OSLO 580 - Audioline
Transkrypt
OSLO 580 - Audioline
Bezprzewodowy cyfrowy aparat telefoniczny operujący w standardzie DECT Instrukcja obsługi OSLO 580 OSLO 580 2 − Spis treści − 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2 Uruchomienie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3 4 Elementy obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wyświetlacz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 8 5 Prowadzenie rozmów telefonicznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6 7 Nawigacja w menu głównym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Struktura menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 13 8 Ksiąka telefoniczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 9 10 Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego (CLIP) . . . . . . Wiadomości tekstowe (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 21 11 Automatyczna sekretarka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 12 Większa ilość słuchawek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 13 Nastawienia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 14 15 Usuwanie zakłóceń . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wane informacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 33 16 Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 3 − Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa − 1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Naley dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji obsługi. 1.1 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejszy telefon jest przeznaczony do prowadzenia rozmów w obrębie sieci telefonicznej. Kade inne zastosowanie jest uznawane za niezgodne z przeznaczeniem. Zabrania się dokonywania samowolnych modyfikacji lub przebudowy. W adnym wypadku nie naley otwierać korpusu urządzenia i usiłować dokonać naprawy w zakresie własnym. 1.2 Miejsce ustawienia Ten aparat telefoniczny dostosowany jest do eksploatacji wewnątrz pomieszczeń w zakresie temperatury od 10°C do 30°C. Zabrania się ustawiać stacje bazy w pomieszczeniach wilgotnych, przykładowo w łazience lub pralni. Naley unikać takich obciąeń, jak zadymienie, pył, wstrząsy, środki chemiczne, wilgoć, wysokie temperatury lub bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. Stację bazy naley ustawić w odstępie przynajmniej 1 metra od pozostałych urządzeń elektronicznych, poniewa moe w innym wypadku dojść do wzajemnych zakłóceń. Nie wolno stosować słuchawki w pomieszczeniach z zagroeniem wybuchowym. 1.3 Zasilacz sieciowy Naley eksploatować jedynie zasilacz sieciowy, będący częścią składową dostawy, poniewa inne zasilacze sieciowe mogą uszkodzić aparat telefoniczny. Nie wolno blokować dojścia do zasilacza sieciowego przy pomocy mebli lub innych elementów wyposaenia mieszkania. 1.4 Przewód do podłączenia aparatu telefonicznego do sieci telefonicznej W przypadku wymiany dostarczonego przewodu telefonu naley zwrócić uwagę na identyczne obłoenie wtyczki. 1.5 Akumulatorki nadające się do ponownego ładowania Nie wolno wrzucać akumulatorków do ognia lub zanurzać do wody. 1.6 Przerwa w zasilaniu prądem W przypadku przerwy w zasilaniu prądem prowadzenie rozmów telefonicznych przy pomocy tego aparatu nie jest moliwe. Prosimy dla takiego rodzaju przypadków przygotować przewodowy aparat telefoniczny, który działa take w przypadku braku prądu. 1.7 Prywatne centrale abonenckie Istnieje moliwość podłączenia tego aparatu telefonicznego do prywatnych central abonenckich. Nie moemy przejąć jednak gwarancji, e aparat ten będzie współpracował z kadą prywatną centralą abonencką. 1.8 Wskazówka dotycząca urządzeń medycznych Nie naley eksploatować tego aparatu telefonicznego w pobliu urządzeń medycznych. Nie mona w całości wykluczyć oddziaływania na stymulatory pracy serca. Aparaty telefoniczne działające w systemie DECT* mogą wywoływać nieprzyjemny przydwięk w aparatach słuchowych. 1.9 Czyszczenie i pielęgnacja Powierzchnie korpusu aparatu telefonicznego naley czyścić przy pomocy miękkiej i nie strzępiącej się ściereczki. Nie uywać środków czyszczących lub rozpuszczalników. Stopki z gumy stacji bazy nie są odporne w stosunku do wszystkich rodzajów środków czyszczących. 1.10 Usuwanie odpadów i elementów wyeksploatowanych Na podstawie przepisów prawa jesteście Państwo zobowiązani do stosownego usuwania odpadów i elementów wyeksploatowanych przedmiotów codziennego uytku. Symbol przedstawiony obok na Państwa aparacie telefonicznym oznacza, e wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz baterii nie naley usuwać wraz z odpadami gospodarstwa domowego. Zuyte i wyeksploatowane urządzenia elektryczne i elektroniczne naley usuwać oddając je w miejscu zbiórki odpowiedniego podmiotu, zajmującego się utylizacją odpadów. Akumulatorki naley usuwać, oddając je w placówce handlowej, oferującej takie akumulatorki do sprzeday a take we właściwych w tym celu miejscach zbiorczych, w których znajdują się odpowiednie zbiorniki. Materiał opakowania naley usuwać według przepisów lokalnych. * DECT: Digital Enhanced Cordless Telephone = Standard dla telefonów bezprzewodowych. 4 − Uruchomienie − 2 Uruchomienie 2.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Uwaga: Przed uruchomieniem naley koniecznie zapoznać się z informacjami odnośnie bezpieczeństwa, zawartymi w rozdziale 1. 2.2 Sprawdzenie zawartości opakowania Do zakresu dostawy zaliczamy: jedną stację bazy jeden kabel do podłączenia aparatu telefonicznego do sieci telefonicznej jedną słuchawkę dwa akumulatorki jeden zasilacz sieciowy jedną instrukcję obsługi 2.3 Podłączenie stacji bazy Stację bazy naley ustawić w pobliu gniazdka do podłączenia do sieci telefonicznej i gniazdka sieciowego. Proszę stosować jedynie elementy, będące częścią dostawy. 1. Małą wtyczkę zasilacza sieciowego naley połączyć z odpowiednim gniazdkiem na dolnej stronie stacji bazy. Moliwość błędnego podłączenia została wykluczona, poniewa wtyczka i gniazdko zostały w taki sposób skonstruowane, aby uniknąć błędnego podłączenia. Wtyczki muszą zazębić się do odpowiednich gniazdek stacji bazy w sposób słyszalny. 2. Małą wtyczkę kabla do podłączenia do sieci telefonicznej naley połączyć z odpowiednim gniazdkiem na dolnej stronie stacji bazy. 3. Kable te naley następnie doprowadzić przez przeznaczone do tego celu kanały kablowe na dolnej stronie stacji bazy do jej tylnej strony. 4. Zasilacz sieciowy naley podłączyć do wtyczki sieci elektrycznej o napięciu 230 V, zamontowanej zgodnie z przepisami. Zasilacz stacji bazy musi pozostać stale połączony z siecią elektryczną. 5. Proszę połączyć załączony kabel do podłączenia do sieci telefonicznej z gniazdkiem tej sieci. 2.4 Zakładanie akumulatorków Do otwartego schowka na baterie naley załoyć dwa akumulatorki typu AAA Ni−MH 1,2 V. Prosimy zwrócić uwagę na poprawną biegunowość (patrz ilustracja)! Następnie naley zamknąć schowek na baterie. Wane: Nie wolno stosować akumulatorków innego typu! 2.5 Ładowanie akumulatorków Przed pierwszą eksploatacją naley włoyć słuchawkę do stacji bazy na okres przynajmniej 14 godzin (wyświetlaczem do góry). Na stacji bazy zapala się lampka kontrolna procesu ładowania. Słuchawka podgrzewa się podczas procesu ładowania. Jest to zjawisko normalne i nieszkodliwe. Nie wolno ładować słuchawki przy pomocy ładowarek innych producentów. W przypadku niepoprawnie ładowanych akumulatorków moe dojść do błędnych funkcji aparatu telefonicznego. Aktualny poziom ładowania akumulatorków zostaje przedstawiony na wyświetlaczu: pełny pół wyczerpany słaby wyczerpany 5 − Uruchomienie − 2.6 Metoda wyboru numeru abonenta: tonowa (MFV) lub impulsowa (IWV) Istnieje moliwość podłączenia tego aparatu telefonicznego do podłączeń analogowych (impulsowa metoda wyboru numeru abonenta), a take do podłączeń cyfrowych (tonowa metoda wyboru abonenta). Urządzenie zostało nastawione fabrycznie do metody wyboru tonowego. Jeeli aparat telefoniczny nie będzie funkcjonował po podłączeniu, wtedy w rozdziale 7.3 zostały przedstawione informacje, dotyczące moliwości przestawienia metody wyboru tego aparatu telefonicznego do metody wyboru impulsowego. 2.7 Eksploatacja z podłączeniem do prywatnych central abonenckich Po podłączeniu tego aparatu telefonicznego do prywatnej centrali abonenckiej istnieje moliwość − stosując klawisz R − dalszego przełączania rozmów telefonicznych lub korzystania z funkcji automatycznego oddzwaniania. W kwestii, czy Państwa aparat telefoniczny będzie bez zastrzeeń współdziałał wraz z stosowaną prywatną centralą abonencką, prosimy zwrócić się do tej placówki handlowej, w której została zakupiona ta prywatna centrala abonencka. 6 − Elementy obsługi − 3 Elementy obsługi 3.1 Słuchawka 1 Wskanik rozmów telefonicznych 2 Wyświetlacz 3 Prowadzenie rozmów telefonicznych na głos przy pomocy głośnika 4 Klawisz menu i klawisz OK 8 5 Ksiąka telefoniczna 6 Klawisz z symbolem ukośnika (dla rozmów 9 prowadzonych w trybie konferencyjnym) 7 Rozmowy wewnętrzne 10 8 Funkcja wyciszenia − mute i kasowanie / z powrotem 9 Klawisz wyboru: Wertowanie przez funkcje menu i listę11 telefonujących w kierunku do góry / moliwość powtórzenia wybierania numeru telefonicznego / przerwa 10 Klawisz do podejmowania rozmów telefonicznych 12 11 Klawisz wyboru: Wertowanie przez funkcje menu / listę telefonujących w kierunku do dołu 12 Blokada klawiszy (włączona / wyłączona) 13 13 Klawisz sygnalizacyjny R (słuchawka włączona / wyłączona) 3.2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Stacja bazy Klawisz funkcji Paging Głośność + Głośność − Odtwarzanie Dioda świecąca sieci Dioda świecąca − lampka kontrolna procesu ładowania 13 Wskanik 7−segmentowy Kasowanie 12 Następna wiadomość / nastawienie okresu dzwonienia dzwonka Stop Poprzednia wiadomość Odgrywanie zapowiedzi / nagrywanie Automatyczna sekretarka włączona / wyłączona 1 2 3 C/ / 4 5 P/ 6 7 1 2 3 4 11 10 9 8 7 6 5 Na temat wizualizacji symboli: Z powodu lepszej czytelności klawisze tego aparatu telefonicznego zostają przedstawiane w treści instrukcji w formie standaryzowanej, a mianowicie w formie prostokątu. Klawisze, przedstawiane w tej formie, odbiegają nieco wyglądem od klawiszy Państwa aparatu telefonicznego. Zapewnia się jednak rozpoznawalność klawiszy i ich symboli. 7 − Wyświetlacz − 4 Wyświetlacz Na wyświetlaczu zostają przedstawiane wszystkie wane funkcje wraz z rónymi symbolami i komunikatami. Symbol 12−10 OSLO 580 1 Opis Wizualizacja nastawionego czasu Identyfikacja słuchawki Wskanik pali się stale: Wizualizacja poziomu załadowania akumulatorków. Wskanik pulsuje: Naley doładować akumulatorki. Segmenty przebiegające: Proces ładowania akumulatorków. Wskanik pali się stale: Dobre połączenie ze stacją bazy. Wskanik pulsuje: Poza zasięgiem stacji bazy. Prowadzimy rozmowę telefoniczną. Wskanik pali się stale: Prowadzimy zewnętrzną rozmowę telefoniczną. Wskanik pulsuje: Nadchodząca rozmowa zewnętrzna. Wskanik pali się stale: Prowadzimy wewnętrzną rozmowę telefoniczną. Wskanik pulsuje: Nadchodząca rozmowa wewnętrzna. Wskanik pali się stale: Znajdujemy się w liście telefonujących. Nie dokonano jeszcze wglądu do tego wpisu. Wskanik pulsuje: Istnieją nowe zapisy rozmów w liście telefonujących. Ten numer abonenta składa się z więcej ni 12 cyfr. Ta rozmowa telefoniczna nie została podjęta. Została zarejestrowana w liście telefonujących. Ta rozmowa telefoniczna została podjęta. Została zarejestrowana w liście telefonujących. Znajdujemy się w menu głównym. Znajdujemy się w menu ksiąki telefonicznej. Otrzymaliśmy nową wiadomość w formie tekstu (SMS). Blokada klawiszy została załączona. Ten alarm został aktywowany. Automatyczna sekretarka w sieci telefonicznej. VMWI1 − opcjonalny serwis oferenta sieci telefonicznej. Nie ulegający zmianie: Automatyczna sekretarka jest załączona. Pulsujący: Automatyczna sekretarka nagrała nową wiadomość. 5 Prowadzenie rozmów telefonicznych Funkcje Państwa aparatu telefonicznego zostają opisane poniej w formie tekstu i symboli. Jeeli ilustracja przedstawia symbol klawisza, wtedy oznacza to, e naley nacisnąć na odpowiedni klawisz. Dodatkowo stosowane są jeszcze następujące symbole: Podać cyfry lub litery 2 sek. Naciskać przez okres 2 sekund na przedstawiony klawisz Sygnalizacja dwiękowa w słuchawce Sygnalizacja dwiękowa stacji bazy Ksiazka Tel lub Tekst lub symbole na wyświetlaczu Sygnalizacja dwiękowa słuchawki i stacji bazy funkcjonuje jedynie wtedy, jeeli słuchawka i stacja bazy nie zostały wyłączone przed tym faktem! 1 8 VMWI: Visual Message Waiting Indication − Prowadzenie rozmów telefonicznych − 5.1 Przyjmowanie nadchodzącej rozmowy telefonicznej i , Podjąć rozmowę telefoniczną Zakończyć rozmowę telefoniczną Jeeli słuchawka zaczyna dzwonić, wtedy mona przez nacisk na klawisze D lub E dokonać zmiany głośności dzwonka słuchawki. Jeeli dzwonek słuchawki został wyłączony, wtedy nadchodzące rozmowy telefoniczne zostają sygnalizowane przez stację bazy (jeeli dzwonek nie został tam take wyłączony). 5.2 Prowadzenie rozmowy przez głośnik Tą funkcję naley stosować, chcąc prowadzić rozmowy telefoniczne na głos przy pomocy głośnika. Funkcję za− lub wyłączyć podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej. 5.3 Podejmowanie dwóch rozmów telefonicznych Przy pomocy sygnałów dwiękowych (Zapukiwanie) aparat telefoniczny sygnalizuje, e podczas prowadzonej rozmowy telefonicznej drugi abonent usiłuje połączyć się z nami. Numer tego drugiego abonenta zostaje wyświetlony na wyświetlaczu. Przy pomocy następującej kombinacji klawiszy istnieje moliwość przełączania pomiędzy tymi dwoma partnerami rozmowy, połączenie z odpowiednio drugim partnerem rozmowy nie zostanie przy tym rozwiązane, lecz będzie podtrzymywane. , Przełączać do drugiego partnera rozmowy Uwaga: Wykazywanie numeru abonenta, przytrzymywanie rozmów telefonicznych i funkcja zapukiwania to usługi typu value added oferenta sieci telefonicznej. Prosimy zasięgnąć dalszych informacji, przykładowo dotyczących wymaganego czasu flash, u oferenta sieci telefonicznej. 5.4 Prowadzenie rozmów telefonicznych Podać numer abonenta (maks. 32 cyfr) Wybrać numer abonenta Jeeli podano błędny zapis: Krótko: Kasuje ostatni zapis. 2 sek. Długi nacisk: Kasuje cały numer. Mona take wpierw nacisnąć na klawisz do podejmowania rozmów telefonicznych , po czym słyszymy sygnał wolnej linii telefonicznej. Następnie mona podać numer abonenta. W tej formie wybierania numeru abonenta brak jest moliwości korygowania błędnie podanego numeru. 5.5 Przerwa w procesie wyboru numeru abonenta W niektórych prywatnych centralach abonenckich istnieje konieczność wyboru odpowiedniego numeru (przykładowo "9" lub "0") w celu osiągnięcia wolnej linii telefonicznej. W przypadku niektórych starszych prywatnych central abonenckich trwa trochę dłuej, zanim usłyszymy sygnał wolnej linii telefonicznej. Specjalnie w zakresie zastosowania tego rodzaju prywatnych central abonenckich istnieje moliwość wprowadzenia automatycznej przerwy w procesie wyboru numeru po wyborze numeru wolnej linii telefonicznej, co umoliwia automatyczny wybór dalszy, bez konieczności odczekania na sygnał wolnej linii telefonicznej. Pomiędzy cyfrą, przy pomocy której uzyskuje się sygnał wolnej linii telefonicznej, i numerem abonenta naley nacisnąć na klawisz . Na wyświetlaczu pojawi się znak P". Po osiągnięciu sygnału wolnej linii telefonicznej Państwa aparat telefoniczny odczeka przez okres 3 sekund, zanim rozpocznie proces wyboru właściwego numeru abonenta. Przerwę w procesie wyboru mona take zapisać podczas zapisu numerów abonenta w ksiące telefonicznej. 9 − Prowadzenie rozmów telefonicznych − 5.6 Powtórzenie wybierania ostatniego numeru Ten aparat telefoniczny zapisuje 10 ostatnio wybieranych numerów abonenta w liście numerów do powtórnego wybierania. Przez nacisk na ten klawisz otworzyć listę powtórnego wyboru ostatniego numeru abonenta (ostatnio wybierany numer abonenta pojawia się na wyświetlaczu) lub , Wybrać zapis i doprowadzić połączenie do skutku Jeeli ten numer abonenta jest zapisany w zasobach pamięci ksiąki telefonicznej, wtedy na wyświetlaczu pojawia się przynalene nazwisko. 5.6.1 Kasowanie wszystkich numerów abonentów z listy numerów powtórnego wyboru Przejść do listy numerów do ponownego wyboru 2 sek. , Kasowanie całej listy 5.6.2 Kasowanie jednego numeru abonenta z listy numerów do powtórnego wyboru , lub Wybrać zapis, który ma ulec skasowaniu , Kasować wyszczególniony zapis 5.7 Oddzwonienie do rozmówców, którzy usiłowali się z nami połączyć Ten aparat telefoniczny zapisuje numery 40 ostatnich rozmów telefonicznych. , lub Otworzyć listę rozmów telefonicznych i wertować przez zapisy tego zestawienia Doprowadzić połączenie do skutku 5.8 Wybór numerów abonenta z zapisów ksiąki telefonicznej Numery abonenta, zapisane w ksiące telefonicznej (patrz Rozdz. 8.1) mona wywołać w prosty i szybki sposób. , lub Otworzyć ksiąkę telefoniczną i wybrać zapis w ksiące telefonicznej Doprowadzić połączenie do skutku Istnieje moliwość bezpośredniego wyboru numerów z ksiąki telefonicznej przez nacisk w obrębie ksiąki telefonicznej na klawisz z literą, będącą odpowiednikiem pierwszej litery tego zapisu. Przykład: Aby wybrać numer telefonu Piotra" naley nacisnąć 1x i zastosować w razie potrzeby jeszcze klawisze lub , aby szybko dostać się do odpowiedniego zapisu. 5.9 Nastawiane stopnia głośności słuchawki Podczas rozmowy telefonicznej istnieje moliwość dostosowania głośności w pięciu stopniach. lub Nacisnąć podczas prowadzonej rozmowy telefonicznej. 5.10 Wyłączenie mikrofonu słuchawki Załączyć / Wyłączyć Istnieje moliwość za− i wyłączania mikrofonu słuchawki podczas prowadzenia rozmowy telefonicznej. Na skutek tej funkcji istnieje przykładowo moliwość prowadzenia rozmowy z osobą trzecią, przy czym partner rozmowy telefonicznej nie ma moliwości się jej przysłuchiwać. Głośnik słuchawki pozostaje jednak włączony; oznacza to, e słyszą Państwo nadal partnera rozmowy telefonicznej! 5.11 Przedstawienie informacji odnośnie okresu trwania rozmowy telefonicznej W kilka sekund po rozpoczęciu rozmowy telefonicznej wskanik przełącza się w sposób automatyczny od wybranego względnie dzwoniącego do nas numeru do wskanika, przedstawiającego okres trwania tej rozmowy telefonicznej (gg−mm−ss). 5.12 Blokada klawiszy 3 sek. Włączanie blokady klawiszy 2x Wyłączanie blokady klawiszy Jeeli blokada klawiszy została załączona (patrz take rozdział 7.4), wtedy istnieje nadal moliwość przyjmowania nadchodzących rozmów w znany nam sposób. Blokada klawiszy pozostaje nadal aktywna po odłoeniu słuchawki. 10 − Prowadzenie rozmów telefonicznych − 5.13 Przejściowe przestawienie do tonowego wyboru numeru abonenta Jeeli moemy eksploatować aparat telefoniczny jedynie przy pomocy impulsowej metody wyboru numeru abonenta, wtedy nie musimy koniecznie zrezygnować z korzyści metody wyboru tonowego (przykładowo odgrywanie nagrań rozmów automatycznej sekretarki). 4 sek. Zmiana do trybu wyboru tonowego (na okres trwania tej rozmowy telefonicznej) Po zakończeniu rozmowy następuje automatyczne przełączenie do metody wyboru impulsowego. 5.14 Wskazówki dotyczące zasięgu Zasięg słuchawki wynosi ok. 50 metrów w pomieszczeniach zamkniętych i ok. 300 metrów na wolnej przestrzeni. W przypadku dobrego połączenia ze stacją bazy na wyświetlaczu pali się symbol h w sposób trwały. Jeeli oddalimy się za daleko od stacji bazy, wtedy zaczyna pulsować symbol h a słuchawka emituje akustyczne sygnały ostrzegawcze. Proszę w takim wypadku przybliyć się do stacji bazy, poniewa w innym przypadku rozmowa zostanie przerwana. Jeśli słuchawka utraciła połączenie ze stacją bazy, wtedy na wyświetlaczu pojawia się meldunek Baza 1 . 5.15 Szukanie słuchawki (funkcja Paging) Istnieje moliwość wzywania słuchawki w przypadku jej zagubienia w mieszkaniu. Po naciśnięciu na klawisz funkcji Paging stacji bazy odzywa się słuchawka w sposób akustyczny przez okres 30 sekund. Naley ponownie nacisnąć na klawisz funkcji Paging lub na klawisz do podejmowania rozmów telefonicznych słuchawki, aby zakończyć tą funkcję przed upływem okresu 30 sekund. Dzwonią wszystkie słuchawki, zalogowane do tej stacji bazy. lub Kończy funkcję Paging przed upływem czasu. 5.16 Włączanie / wyłączanie słuchawki 3 sek. Załączanie / Wyłączanie Proces za− i wyłączania nie jest moliwy, jeeli słuchawka włoona jest do stacji bazy. 11 − Nawigacja w menu głównym − 6 Nawigacja w menu głównym 6.1 Nawigacja w menu Wszystkie funkcje są dostępne przez rónego rodzaju menu. Droga, prowadząca do ądanej funkcji, została przedstawiona w strukturze menu w rozdziale 7. 1. Naley otworzyć ądane menu lub ksiąkę telefoniczną przy pomocy odpowiedniego klawisza. 2. Przy pomocy klawisza lub wybrać ądane menu podrzędne. 3. Przy pomocy klawisza otworzyć menu podrzędne. 4. Przy pomocy klawisza lub wybrać ądaną funkcję. 5. Przy pomocy klawisza otworzyć funkcję. 6. Przy pomocy klawisza lub wybrać ądane nastawienie. 7. Podać cyfry lub litery przy pomocy klawiszy cyfrowych. 8. Przy pomocy klawisza potwierdzić podanie. 9. Przy pomocy klawisza przedostajemy się o jeden poziom z powrotem. Kady proces zostaje przerywany w sposób automatyczny, jeeli nie zostanie przeprowadzona operacja wprowadzenia danych w okresie 20 sekund. 6.2 Dwięki sygnałowe Aby ułatwić obsługę tego aparatu został on wyposaony w róne dwięki potwierdzające, informujące, ostrzegawcze i inne dwięki akustyczne. Niektóre z nich mona za− i wyłączać. Zaliczamy do nich: S Dwięki klawiszy: Kady nacisk na klawisz słuchawki zostaje potwierdzony emisją krótkiego dwięku akustycznego. S Dwięk ostrzegawczy Akumulatorek rozładowany: W przypadku za niskiego poziomu energii akumulatora dwięk ostrzegawczy przypomina nam o załadowaniu akumulatorka słuchawki. S Dwięk ostrzegawczy zasięgu: Jeeli oddaliliśmy się za daleko od stacji bazy, wtedy rozbrzmiewa akustyczny sygnał ostrzegawczy. Sposób za− lub wyłączenia tych akustycznych sygnałów ostrzegawczych został opisany w strukturze menu w rozdziale 7.4. Oprócz tego aparat telefoniczny został wyposaony w liczne inne sygnały akustyczne, ułatwiające nawigację w menu. Brak jest moliwości ich wyłączenia. To najwaniejsze z nich: S Dwięk potwierdzenia : Dwa krótkie wzrastające dwięki akustyczne na koniec zapisu, uwieńczonego sukcesem. S Sygnał wskazówki : Długi i wysoki akustyczny sygnał dwiękowy na końcu wertowania menu do góry lub w dół sygnalizuje brak dalszych moliwości wyboru. 6.3 Przykład Przy pomocy przykładu Pisanie wiadomości SMS" zostaje poniej wyjaśniony sposób nawigacji w menu głównym i w menu podrzędnych oraz zapisu danych. W ramach pozostałych nastawień naley postępować w sposób, przedstawiony w tym przykładzie. Otworzyć menu główne SMS lub , Wybrać funkcję SMS i potwierdzić wybór lub Napisz Wiadomosc ? , Numer ? , Wysylanie... 12 , Wybrać funkcję i potwierdzić wybór (Menu SMS / Napisz) Zaakceptować wezwanie do wprowadzenia danych Podać wiadomość i potwierdzić Zaakceptować wezwanie do wprowadzenia danych Podać numer i potwierdzić Zaczyna się proces wysyłania 7 Struktura menu Do menu głównego przedostajemy się po nacisku na klawisz . Następnie naley przy pomocy klawisza lub wybrać ądane menu podrzędne i potwierdzić wybór przy pomocy klawisza . Lub podać wymagane informacje (własne zapisy są w dalszej części przedstawiane w sposób pochyły i oznakowane przy pomocy symbolu ). Wprowadzenie danych zostaje w regule na koniec potwierdzone sygnałem akustycznym . 7.1 Ksiąka telefoniczna Ksiazka Tel 7.2 SMS Dodaj Wpis Edytuj Wpis Usun Wpis Nazwa ? Nazwa xy Nazwa xy Nazwa xy Numer ? Numer xy Potwierdz? Dzwonek 1−10 Dzwonek 1−10 Wiadomości tekstowe (SMS) Odpowiedz Usun Wpis Przeslij Szczegoly Prywatny SMS Napisz Wiadomosc ? Usun Wszyst. Wiad.Przych. Prywatny SMS Potwierdz? Potwierdz? Ustaw. SMS Alarm O Wiad Usluga Wys. Centrum Odb. Centrum Wys. Numer Term. Tekst Wlacz Wylacz Wyslij 1 Wyslij 2 Odbierz 1 Odbierz 2 Wyslij 1 Wyslij 2 Numer Numer ? Numer (Akustyczny sygnał SMS) Numer Numer Numer Numer Wysylanie... − Struktura menu − Wiad.Przych. 13 14 7.3 Nastawienie Réglages Glosnosc 1 Glosnosc 2 Glosnosc 3 Glosnosc 4 Glosnosc 5 Wyciszenie Dzwonek 1 Dzwonek 2 Dzwonek 3 Dzwonek 4 Dzwonek 5 Dzwon Bazy Supp Combiné Pin ?* Kod Pin* Pin ? Stary PIN Nowy Pin Nowy PIN Tryb Wybiera Wybier Tonow Wybier Impul Flash 1 Flash 2 Flash Ustaw Poczat** * ** Pin ? PIN PIN Numer słuchawki Powtorz Nowy PIN Potwierdz? Wszystkie kody PIN zostały nastawione przez producenta do 0000. Przez nacisk na klawisz przez okres 2 sekund przerywamy proces programowania. Uwaga: Wszystkie nastawienia zostają resetowane do nastawień fabrycznych! Wszystkie zapisy w listach ulegają kasacji! − Struktura menu − Glosn Bazy 7.4 Słuchawka Sluchawka Dzwiek Dzwiek Przyc Bateria Rozl Poza Zasieg Wlacz Wylacz Wlacz Wylacz Wlacz Wylacz Glosnosc 1 − 5 / Wyciszenie Gl Zew Dzwon Glosnosc 1 − 5 / Wyciszenie Wew Dzwonek Dzwonek 1 − 10 Zew Dzwonek Dzwonek 1 − 10 Auto Odpow* Wlacz Wylacz Nazwa ABC Jezyk English / Français Español / Italiano Deutsch / Nederlands ... Blok Klawiat * ** Wlacz** WŁĄCZONY: Rozmowa zostaję podjęta z chwilą podjęcia słuchawki ze stacji bazy (nastawienie fabryczne). Po podjęciu słuchawki wszystkie klawisze są zablokowane na okres czterech sekund. WYŁACZ: Podejmowanie rozmów jedynie przy pomocy klawisza . Wyłączanie blokady klawiszy: Naciskać na klawisz 2 razy − Struktura menu − Gl Wew Dzwon 15 16 7.5 Nastawienie daty, czasu i budzika Ustaw Zegara 7.6 Ustaw Daty Data Ustaw Czasu hh−mm Ustaw Budzik Wylacz Wlacz Logowanie stacji bazy i słuchawek Déclarer Choix Base Décl. Base 7.7 Automatyczna sekretarka Nowa Wiad Odtworz wiad 1 Baza 1 Auto Baza 1 2 3 4 Wiadomosc Dalsze kroki obsługi w kwestii odgrywania nagranych wiadomości patrz strona 22. − Struktura menu − 1 hh−mm Ustaw. Sek. 1 Wl/Wyl sekr Wylacz Wlacz Zapow i nagr Tylko zapow. Odtworz OGM Tryb sekret Nagraj memo Ustaw OGM Zapow i nagr Tylko zapow. Zapow i nagr Tylko zapow. Zapow i nagr Tylko zapow. Nagraj OGM Usun OGM Ustaw dzien Zapow opozn Kod bezpiecz 1 Poniedzialek Wtorek ... 2 3 ... Kod bezpiecz Dalsze kroki obsługi w kwestii nastawień automatycznej sekretarki patrz strona 22. − Struktura menu − 17 − Ksiąka telefoniczna − 8 Ksiąka telefoniczna W zasobie pamięci ksiąki telefonicznej mona zapisać 50 numerów abonenta wraz z nazwiskiem. Kady z numerów abonenta moe składać się z maksymalnie do 24 cyfr, dla zapisu kadego nazwiska stoi maksymalnie do 12 liter do dyspozycji. 8.1 Zapis numerów abonenta w ksiące telefonicznej patrz Rozdz. 7.1 Jeeli w ksiące telefonicznej istnieje zapis o tej samej treści, wtedy rozbrzmiewa sygnał a na wyświetlaczu pojawia się ponownie Dodaj Wpis . Wtedy naley zapis ten zapisać pod innym nazwiskiem. Wybrana melodia rozbrzmiewa, kiedy dzwoni do nas partner, zapisany w pamięci. Funkcja ta działa jednak tylko wtedy, kiedy nasze przyłącze do sieci telefonicznej a take przyłącze dzwoniącego zostało wyposaone w funkcję wykazywania i identyfikacji numeru abonenta CLIP. 8.1.1 Informacje dotyczące procesu zapisu w pamięć Proszę do wszystkich numerów abonenta dopisywać numer kierunkowy, aby aparat telefoniczny mógł take w przypadku nadchodzących rozmów miejscowych przyporządkować je do zapisów w ksiące telefonicznej. W przypadku wyczerpania pojemności pamięci ksiąki telefonicznej, wynoszącej 50 zapisów, na wyświetlaczu pojawi się podczas zapisu następnego numeru komunikat Pamiec Pelna . Aby stworzyć wolne miejsce w pamięci naley wpierw skasować inny zapis w ksiące telefonicznej. 8.1.2 Podawanie tekstu Klawisze numeryczne zostały dodatkowo wyposaone w litery. Na skutek kilkakrotnego nacisku na odpowiedni klawisz istnieje moliwość podania duych liter i cyfr. Przykład: Chcemy dokonać zapisu imienia "Peter". Proszę nacisnąć 1 x na klawisz , 2 x na klawisz , 1 x na klawisz , 2 x na klawisz i 3 x na klawisz . Dalsze informacje dotyczące zapisu tekstu: 1x nacisnąć: spacja 2x nacisnąć: łącznik kasuje ostatni wpis lub porusza kursor przestawia się pomiędzy duymi i małymi literami Aby zapisać tą samą literę ponownie naley ją podać, następnie odczekać, zanim kursor przesunie się w sposób automatyczny o jedno miejsce. 8.2 Redagowanie zapisów w ksiące telefonicznej patrz Rozdz. 7.1 Aby móc bezpośrednio wybrać odpowiedni zapis naley nacisnąć na klawisz z literą początkującą tego zapisu. Przykładowo, aby móc bezpośrednio wybrać imię Piotr" naley nacisnąć 1x . 8.3 Kasowanie zapisów w ksiące telefonicznej patrz Rozdz. 7.1 Na skutek nacisku na klawisz proces kasowania zostaje przerwany. 8.4 Wybór numeru z ksiąki telefonicznej patrz Rozdz. 5.8 18 − Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego (CLIP) − 9 Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego (CLIP) Jezeli Panstwa centrala abonencka oferuje funkcje identyfikacji numeru dzwoniacego CLIP (CLIP = Calling Line Identification Presentation), wtedy na wyswietlaczu pojawia sie numer osoby dzwoniacej lub jej nazwisko, jezeli numer ten zostal juz zapisany w ksiazce telefonicznej. Jeeli osoba dzwoniąca do Państwa wyłączyła funkcję identyfikacji jej numeru, wtedy numer ten nie pojawi się na wyświetlaczu; na wyświetlaczu pojawia się wtedy meldunek Zastrzezony . Istnieje moliwość zapisu do 40 numerów abonenta w liście telefonujących. Zostaly zasoby pamieci tej listy wyczerpane, wtedy najstarszy z zapisanych numerów zostaje skasowany. Jeeli podczas Państwa nieobecności doszło do zapisu nowych numerów abonenta w liście . telefonujących, wtedy na wyświetlaczu pulsuje symbol Uwaga: Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego (CLIP) a take wyświetlanie daty i czasu na wyświetlaczu to opcjonalne oferty Państwa oferenta sieci telefonicznej. Prosimy zasięgnąć dokładniejszych informacji na ten temat u oferenta sieci telefonicznej. 9.1 Lista telefonujących 9.1.1 Wertowanie zapisów listy telefonujących Aby przedstawić na wyświetlaczu numery osób telefonujących, naley postępować jak następuje: Ostatni numer, który został przyjęty przez aparat, pojawia się na wyświetlaczu. Jeeli brak jest zapisów w liście osób dzwoniących, wtedy na wyświetlaczu pojawia się meldunek Pusty . lub Istnieje moliwość dokonania wyboru dalszych numerów abonenta z listy telefonujących. Jeeli brak jest dalszych numerów, wtedy rozbrzmiewa odpowiedni sygnał akustyczny. Przy pomocy dwóch symboli wyświetlacza zostajemy informowani o stanie tych zapisów: Rozmowa ta została podjęta. Ta rozmowa nie została podjęta. Po nacisku na klawisz zostają wyświetlane dalsze informacje dotyczące numeru abonenta, którego parametry zostały przedstawione na wyświetlaczu: S Jeeli numer abonenta jest dłuszy ni 12 cyfr, wtedy na wyświetlaczu zostają wyświetlane ostatnie cyfry. S Wykazuje datę i godzinę tej rozmowy, jeeli parametry te zostały emitowane przez dzwoniącego. Przy pomocy klawisza opuszczamy listę osób dzwoniących. 9.1.2 Połączenie z numerem z listy osób dzwoniących Aby połączyć się z wykazanym numerem z listy osób dzwoniących w sposób bezpośredni, naley nacisnąć na klawisz . 9.1.3 Zapis numeru abonenta z listy osób dzwoniących w ksiące telefonicznej Istnieje moliwość zapisu numeru abonenta, zapisanego w liście osób dzwoniących, w sposób bezpośredni do ksiąki telefonicznej. , lub Wybór numeru abonenta , , Dodaj ? Rozpocząć proces zapisu Nazwa ? , Podać nazwisko i potwierdzić zapis (wprowadzanie tekstu patrz. Rozdz. 8.1.2) Jeeli nazwisko to jest ju zapisane w ksiące telefonicznej, wtedy rozbrzmiewa sygnał i na wyświetlaczu pojawia się ponownie ten wybrany numer. 1234567890 Potwierdzić wyselekcjonowany numer abonenta Dzwonek 1 lub , Wybrać melodię dzwonka i potwierdzić wybór 9.1.4 Kasowanie poszczególnych numerów abonenta z listy osób telefonujących , lub Wybór numeru abonenta , Usun ? Zainicjować proces kasowania i potwierdzić dla wyselekcjonowanego numeru abonenta 19 − Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego (CLIP) − 9.1.5 Kasowanie wszystkich numerów abonentów z listy osób telefonujących , lub Otworzyć listę telefonujących 3 sek. , Usun Wszyst. 20 Zainicjować proces kasowania i potwierdzić − Wiadomości tekstowe (SMS) − 10 Wiadomości tekstowe (SMS) Istnieje moliwość wysyłania krótkich wiadomości tekstowych (SMS = Short Message Service) o długości do 160 znaków przez stacjonarną sieć telefoniczną, jeeli zostały spełnione następujące wymagania: S Państwa przyłącze do sieci telefonicznej dysponuje funkcją CLIP (patrz Rozdz. 9) S Serwis SMS został aktywowany przez oferenta sieci telefonicznej. Prosimy zwrócić uwagę na fakt, e wysyłanie wiadomości typu SMS jest odpłatne. Pański oferent sieci telefonicznej dokona następnie ich rozliczenia. Jeeli wyślecie Państwo wiadomość typu SMS pod numer stacjonarnej linii telefonicznej, nie dysponujący moliwością odbioru wiadomości typu SMS, względnie jeeli tamtejszy aparat telefoniczny nie potrafi odbierać wiadomości SMS ze względów technicznych, wtedy wiadomość SMS zostanie doręczona automatycznie w formie meldunku komunikacji głosowej. W przypadku połączeń typu Call−by−Call wysyłka wiadomości typu SMS nie jest tymczasowo moliwa. Detalicznych informacji dotyczących moliwości wysyłki wiadomości typu SMS przez stacjonarną sieć telefoniczną mona uzyskać o oferenta tej sieci. 10.1 Nastawienia funkcji SMS 10.1.1 Service Center Wiadomości typu SMS zostają wysyłane i przyjmowane przez tzw. Centrum Serwisowe/Service Center. Istnieje moliwość zapisu dwóch numerów centrum serwisowego w słuchawce. korzystamy lub Wyslij 2 Przy pomocy nastawienia Wyslij 1 z odpowiednio zaprogramowanego oferenta dla wysyłki wiadomości SMS. W menu Odbierz 1 i Odbierz 2 zostają zapisane numery dla odbioru wiadomości SMS. Prosimy zasięgnąć odpowiednich informacji dotyczących numeru centrum serwisowego/Service Center u preferowanego oferenta tej usługi. Zapis numerów centrum serwisowego/Service Center . Strona 13. 10.2 Wysyłanie wiadomości SMS patrz Rozdz. 7.2 W przypadku wysylania wiadomosci SMS przez centrale abonencka nalezy zapisac cyfre, przy pomocy której osiagamy wolna linie telefoniczna, w pamieci przed numerem centrali nadawczej. Nie mozemy zagwarantowac mozliwosci wysylania wiadomosci SMS z kazdej centrali abonenckiej. Jeeli zaczynamy pisać nową wiadomość SMS, wtedy na wyświetlaczu widzimy tekst poprzedniej wiadomości SMS. Przed zapisem nowego tekstu naley dotychczasowy tekst skasować przy pomocy klawisza . Sposób, w jaki mona tekst taki zapisać, został przedstawiony w rozdziale 8.1.2. 10.3 Obiór wiadomości SMS patrz Rozdz. 7.2 Po otrzymaniu wiadomości typu SMS rozbrzmiewa typowy sygnał akustyczny dla otrzymywania wiadomości typu SMS. W razie konieczności istnieje moliwość wyłączenia tego sygnału akustycznego (patrz Rozdz. 7.2). Oprócz tego symbol koperty na wyświetlaczu powiadamia o tym, e otrzymaliśmy nową wiadomość tekstową. 10.4 Administrowanie wiadomości tekstowych Istnieje moliwość zapisu maksymalnie 15 wiadomości SMS w pamięci (ogólny rejestr i osobista skrytka pocztowa na wiadomości SMS razem). Po wyczerpaniu zasobów pamięci dla rejestracji wiadomości SMS zostaje w przypadku odbioru nowej wiadomości najstarsza z nich skasowana z odpowiedniego rejestru. 10.5 Osobista skrytka pocztowa dla wiadomości SMS Obok ogólnego rejestru dla wiadomości typu SMS stoi do Państwa dyspozycji osobista skrytka pocztowa dla wiadomości typu SMS. Przy pomocy tej funkcji mona odbierać i wysyłać wiadomości, do których dostęp jest zastrzeony. Skrytkę pocztową dla wiadomości SMS mona jedynie tylko wtedy eksploatować, jeeli oferent sieci telefonicznej oferuje taki serwis. Informacji, dotyczących sposobu załoenia osobistej skrytki pocztowej dla wiadomości SMS, mona zasięgnąć u oferenta sieci telefonicznej. 21 − Automatyczna sekretarka − 11 Automatyczna sekretarka Wszystkie funkcje automatycznej sekretarki mona obsługiwać przy pomocy słuchawki i dodatkowo take bezpośrednio przy stacji bazy. Państwa automatyczna sekretarka została wyposaona w akustyczny system kierowania operatorem. Prosimy dostosować się do tych instrukcji i wskazań. 11.1 Menu nastawień automatycznej sekretarki W następujący sposób przedostajemy się do menu nastawień automatycznej sekretarki: Otworzyć menu główne lub Ustaw. Sek. , Otworzyć menu nastawień 11.2 Za− i wyłączanie automatycznej sekretarki Przy stacji bazy: Za− i wyłączanie automatycznej sekretarki Po włączeniu automatycznej sekretarki rozbrzmiewa nagranie aktualnie nastawionej zapowiedzi. Przy pomocy słuchawki w menu nastawień: , Wybrać funkcję i potwierdzić wybór lub Wl/Wyl sekr lub Wlacz lub Wylacz , Wybrać nastawienie i potwierdzić wybór 11.3 Ilość sygnałów dzwonka (opónienie) Istnieje moliwość nastawienia ilości dzwonków pomiędzy 2 do 9, a take nastawienia opcji Oszczędzanie opłat telefonicznych w celu przeprowadzenia bezpłatnego wstępnego zdalnego odegrania nagranych wiadomości. Przy pomocy wolnej od konieczności uiszczania opłat funkcji wstępnego zdalnego odegrania nagranych wiadomości istnieje moliwość stwierdzenia, czy automatyczna sekretarka nagrała nowe wiadomości. S Jeeli automatyczna sekretarka nagrała nowe wiadomości, wtedy podejmie ona naszą rozmowę ju po 2 sygnałach dzwonka. S Nie zostały jednak nagrane nowe wiadomości, wtedy rozmowa ta zostanie podjęta dopiero po 6 sygnałach dzwonka. Przed 6 sygnałem dzwonka naley odłoyć słuchawkę. W ten sposób nie powstają adne opłaty telefoniczne. Dalsze informacje dotyczące zdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości w rozdziale 11.10. 11.3.1 Nastawienie ilości sygnałów dzwonka Przy stacji bazy: 2 sek Aktywowanie trybu nastawiania Wybrać nastawienie Wybrane nastawienie zostanie odegrane i zapisane w pamięci. Przy pomocy słuchawki w menu nastawień: , Wybrać funkcję i potwierdzić wybór lub Zapow opozn lub n. p.: 5 , Wybrać nastawienie i potwierdzić wybór 11.3.2 Sprawdzenie aktualnego nastawienia Przy stacji bazy: Sprawdzić nastawienie 11.4 Sygnał wskazujący na fakt nagrania wiadomości Sygnał informuje Państwa o nagraniu nowych wiadomości lub komunikatów typu memo. 11.4.1 Za− i wyłączanie sygnału informującego 2 sek Za− i wyłączanie sygnału informującego 11.4.2 Sprawdzenie aktualnego nastawienia Sprawdzić nastawienie 22 − Automatyczna sekretarka − 11.5 Podsłuchiwanie nadchodzących wiadomości Istnieje moliwość podsłuchiwania nadchodzących rozmów telefonicznych bez konieczności ich podejmowania. Po podjęciu nadchodzącej rozmowy telefonicznej przez automatyczną sekretarkę mona w kadym czasie rozmowę tą przejąć przez nacisk na klawisz do podejmowania rozmów telefonicznych . Proces nagrywania takiej wiadomości zostaje w tym przypadku przerwany w sposób automatyczny. Przy słuchawce: Włączenie funkcji podsłuchiwania Wyłączenie funkcji podsłuchiwania 11.6 Nastawienie głośności Jeeli stopień głośności odtwarzania lub podsłuchiwania wiadomości jest za niski lub za wysoki, wtedy istnieje moliwość dostosowania głośności w 10 stopniach. lub ! Nastawienie głośności 11.7 Dzień tygodnia i czas automatycznej sekretarki W przypadku odgrywania nagranych wiadomości do kadej wiadomości zostają dodatkowo odgrywane informacje dotyczące dnia tygodnia i czasu jej nagrania. Zegar automatycznej sekretarki zostaje nastawiony w sposób automatyczny przez słuchawkę . Strona 16. 11.7.1 Nastawienie dnia tygodnia Przy pomocy słuchawki w menu nastawień: , Wybrać funkcję i potwierdzić wybór lub Ustaw dzien lub n. p.: Poniedzialek , Wybrać dzień tygodnia i potwierdzić wybór 11.7.2 Odegranie dnia tygodnia i nastawionego czasu Przy stacji bazy: " Odegranie informacji odnośnie dnia tygodnia i nastawionego czasu 11.8 Teksty zapowiedzi W następujący sposób przedostajemy się do menu zapowiedzi automatycznej sekretarki: Otworzyć menu główne lub Ustaw. Sek. , Otworzyć menu nastawień lub Ustaw OGM , Otworzyć menu zapowiedzi 11.8.1 Wybór trybu zapowiedzi Automatyczna sekretarka oferuje dwa teksty zapowiedzi, które zostały nastawione wstępnie. Rozróniamy pomiędzy Zapowiedzią z moliwością nagrania wiadomości (Typ 1) i Zapowiedzią bez moliwości nagrania wiadomości (Typ 2). Jeeli nie nagrano indywidualnej zapowiedzi, wtedy zostaje w sposób automatyczny włączona nagrana wstępnie zapowied standardowa. Po wyczerpaniu zasobów pamięci do nagrywania wiadomości automatycznej sekretarki przełącza ona w sposób automatyczny do trybu zapowiedzi bez moliwości nagrywania wiadomości (Typ 2), informując w sposób ten dzwoniących o tym, e nie mogą nagrać adnych informacji. Aby zmienić tekst zapowiedzi naley postępować w następujący sposób: Przy stacji bazy: 2 sek # Aktywowanie trybu nastawiania Aktywować tekst zapowiedzi typ 1 (z nagraniem wiadomości) lub Aktywować tekst zapowiedzi typ 2 (bez nagrywania wiadomości) Aktualnie nastawiony tekst zapowiedzi zostanie odegrany i zapisany do pamięci. Przy pomocy słuchawki w menu nastawień: , Wybrać funkcję i potwierdzić wybór lub Tryb sekret lub Wybrać tekst zapowiedzi i potwierdzić wybór n. p.: Zapow i nagr , 23 − Automatyczna sekretarka − 11.8.2 Nagrywanie tekstu zapowiedzi Nagranie własne zapowiedzi musi trwać przynajmniej 5 sekund i nie moe być dłusze od maksymalnie 3 minut. Nastawiona wstępnie zapowied odpowiedniego typu zostanie zastąpiona nagraniem własnym. Istnieje jednak moliwość odtworzenia tekstów nastawienia wstępnego zapowiedzi przez proste skasowanie własnych tekstów nagrania zapowiedzi (patrz rozdz. 11.8.4). Przy stacji bazy: 2 sek # Aktywowanie trybu nastawiania przytrzymać pod naciskiem lub Nagrywanie tekstu zapowiedzi typu 1 lub typu 2 , $ Nagranie rozpoczyna się po dwięku akustycznym zwolnić lub Zakończyć nagrywanie tekstu zapowiedzi typu 1 lub typu 2 Przy pomocy słuchawki w menu tekstów zapowiedzi: Wybrać funkcję i potwierdzić wybór lub Nagraj OGM , lub n. p.: Zapow i nagr , , $ Wybrać tekst zapowiedzi typ 1 lub typ 2 i potwierdzić wybór Nagranie rozpoczyna się po dwięku akustycznym Zakończyć proces nagrywania 11.8.3 Odegranie tekstu zapowiedzi Przy stacji bazy: # Odegranie aktualnie nastawionego tekstu zapowiedzi Przy pomocy słuchawki w menu tekstów zapowiedzi: Wybrać funkcję i potwierdzić wybór lub Odtworz OGM , lub n. p.: Zapow i nagr , Wybrać tekst zapowiedzi typ 1 lub typ 2 i potwierdzić wybór 11.8.4 Kasowanie nagrania zapowiedzi własnej Po skasowaniu nagrania tekstu własnego zostaje aktywowane w sposób automatyczny nagranie zapowiedzi standardowej według nastawienia wstępnego. Przy stacji bazy: # Odegranie tekstu zapowiedzi % Podczas procesu odgrywania kasować tekst zapowiedzi Przy pomocy słuchawki w menu tekstów zapowiedzi: , Wybrać funkcję i potwierdzić wybór lub Usun OGM lub n. p.: Zapow i nagr , Wybrać tekst zapowiedzi typ 1 lub typ 2 i potwierdzić wybór 11.9 Wiadomości / komunikaty typu memo 11.9.1 Pojemność zasobu pamięci Automatyczna sekretarka moe zapisać w pamięci w sposób cyfrowy do 59 nadchodzących wiadomości o długości łącznej 13 minut. Maksymalna długość kadej nadchodzącej wiadomości wynosi do 3 minut. Jeeli rozmówca będzie dłuej nagrywał, wtedy połączenie telefoniczne zostaje przerywane. A jeeli podczas nagrania powstanie przerwa, trwająca dłuej ni 8 sekund, wtedy rozmowa telefoniczna zostaje przerwana w sposób automatyczny. W przypadku wyczerpania zasobu pamięci automatycznej sekretarki zostaje w sposób automatyczny odgrywany tekst zapowiedzi bez moliwości nagrania wiadomości. 24 − Automatyczna sekretarka − 11.9.2 Nagrywanie wiadomości wewnętrznych (komunikatów typu memo) Notatka akustyczna typu memo to informacja, którą mona odsłuchać odgrywając ją jako nagranie. Długość tego nagrania moe wynosić maksymalnie do 2 minut. Przy pomocy słuchawki w menu nastawień: Wybrać funkcję i potwierdzić wybór lub Nagraj memo , , $ Nagranie rozpoczyna się po dwięku akustycznym Zakończyć proces nagrywania 11.9.3 Odegranie wiadomości / komunikatów typu memo Nagrane wiadomości zostają odtwarzane w kolejności według ich nagrania. Do kadej wiadomości zostają odgrywane informacje dotyczące dnia tygodnia i czasu nagrania. Przy stacji bazy: & Odegranie jedynie nowych wiadomości 2 sek & Odegranie nowych i starych wiadomości " Zatrzymanie procesu odgrywania wiadomości Powtórzenie wiadomości 2x Odegranie poprzedniej wiadomości Odegranie następnej nagranej wiadomości Przez słuchawkę: Otworzyć menu główne lub Odtworz wiad , Otworzyć menu wiadomości lub Nowa Wiad , Odegranie jedynie nowych wiadomości lub lub Wiadomosc , ' 2x' ( Odegranie nowych i starych wiadomości Powtórzenie wiadomości Odegranie poprzedniej wiadomości Odegranie następnej wiadomości 11.9.4 Kasowanie wiadomości / komunikatu typu memo Przy stacji bazy: & Odegranie wiadomości / komunikatów typu memo % Kasowanie odgrywanej wiadomości / komunikatu typu memo Przez słuchawkę: Otworzyć menu główne lub Odtworz wiad , Otworzyć menu wiadomości lub Wiadomosc , Odegranie nowych i starych wiadomości Kasowanie odgrywanej wiadomości / komunikatu typu memo 11.9.5 Kasowanie wszystkich wiadomości / komunikatów typu memo Z zasobu pamięci zostają skasowane wszystkie stare i nowe nagrania wiadomości / komunikatów typu memo. Przy stacji bazy: & Odegranie wiadomości / komunikatów typu memo Przedostać się do ostatniej wiadomości % Skasować wszystkie stare i nowe wiadomości / komunikaty typu memo 25 − Automatyczna sekretarka − Przez słuchawkę: Otworzyć menu główne lub Odtworz wiad , Otworzyć menu wiadomości lub Wiadomosc , ( Odegranie nowych i starych wiadomości Przedostać się do ostatniej wiadomości Skasować wszystkie stare i nowe wiadomości / komunikaty typu memo 11.10 Zdalne odsłuchiwanie nagranych wiadomości automatycznej sekretarki Moemy połączyć się z automatyczną sekretarką, aby przykładowo odsłuchać nagrania wiadomości lub nastawić dalsze funkcje. Warunkiem tego jest aparat telefoniczny z tonową metodą wyboru numeru abonenta. 11.10.1 Kod zabezpieczający dla zdalnego odgrywania wiadomości Przed zdalnym odegraniem nagrań automatycznej sekretarki naley podać kod zabezpieczający. Kod ten został nastawiony przez producenta do "000". Zmiana kodu zabezpieczającego Przy pomocy słuchawki w menu nastawień: Wybrać funkcję i potwierdzić wybór lub Kod bezpiecz , lub 0 , 1. Wybrać pierwszą cyfrę i następnie zmienić jej wartość lub 0 , 2. Wybrać drugą cyfrę i następnie zmienić jej wartość lub 0 , 3. Wybrać trzecią cyfrę i następnie zmienić jej wartość Potwierdzić podane informacje Odegranie kodu zabezpieczającego Przy stacji bazy: % Odegrać aktualnie nastawiony kod zabezpieczający 11.10.2 , Rozpoczęcie procesu zdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości Wybór własnego numeru telefonu Nacisnąć podczas odgrywania zapowiedzi i podać kod zabezpieczający Po dwukrotnym błędnym podaniu kodu zabezpieczającego połączenie telefoniczne zostaje przerwane w sposób automatyczny. Następnie oferowana jest moliwość przeprowadzenia dalszych funkcji. . Tabela Funkcje klawiszy w procesie zdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości 11.10.3 Zdalne włączanie automatycznej sekretarki Wybór własnego numeru telefonu Jeeli automatyczna sekretarka nie została pomyłkowo włączona, wtedy nasza rozmowa telefoniczna zostanie podjęta dopiero po 20 sygnałach dzwonka. , Nacisnąć podczas odgrywania zapowiedzi i podać kod zabezpieczający Po dwukrotnym błędnym podaniu kodu zabezpieczającego połączenie telefoniczne zostaje przerwane w sposób automatyczny. ) Włączenie automatycznej sekretarki Następnie oferowana jest moliwość przeprowadzenia dalszych funkcji. . Tabela Funkcje klawiszy w procesie zdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości 26 − Automatyczna sekretarka − 11.10.4 Funkcje klawiszy w trybie zdalnego odgrywania Funkcje klawiszy są zalene od menu, w ramach którego przeprowadzamy operacje. Ponisza tabela przedstawia odpowiednie funkcje poszczególnych klawiszy. * Funkcje w menu głównym + Funkcje w menu zapowiedzi * Powtórne odegranie menu głównego Otworzenie i odegranie menu głównego Odegranie wszystkich wiadomości Odegranie nastawionego tekstu zapowiedzi , Odegranie jedynie nowych wiadomości Nagranie tekstu zapowiedzi typu 1 ' Ponowne odegranie bieącej wiadomości Nagranie tekstu zapowiedzi typu 2 Klawisz 2 x ' Odegranie poprzedniej wiadomości - − − Kasowanie aktualnie odgrywanej wiadomości Kasowanie wszystkich wiadomości (po ich odegraniu) Aktywowanie tekstu zapowiedzi typu 1 ( Odegranie następnej wiadomości ) Za− i wyłączanie automatycznej sekretarki + Otworzenie i odegranie menu tekstu zapowiedzi . Nastawienie kodu zabezpieczającego Aktywowanie trybu nastawiania: Nastawianie kodu zabezpieczającego: np. 000" = , , Potwierdzenie/odegranie nastawień: Aktywowanie trybu nastawiania Potwierdzenie nastawienia / Aktywowanie tekstu zapowiedzi typu 2 Ponowne odegranie menu zapowiedzi Zakończenie zapisu Odkładając słuchawkę kończymy proces zdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości. 27 − Większa ilość słuchawek − 12 Większa ilość słuchawek Istnieje moliwość zalogowania pięciu słuchawek do stacji bazy. Kada ze słuchawek moe zostać równocześnie zalogowana do czterech stacji bazy. Przy pomocy unormowanego na płaszczynie międzynarodowej standardu GAP mona zintegrować słuchawki firmy AUDIOLINE ale i take słuchawki innych producentów do systemu telefonicznego. W ten sam sposób mona take zalogować słuchawkę firmy AUDIOLINE do stacji bazy innych producentów, jeeli urządzenia te działają, stosując standard eksploatacji GAP. Stosując kilka słuchawek mona: S Prowadzić rozmowy wewnętrzne pomiędzy słuchawkami. S Przełączać rozmowy zewnętrzne pomiędzy słuchawkami. S Nadchodzące rozmowy zewnętrzne zostają sygnalizowane na wszystkich słuchawkach. S Prowadzić rozmowy w układzie konferencyjnym z rozmówcą zewnętrznym i dwoma telefonami wewnętrznymi. Jeeli inna ze słuchawek zajmuje zewnętrzną linię telefoniczną, wtedy na wyświetlaczu pojawia się symbol ZEW . Brak jest wtedy moliwości prowadzenia drugiej rozmowy zewnętrznej. 12.1 Prowadzenie wewnętrznych rozmów telefonicznych Po zalogowaniu kilku słuchawek (których stosowany skrót moe take brzmieć: SŁ) do stacji bazy istnieje moliwość prowadzenia bezpłatnych rozmów wewnętrznych. Przykład: SŁ 1 (nr wewnętrzny 1) dzwoni do SŁ 2 (nr wewnętrzny 2). SŁ 1: Doprowadzić połączenie z inną słuchawką do 0, 2 skutku SŁ 2: Podejmuje tą rozmowę Jeeli podczas prowadzenia wewnętrznej rozmowy telefonicznej usiłuje dodzwonić się do nas abonent zewnętrzny, wtedy słyszymy krótkie sygnały dwiękowe a na wyświetlaczu pojawia się numer tego abonenta, jeeli numer ten jest dostępny. Zakończenie rozmowy wewnętrznej Podjęcie rozmowy zewnętrznej 12.2 Przełączanie zewnętrznych rozmów telefonicznych Jeeli przyjęliśmy zewnętrzną rozmowę telefoniczną przy pomocy jednej ze słuchawek, wtedy istnieje moliwość przełączenia tej zewnętrznej rozmowy telefonicznej do innej słuchawki. SŁ 1: Doprowadzić połączenie z inną słuchawką do 0, 2 skutku Jeeli wzywana słuchawka nie podejmuje tej rozmowy, wtedy mona rozmowę tą przełączyć z powrotem przy pomocy klawisza 0. Po podjęciu rozmowy wewnętrznej przez wzywaną słuchawkę mona: 12.2.1 Połączenie zwrotne / Przełączanie Mona prowadzić rozmowę z abonentem wewnętrznym i przez nacisk na klawisz 0przełączyć z powrotem do abonenta zewnętrznego. Mona dowolnie często przełączać pomiędzy zewnętrznym i wewnętrznym rozmówcą. 12.2.2 Przełączanie rozmowy Po nacisku na klawisz na pierwszej słuchawce rozmowa zewnętrzna zostaje przekazana do wzywanej słuchawki. 28 − Większa ilość słuchawek − 12.3 Prowadzenie rozmów w układzie konferencyjnym Istnieje moliwość podłączenia rozmówcy wewnętrznego do prowadzonej rozmowy zewnętrznej i kontynuowania takiej rozmowy w układzie konferencyjnym. W taki sposób mogą dwie słuchawki wewnętrzne prowadzić równocześnie rozmowę z rozmówcą zewnętrznym. SŁ 1: Doprowadzić połączenie z zewnętrznym rozmówcą do skutku 0, 2 SŁ 1: Doprowadzić połączenie z inną słuchawką do skutku SŁ 2: Podejmuje rozmowę wewnętrzną SŁ 1: Przyłącza wszystkich uczestników do rozmowy w układzie konferencyjnym Podczas prowadzenia rozmowy w układzie konferencyjnym mona przy pomocy klawisza 0 przytrzymać rozmowę zewnętrzną. Po nacisku na kombinację klawiszy 0, przełaczamy z powrotem do układu konferencyjnego. SŁ 1 lub SŁ 2: Kończy konferencję. 12.4 Za− i wylogowanie słuchawek 12.4.1 Logowanie dalszych słuchawek typu Oslo 580 3 sek. Po nacisku na klawisz funkcji Paging stacji bazy rozpoczyna się proces logowania. Mamy do dyspozycji 90 sekund od nacisku na klawisz funkcji Paging, aby przeprowadzić proces logowania słuchawki: , , Przejść do menu Déclarer . lub , , Wybrać menu Décl. Base i potwierdzić wybór. Tu naley podać numer stacji bazy (1 do 4) i potwierdzić to podanie. Jeeli słuchawka ju została zalogowana do stacji bazy, wtedy pulsują odpowiednie numery. Słuchawka szuka teraz stacji bazy. Po znalezieniu stacji bazy proces naley kontynuować w następujący sposób: , Podać kod PIN (nastawienie fabryczne: 0000) i potwierdzić podanie. Słuchawka została zalogowana. Do słuchawki zostaje następnie przypisany wewnętrzny numer. Ju zalogowana słuchawka ma wewnętrzny numer 1. Druga z zalogowanych słuchawek otrzymuje wtedy wewnętrzny numer 2. Numer wewnętrzny zostaje w trybie eksploatacji stand by wyświetlany po prawej stronie wyświetlacza. 12.4.2 Zalogowanie słuchawek DECT−GAP innych producentów Aby zalogować słuchawkę DECT−GAP innego producenta naley przystosować się do wskazań instrukcji obsługi tego innego producenta i następnie nacisnąć przez okres 3 sekund na klawisz funkcji Paging Państwa stacji bazy. W zakresie zalogowania naley zastosować kod PIN (nastawienie fabryczne: 0000). 12.4.3 Wylogowanie słuchawek Słuchawkę mona wylogować, stosując przy tym inną słuchawkę, która jest zalogowana. Brak jest moliwości wylogowania słuchawki, stosując słuchawkę, która ma zostać wylogowana. , lub , Przejść do menu Réglages . lub , , Wybrać menu Supp Combiné i potwierdzić wybór. Podać kod PIN (nastawienie fabryczne: 0000) i potwierdzić podanie. Przy pomocy klawisza przerywamy tą procedurę. , Proszę tu podać wewnętrzny numer tej słuchawki, która ma zostać wylogowana i potwierdzić następnie to podanie. 29 − Większa ilość słuchawek − 12.5 Dodatkowe stacje bazy Stosując kilka stacji bazy istnieje moliwość powiększenia zasięgu słuchawki. Aby móc wykorzystać ten efekt muszą wszystkie stacje bazy zostać podłączone do jednego przyłącza do sieci telefonicznej. W zaleności od sposobu zastosowania mona zalogować kadą ze stacji bazy pod tym samym numerem telefonu lub przydzielić róne numery telefonu do poszczególnych stacji bazy. Naley zwrócić uwagę na fakt, aby zakres zasięgu poszczególnych stacji bazy nakrywał się. Słuchawkę naley zalogować do kadej stacji bazy! Przed uruchomieniem nowej stacji bazy naley sprawdzić zakres zasięgu słuchawki. Jeeli słuchawka została zalogowana do stacji bazy i na słuchawce została włączona funkcja automatycznego wyboru stacji bazy (patrz Rozdz. 7.6), wtedy słuchawka zostanie w sposób automatyczny przełączana do następnej stacji bazy. 12.5.1 Wybór stacji bazy . , lub , Przejść do menu Déclarer i potwierdzić wybór. lub , Wybrać menu Choix Base Na wyświetlaczu pojawiają się wszystkie stacje bazy, do których słuchawka jest zalogowana. Numer aktywnej stacji bazy pulsuje. , Proszę podać wewnętrzny numer tej stacji bazy, do której ma zostać przełączona słuchawka, i potwierdzić to podanie. Lub: W przypadku tego nastawienia słuchawka przełącza się lub Auto , w sposób automatyczny do następnej stacji bazy w przypadku utraty połączenia z aktualną stacją bazy. 30 − Nastawienia − 13 Nastawienia 13.1 Nastawienia fabryczne Język: Nazwa słuchawki: Polish Centrum odbioru wiadomości SMS 1: bez zaisce OSLO 580 Centrum odbioru SMS 2: bez zaisce Głośność dzwonka słuchawki: 3 Centrum wysyłania wiadomości SMS 1: bez zaisce Melodia dzwonka dla rozmów zewnętrznych: 3 Centrum wysyłania wiadomości SMS 2: bez zaisce Melodia dzwonka dla rozmów wewnętrznych: 1 Sygnał odbioru wiadomości SMS: wł. Stopień głośności dzwonka bazy: 3 Sygnał ostrzegawczy akumulatorka: wł. Melodia dzwonka bazy: 2 Sygnał ostrzegawczy zasięgu nadawczego: wł. Głośność słuchawki: 3 Dwięki klawiszy: wł. PIN: 0000 Blokada klawiszy: wył. Metoda wyboru numeru abonenta: Tonowa (MFV) Automatyczne podejmowanie nadchodzących rozmów telefonicznych: wł. Czas Flash 1 (Standard): 100 ms Zegar / Budzik: wył. Czas Flash 2: 300 ms Przerwa: 3 Sekundy Automatyczna sekretarka: wł. Kod zabezpieczający: 000 Zapowied: Standard Dzień, czas: Niedziela, 12:01 Pamięć dla wiadomości: pusta Opónienie w procesie przyjmowania rozmów telefonicznych: 6 Memo: pusty Wersja językowa: English Głośność: 5 W następujący sposób mona przestawić słuchawkę i stację bazy do nastawień fabrycznych. Kroki postępowania zostały przedstawione w rozdziale 7.3. Proszę zwrócić przy tym uwagę na fakt, e w procesie tym zostaną skasowane ksiąka telefoniczna, lista rozmówców i wszystkie zapisane numery abonentów powtórnego wyboru! 13.2 Kod PIN Kod PIN moe składać się z do czterech cyfr. Nastawienie fabryczne kodu PIN brzmi "0000". Po dokonaniu zmiany kodu PIN naley nowy kod starannie przechować. Bez kodu PIN brak jest moliwości zastosowania wielu funkcji aparatu telefonicznego! 13.3 Czas Flash Czas Flash opisuje okres trwania dwięku, wywołanego przez nacisk na klawisz aparatu telefonicznego. Moe okazać się konieczne dostosowanie nastawień czasu Flash, aby umoliwić poprawne funkcjonowanie abonenckiej centrali telefonicznej. Z tego powodu istnieje moliwość nastawienia dwóch rónych czasów Flash, aby móc na tej podstawie korzystać z funkcji prywatnych central abonenckich lub usług typu value added oferenta sieci telefonicznej (patrz take Rodz. 2.7). Istnieje moliwość przestawienia pomiędzy czasem Flash na poziomie 100 ms (nastawienie standardowe) i czasem Flash na poziomie 300 ms. Sposób przestawienia czasu Flash został przedstawiony w rozdziale 7.3 (patrz take Rozdz. 13.1). 13.4 Nazwa słuchawki Istnieje moliwość zaprogramowania nazwy własnej słuchawki. Nazwa ta moe składać się z do 10 znaków. 31 − Usuwanie zakłóceń − 14 Usuwanie zakłóceń Jeeli zaistnieją problemy w zakresie eksploatacji tego aparatu telefonicznego naley wpierw sprawdzić następujące moliwości: Zakłócenie Brak moliwości prowadzenia rozmów telefonicznych Połączenie jest przerywane, zanika. Rozwiązania problemu − Przewód do podłączenia aparatu telefonicznego został podłączony w sposób niepoprawny lub istnieje zakłócenie. Uywać jedynie załączonego przewodu do podłączenia aparatu telefonicznego do sieci telefonicznej. − Przy pomocy innego aparatu telefonicznego naley sprawdzić, czy linia telefoniczna poprawnie działa. − Zasilacz sieciowy nie został podłączony do sieci lub istnieje zanik sieci elektrycznej na skutek zakłócenia. − Akumulatorki standardowe nadające się do ponownego ładowania są wyczerpane lub uszkodzone. − Znajdujecie się Państwo poza zasięgiem stacji bazy. − Znajdujecie się Państwo poza zasięgiem stacji bazy. − Błędne miejsce ustawienia stacji bazy. Brak moliwości wybierania numeru abonenta System nie reaguje lub znajduje się w stanie niezdefiniowanym. Lampka kontrolna procesu ładowania nie pali się. Na wyświetlaczu pulsuje symbol baterii po okresie kilku godzin. Wskanik wyświetlacza nie pali się − Błędnie nastawiona metoda wyboru numerów abonenta. − Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego (CLIP) nie działa − Przestawić system do nastawień fabrycznych (patrz Rozdz. 13.1). Przed tym faktem naley na krótki czas odłączyć zasilacz sieciowy od sieci elektrycznej. Proszę wstawić słuchawkę w poprawny sposób do stacji bazy, wyczyścić powierzchnie kontaktowe słuchawki i stacji bazy przy pomocy miękkiej i suchej ściereczki. Proszę słuchawkę wstawić na okres 14 godzin do stacji bazy. Jeeli krok ten nie wykae oczekiwanych skutków, wtedy naley odnowić akumulatorki. Przyczyną jest bezpośrednie oddziaływanie promieni słonecznych. Naley ochłodzić słuchawkę. Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego abonenta jest opcjonalnym serwisem, oferowanym przez oferenta sieci telefonicznej. Dalszych informacji naley zasięgnąć u oferenta sieci telefonicznej. Abonent dzwoniący do Państwa wyłączył funkcję transmitowania jego numeru telefonicznego. − − − − 32 Wskanik 7−segmentowy wykazuje F". − Pamięć automatycznej sekretarki jest wyczerpana. Proszę wymazać wiadomości, nagrane w tej pamięci. Automatyczna sekretarka nie podejmuje rozmów telefonicznych − Brak moliwości nagrania komunikatu typu memo − Brak jest moliwości zdalnego odsłuchania nagranych wiadomości automatycznej sekretarki − Naley upewnić się, czy automatyczna sekretarka została podłączona w poprawny sposób i czy jest włączona. Proszę sprawdzić, czy zasoby pamięci automatycznej sekretarki nie zostały wyczerpane. W razie konieczności naley skasować nagrane wiadomości. Proszę sprawdzić, czy zasoby pamięci automatycznej sekretarki nie zostały wyczerpane. W razie konieczności naley skasować nagrane wiadomości. Proszę sprawdzić, czy stosowany kod zabezpieczający dla zdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości jest poprawny. Aparat telefoniczny, z którego dokonujemy zdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości, musi zostać przestawiony do metody wyboru tonowego (MFV). − − − Wane informacje − 15 Wane informacje 15.1 Deklaracja zgodności z przepisami UE Niniejsze urządzenie spełnia wymogi wytycznej UE 1999/5/EG − Wytyczna dot. radiostacji i stacji nadawczych z zakresu telekomunikacji a take wzajemnego uznania ich zgodności". Zgodność z powyszą wytyczną zostaje potwierdzona znakiem CE, znajdującym się na aparacie. 15.2 Gwarancja Urządzenia firmy AUDIOLINE produkowane i kontrolowane są według najnowocześniejszych metod produkcyjnych. Wyselekcjonowane materiały i technologie na wysokim poziomie zapewniają niezawodność funkcji i długą ywotność. Wyklucza się moliwość dochodzenia roszczeń gwarancyjnych, jeeli przyczyną błędnej funkcji urządzenia jest działanie oferenta sieci telefonicznej lub ewentualnie podłączonej prywatnej centrali abonenckiej. Gwarancja nie obowiązuje dla zastosowanych w produktach akumulatorów i ich zestawów. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące, poczynając z dniem zakupu. W okresie gwarancji wszystkie wady, których przyczyną jest wada materiału lub wytworzenia, zostaną bezpłatnie usuwane. Prawo do roszczeń gwarancyjnych gaśnie w przypadku ingerencji przez klienta lub osoby trzecie. Szkody, powstałe na skutek niefachowego obchodzenia się z urządzeniem lub niefachowej obsługi, na skutek błędnego ustawienia lub przechowywania, niefachowego podłączenia lub instalacji, a take szkody, powstałe na skutek siły wyszej lub pozostałych wpływów zewnętrznych nie podlegają gwarancji. W przypadku reklamacji zastrzegamy sobie moliwość naprawy części uszkodzonych lub ich wymiany, lub take wymiany całego urządzenia. Wymienione części lub urządzenia stają się naszą własnością. Wyklucza się roszczenia odszkodowawcze, jeeli nie powstały one na skutek działań rozmyślnych lub raącego niedbalstwa producenta. Jeeli urządzenie firmy AUDIOLINE wbrew wszystkiemu wykae defekt w czasie gwarancji, wtedy prosimy zwrócić się za przedłoeniem potwierdzenia zakupu wyłącznie do tej placówki handlowej, w której dokonano zakupu tego urządzenia. Wszystkie roszczenia gwarancyjne naley kierować według tych ustaleń wyłącznie do i dochodzić ich od handlu specjalistycznego. Po upływie okresu dwóch lat od daty zakupu i przekazania naszych produktów brak jest moliwości dochodzenia roszczeń gwarancyjnych. 15.3 Parametry techniczne Właściwość Wartość Standard DECT−GAP Zasilanie elektryczne stacji bazy 220/230 V, 50 Hz Zasięg (zewnątrz / wewnątrz pomieszczeń) 300 m / 50 m Gotowość eksploatacyjna Standby do 105 h Maks. okres trwania rozmowy telefonicznej do 10 h Standardowe akumulatorki z moliwością ponownego ładowania 2 x AAA 1.2 V Metoda wyboru numeru Tonowa metoda wyboru numerów abonenta (MFV) Impulsowa metoda wyboru numerów abonenta (IWV) Dopuszczalna temperatura otoczenia 10°C do 30°C Dopuszczalna relatywna wilgotność powietrza 20% do 75% Funkcja Flash 100 ms / 300 ms Skróty: DECT: GAP: MFV: Digital Enhanced Cordless Telephone (Standard dla telefonów bezprzewodowych). Generic Access Profile (Standard dla współdziałania słuchawek i stacji bazy rónych producentów). Tryb wielo − frekwencyjnego wyboru tonowego MFV 33 − Indeks − 16 Indeks A Administrowanie SMS, 21 Administrowanie wiadomości tekstowych, 21 Ładowanie akumulatorków, 5 Akustyczne dwięki sygnałowe, 12 Analogowe podłączenie aparatu do sieci telefonicznej, 6 Automatyczna sekretarka, 16, 22 Automatyczne podejmowanie nadchodzących rozmów telefonicznych, 31 Automatyczne podejmowanie rozmów telefonicznych, 15 B Bezpośredni wybór numerów z ksiąki telefonicznej, 10 Blokada klawiszy, 8, 10, 15, 31 Budzik, 31 C Centrum odbioru wiadomości SMS, 13, 31 Centrum wysyłania wiadomości SMS, 13, 31 CLIP, 19 Cyfrowe podłączenie aparatu do sieci telefonicznej, 6 Czas Flash, 14, 31 D Długość numeru abonenta, 8 Dwięk ostrzegawczy "Akumulatorek rozładowany", 12 Dwięk ostrzegawczy zasięgu, 12 Dwięk potwierdzenia, 12 Dwięk sygnalizacji odbioru wiadomości SMS, 21 Dwięki, 12 Dwięki klawiszy, 12, 15, 31 DECT, 33 Deklaracja zgodności z przepisami UE, 33 Dodatkowe stacje bazy, 30 Dzień tygodnia i czas, 23 E Elementy obsługi, 7 F Funkcja identyfikacji numeru dzwoniącego (CLIP), 19 Funkcja Paging, 11 Funkcja zapukiwania, 9 G Głośnik słuchawki, 10 Głośność dzwonka słuchawki , 31 Głośność słuchawki, 10, 31 GAP, 28, 33 Godzina, 8, 31 Gwarancja, 33 I Informacje detaliczne funkcji CLIP, 19 IWV, 14 34 J Język, 31 K Kasowanie nagrania zapowiedzi własnej, 24 Kasowanie numerów abonenta z listy osób telefonujących, 20 Kasowanie numeru abonenta z listy osób telefonujących, 19 Kasowanie ostatniego elementu zapisu, 9 Kasowanie wiadomości SMS, 13 Kasowanie zapisów w ksiące telefonicznej, 13, 18 Key lock, 8 Klawisz R, 6, 9 Kod PIN, 14, 31 Komunikaty typu memo, 24 Ksiąka telefoniczna, 8, 13, 18 L Linia telefoniczna, 9 Lista osób dzwoniących do Państwa, 19 Lista telefonujących, 8 Logowanie słuchawek, 29 M Melodia dzwonka bazy, 31 Melodia dzwonka dla rozmów wewnętrznych, 31 Melodia dzwonka dla rozmów zewnętrznych, 31 Menu główne, 8 Menu nastawień automatycznej sekretarki, 22 Metoda wyboru numeru abonenta, 31 MFV, 14, 33 N Nagrywanie tekstu zapowiedzi, 24 Nastawienia, 14, 31 Nastawienia budzika, 15 Nastawienia fabryczne, 14, 31 Nastawienia funkcji SMS, 13, 21 Nastawienia zegara, 15 Nastawienie budzika, 16 Nastawienie czasu, 16 Nastawienie daty, 16 Nastawienie głośności, 14, 15, 23 Nastawienie ilości sygnałów dzwonka, 22 Nastawienie melodii dzwonka, 14, 15 Nastawienie wersji językowej, 15 Nawigacja, 12 Nazwa słuchawki, 8, 31 Nazwa słuchawkil, 15 O Odbiór wiadomości SMS, 13, 21 Odbiór wiadomości SMS jako meldunku komunikacji głosowej, 21 Oddzwonienie do rozmówców, którzy usiłowali się do nas dodzwonić, 10 Odegranie tekstu zapowiedzi, 24 Okres trwania rozmowy telefonicznej, 10 − Indeks − Opónienie, 22 Opuszczenie listy osób dzwoniących, 19 Osobista skrytka pocztowa dla wiadomości SMS, 21 Oszczędzanie opłat telefonicznych, 22 Otwieranie menu głównego, 12 P Parametry techniczne, 33 Pisanie wiadomości SMS, 12, 13 Połączenie z numerem z listy osób dzwoniących, 19 Połączenie zwrotne / Przełączanie, 28 Podłączenie stacji bazy, 5 Podawanie numeru aparatu, 13 Podawanie tekstu, 18 Podsłuchiwanie nadchodzących wiadomości, 23 Pojemność pamięci ksiąki telefonicznej, 18 Pojemność pamięci listy osób dzwoniących do Państwa, 19 Pojemność zasobu pamięci, 24 Potwierdzenie zapisu, 12 Powtórzenie wybierania ostatniego numeru, 10 Poziom załadowania akumulatorków, 5, 8 Prowadzenie rozmów telefonicznych, 8, 9 Prowadzenie rozmów w układzie konferencyjnym, 29 Prowadzenie rozmowy przez głośnik, 9 Prowadzenie wewnętrznych rozmów telefonicznych, 28 Prywatne centrale abonenckie, 6, 9 Przełączanie rozmowy, 28 Przełączanie zewnętrznych rozmów telefonicznych, 28 Przerwa, 9, 31 Przerwa w procesie wyboru numeru abonenta, 9, 31 Przerwanie procesu, 12 Przyjmowanie nadchodzących rozmów telefonicznych, 9 R Redagowanie zapisów w ksiące telefonicznej, 13, 18 Rozmowa wewnętrzna, 8 Rozmowa zewnętrzna, 8 S Słuchawka, 15 SMS, 13, 21 SMS − Wskanik, e nadeszły nowe wiadomości, 8 SMS Service Center, 21 Sposób wizualizacji, 8 Stopień głośności dzwonka bazy, 31 Sygnał odbioru wiadomości SMS, 31 Sygnał ostrzegawczy "Akumulatorek rozładowany", 31 Sygnał ostrzegawczy "Bateria Rozl", 15 Sygnał ostrzegawczy zasięgu, 15 Sygnał ostrzegawczy zasięgu nadawczego, 31 Sygnał wskazówki, 12 Sygnał wskazujący na fakt nagrania wiadomości, 22 Szukanie słuchawki, 11 T Tekst zapowiedzi bez moliwości nagrania wiadomości, 23 Tekst zapowiedzi z moliwością nagrania wiadomości, 23 Teksty zapowiedzi, 23 Tryb wielo – frekwencyjnego wyboru tonowego (MFV), 6, 11 Tryb wyboru impulsowego (IWV), 6 U Usuwanie zakłóceń, 32 W Wertowanie zapisów listy osób dzwoniących, 19 Większa ilość słuchawek, 28 Wiadomości, 24 Wiadomości tekstowe, 21 Wiadomości wewnętrzne, 25 Wizualizacja symboli klawiszy, 7 Wpisywanie numeru abonenta w pamięć, 18 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, 4 Wyłączanie mikrofonu, 10 Wyświetlacz, 8 Wybór impulsowy (IWV), 14 Wybór menu podrzędnych, 12 Wybór numerów abonenta z ksiąki telefonicznej, 10 Wybór stacji bazy, 30 Wybór tonowy (MFV), 14 Wybór trybu nadawania wiadomości SMS, 13 Wybór trybu zapowiedzi, 23 Wylogowanie słuchawek, 29 Wylogowanie słuchawki, 14 Wysyłanie wiadomości SMS, 21 Z Za− i wyłączanie automatycznej sekretarki, 22 Za− i wylogowanie słuchawek, 29 Zakładanie akumulatorków, 5 Zalogowanie słuchawek DECT−GAP innych producentów, 29 Zalogowanie stacji bazy i słuchawek, 16 Zapis numerów abonenta w ksiące telefonicznej, 18 Zapis numeru abonenta z listy osób dzwoniących w ksiące telefonicznej, 19 Zapisy w ksiące telefonicznej, 13 Zasięg, 8, 11 Zawartość opakowania, 5 Zdalne odgrywanie nagranych wiadomości automatycznej sekretarki, 11 Zdalne odsłuchiwanie nagranych wiadomości automatycznej sekretarki, 26 35 Wane wskazówki dotyczące gwarancji Okres gwarancji dla produktu firmy AUDIOLINE zaczyna się z dniem nabycia. Roszczenie gwarancyjne istnieje w przypadku usterek, spowodowanych wadą materiału lub produkcji. Prawo do roszczeń gwarancyjnych gaśnie w przypadku ingerencji przez klienta lub osoby trzecie. Szkody, powstałe na skutek niefachowego obchodzenia się z urządzeniem lub niefachowej obsługi, naturalnego zuycia, na skutek błędnego ustawienia lub przechowywania, niefachowego podłączenia lub instalacji, a take szkody, powstałe na skutek siły wyszej lub pozostałych wpływów zewnętrznych nie podlegają gwarancji. PROSZĘ W PRZYPADKU ROSZCZEŃ GWARANCYJNYCH ZWRÓCIĆ SIĘ WYŁĄCZNIE DO TEJ PLACÓWKI HANDLOWEJ, W KTÓREJ DOKONANO ZAKUPU TEGO URZĄDZENIA, I PRZEDŁOYĆ TAM POTWIERDZENIE TEGO ZAKUPU. ABY UNIKNĄĆ ZBĘDNYCH I DŁUGICH OKRESÓW OCZEKIWANIA NIE NALEY WYSYŁAĆ URZĄDZEŃ PODLEGAJĄCYCH REKLAMACJI NA ADRES NASZEGO BIURA. W PRZYPADKU KWESTII DOTYCZĄCYCH OBSŁUGI LUB ŚWIADCZEŃ GWARANCYJNYCH PROSIMY ZAPOZNAĆ SIĘ Z TREŚCIĄ INSTRUKCJI OBSŁUGI LUB SKONTAKTOWAĆ SIĘ ZE SPECJALISTYCZNĄ PLACÓWKĄ HANDLU. AUDIOLINE GmbH Neuss Internet: www.audioline.de − E−mail: [email protected] Version 2.1 − 03.08.2006