umowa z użytkownikiem proszę zapoznać się z
Transkrypt
umowa z użytkownikiem proszę zapoznać się z
UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z NINIEJSZĄ UMOWĄ. NINIEJSZA UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM (ZWANA DALEJ "UMOWĄ") ZAWARTA ZOSTAJE MIĘDZY MICROBIOLOGICS, INC. (ZWANĄ DALEJ "SPÓŁKĄ" LUB "MBL") A OSOBĄ FIZYCZNĄ, KORPORACJĄ LUB INNYM PODMIOTEM PRAWNYM, (ZWANYM DALEJ "UŻYTKOWNIKIEM"). NINIEJSZA UMOWA ZAPEWNIA UŻYTKOWNIKOWI PRAWO DO UŻYWANIA PRODUKTÓW MBL, (ZWANYCH DALEJ "PRODUKTAMI"), ZAKUPIONYCH OD SPÓŁKI, JEJ DYSTRYBUTORÓW ALBO POŚREDNIKÓW HANDLOWYCH W RAMACH WTÓRNYCH UMÓW LICENCYJNYCH. DO PRODUKTÓW TYCH NALEŻĄ KOLEKCJE KULTUR BAKTERYJNYCH ZNAJDUJĄCE SIĘ W POSIADANIU INNYCH ORGANIZACJI, KTÓRE UDZIELIŁY SPÓŁCE MBL LICENCJI. SPÓŁKA SKŁONNA JEST DO UDZIELENIA UŻYTKOWNIKOWI PRAWA DO UŻYTKOWANIA SWOICH PRODUKTÓW JEDYNIE WÓWCZAS, GDY ZAAKCEPTUJE ON WSZYSTKIE WARUNKI NINIEJSZEJ UMOWY. W SYTUACJI WYSTĘPOWANIA W IMIENIU PODMIOTU PRAWNEGO, NALEŻY PRZEDSTAWIĆ UPOWAŻNIENIE DO ZAWIERANIA UMOWY W IMIENIU TEGO PODMIOTU. PRZEZ NIACIŚNIĘCIE PRZYCISKU “I AGREE” [WYRAŻAM ZGODĘ], UZYSKANIE DOSTĘPU ORAZ WYKORZYSTANIE PRODUKTÓW UŻYTKOWNIK POTWIERDZA, ŻE PRZECZYTAŁ NINIEJSZĄ UMOWĘ, ZROZUMIAŁ JĄ I ZGADZA SIĘ, BY JEJ PRZESTRZEGAĆ. UŻYTKOWNIK NIE POWINIEN WYKORZYSTYWAĆ PRODUKTÓW, JEŚLI NIE ZGADZA SIĘ NA PRZESTRZEGANIE KTÓREGOKOLWIEK Z WARUNKÓW UMOWY. 1. ZAKRES STOSOWANIA. Można użytkować jedynie Produkty przekazane do dyspozycji kontroli jakości w laboratorium Użytkownika. Produkty nie są przeznaczone do użytku dla ludzi. Użytkownik zgadza się, że produkty zaliczone do klasy 2 lub 3 bezpieczeństwa biologicznego zawierają znane patogeny, natomiast replikacje lub pochodne innych, nie określonych w ten sposób produktów, mogą być w pewnych warunkach patogenne. Użytkownik przyjmuje na siebie pełne ryzyko oraz odpowiedzialność w zakresie odbioru, obsługi, przechowywania, utylizacji, przekazywania oraz użytkowania produktów, łącznie ze zobowiązaniem do zastosowania wszelkich środków bezpieczeństwa, mających na celu zminimalizowanie ryzyka narażenia zdrowia oraz środowiska. 2. OGRANICZENIA. Użytkownik nie może wykorzystywać, powielać, modyfikować lub przekazywać Produktów w całości ani w części, za wyjątkiem przypadków wyraźnie określonych w niniejszej umowie. Produkty mogą zawierać elementy objęte tajemnicą handlową lub stanowić własność intelektualną MBL, toteż Użytkownik nie może odtwarzać lub rozpracowywać, replikować, zmieniać produktów, ani też upoważniać strony trzecie do realizacji takich czynności. Prawa udzielane w ramach umowy Użytkownikowi dotyczą jedynie Użytkownika, a jego usiłowania zmierzające do przekazania wszelkich praw, obowiązków czy też zobowiązań zostaną unieważnione i spowodują rozwiązanie niniejszej Umowy. Użytkownik nie może wynajmować, wydzierżawiać, wypożyczać, odsprzedawać z zyskiem, ani rozprowadzać Produktów w żaden sposób, zarówno w całości jak i w części. 3. PRAWO WŁASNOŚCI. Produkty pozostają własnością MBL i kolekcji kultur bakteryjnych, z których powstały, oraz są chronione przez patenty, prawa autorskie, tajemnice handlowe, znaki handlowe oraz inne zarządzenia prawne. Produkty przekazane są w ręce użytkownika do wykorzystania jedynie na warunkach niniejszej Umowy, toteż Spółka i organizacje posiadające kolekcje kultur bakteryjnych zastrzegają wszelkie prawa łącznie z udzielonymi Użytkownikowi w sposób pośredni. MicroBioLogics Inc. Umowa z użytkownikiem/License Supply DOC. 1249 Revision 2008.FEB.25/bc Polish Strona 1 z 4 UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM 4. ROZWIĄZANIE UMOWY. Niniejsza umowa z Użytkownikiem ulegnie rozwiązaniu bez uprzedzenia, jeśli Użytkownik nie dotrzyma warunków Umowy, lub nie zapłaci Spółce, jej dystrybutorowi lub sublicencjobiorcy pełnej kwoty zakupu zgodnie z zawartym kontraktem. 5. ODSTĄPIENIE OD GWARANCJI. MBL gwarantuje, że do czasu wygaśnięcia ważności na etykiecie wszystkie Produkty będą zgodne ze specyfikacjami zawartymi w karcie informacyjnej Produktu, Certyfikacie Analizy, a także z opisem zamieszczonym w katalogu. Wyłącznym środkiem prawnym z tytułu naruszenia niniejszej gwarancji będzie, według uznania MBL, (a) zwrot wniesionej przez Użytkownika opłaty za określony Produkt (przy wyłączeniu opłat za dostawę i obsługę przesyłki), bądź też (b) wymiana Produktu. Wyłączny środek prawny ma zastosowanie w warunkach, gdy Użytkownik realizuje obsługę i przechowywanie Produktu w sposób opisany w jego karcie informacyjnej. W celu wykorzystania wyłącznego środka prawnego Użytkownik musi złożyć raport o braku oznak żywotności do Wydziału Obsługi Technicznej MBL w czasie trwania ważności gwarancji. Data wygaśnięcia ważności podana w dokumentacji wysyłkowej Produktu określa przewidywany pozostały okres użytecznej żywotności, lecz nie stanowi gwarancji ani nie przedłuża obowiązującej gwarancji. JEŚLI WYŻEJ WYMIENIONE POSTANOWIENIA NIE PRZEWIDUJĄ W SPOSÓB WYRAŹNY INACZEJ, TO PRODUKTY I WSZELKIE INFORMACJE TECHNICZNE OKREŚLONE PRZEZ MBL POZOSTAJĄ W MOCY, BEZ ŻADNYCH WYRAŹNYCH LUB DOMNIEMANYCH GWARANCJI POKUPNOŚCI, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU, TYPOWOŚCI CECH, BEZPIECZEŃSTWA, DOKŁADNOŚCI ORAZ NIENARUSZALNOŚCI. 6. ZGODNOŚĆ Z PRZEPISAMI PRAWA. UŻYTKOWNIK JEST CAŁKOWICIE ODPOWIEDZIALNY ZA UTRZYMANIE ZGODNOŚCI ZE WSZYSTKIMI MAJĄCYMI ZASTOSOWANIE STATUTOWYMI PRZEPISAMI I ZARZĄDZENIAMI MIĘDZYNARODOWYMI, KRAJOWYMI, FEDERALNYMI, STANOWYMI ORAZ LOKALNYMI. 7. PRAWO DO EKSPORTU. Produkty Spółki podlegają przepisom prawnym obowiązującym w Stanach Zjednoczonych i mogą podlegać zarządzeniom eksportowym lub importowym w innych krajach. Jeżeli Spółka nie wydała pisemnego specyficznego upoważnienia w tej sprawie przed uzyskaniem dostępu do Produktu, to Użytkownik wyraża zgodę na bezwarunkowy zakaz eksportowania Produktów. zgodne będą. Użytkownik zabezpieczy i zwolni z odpowiedzialności Spółkę w razie zaistnienia wszelkich roszczeń, strat, zobowiązań, szkód, grzywien i kar finansowych, kosztów i wydatków (łącznie z uzasadnionymi honorariami dla prawników), wynikających lub związanych z naruszeniem przez Użytkownika jego zobowiązań w tym zakresie. 8. ZAPEWNIENIE KWALIFIKACJI LABORATORIUM. Mikroorganizmy, a także rozwijane kultury bakteryjne uzyskiwane z Produktów stanowią zagrożenie biologiczne. Przepisy regulujące utylizację tych materiałów ustalają agencje rządowe. Zawierając niniejszą Umowę, Użytkownik potwierdza, że procedury ustalone w jego laboratorium spełniają przepisy dotyczące obsługi i utylizacji materiałów stanowiących zagrożenie biologiczne, a także, że posiada wykwalifikowany personel, odpowiednio przeszkolony, by odbierać, przetwarzać oraz przechowywać liofilizowane mikroorganizmy. Użytkownik potwierdza, że liofilizowane mikroorganizmy przeznaczone są jedynie do użytku in vitro i będą używane zgodnie z ich przeznaczeniem. 9. ZABEZPIECZENIE PRZED ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ. Użytkownik zobowiązuje się niniejszym do zabezpieczenia oraz ochrony MBL, dystrybutorów lub sublicencjobiorców MBL, bądź też organizacji posiadających kolekcje kultur bakteryjnych, przed odpowiedzialnością z tytułu roszczeń, strat, wydatków i ponoszonych szkód (łącznie z uzasadnionymi honorariami dla prawników), wynikających z użytkowania, odbioru, obsługi, przechowywania, przekazywania, utylizacji i innych czynności związanych z Produktami. MicroBioLogics Inc. Umowa z użytkownikiem/License Supply DOC. 1249 Revision 2008.FEB.25/bc Polish Strona 2 z 4 UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM 10. OBOWIĄZUJĄCE PRAWO, JURYSDYKCJA ORAZ WŁAŚCIWOŚĆ MIEJSCOWA. Obowiązującym prawem dla realizacji i interpretacji niniejszej Umowy są przepisy prawne stanu Minnesota stosowane w stosunku do kontraktów zawieranych i realizowanych wyłącznie w stanie Minnesota przez osoby zamieszkałe w tym stanie. Wszelkie procesy, czynności lub postępowania sądowe wynikające z niniejszej Umowy lub z nią związane, wszczynane będą w sądzie federalnym w Minneapolis lub St. Paul, w stanie Minnesota; a każda ze stron podda się nieodwołalnie osobistej i wyłącznej jurysdykcji oraz właściwości miejscowej określonego sądu w każdym procesie sądowym, czynności lub postępowaniu, z tym wyjątkiem, iż w związku z wymienionym procesem sądowym, czynnością lub postępowaniem, każda ze stron zachowa przysługujące jej prawo do przeniesienia wymienionego procesu sądowego, czynności lub postępowania do sądu federalnego w stanie Minnesota. Strony wyrażają zgodę, by Konwencja Narodów Zjednoczonych, bądź też Umowy o Międzynarodowej Sprzedaży Towarów nie miały zastosowania w odniesieniu do niniejszej Umowy. 11. ODSTĄPIENIE OD UMOWY. Odstąpienie od egzekwowania jakiegokolwiek warunku Umowy nie będzie jednoznaczne z odstąpieniem od takiego warunku w przyszłości. 12. CESJA. Ani niniejsza Umowa, ani jakiekolwiek prawa i obowiązki Użytkownika nie mogą być przez niego scedowane w całości lub częściowo bez uprzedniej pisemnej zgody Spółki. Wszelkie inne usiłowania cesji pozostają nieważne i nie posiadają mocy prawnej. 13. ROZDZIELNOŚĆ UMOWY. W razie, gdyby którakolwiek z części Umowy została z jakiegokolwiek powodu uznana za nieważną, nielegalną lub niewykonalną, to ważność, legalność oraz wykonalność pozostałych ustaleń niniejszej Umowy nie zostają naruszone. 14. CAŁOŚĆ UMOWY. Niniejsza Umowa, razem z kartą informacyjną Produktu, Certyfikatem Analizy lub opisem zamieszczonym w katalogu, pozostaje pełnym i wyłącznym potwierdzeniem zawarcia porozumienia pomiędzy Spółką a Użytkownikiem, oraz zastępuje wszelkie ustne i pisemne oferty lub wcześniejsze umowy, a także wszelkie inne porozumienia pomiędzy stronami w odniesieniu do przedmiotu niniejszej Umowy. Odstąpienie, zmiana lub modyfikacja Umowy zachowają ważność jedynie wówczas, gdy sporządzone zostaną na piśmie i podpisane przez dyrektora Spółki. MicroBioLogics Inc. Umowa z użytkownikiem/License Supply DOC. 1249 Revision 2008.FEB.25/bc Polish Strona 3 z 4 UMOWA Z UŻYTKOWNIKIEM Który z dystrybutorów sprzedał Państwu produkty MicroBioLogics? _______________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________ UŻYTKOWNIK ____________________________________ _______________________________________ Imię i nazwisko drukiem Stanowisko ____________________________________ _______________________________________ Podpis Nazwa instytucji ____________________________________________________________________________ Adres ____________________________________ _______________________________________ Miejscowość Adres e-mail ____________________________________ _______________________________________ Kraj Telefon ____________________________________ _______________________________________ Kod pocztowy Data MicroBioLogics Inc. Umowa z użytkownikiem/License Supply DOC. 1249 Revision 2008.FEB.25/bc Polish Strona 4 z 4