Kraina geologicznych rynien i wielkich głazów

Transkrypt

Kraina geologicznych rynien i wielkich głazów
Gacek brunatny
„dwustumetrowiec“, stanowi jedno z najwyższych wzniesień
Brandenburgii. Szczyt górujący nad tutejszym krajobrazem to
Szlachetne raki oraz wielkie dropie
efekt działalności lodowców sprzed około 150 tys. lat w czasie
Region Hohe Fläming jest ubogi w wodę. Na jego obrzeżach
zlodowacenia Soławy. Na północy region Fläming opada stromo
wypływa jednak wiele źródeł. Sieć wodna składa się z niewielu
– aż do 60 m – w pradolinę barucką (Baruther Urstromtal).
rze(cze)k oraz wielu strumieni i rowów. W chłodnych, boga-
O sile lodu świadczą liczne głazy narzutowe, jak choćby Rie-
tych w tlen górnych biegach cieków wodnych mieszka pstrąg
senstein pod Grubo. Lodowce przetransportowały je tu aż ze
potokowy. Wody „pstrąga“ w regionie Fläming są pod ochroną
Skandynawii. Jednak okresy zlodowaceń oraz erozje pozostawiły
od 1975 roku. Bytuje tutaj jeszcze rzadko występujący minóg
jeszcze inną ciekawostkę – tak zwane Rummeln, rynny geologi-
strumieniowy. Wyjątkowo cennym okazem zoologicznym są też
czne. Te rozgałęzione, wąskie, suche doliny prowadzą wodę tyl-
resztki żyjących tu raków szlachetnych, które w większości wód
tycznie od wszystkich pozostałych. Podczas sadzenia nowych
średniowieczne zamki, ale również wiele późnoromańskich
ko w czasie silnych deszczy lub roztopów. Kiedy w średniowieczu
europejskich wyginęły 100 lat temu w wyniku „pomoru raków“.
drzew leśnicy sięgają też po dobrze dostosowany gatunek
kościołów wybudowanych z kamienia polnego. Powstały mniej
przystąpiono do wyrębu drzew, nie oszczędzono również tych
Wzdłuż wód płynących lęgi odbywa m.in. pliszka górska, a przy
buku regionu Fläming. Materiał siewny na ten cel zdobywa
więcej w pierwszej połowie XIII wieku. Materiał budowlany
Kraina geologicznych
rynien i wielkich głazów
rynien. Na skutek działania wiatru i wody powstały w nich po-
stromych brzegach zimorodek. Na poszukiwanie pożywienia
się specjalnie na miejscu. Obszar nizinny łąk krajobrazowych
dostarczały głazy narzutowe przetransportowane tu przez
nadto zagłębienia sięgające miejscami 12 m.
wyrusza tu płochy bocian czarny. W ostatnich latach zrenatu-
miasta Belzig (Belziger Landschaftswiesen) o powierzchni
lodowce oraz kamienie zbierane od wieków na polach podczas
Niemal połowę parku przyrodniczego pokrywają lasy. W znacznej
ryzowano kilka wód, w związku z czym szukający wypoczynku
około 41 km² leży w pradolinie baruckiej, która graniczy na
uprawy roli. W regionie Fläming warto zobaczyć również liczne
części dominują tu bory sosnowe. W ramach specjalnego pro-
mogą spodziewać się tu pierwotnej różnorodności biotopów.
północnym wschodzie z regionem Hoher Fläming. Pradolinę
młyny. Odrestaurowany wiatrak kozłowy Borner Bockwind-
gramu przebudowy lasów polepsza się ekologiczną jakość lasów,
Obszar ochrony przyrody Flämingbuchen, przez który pro-
ukształtowały przed około 15 tys. lat wody roztopowe okresu
mühle wznosi się na 156-metrowej górze Mühlenberg, gdzie
Stare, dostojne zamki, łagodne wzniesienia, kolorowe łąki
a dzięki temu powiększa się gatunkową różnorodność. Dzięki
wadzi rozpoczynająca się w miejscowości Medewitz ścieżka
zlodowacenia Wisły. Znajduje się tam jeden z najważniejszych
rozpościera swe 9-metrowe skrzydła na wiatr. Podobnie jak
i rozległe lasy – to cechy charakterystyczne założonego w
zasobom buków i dębów bezszypułkowych, np. w obszarze
spacerowa dostosowana do potrzeb osób poruszających się
łąkowych obszarów lęgowych w Brandenburgii. Łąki krajobra-
grudniu 1997 roku parku przyrodniczego Hoher Fläming. Ponad
ochrony przyrody Rabenstein, na terenie parku przyrodnicze-
na wózkach, to jedna z największych atrakcji krajobrazowych
zowe mają również duże znaczenie jako miejsca wypoczynku
90 proc. terenu parku o powierzchni 827 km² położonego na
go występują jednak wciąż jeszcze naturalne lasy z drzewami
w całym regionie Fläming. Rosnące tu buki różnią się gene-
dla ptaków brodzących oraz jako siedlisko dropia, którego
południowym zachodzie kraju związkowego Brandenburgia to
obszary ochrony przyrody i krajobrazu. Jednak, jak twierdzą
mieszkańcy Hoher Fläming, prawdziwe piękno tej krainy można
Übersatz 1
Drop
Übersatz 2
Okolica owiana legendą
dostrzec dopiero za drugim spojrzeniem. Swoją nazwę region
Głaz skrzatów, aniołów, wielkoludów… region Fläming jest
ten zawdzięcza Flamandom, którzy począwszy od XII wieku,
bogaty nie tylko w głazy, ale i legendy. Jedna z nich głosi, że
wezwani przez niemieckich książąt, zaczęli się tu osiedlać.
kiedy wielkoludy przystąpiły równocześnie do budowy zamków
Miasto powiatowe Belzig to swoista „brama parku przy-
Eisenhardt, Wiesenburg i Rabenstein, zamek Eisenhardt rósł
rodniczego“. Zamek Eisenhardt nadaje miastu atmosferę
najszybciej. Pozostali dwaj „budowniczowie” zaczęli z zazdrości
średniowiecza. Berlin jest oddalony o mniej więcej 80 km. Na
obrzucać zamek Eisenhardt głazami. Zamek Rabenstein, na-
terenie parku przyrodniczego leży około 70 miejscowości. Jest
jlepiej zachowany zamek wyżynny na terenie dawnej Marchii
on bardzo słabo zaludniony – na metr kwadratowy przypada
Brandenburskiej, zbudowano z kamieni polnych pochodzących
tu około 30 mieszkańców. Park ten jest więc istnym rajem dla
z bliskiej okolicy. Pod jego ochroną powstała w XIV wieku wieś
„szukających ciszy“.
Raben. Do dziś łatwo rozpoznać charakterystyczne owalnice,
Region Hoher Fläming jest też nazywany – z przymrużeniem
okolnice i ulicówki czy też osiedla robotników leśnych.
oka – „najmniejszym Średniogórzem Niemiec“. Góra Hagelberg,
Typowo „flämingowe“ są nie tylko tutejsze legendy i
Übersatz 3
Wydawca: Urząd Środowiska Kraju Związkowego Brandenburgia
Landesumweltamt Brandenburg
Referat ds. informacji o środowisku i public relations
14476 Potsdam, OT Groß Glienicke, Seeburger Chaussee 2, tel.: (03 32 01) 4 22 - 0
Redakcja: Park przyrodniczy Hoher Fläming
Zdjęcia: Alscher, Brodersen, Klaeber, Krüger, Liebke, Redlich, Schlaak; Archiwum Ebert
Mapa: Pro Line Concept, Berlin
Opracowanie graficzne / Produkcja: PoWer-DesignThing GmbH
Papier: 50 proc. makulatury, wybielony bez użycia chloru w 50 proc.
Stan: Listopad 2009 roku
Park przyrodniczy
Hoher Fläming
Park przyrodniczy
Hoher Fläming
Narodowe krajobrazy
przyrodnicze
DörnitzDörnitz
tu dobra sieć szlaków rowerowych i wędrownych. Dworce
Dörnitz
Dretzen
Dretzen
Dahlen
Dahlen
Dretzen
położone wzdłuż linii kolei regionalnej RE7 kursującej co
Rottstock
Rottstock
godzinę z Stralsund przez Berlin do Belzig to dobre punkty
Altengrabow
Altengrabow
Egelinde
Egelinde
Dahlen
Rottstock
te). Szlak E11 zaczyna się nad Morzem Północnym, z kolei
P P
Wutzow
Görzke
Görzke
R1 nad francuskim wybrzeżem Atlantyku. Oba prowadzą do
Börnecke
Börnecke
jezior mazurskich. Na terenie parku przyrodniczego można
Reppinichen
Reppinichen
(bliższych informacji na ten temat udziela związek turystycz-
Reppinichen
Schweinitz
Schweinitz
wycieczek konnych – prowadzących przez park przyrodniczy
Schweinitzer
Hütten
ReetzReetz
Schweinitz
246
po wygodnych dla koni drogach – spotkanie z przyrodą można
Übersatz 4
24
200,2200,2
Klein Klein
Glien Glien
Schlamau
Schlamau
Bergholz
Bergholz
P P
Medewitz
Medewitz
P
NSG NSG
Medewitz
NSG
Flämingbuchen
Flämingbuchen
Mützdorf
Mützdorf
Flämingbuchen
Grimme
Grimme
DobritzDobritz
Grimme
Dobritz
MuhroMuhro
Muhro
Gollbogen
Gollbogen
Gollbogen
Polenskow
Polenskow
Setzsteig
Setzsteig
P
Grubo
Lühnsdorf
Lühnsdorf
Buchh
Buchholz
Buchh
Buchholz
Niem
b. Niemegk
Niem
b. Niemegk
Ragösen
Ragösen
JeberBergfrieden Bergfrieden
Bergfrieden
Ragösen
Weiden
Weiden
Rä
Rä Rädigke
Rädigke
Raben
Raben
Lehnsdorf
P P
Raben
Klepzig
Baitz
Belzig
Buckau
Brück
Dahlen
Dippmannsdorf
Görzke
Groß Briesen/ Klein Briesen
Grubo
Locktow
Lüsse
Neschholz
Niemegk
Raben
Rädigke
Reetzerhütten
Wenddoche
Wiesenburg
Ziesar
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* bez noclegów; bliższych informacji udziela centrum parku przyrodniczego w Raben
Niemegk
Niemegk
Niemegk
E 11
Administracja parku przyrodniczego
Hoher Fläming
Brennereiweg 45
14823 Rabenstein/Fläming, OT Raben
Tel: (03 38 48) 6 00 01; Fax: 6 00 02
[email protected]
www.naturpark-hoher-flaeming.
brandenburg.de
Grenze
Naturpark
Hoher
Fläming
Grenze
Naturpark
Hoher
Fläming
Granica
parku
przyrodniczego
Hoher Fläming
Grenze
Naturpark
Hoher Fläming
Obszary
Ochrony Przyrody
(NSG)
Naturschutzgebiete
Naturschutzgebiete
(NSG)
(NSG)
Naturschutzgebiete (NSG)
Informacja
turystyczna
Tourist-Information
Tourist-Information
Artystyczny
szlak turystyczny
Kunstwanderweg
Kunstwanderweg
Tourist-Information
Kunstwanderweg
Neuendorf
Neuendorf
P
Międzynarodowy
Centrum parku
Internationaler Internationaler
Internationaler
E 11E 11 długodystansowy
Naturpark-Zentrum
Naturpark-Zentrum
E 11 szlak
Naturpark-Zentrum
Fernwanderweg
przyrodniczego
Fernwanderweg
Fernwanderweg
W regionie Hoher Fläming istnieją
dobre warunki do uprawiania turystyki
konnej. Oznakowane trasy wiodą po
drogach pozostawionych w stanie
naturalnym – od stadniny do stadniny.
wędrówkowy
Neuendorf
Burgenwanderweg
JugendherbergeJugendherberge
Burgenwanderweg
Jugendherberge
Zamkowy
szlak turystyczny
Schronisko
Burgenwanderweg
Międzynarodowy
9
Hohenwerbig
Hohenwerbig
Internationaler
1 Internationaler
Campingplatz
R 1Rdługodystansowy
Pole
kempingowe Campingplatz
Campingplatz
1 Internationaler
FernradwegR szlak
Fernradweg
Fernradweg
Hohenwerbig
rowerowy
Zamkowy
szlak rowerowy
Burgenradweg
Burgenradweg
Burgenradweg
Regionale Produkte
Trasa konna po parku
Naturpark-Reitroute
Naturpark-Reitroute
Naturpark-Reitroute
Mühle
przyrodniczym
Produkty
regionalne
Regionale
Produkte
Regionale
Produkte
Zeuden
Zeuden
Zixdorf
Zixdorf
Zixdorf
Garrey
MarzehnsKleinGarrey
KleinKlein
Marzehns
Marzehns
MarzehnsGroß Marzehns
GroßGroß
Marzehns
Haseloff
102
Plane
Rä
Rädigke
9
Haseloff
Haseloff
102 102
Lühnsdorf
NSG
Planetal
P P9
P
Zamek Wiesenburg wraz z parkiem krajobrazowym z grotami,
atrakcjami wodnymi i ponad 50
gatunkami drzew zaprasza na
długie spacery.
Grabow
Haseloff-Grabow
Haseloff-Grabow
Haseloff-Grabow
Niemegk
Młyn
Mühle
Mühle
Zeuden
Garrey
Lobbese
Lobbese
E 11 E 11
Weiden
Locktow
Lobbese
Pferdeerlebnis
Przygoda
konna
Pferdeerlebnis
Pferdeerlebnis
Burg
Zamek
Burg
Burg
Wieża
widokowa
Aussichtsturm
Aussichtsturm
Informacje
o wzniesieniach
Rollitauglich
AussichtsturmiRollitauglich
Rollitauglich
kierunkach wzniesień Auskunft
über
Steigungen
Auskunft
über
Steigungen
Wypożyczalnia
Auskunft über Steigungen
centrum
parku
Fahrradverleih Fahrradverleihudziela
-richtung
erteilt
Fahrradverleih
undund
-richtung
erteilt
und -richtung erteilt
przyrodniczego
rowerów
Naturparkzentrum
Naturparkzentrum
Toaleta
publiczna Naturparkzentrum
Öffentliches
Öffentliches
Public
toilet WCWCÖffentliches WC
R1
JeberKrakauKrakau Jeber- Krakau
Goritz
ritz
Ziezow
Grabow
Grabow
Dahnsdorf
Buchh
Buchholz
Niem
b. Niemegk
R1
R1
Bornum
ritz
Goritz
ritzGoritz
Gömnigk
246
Locktow
Locktow
Mörz
10 7
Bornum
Bornum
Garitz
Serno
107
107
Garitz Garitz
Stackelitz
Serno
Serno
Behlendorf
R1
Gömnigk
Gömnigk
Ziezow
Ziezow
Kuhlowitz
Dahnsdorf
Dahnsdorf
Kranepuhl
PlanePlane
Mützdorf
Klepzig
Klepzig
Stackelitz
Stackelitz
Behlendorf
Behlendorf
Übersatz 6
Preußnitz
NSG
RabenNSGNSG
NSG
stein KleinKlein
Klein
Marzehns Klein Marzehns
Marzehns
Marzehns
Marzehns
Marzehns
Polenskow
Übersatz 5
Trebitz
Neschholz
Niemegk
Niemegk
P P
NSG NSG
RabenRabensteinstein KleinKlein
Setzsteig
W centrum turystycznym parku
przyrodniczego „Alte Brennerei“
(„Stara Gorzelnia“) w miejscowości
Raben znajduje się interaktywna
Lüsse
Kuhlowitz
Kuhlowitz
Kranepuhl
Kranepuhl
NSGNSG
Planetal
Planetal
Lehnsdorf
Lehnsdorf
Brück
Wewnątrz uzdrowiska termalnego
w Belzig tryska woda termalna o
temperaturze 34°. Woda o 20 proc.
zawartości soli wypływająca ze źródła
słonego powstałego przed 160 mln
lat stosowana jest w ramach leczenia
Miejscowości
Borne
Bergholz
Bf. Wiesenburg
Grubo
Grubo
NSG NSG
NSG
SpringSpring
Medewitzerhütten
Medewitzerhütten
JeserigerSpring JeserigerMedewitzerhütten
Jeserigerhütten
hütten
SpringSpring
hütten
Spring
Reuden
Hagendorf
Neschholz
Neschholz
Mörz
Mörz
E 11
Reuden
Reuden
Hagendorf
Hagendorf
P
Preußnitz
Preußnitz
P
Jeserig/Fläming
Jeserig/FlämingJeserig/Fläming
7
RE
Lüsse
Lüsse
P P
Belzig
Klein Glien
Schlamau
E 11
Nedlitz
7
RE RE7
E 11
Hagelberg
Belzig
Belzig
Wiesenburg/
Wiesenburg/ Wiesenburg/
Borne
Borne
MarkMark
Mark
P P
Bf. Wiesenburg
Bf. Wiesenburg
200,2
Hagelberg
Hagelberg
Schmerwitz
Neuehütten
Reetzerhütten
Trebitz
Trebitz
R 1 R Baitz
1
246 246
Lübnitz
E 11 E 11
E 11
NedlitzNedlitz
P
Reetz
ReetzerReetzerhütten
6hütten
246
A NAHNAHLATAL N
T HALT
połączyć nie tylko z obcowaniem z kulturą, ale i z ucztą dla
Strażnicy Ochrony Przyrody
wykonują różnorodną pracę. Do ich
zadań należy udział w realizacji
programów związanych z ochroną
gatunków, np. płazów ziemnowodnych przed śmiercią na drogach w
czasie ich wiosennych wędrówek,
prowadzenie monitoringu i kontroli
obszarów, a także organizowanie
specjalistycznych wycieczek dla
turystów przyrodniczych. Praca z
dziećmi i młodzieżą w ramach „Junior Ranger Programm” stanowi
jeden z głównych regionalnych
elementów edukacji ekologicznej.
Neuehütten
Neuehütten
Steindorf
Lübnitz
Lübnitz
Arensnest
107
Schweinitzer
Schweinitzer
HüttenHütten
obejmują wszystkie cztery zamki regionu. Z kolei w czasie
Stein-Steindorf dorf
Benken
Schmerwitz
Schmerwitz
107
na nowo oznakowanym zamkowym szlaku turystycznym
107
S A C H S ESNA
E-N
- SENCH
ny – Tourismusverband Fläming e.V.). Kilkudniowe wycieczki S A C H S
P P
Fredersdorf
Baitz
Baitz
Schwanebeck
Schwanebeck Schwanebeck
Benken
Benken
Börnecke
Brück
Brück
Wenddoche
Dangelsdorf
Arensnest
Arensnest
wziąć udział w tzw. wycieczce rowerowej i pieszej bez bagażu
Wenddoche
Wenddoche
P
Dangelsdorf
Dangelsdorf
Görzke
Weitzgrund
Werbig
E 11
E 11
Wutzow
Wutzow
Hohenlobbese
Hohenlobbese Hohenlobbese
Weitzgrund
Weitzgrund
Lütte
Fredersdorf
Fredersdorf
102
ga Europejski długodystansowy szlak wędrówkowy E11 oraz
LütteLütte
102
102
Werbig
Werbig
Europejski długodystansowy szlak rowerowy R1 (Eurorou-
Dippmannsdorf
Verloren- Egelinde
Verlorenwasser
Verlorenwasser
wasser
Hohen--
HohenHohenspringe
e NSG
springe
e NSG springee
NSG
VerlorenwasserbachnwasserbachVerlorenwasserbachnwasserbachVerlorenwasserbachnwasserbachOberlauf
Oberlauf
Oberlauf
Altengrabow
wyjścia wycieczek. W poprzek parku przyrodniczego przebie-
DippmannsDippmannsdorf dorf
Zamek (Wał grodowy)/
ming coraz ważniejszym czynnikiem gospodarczym. Istnieje
Bullenberger/
NSG NSG NSG
Bullenberger/
Werbiger Heide Werbiger
KleinHeide
Briesener
Bach NSG Bullenberger/
Klein Briesener Bach
Klein Briesener Bach
Źródło
NSG
NSG
Gräben Werbiger
Heide
Buckau
Rynna geologiczna
Gräben
Gräben
Buckau
Buckau
Ragösen
Klein
Briesen
W roku 1997 miasto Belzig
obchodziło tysiąclecie swojego istnienia. Miasto uległo w czasie wojny
30-letniej prawie doszczętnemu
zniszczeniu. Żyło tu wówczas już
tylko 40 mieszkańców. Kto chciałby
dowiedzieć się czegoś więcej o
regionie i jego mieszkańcach oraz o
burzliwej historii politycznej regionu
Hoher Fläming, powinien odwiedzić
muzeum w zamku Eisenhardt.
Placówka Naturwacht
Klein
Klein
Briesen
Briesen
Müggenburg
Müggenburg
Kąpielisko
Köpernitz
Schopsdorf
E1
1
Ragösen
Ragösen
Przygoda konna
Groß Briesen
Groß Briesen Groß Briesen
E1
1 E1
1
Grebs
Ścieżka przygodowa
Grebs
Oferty przystosowane do potrzeb osób
niepełnosprawnych*
Grebs
Köpernitz
Köpernitz
Magdeburgerforth
Magdeburgerforth
Magdeburgerforth
Zrównoważona turystyka staje się w regionie Hoher Flä-
Steinberg
OFERTY
2
Golzow
Königsberg
1
Schopsdorf
Schopsdorf
2
Steinberg
Steinberg
Rädel
Rädel
NP
Rädel
NP
Uckermärkische
NP
BR Flusslandschaft NP
Uckermärkische NLP
Seen
NP
Uckermärkische
BR FlusslandschaftStechlinElbe-Brandenburg
BRNP
NLP
Seen
Unteres
BR
Flusslandschaft
StechlinNLP
Seen
Elbe-Brandenburg Ruppiner
BR
Land
SchorfheideUnteres
StechlinOdertal
Elbe-Brandenburg
BR
Ruppiner Land Chorin
Unteres
SchorfheideRuppiner
Land Odertal
Schorfheide- Odertal
Chorin
Chorin
NP
NP
Barnim
NP
NP
Cammer
Barnim
NP
Cammer
WestBarnim
NP
NP
Cammer
Westhavelland
NP
WestMärkische
NP
havelland
Theerofen
Müggenburg
Märkische
havelland
Schweiz
BERLIN
Theerofen
Märkische
Schweiz
Theerofen
BERLIN
Schweiz
BERLIN
Potsdam
Damelang
Potsdam
Damelang
NP
Potsdam
Damelang
NP
DahmeNP
NP
NP
DahmeNP
NP NP Heideseen
DahmeHoher
NutheNP NP
Heideseen
Hoher Nieplitz
Nuthe-Hoher
NP Heideseen
Fläming
Nuthe-Schlaubetal
NP
Fläming
Nieplitz
Schlaubetal
Fläming
Nieplitz
Schlaubetal
BR
BR
Spreewald
BR
Freienthal
Spreewald
Freienthal
NP
Spreewald
NSG
Freienthal NLP=
Narodowy park przyrodniczy
Großschutzgebiete
NP
NSG
Niederlausitzer
Großschutzgebiete
NP
NSG
BR
Rezerwat biosfer Großschutzgebiete
Niederlausitzer
Belziger
in=Brandenburg
Landrücken
Niederlausitzer
Belziger
Brandenburg
Landrücken
Belziger
NP = in
Park
przyrodniczy in Brandenburg
Landschaftswiesen
NP
Landrücken
Landschaftswiesen
NP
NLP
=
Nationalpark
Niederlausitzer
Landschaftswiesen
NP
NLP = Nationalpark
Niederlausitzer
NLP = Nationalpark
BR = Biosphärenreservat
Heidelandschaft
BR = Biosphärenreservat
Wielkopowierzchniowe
Heidelandschaft Niederlausitzer
BR obszary
= Biosphärenreservat
NP = Naturpark
Heidelandschaft
NP = Naturpark
NP = Naturpark
chronione
w Brandenburgii
Golzow
Golzow
Königsberg
Königsberg
Oberjünne
R
2
Lucksfleiß
E 11
W drodze – z plecakiem, wózkiem
inwalidzkim, rowerem, konno
Ziesar
Glienecke
Oberjünne
Oberjünne
Lucksfleiß
Lucksfleiß
Wollin
1
10 7
Ziesar
Ziesar
Wollin
Wollin
Bücknitz
Glienecke
Glienecke
1
107 Paplitz
107
R
Bücknitz
Bücknitz
Tuchheim
Paplitz
Paplitz
R
Tuchheim
Boßdorf
Boßdorf
Boßdorf
0 0
0
5 km
5 km
5 km
N N
N
Centrum parku przyrodniczego
Naturparkzentrum „Alte Brennerei“
Brennereiweg 45
14823 Rabenstein/Fläming, OT Raben
Tel: (03 38 48) 6 00 04
[email protected]
www.flaeming.net
Naturwacht (Straż Ochrony Przyrody) w Hoher Fläming
Placówka w Baitz
Im Winkel 13, 14822 Brück, OT Baitz
Tel:/Fax: (03 38 41) 4 37 34
[email protected]
[email protected]
www.naturwacht.de
Związek turystyczny Fläming e.V.
Küstergasse 4, 14547 Beelitz
Tel: (03 32 04) 6 28 70
[email protected]
www.flaeming-tourismus.de
www.reiseregion-flaeming.de
Informacja turystyczna w Belzig
Marktplatz 1, 14806 Belzig
Tel: (0 33 81) 3 87 99 -11, -10
[email protected]
www.belzig.com
www.steintherme.de
Związek turystyczny
Hoher Fläming e.V.
Schlossstr. 2, 14827 Wiesenburg/Mark
Tel: (03 38 49) 5 04 45 und 3 09 80
www.flaeming-burgen.de
Związek turystyczny
Niemegker Land Burg Rabenstein
14823 Rabenstein/Fläming, OT Raben
Tel: (03 38 48) 6 00 29
www.burgrabenstein.de
Informacja miejska miasta Ziesar
Mühlentor 15 A, 14793 Ziesar
Tel: (03 38 30) 2 19
[email protected]
www.ziesar.de
Übersatz 1
Übersatz 2
Übersatz 3
Übersatz 4
mającymi niekiedy ponad 200 lat. Stare drzewostany mieszane
samce ważą niekiedy nawet 17 kg. Widok tysięcy gęsi nordy-
młyn w Cammer jest to pomnik techniki objęty ochroną zabyt-
podniebienia. Wymienić należy tu słynnego pstrąga regionu
o dużym udziale martwego drewna zamieszkuje ptak herbowy
ckich i kaczek zatrzymujących się tu w półroczu zimowym jest
ków.
Fläming czy też specjalne przepisy przyrządzania ziemniaków.
parku przyrodniczego – dzięcioł średni. Można go zobaczyć m.in.
naprawdę imponujący.
w parku Wiesenburger Park.
Trasy wędrowne, rowerowe i konne prowadzą m.in. do Görzke, gdzie od wieków uprawia się garncarstwo. W 1706 roku
garncarze połączyli się tworząc cech. Do dziś istnieją tu cztery
rodzinne zakłady garncarskie, które są przekazywane z pokolenia na pokolenie.
Übersatz 5
wystawa parku przyrodniczego
przystosowana do potrzeb osób
niepełnosprawnych.
Übersatz 6
chorób skóry i mięśni.

Podobne dokumenty