BFL Instrukcja obsługi PL( 606.04 kB) Pobrania

Transkrypt

BFL Instrukcja obsługi PL( 606.04 kB) Pobrania
OMT TARTARINI
BROSZURA I-I 0149-00/04/93
REDUKTORY PILOTOWANE Z ZAWOREM
SZYBKOZAMYKAJĄCYM serii BFL/
1.OPIS
Reduktory serii BFL/ są dodatkowo wyposażone w zawór
szybkozamykający, oba urządzenia
o przepływie
osiowym. Są dostarczane w połączeniach kołnierzowych
PN16, ANSI150, ANSI300 lub ANSI600 w średnicach od
DN25 do DN150, w modelach BFL/ i BFL-BP/. Zawór
szybkozamykający jest wyposażony w zespół odcinający
OS/80. W zakresie obsługi zespołu odcinającego OS/80
patrz broszura 0080. W zakresie wykorzystania pilotów
patrz broszura 0077, 0078, 0081, 0134, 0152.
2.ZALECENIA INSTALACYJNE
a) upewnić się, że charakterystyki umieszczone na
tabliczce znamionowej są zgodne z wymaganiami
eksploatacyjnymi.
b) upewnić się, że gaz przepływa przez reduktor w
kierunku zgodnym ze wskazaniami strzałki umieszczonej
na korpusie
c) dokonać połączeń poboru kontrolnego (A) pobierając
go na odcinku prostoliniowym możliwie daleko od
wszelkich przewężeń, łuków lub trójników (patrz broszura
0150)
d) upewnić się, że OS/80 są umieszczone pionowo ze
śrubą rejestrującą ku górze
e) w instalacjach na zewnątrz zaleca się zabezpieczenie
urządzeń od deszczu i śniegu
3.ZALECENIA WPROWADZENIA DO PRACY
a) otworzyć bardzo powoli zawór odcinający umieszczony
po stronie wylotowej
b) przy pomocy dołączonego klucza obrócić w kierunku
wskazanym przez strzałkę sworzeń (B), utrzymać w
pozycji otwarcia
c) otworzyć bardzo powoli zawór odcinający umieszczony
po stronie wlotowej
d) odczekać aż ciśnienie po stronie wylotowej ustabilizuje
się
e) sprawdzić działanie sworznia (B), upewniając się, że
każdorazowo zespół odcinający wchodzi do pracy
f) uzupełnić, bardzo powoli otwarcie zaworu po stronie
wylotowej
4.POWODY NIEREGULARNEGO DZIAŁANIA
4.1 Reduktor nie otwiera się
a) brak gazu po stronie wlotowej
b) zawór szybkozamykający zamknięty
c) brak zasilania pilota
d) uszkodzenie membrany reduktora
4.2 Ciśnienie po stronie wylotowej reduktora maleje
a) niewystarczające zasilanie po stronie wlotowej
b) wymagana przepustowość wyższa od tych, które
reduktor może zapewnić
c) filtr umieszczony po stronie wlotowej zanieczyszczony
d) złe zasilanie pilota
e) uszkodzenie pilota
4.3 Ciśnienie po stronie wylotowej wzrasta
a) podkładka uszczelniająca (26) lub zawieradło (9) zużyte
b) warstwa brudu na podkładce uszczelniającej, co
uniemożliwia regularną pracę reduktora
c) awaria pilota
4.4 Wibracja reduktora
a) niewłaściwe umieszczenie poborów kontrolnych
b) zbyt małe wymagania przepustowości
c) nieprecyzyjne działanie pilota (patrz dokumentacja
dotycząca pilotów)
4.5 Zamarzanie
a) brak lub niewystarczające podgrzewanie
b) wymagania przepustowości zbyt małe
4.6 Zespół odcinający pozostaje nieuzbrojony
a) rurka kontrolna (A) nie podłączona lub podłączona w złej
pozycji
b) ciśnienie podjęte kontroli poza wartościami ustawienia dla
max i min.
c) uszkodzony zespół odcinający (patrz broszura 0080)
5.ZAWÓR SZYBKOZAMYKAJĄCY NIE DOKONUJE
WŁAŚCIWEGO ZAMKNIĘCIA
a) uszczelki doszczelniające zużyte
b) warstwa zanieczyszczenia na zawieradle
c) uszkodzony sworzeń (5)
6.KONTROLA OKRESOWA
Zaleca się wykonywanie okresowo kontroli sprawności
działania reduktora, pilota a także prób zamknięcia zaworu
szybkozamykającego
6.1 Kontrola pracy reduktora
Powoli zamknąć zawór odcinający umieszczony po stronie
wylotowej, skontrolować wartości ciśnienia na odcinku
pomiędzy reduktorem a zaworem. Wzrost ponad 20% wartości
ustawienia wskazuje na niedokładność przy zamknięciu.
Selektywnie sprawdzić czy nie ma uchodzeń w reduktorze czy
też w samym pilocie, następnie w przypadku stwierdzenia
uszkodzeń przystąpić do usunięcia awarii
6.2 Kontrola pracy zaworu szybkozamykającego
Przeprowadzić sprawdzenie zaworu szybkozamykającego
(patrz broszura 0080) sprawdzić przez połączenie (P)
szczelność zaworu
Broszura I-0149 00/04/93 Instrukcja obsługi reduktorów BFL
1/4
OMT TARTARINI
7.OBSŁUGA
7.1 Wprowadzenie
Dla właściwego przeprowadzenia prac niezbędne jest
korzystanie z usług osób przeszkolonych. W razie
konieczności pytać się w naszym, biurze technicznym lub
u osób koncesjonowanych. Przed przystąpieniem do
obsługi upewnić się, że wewnątrz korpusu nie znajduje się
gaz od ciśnieniem, dlatego należy odciąć dopływ gazu po
stronie wlotowej i wylotowej, wypuścić gaz pod
ciśnieniem otwierając właściwy kurek spustowy. Zaleca
się przy okazji wykonywanej obsługi wymianę wszystkich
części gumowych - wykorzystać oryginalne części
zapasowe.
7.2 Wymiana podkładki doszczelniającej reduktora
a) zdemontować dystans (29) lub odcinek wylotowy
b) wykręcić śruby (25) poluzować kołnierz (24)
c) zdemontować podkładkę wraz z jej uchwytem (28)
wykręcić śrubę (30), następnie wymienić podkładkę (26) i
O-RING (27, 32)
d) sprawdzić czy powierzchnia doszczelniająca zawieradła
jest nieuszkodzona w przeciwnym wypadku dokonać
obsługi głównej i wymienić zawieradło
e) zamontować wszystkie elementy. Dla ułatwienia
montażu podkładki doszczelniającej posługiwać się
pompką podłączoną do połączenia (M)
7.3 Obsługa główna
a) poluzować wszystkie połączenia i zdemontować
reduktor z ciągu
b) przed przystąpieniem do demontażu poluzować
wszystkie pozycje dla odpowiednich kołnierzy 967 i 24)
oraz korpusu (8, 15, 21)
zawór szybkozamykający
c) wykręcić śruby (68) wyjąć zespół odcinający
d) wykręcić śruby (69) zdemontować uchwyt (3),
zdemontować SEEGER (4), zdemontować wszystkie
elementy, wymienić O-RING (6, 70, 71, 76).
Skontrolować łożysko (7) lub (7, 24), wymienić w razie
konieczności
e) poluzować stopniowo nakrętki (56) utrzymując
półkorpusy (67 i 8) skręcone ze sobą, to dla pokonania
napięcia wywołanego przez sprężynę
f) poluzować półkorpusy (67 i 8), powoli aż do zwolnienia
napięcia sprężyny (55)
g) zdjąć uchwyt podkładki (66), pierścień (60) oraz ORING (61 i 64)
reduktor
h) stopniowo poluzować śruby (16) utrzymując korpusy (15 i
21) połączone, to dla pokonania napięcia sprężyny (51),
ewentualnie pozostawić niewykreślone do końca obie śruby,
następnie je powoli wykręcać
i) zdemontować zespół zawieradła (9) z półkorpusu (21),
wymienić O-RING (35 i 38) oraz pierścienie (34, 52, 53)
j) wykręcić śruby (12), oddzielić (88) od korpusu (15),
wymienić O-RING (10, 11, 33 i 50) oraz pierścienie (34, 52,
53)
k) wykręcić kolumnę (47) z sygnalizatora ruchu, zdemontować
poszczególne elementy, wymienić O-RING (43, 44)
l) wykręcić śruby (25) oraz kołnierz (24)
ł) zdemontować podkładkę wraz z uchwytem (28), wykręcić
śrubę (30), wymienić podkładkę (26) oraz O-RING (27, 32)
m) przemyć detergentem wszystkie elementy, sprawdzić jakość
powierzchni w razie konieczności części zużyte wymienić
7.4 Montaż
Montować elementy postępując w kolejności przeciwnej do
czynności wyżej opisanych. Sprawdzić czy poszczególne
części poruszają się bez tarć
a) pokryć smarem „MOLYKOTE 55M” wszystkie uszczelki
b) zamontować kolumienkę (47) sygnalizatora ruchu
membrany, wprowadzić wskaźnik (46) w kolumienkę
c) dla ułatwienia montażu pokryć warstwą smaru brzegi
membrany (14) następnie umieścić ją delikatnie na korpusie
(21)
d) dokładnie przykręcić wszystkie śruby dla zagwarantowania
właściwej szczelności. Przy zakończeniu montażu uderzyć
drewnianym młotkiem we wskaźnik (46), dla zahaczenia igły
(41) na talerzu (13)
e) przy montowaniu uchwytu (83) upewnić się, że sworzeń (5)
jest skierowany w kierunku kołnierza wlotowego (67)
f) sprawdzić obracając w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara sworzeń (5) czy zawieradło zaworu
szybkozamykającego (59) otworzy się
g) umieścić zespół odcinający jak jest to wskazane w punkcie
d) paragrafu 2. przed zamontowaniem OS/80 upewnić się, że
sworzeń (5) jest właściwie umieszczony względem zawieradła
(59)
h) kończąc montaż zaleca się skontrolowanie wszystkich
elementów. Sprawdzić wodą z mydłem czy nie ma uchodzeń
8.USTAWIENIE
Ustawienie jest wykonywane działając na śruby rejestrujące
pilota. Podczas tych operacji niezbędne jest aby przez reduktor
przepływał strumień gazu, nawet w małych ilościach.
Sprawdzić ponadto ustawienie zespołu odcinającego OS/80
(patrz broszura 0080)
Broszura I-0149 00/04/93 Instrukcja obsługi reduktorów BFL
2/4
OMT TARTARINI
Lp
1
2
3
4
5
6*
7
8
9
10*
11*
12
13
14*
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26*
27
28
29
30
31
32*
33*
34*
35*
36
37
38*
39
40
41
Nazwa części
....................
ZAPINKA
UCHWYT
SEEGER
ZESPÓŁ SWORZNIA
O-RING
ŁOŻYSKO
ŁĄCZNIK
ZAWIERADŁO
O-RING
O-RING
ŚRUBA
PODKŁADKA
MEMBRANA
PRZYKRYCIE
ŚRUBA
NIT
TABLICZKA
PODKŁADKA
NAKRĘTKA
PRZYKRYCIE
PODKŁADKA
....................
KOŁNIERZ
ŚRUBA
PODKŁADKA
....................
PODKŁADKA GŁÓWNA
DYSTENCJAŁ
ŚRUBA
UCHWYT PODKŁADKI
O-RING
O-RING
PIERŚCIEŃ ŚLIZGOWY
O-RING
....................
....................
O-RING
ŚRUBA
NIT
ZAPINKA
42
43
44*
45*
46
47
48
49
50*
51
52*
53*
54*
55
56
57
58
59
60
61*
62
63*
64
65
66
67
68
69
70*
71*
72*
73
74
75
76
TABLICZKA
NAKRĘTKA SZKLANA
O-RING
O-RING
WSKAŹNIK
KOLUMIENKA
....................
PROWADNICA
O-RING
SPRĘŻYNA
PIERŚCIEŃ ŚLIZGOWY
PIERŚCIEŃ ŚLIZGOWY
O-RING
SPRĘŻYNA
NAKRĘTKA
PODKŁADKA
BLOKADA
ZAWIERADŁO
PIERŚCIEŃ
O-RING
BLOKADA PODKŁADKI
PODKŁADKA
....................
ŚRUBA
UCHWYT PODKŁADKI
KOŁNIERZ
ŚRUBA
ŚRUBA
O-RING
PIERŚCIEŃ ŚLIZGOWY
O-RING
DYSTENCJAŁ
ŁOŻYSKO
DYSTENCJAŁ
O-RING
Części oznaczone gwiazdką ( * ) są dostarczane w zestawie części
wymiennych. Zalecamy poszadanie takiego zestawu jako
zabezpiwczenia (części zaznaczone * należy wymienić maksymalnie
co 3 lata.
Broszura I-0149 00/04/93 Instrukcja obsługi reduktorów BFL
3/4
OMT TARTARINI
Broszura I-0149 00/04/93 Instrukcja obsługi reduktorów BFL
4/4