Słownictwo medyczne Stefana Falimirza. t. 1 Początki polskiej
Transkrypt
Słownictwo medyczne Stefana Falimirza. t. 1 Początki polskiej
Lucyna Agnieszka Jankowiak Słownictwo medyczne Stefana Falimirza. t. 1 Początki polskiej renesansowej terminologii medycznej Książka należy do historycznojęzykowych prac o początkach (kształtowaniu się) polskiej terminologii różnych dziedzin renesansowej wiedzy. Tom 1. Charakteryzuje wieloaspektowo (klasyfikacja znaczeniowa, sposoby tworzenia, geneza) specjalistyczne słownictwo medyczne (9252 pojedyncze leksemy i połączenia wyrazowe), wyekscerpowane z pierwszego drukowanego polskiego ciągłego tekstu medycznego: zielnika Stefana Falimirza O ziołach i mocy ich z 1534 roku. Uzupełnieniem analizy jest obszerny Aneks, na który składa się kilkanaście list frekwencyjnych omawianego materiału (np. zapożyczeń ogólnie i z poszczególnych języków, wyrazów rodzimych). Tom 2. Słownik. Zawiera 3692 artykuły hasłowe (9252 jednostki znaczeniowe: pojedyncze wyrazy i połączenia wyrazowe), opracowane na podstawie rozpisanego przeze mnie w całości zielnika Stefana Falimirza, z uwzględnieniem Słownika polszczyzny XVI wieku (wydanych tomów i kartoteki). Artykuł hasłowy oprócz informacji o postaci hasła, zawiera dane o frekwencji jednostki znaczeniowej w zielniku, znaczeniu, lokalizacji w tekście oraz połączeniach wyrazowych z wyrazem hasłowym. W końcowej części artykułu hasłowego jest spis synonimów do hasła (i/lub połączeń wyrazowych), występujących bądź w zielniku Falimirza (zapisane pogrubioną kursywą), bądź w innych tekstach XVI w (zapisane niepogrubioną kursywą). W przypadku zapożyczeń na końcu artykułu znajduje się informacja o etymologii. Uzupełnieniem słownika jest indeks jednostek znaczeniowych omówionych w pierwszym tomie. 1