWności partneróW społecznych W
Transkrypt
Ť Wzmacnianie reprezentatyWności partneróW społecznych W
● Struktura projektu Na etapie początkowym projekt będzie wiązał się z uruchomieniem: - projektu 2 «Maps of the 100”, co oznaczać będzie wyszukanie istniejących organizacji pracodawców i pracowników, partnerów społecznych w ramach 25 państw członkowskich UE (od 31.12.2006) oraz 4 podsektorów sportowych uznanych i reprezentowanych w ramach EASE; - zbadaniem systemów sportowych w UE: organizacja sportu w krajach członkowskich UE ma znaczący wpływ na strukturę i rozwój organizacji pracodawców oraz pracowników. Następnym etapem będzie zacieśnienie jednoczesnej współpracy z partnerami społecznymi na 3 poziomach: Poziom 1 - partnerzy społeczni uznani jako partnerzy na poziomie krajowym i zostali zrzeszeni na poziomie UE, Poziom 2 - partnerzy społeczni uznani jako partnerzy na poziomie krajowym, lecz jeszcze nie zostali zrzeszeni na poziomie UE, Poziom 3 - kraje, w których społeczni partnerzy sportowi nie działają, lub istnieją na poziomie krajowym, lecz nie są uznawani jako oficjalni partnerzy społeczni i nie zostali zrzeszeni na poziomie UE. Projekt RBT jest finansowany z funduszy Wspólnoty Europejskiej. Całkowitą odpowiedzialność za projekt ponosi jego autor. Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek wykorzystanie informacji zawartych w projekcie. W tym momencie zaczną działać 4 zespoły złożone z 2 organizacji ; każdy zespół będzie składał się z 1 przedstawiciela EASE oraz jednego przedstawiciela EURO-MEI. Na poziomie 1, zadaniem grupy zarządzającej wspomaganej zespołem 1 będzie kontynuacja nawiązywania oraz podtrzymywania kontaktów z europejskimi społecznymi partnerami sportowymi. EURO-MEI dostarczy EASE informacji na temat doświadczeń związanych z dialogiem społecznym w innych sektorach. Zostana nawiązane kontakty z partnerami społecznymi oraz przedstawicielami profesjonalnych organizacji piłki nożnej. ‚ Zespół 1 (SkillsActive + Fes-UGT ) będzie również odpowiedzialny za opracowanie w języku angielskim analizy dotyczącej utworzenia w przyszłości komitetu ds. dialogu społecznego w sektorze sportowym. Na poziomie 2 praca będzie polegała głównie na sporządzeniu listy partnerów społecznych rozwijających swoje struktury oraz obecnych partnerów społecznych, którzy nie zostali jeszcze zrzeszeni na poziomie europejskim, w celu określenia ich reprezentatywności oraz zorganizowania rozmów przy okrągłym stole, które umożliwią przedstawienie korzyści ze zjednoczenia na poziomie europejskim. Każdy zespół działający na poziomie 2 będzie odpowiedzialny za przygotowanie i zorganizowanie dwóch tur rozmów przy okrągłym stole. Poniżej przedstawiono 6 krajów docelowych: - zespół 2 (WOS + F3C-CFDT ) zorganizuje dwie tury rozmów we Włoszech i w Hiszpanii, - zespół 3 (SNELM + HTF )w Finlandii i Danii, - zespół 4 (BBF&W + FNV-Sport ) w Portugalii i Niemczech. Organizacje przedstawią własne doświadczenia związane z budowaniem oficjalnego dialogu społecznego we własnym kraju. EASE 1, Avenue Pierre de Coubertin 75640 Paris cedex 13 FRANCE Tel.: +33 (0)1 40 78 29 48 Fax: +33 (0)1 40 78 29 69 Kontakt: Marie Leroux / Emilie Coconnier [email protected] www.easesport.org Poziom 3 będzie nieco inny od pozostałych i prawdopodobnie będzie stanowił punkt wyjściowy dla dłuższej działalności. Będzie on obejmował: - wyszukanie oraz zorganizowanie spotkań ze organizacjami działającymi na szczeblu lokalnym (organizacje sportowe, pracodawcy, pracownicy…) oraz organizacjami rządowymi (ministerstwa sportu, ministerstwa pracy, ministerstwa ds. młodzieży…) - udział w negocjacjach oraz przedstawienie dokumentacji potrzebnej do utworzenia organizacji pracodawców oraz organizacji pracowników na poziomie krajowym lub do oficjalnego uznania istniejących organizacji w celu umożliwienia im osiągnięcia poziomu 2 projektu, a poziomu 1 w najkrótszym możliwym czasie. Planujemy skupić się na 4 krajach, które zostaną wyłonione dzięki projektowi “2 Maps of the 100”. Zamierzamy szczególną uwagę poświęcić krajom, które wstąpiły do Unii Europejskiej w maju 2004 r. oraz w styczniu 2007 r. ‚ Wyniki naszych badań w tych 4 krajach zostaną przedstawione w raporcie sporządzonym w języku angielskim dotyczącym wykonalności oraz możliwości powołania organizacji pracodawców oraz pracowników w tych krajach. Celem trójpoziomowej struktury projektu oraz powołania 4 zespołów wykonawczych będzie zapewnienie wszystkim stronom dialogu społecznego w sektorze sportowym w państwach członkowskich UE odpowiedzi stosownej do ich potrzeb odpowiednio do poziomu dialogu społecznego w ich krajach. EURO-MEI (UNI-Europa) 31, rue de l’Hôpital 1000 Brussels BELGIUM Tel.: +32 (0)2 235 08 66 Fax: +32 (0)2 235 08 70 Kontakt: Jim Wilson / Marjolein Oorsprong [email protected] www.union-network.org/mei « Wzmacnianie i c ś o n w y t a t n e z repre w h c y n z c e ł o p s w ó partner : u t r o p s e z r o t k se » a o e h t w o projekt B ogate tradycje sportowych instytucji profesjonalnych i amatorskich znacząco hamowały proces pojawiania się partnerów społecznych w większości państwowych systemów sportowych. Mimo że w sektorze sportowym Unii Europejskiej pracuje obecnie zawodowo ponad 800 tys. osób, a przez niemal 20 lat zorganizowana aktywność sportowa rozwijała się bardzo dynamicznie, zjawisko dialogu społecznego jako elemen tu rozwoju społeczno-ekonomicznego tego sektora było traktowane marginalnie lub nie było w ogóle brane pod uwagę. Mając na uwadze zmianę obecnej sytuacji, jako główny cel projektu RBT wyznaczono rozwój dialogu społecznego w europejskim sektorze sportowym poprzez wzmacnianie juz istniejących partnerów społecznych, a także wspólne działania organizacji EASE oraz EURO-MEI na rzecz rozwoju partnerów społecznych w krajach, gdzie dialog społeczny w sektorze sportowym znajduje się dopiero w fazie początkowej lub jest słabo rozwinięty. Projekt ten będzie realizowany z zamiarem przedstawienia propozycji utworzenia komitetu ds. dialogu społecznego w sektorze sportowym w końcowej fazie wdrażania inicjatywy. Poniżej przedstawiono cele , które mają zostać zrealizowane w ramach tego partnerskiego projektu: Ë uzyskanie przekrojowego obrazu działań organizacji partnerów społecznych w sektorze sportowym we wszystkich krajach członkowskich UE, Ë omówienie i analiza sytuacji w sektorze i jej konsekwencje dla utworzenia w przyszłości komitetu ds. dialogu społecznego w sektorze sportowym we współpracy z europejskimi sportowymi partnerami społecznymi, Ë umocnienie europejskich partnerów społecznych w całym sektorze sportowym oraz zwiększenie ich reprezentatywności, Ë pomoc strukturom oraz władzom lokalnym w formalnym rozwoju struktur dialogu społecznego na szczeblu państwowym, Ë zwiększenie poziomu wzajemnego zrozumienia znaczenia dialogu społecznego w sektorze sportowym w Europie. Europejski dialog społeczny: ogólne wprowadzenie ● Co oznacza termin dialog społeczny? Dialog społeczny jest definiowany przez Międzynarodową Organizację Pracy (ang. International Labour Organisation, ILO) jako dialog obejmujący wszelkiego rodzaju negocjacje, konsultacje lub zwykłą wymianę informacji w ramach lub pomiędzy przedstawicielami rządów, pracodawcami oraz pracownikami w odnoszących się do polityki ekonomicznej bądź społecznej sprawach leżących w zakresie ich zainteresowań. - Dialog ten może mieć strukturę trójstronną, w której rząd jest jedną z oficjalnych stron uczestniczących lub działać na zasadzie relacji dwustronnej pomiędzy pracownikiem a organizacjami zrzeszającymi pracodawców z pośrednim udziałem rządu lub z jego pominięciem. - Dialog może być nieformalny lub zinstytucjonalizowany; często też bywa połączeniem obu tych sposobów. - Dialog odbywa się na poziomie państwowym, regionalnym lub w ramach firmy. - Może być realizowany między różnymi zawodami lub sektorami; może też być połączeniem obu wymienionych sposobów. Dialog społeczny stanowi siłę napędową sprawnej gospodarki oraz rozwoju społecznego. ● Struktura prawna Artykuł 138 Traktatu Wspólnoty Europejskiej zapewnia porozumienie organizacji partnerów społecznych na poziomie europejskim, w sprawach związanych z zatrudnieniem i sprawami społecznymi. Artykuł ten zapewnia obowiązkową dwustopniową procedurę porozumienia: pierwszym stopniem jest konsultacja Komisji z partnerami społecznymi w kwestii możliwego kierunku docelowego danej inicjatywy, natomiast drugi stopień koncentruje się na jej zawartości merytorycznej. Dialog pomiędzy pracownikiem a organizacjami zrzeszającymi pracodawców na poziomie Wspólnoty Europejskiej może doprowadzić do zawarcia umowy określającej wzajemne relacje, w tym porozumień(Artykuł 139). Specyficzna sytuacja sektora sportowego ● Dialog społeczny pomiędzy różnymi gałęziami przemysłu Dialog społeczny pomiędzy gałęziami przemysłu obejmuje wszystkie sektory gospodarki. Ma on na celu promowanie dialogu pomiędzy związkami zawodowymi a pracodawcami w kluczowych obszarach wspólnych dla wszystkich dziedzin zatrudnienia oraz spraw społecznych. Cały trójstronny dialog społeczny - z nielicznymi wyjątkami - jest realizowany pomiędzy różnymi gałęziami przemysłu. Do tej pory rozmowy trójstronne dotyczyły szkoleń zawodowych, ułatwienia młodym ludziom wejścia na rynek pracy, równych szans dla kobiet i mężczyzn oraz integracji osób dotkniętych długotrwałym bezrobociem. ● Dialog społeczny w ramach sektorów Dialog społeczny w ramach sektorów jest stopniowo rozwijany przy procesie dobrowolnego dialogu dwustronnego. Zapewnia skuteczny poziom interwencji w sprawach zatrudnienia, organizacji pracy oraz polepszenia warunków pracy, ponieważ jest bliższy miejsca pracy oraz umożliwia przewidywanie skutków zmian. Organizacje partnerów społecznych działające w ramach sektorów muszą wspólnie zgłaszać się do Komisji Europejskiej, aby wziąć udział w dialogu społecznym na poziomie europejskim. Organizacje europejskie reprezentujące pracodawców i pracowników muszą w momencie zgłoszenia spełniać określone kryteria: - być związane z określonym sektorem lub kategorią oraz działać na poziomie europejskim, - gromadzić organizacje, które same w sobie stanowią integralną oraz uznaną część struktur partnerów społecznych krajów członkowskich UE, są uprawnione do negocjacji postanowień oraz są reprezentantami kilku krajów członkowskich UE, - posiadają odpowiednią strukturę zapewniającą efektywne uczestnictwo w pracy komitetów. Ten dwustronny dialog stymuluje sektory rozwijające się, takie jak sektor sportu, do tworzenia struktur o podobnej funkcji w modelu europejskiego dialogu społecznego. Budowa sektorowego komitetu ds. dialogu społecznego to szansa dla każdego z sektorów na uregulowanie kwestii ogólnych na poziomie europejskim. Komitet to optymalne rozwiązanie w sektorze sportu, ponieważ pozwala na dostrzeganie potrzeb, problemów oraz interesów działaczy społecznych. Rozmowa na temat partnerów społecznych nie odzwierciedla jednak realiów sektora sportowego. Obecnie we wszystkich krajach dialog społeczny nie jest stymulowany przez oficjalne instytucje reprezentujące pracowników i pracodawców. Dialog dotyczy głównie spraw społecznych, jest on jednak pozbawiony formalnej struktury odpowiadającej kryteriom Komisji dotyczących dialogu społecznego. Ponadto, istnieje też konieczność regulacji na poziomie europejskim, która nie wymaga wyjaśnień. Jedynymi powszechnie obowiązującymi regulacjami są swoboda przemieszczania się oraz zagadnienia związane z profesjonalną piłką nożną. Przemieszczanie się pracowników jest normalnym zjawiskiem w profesjonalnym sporcie. Unormowanie tych zagadnień na poziomie europejskim nie stanowi nowego postulatu; problemem jest jednak sposób przeprowadzenia regulacji, który zależy od partnerów społecznych. W ten sposób, sektor sportowy mógłby aktywnie działać w celu zachowania specyfiki tego sektora i dowiódłby dojrzałości w większym stopniu, niż reagując jedynie na poszczególne pojawiające się problemy. Poprzednie europejskie projekty wykazały rosnący potencjał zatrudnienia w sektorze sportu w krajach europejskich i wykazały, że rozwój dialogu społecznego jest postrzegany przez osoby działające w tym sektorze jako kluczowy czynnik poprawy profesjonalizmu sektora. Europejski projekt «Budowanie dialogu społecznego w sektorze sportu» - projekt BSDSS - z 2003 roku obejmował przygotowanie instytucji komitetu ds. dialogu społecznego w sektorze sportowym. Partnerzy tego projektu, na czele z EASE we współpracy z EURO-MEI, wierzą, że wypracowanie regulacji społecznych w sektorze sportu to zadanie na przyszłość dla europejskich partnerów społecznych oraz że zadanie to zostanie podjęte nie tylko w ramach Komisji Europejskiej oraz instytucji ruchu sportowego, jak działo się do tej pory, ale też poza tymi instytucjami. ● Definicja sektora sportowego Podstawowym zadaniem jest zbudowanie unikalnego sektorowego komitetu ds. dialogu społecznego dla wszystkich dziedzin sportu. Oficjalna definicja «sportu» nie istnieje. Jak wynika z definicji zawartej w opracowanej przez Komisję Europejską Nomenklaturze Działań Wspólnoty Europejskiej (NACE), sektor sportowy to»działania związane ze sportem» (numer 92.6), które promują pracę kadry oraz imprezy sportowe. Podsumowując, można wyróżnić trzy główne rodzaje sportu: amatorski, zawodowy i profesjonalny. Dialog społeczny nie obejmuje sektora publicznego. Sport amatorski jest tradycyjną i wciąż najważniejszą częścią sektora sportowego. Zrzesza organizacje non-profit (głównie stowarzyszenia), które organizują treningi oraz zawody sportowe dla swoich członków. W tej gałęzi sportu, prowadzonej głównie przez amatorów, obserwuje się stopniową profesjonalizację. Sport komercyjny i rekreacyjny mają coraz większy udział w sektorze sportowym. Są one organizowane przez związki lub firmy, często bardzo małe, które oferują usługi i możliwość uprawiania sportu rekreacyjnego, jednak nie oferują możliwości przygotowania do zawodów (np. fitness, jazda konna, żeglarstwo, sporty zimowe…). Ostatni segment jest zarazem najbardziej widoczny: sport profesjonalny. Jest on ukierunkowany przede wszystkim na organizację zawodów sportowych, wśród których w Europie czołowe miejsce, daleko przed innymi sportami, zajmuje profesjonalna piłka nożna. Choć te trzy segmenty funkcjonują niezależnie od siebie, działaczy sportowych w poszczególnych krajach łączy uczucie przynależności do jednego sektora danego sportu. ● Organizacje przedstawicielskie na poziomie europejskim Drugą kwestią jest spełnienie wymogów Komisji Europejskiej: europejski dialog społeczny jest możliwy tylko z reprezentatywnymi partnerami społecznymi na poziomie europejskim. Obecnie, jeśli trzymać się ściśle kryteriów określonych przez Komisję Europejską, tylko jedna organizacja może reprezentować pracowników w sektorze sportowym na poziomie europejskim: UNI-Europa. UNIEuropa to działająca w regionie Europy Międzynarodowej Sieci Związkowej (ang. Union Network International, UNI). Reprezentuje ona 700 związków w europejskim sektorze usług. Ta organizacja wchodzi już w skład kilku komitetów ds. dialogu społecznego w sektorze usług. EURO-MEI to europejski oddział UNI-MEI, zajmujący się mediami, rozrywką i sztuką sektor organizacji UNI oraz część organizacji UNI-Europa. EURO-MEI reprezentuje związki zawodowe nadawców radiowych i telewizyjnych, organizatorów imprez zbiorowych, produkcji telewizyjnych i filmowych, sztuki i sportu. EURO-MEI stanowi źródło informacji dla swoich członków, szczególnie w zakresie ruchu pracowników przez granice, umów zbiorowych oraz doradztwa prawnego. Jej celem jest dalszy rozwój europejskiego dialogu społecznego w sektorach audiowizualnym, organizacji imprez zbiorowych oraz sportowym. EURO-MEI posiada organizacje przedstawicielskie w sektorze sportowym w Hiszpanii, Francji, Szwecji, Belgii, Niemczech, Włoszech i Austrii. EASE to europejska organizacja nonprofit zarejestrowana we Francji. Jest ona niezależnym stowarzyszeniem krajowych i europejskich organizacji pracodawców sportowych mająca na celu promowanie dialogu społecznego. Istniejąca od 2003 r. EASE posiada 8 członków: 7 krajowych organizacji pracodawców pochodzących z 5 różnych krajów europejskich oraz jednej organizacji europejskiej. Statutowymi celami EASE w całej dziedzinie sportu jest: - zrozumienie oraz obrona praw oraz materialnych i moralnych interesów jej członków, - współpraca w celu zapewnienia harmonijnego rozwoju sektora, - udział w komitecie dialogu społecznego w sektorze sportowym na poziomie europejskim, - negocjacje na poziomie europejskim w imieniu pracodawców w sektorze sportowym. Sektor sportowy postrzegany jest jako całość, nawet jeśli można wyróżnić w nim podsektory. Praca EASE organizowana jest przez 4 komisje w celu uwzględnienia poszczególnych interesów podsektorów sportowych: sportu profesjonalnego, sportu amatorskiego, fitness oraz sportów na świeżym powietrzu. Komisja europejska dokona analizy działania organizacji EASE i EURO-MEI pod kątem koncepcji reprezentatywności (patrz “Sektorowy dialog społeczny”). Projekt “Row the BoaT” ● Ogólny cel Po projekcie BSDSS (Budowanie dialogu społecznego w sektorze sportowym, 2003 r.), projekt RBT to kolejny krok w kierunku powołania komitetu ds. dialogu społecznego w sektorze sportowym. Zgodnie z wnioskami wyciągniętymi z projektu BSDSS, społeczny dialog sektorowy to właściwy poziom dyskusji na temat wielu kwestii związanych z zatrudnieniem, warunkami pracy oraz szkoleniem zawodowym. Zgodnie z zaleceniami BSDSS, społeczni partnerzy europejscy powinni rozwijać się w celu zwiększenia swojej reprezentatywności w krajach członkowskich UE przed złożeniem do Komisji Europejskiej wniosku o powołanie komitetu. Projekt RBT popiera te założenia. Założenia budżetowe Projekt “Stosunki przemysłowe a dialog społeczny” , którym kieruje Zarząd główny ds. zatrudnienia, spraw społecznych oraz równych możliwości Komisji Europejskiej. Projekt RBT jest współfinansowany przez Unię Europejską (80%). Perspektywa złożenie wniosku o powołanie komitetu ds. dialogu społecznego w sektorze sportowym Partnerstwo 11 organizacji (w tym 3 organizacje UE – 8 działających na poziomie krajowym): - przewodniczący = EASE - grupa zarządzająca = EASE + EURO-MEI - partner strategiczny = EOSE - 4 krajowe organizacje pracodawców (członkowie EASE) = SkillsActive , WOS , SNELM , BBF&W - 4 krajowe organizacje pracownicze (członkowie EURO-MEI) = Fes-UGT , F3C-CFDT , HTF , FNV-Sport Czas trwania projektu 1 rok: od 1 grudnia 2006 r. do 31 listopada 2007 r.