Słownictwo medyczne Stefana Falimirza. t. 1 Początki polskiej

Transkrypt

Słownictwo medyczne Stefana Falimirza. t. 1 Początki polskiej
Lucyna Agnieszka Jankowiak
Słownictwo medyczne Stefana Falimirza. t. 1
Początki polskiej renesansowej terminologii medycznej
Książka należy do historycznojęzykowych prac o początkach (kształtowaniu się)
polskiej terminologii różnych dziedzin renesansowej wiedzy.
Tom 1. Charakteryzuje wieloaspektowo (klasyfikacja znaczeniowa, sposoby
tworzenia, geneza) specjalistyczne słownictwo medyczne (9252 pojedyncze leksemy i
połączenia wyrazowe), wyekscerpowane z pierwszego drukowanego polskiego ciągłego
tekstu medycznego: zielnika Stefana Falimirza O ziołach i mocy ich z 1534 roku.
Uzupełnieniem analizy jest obszerny Aneks, na który składa się kilkanaście list
frekwencyjnych omawianego materiału (np. zapożyczeń ogólnie i z poszczególnych
języków, wyrazów rodzimych).
Tom 2. Słownik. Zawiera 3692 artykuły hasłowe (9252 jednostki znaczeniowe:
pojedyncze wyrazy i połączenia wyrazowe), opracowane na podstawie rozpisanego przeze
mnie w całości zielnika Stefana Falimirza, z uwzględnieniem Słownika polszczyzny XVI
wieku (wydanych tomów i kartoteki). Artykuł hasłowy oprócz informacji o postaci hasła,
zawiera dane o frekwencji jednostki znaczeniowej w zielniku, znaczeniu, lokalizacji w
tekście oraz połączeniach wyrazowych z wyrazem hasłowym. W końcowej części artykułu
hasłowego jest spis synonimów do hasła (i/lub połączeń wyrazowych), występujących bądź
w zielniku Falimirza (zapisane pogrubioną kursywą), bądź w innych tekstach XVI w
(zapisane niepogrubioną kursywą). W przypadku zapożyczeń na końcu artykułu znajduje
się informacja o etymologii. Uzupełnieniem słownika jest indeks jednostek znaczeniowych
omówionych w pierwszym tomie.
1