Kraina geologicznych rynien i wielkich głazów
Transkrypt
Kraina geologicznych rynien i wielkich głazów
Gacek brunatny „dwustumetrowiec“, stanowi jedno z najwyższych wzniesień Brandenburgii. Szczyt górujący nad tutejszym krajobrazem to Szlachetne raki oraz wielkie dropie efekt działalności lodowców sprzed około 150 tys. lat w czasie Region Hohe Fläming jest ubogi w wodę. Na jego obrzeżach zlodowacenia Soławy. Na północy region Fläming opada stromo wypływa jednak wiele źródeł. Sieć wodna składa się z niewielu – aż do 60 m – w pradolinę barucką (Baruther Urstromtal). rze(cze)k oraz wielu strumieni i rowów. W chłodnych, boga- O sile lodu świadczą liczne głazy narzutowe, jak choćby Rie- tych w tlen górnych biegach cieków wodnych mieszka pstrąg senstein pod Grubo. Lodowce przetransportowały je tu aż ze potokowy. Wody „pstrąga“ w regionie Fläming są pod ochroną Skandynawii. Jednak okresy zlodowaceń oraz erozje pozostawiły od 1975 roku. Bytuje tutaj jeszcze rzadko występujący minóg jeszcze inną ciekawostkę – tak zwane Rummeln, rynny geologi- strumieniowy. Wyjątkowo cennym okazem zoologicznym są też czne. Te rozgałęzione, wąskie, suche doliny prowadzą wodę tyl- resztki żyjących tu raków szlachetnych, które w większości wód tycznie od wszystkich pozostałych. Podczas sadzenia nowych średniowieczne zamki, ale również wiele późnoromańskich ko w czasie silnych deszczy lub roztopów. Kiedy w średniowieczu europejskich wyginęły 100 lat temu w wyniku „pomoru raków“. drzew leśnicy sięgają też po dobrze dostosowany gatunek kościołów wybudowanych z kamienia polnego. Powstały mniej przystąpiono do wyrębu drzew, nie oszczędzono również tych Wzdłuż wód płynących lęgi odbywa m.in. pliszka górska, a przy buku regionu Fläming. Materiał siewny na ten cel zdobywa więcej w pierwszej połowie XIII wieku. Materiał budowlany Kraina geologicznych rynien i wielkich głazów rynien. Na skutek działania wiatru i wody powstały w nich po- stromych brzegach zimorodek. Na poszukiwanie pożywienia się specjalnie na miejscu. Obszar nizinny łąk krajobrazowych dostarczały głazy narzutowe przetransportowane tu przez nadto zagłębienia sięgające miejscami 12 m. wyrusza tu płochy bocian czarny. W ostatnich latach zrenatu- miasta Belzig (Belziger Landschaftswiesen) o powierzchni lodowce oraz kamienie zbierane od wieków na polach podczas Niemal połowę parku przyrodniczego pokrywają lasy. W znacznej ryzowano kilka wód, w związku z czym szukający wypoczynku około 41 km² leży w pradolinie baruckiej, która graniczy na uprawy roli. W regionie Fläming warto zobaczyć również liczne części dominują tu bory sosnowe. W ramach specjalnego pro- mogą spodziewać się tu pierwotnej różnorodności biotopów. północnym wschodzie z regionem Hoher Fläming. Pradolinę młyny. Odrestaurowany wiatrak kozłowy Borner Bockwind- gramu przebudowy lasów polepsza się ekologiczną jakość lasów, Obszar ochrony przyrody Flämingbuchen, przez który pro- ukształtowały przed około 15 tys. lat wody roztopowe okresu mühle wznosi się na 156-metrowej górze Mühlenberg, gdzie Stare, dostojne zamki, łagodne wzniesienia, kolorowe łąki a dzięki temu powiększa się gatunkową różnorodność. Dzięki wadzi rozpoczynająca się w miejscowości Medewitz ścieżka zlodowacenia Wisły. Znajduje się tam jeden z najważniejszych rozpościera swe 9-metrowe skrzydła na wiatr. Podobnie jak i rozległe lasy – to cechy charakterystyczne założonego w zasobom buków i dębów bezszypułkowych, np. w obszarze spacerowa dostosowana do potrzeb osób poruszających się łąkowych obszarów lęgowych w Brandenburgii. Łąki krajobra- grudniu 1997 roku parku przyrodniczego Hoher Fläming. Ponad ochrony przyrody Rabenstein, na terenie parku przyrodnicze- na wózkach, to jedna z największych atrakcji krajobrazowych zowe mają również duże znaczenie jako miejsca wypoczynku 90 proc. terenu parku o powierzchni 827 km² położonego na go występują jednak wciąż jeszcze naturalne lasy z drzewami w całym regionie Fläming. Rosnące tu buki różnią się gene- dla ptaków brodzących oraz jako siedlisko dropia, którego południowym zachodzie kraju związkowego Brandenburgia to obszary ochrony przyrody i krajobrazu. Jednak, jak twierdzą mieszkańcy Hoher Fläming, prawdziwe piękno tej krainy można Übersatz 1 Drop Übersatz 2 Okolica owiana legendą dostrzec dopiero za drugim spojrzeniem. Swoją nazwę region Głaz skrzatów, aniołów, wielkoludów… region Fläming jest ten zawdzięcza Flamandom, którzy począwszy od XII wieku, bogaty nie tylko w głazy, ale i legendy. Jedna z nich głosi, że wezwani przez niemieckich książąt, zaczęli się tu osiedlać. kiedy wielkoludy przystąpiły równocześnie do budowy zamków Miasto powiatowe Belzig to swoista „brama parku przy- Eisenhardt, Wiesenburg i Rabenstein, zamek Eisenhardt rósł rodniczego“. Zamek Eisenhardt nadaje miastu atmosferę najszybciej. Pozostali dwaj „budowniczowie” zaczęli z zazdrości średniowiecza. Berlin jest oddalony o mniej więcej 80 km. Na obrzucać zamek Eisenhardt głazami. Zamek Rabenstein, na- terenie parku przyrodniczego leży około 70 miejscowości. Jest jlepiej zachowany zamek wyżynny na terenie dawnej Marchii on bardzo słabo zaludniony – na metr kwadratowy przypada Brandenburskiej, zbudowano z kamieni polnych pochodzących tu około 30 mieszkańców. Park ten jest więc istnym rajem dla z bliskiej okolicy. Pod jego ochroną powstała w XIV wieku wieś „szukających ciszy“. Raben. Do dziś łatwo rozpoznać charakterystyczne owalnice, Region Hoher Fläming jest też nazywany – z przymrużeniem okolnice i ulicówki czy też osiedla robotników leśnych. oka – „najmniejszym Średniogórzem Niemiec“. Góra Hagelberg, Typowo „flämingowe“ są nie tylko tutejsze legendy i Übersatz 3 Wydawca: Urząd Środowiska Kraju Związkowego Brandenburgia Landesumweltamt Brandenburg Referat ds. informacji o środowisku i public relations 14476 Potsdam, OT Groß Glienicke, Seeburger Chaussee 2, tel.: (03 32 01) 4 22 - 0 Redakcja: Park przyrodniczy Hoher Fläming Zdjęcia: Alscher, Brodersen, Klaeber, Krüger, Liebke, Redlich, Schlaak; Archiwum Ebert Mapa: Pro Line Concept, Berlin Opracowanie graficzne / Produkcja: PoWer-DesignThing GmbH Papier: 50 proc. makulatury, wybielony bez użycia chloru w 50 proc. Stan: Listopad 2009 roku Park przyrodniczy Hoher Fläming Park przyrodniczy Hoher Fläming Narodowe krajobrazy przyrodnicze DörnitzDörnitz tu dobra sieć szlaków rowerowych i wędrownych. Dworce Dörnitz Dretzen Dretzen Dahlen Dahlen Dretzen położone wzdłuż linii kolei regionalnej RE7 kursującej co Rottstock Rottstock godzinę z Stralsund przez Berlin do Belzig to dobre punkty Altengrabow Altengrabow Egelinde Egelinde Dahlen Rottstock te). Szlak E11 zaczyna się nad Morzem Północnym, z kolei P P Wutzow Görzke Görzke R1 nad francuskim wybrzeżem Atlantyku. Oba prowadzą do Börnecke Börnecke jezior mazurskich. Na terenie parku przyrodniczego można Reppinichen Reppinichen (bliższych informacji na ten temat udziela związek turystycz- Reppinichen Schweinitz Schweinitz wycieczek konnych – prowadzących przez park przyrodniczy Schweinitzer Hütten ReetzReetz Schweinitz 246 po wygodnych dla koni drogach – spotkanie z przyrodą można Übersatz 4 24 200,2200,2 Klein Klein Glien Glien Schlamau Schlamau Bergholz Bergholz P P Medewitz Medewitz P NSG NSG Medewitz NSG Flämingbuchen Flämingbuchen Mützdorf Mützdorf Flämingbuchen Grimme Grimme DobritzDobritz Grimme Dobritz MuhroMuhro Muhro Gollbogen Gollbogen Gollbogen Polenskow Polenskow Setzsteig Setzsteig P Grubo Lühnsdorf Lühnsdorf Buchh Buchholz Buchh Buchholz Niem b. Niemegk Niem b. Niemegk Ragösen Ragösen JeberBergfrieden Bergfrieden Bergfrieden Ragösen Weiden Weiden Rä Rä Rädigke Rädigke Raben Raben Lehnsdorf P P Raben Klepzig Baitz Belzig Buckau Brück Dahlen Dippmannsdorf Görzke Groß Briesen/ Klein Briesen Grubo Locktow Lüsse Neschholz Niemegk Raben Rädigke Reetzerhütten Wenddoche Wiesenburg Ziesar • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • * bez noclegów; bliższych informacji udziela centrum parku przyrodniczego w Raben Niemegk Niemegk Niemegk E 11 Administracja parku przyrodniczego Hoher Fläming Brennereiweg 45 14823 Rabenstein/Fläming, OT Raben Tel: (03 38 48) 6 00 01; Fax: 6 00 02 [email protected] www.naturpark-hoher-flaeming. brandenburg.de Grenze Naturpark Hoher Fläming Grenze Naturpark Hoher Fläming Granica parku przyrodniczego Hoher Fläming Grenze Naturpark Hoher Fläming Obszary Ochrony Przyrody (NSG) Naturschutzgebiete Naturschutzgebiete (NSG) (NSG) Naturschutzgebiete (NSG) Informacja turystyczna Tourist-Information Tourist-Information Artystyczny szlak turystyczny Kunstwanderweg Kunstwanderweg Tourist-Information Kunstwanderweg Neuendorf Neuendorf P Międzynarodowy Centrum parku Internationaler Internationaler Internationaler E 11E 11 długodystansowy Naturpark-Zentrum Naturpark-Zentrum E 11 szlak Naturpark-Zentrum Fernwanderweg przyrodniczego Fernwanderweg Fernwanderweg W regionie Hoher Fläming istnieją dobre warunki do uprawiania turystyki konnej. Oznakowane trasy wiodą po drogach pozostawionych w stanie naturalnym – od stadniny do stadniny. wędrówkowy Neuendorf Burgenwanderweg JugendherbergeJugendherberge Burgenwanderweg Jugendherberge Zamkowy szlak turystyczny Schronisko Burgenwanderweg Międzynarodowy 9 Hohenwerbig Hohenwerbig Internationaler 1 Internationaler Campingplatz R 1Rdługodystansowy Pole kempingowe Campingplatz Campingplatz 1 Internationaler FernradwegR szlak Fernradweg Fernradweg Hohenwerbig rowerowy Zamkowy szlak rowerowy Burgenradweg Burgenradweg Burgenradweg Regionale Produkte Trasa konna po parku Naturpark-Reitroute Naturpark-Reitroute Naturpark-Reitroute Mühle przyrodniczym Produkty regionalne Regionale Produkte Regionale Produkte Zeuden Zeuden Zixdorf Zixdorf Zixdorf Garrey MarzehnsKleinGarrey KleinKlein Marzehns Marzehns MarzehnsGroß Marzehns GroßGroß Marzehns Haseloff 102 Plane Rä Rädigke 9 Haseloff Haseloff 102 102 Lühnsdorf NSG Planetal P P9 P Zamek Wiesenburg wraz z parkiem krajobrazowym z grotami, atrakcjami wodnymi i ponad 50 gatunkami drzew zaprasza na długie spacery. Grabow Haseloff-Grabow Haseloff-Grabow Haseloff-Grabow Niemegk Młyn Mühle Mühle Zeuden Garrey Lobbese Lobbese E 11 E 11 Weiden Locktow Lobbese Pferdeerlebnis Przygoda konna Pferdeerlebnis Pferdeerlebnis Burg Zamek Burg Burg Wieża widokowa Aussichtsturm Aussichtsturm Informacje o wzniesieniach Rollitauglich AussichtsturmiRollitauglich Rollitauglich kierunkach wzniesień Auskunft über Steigungen Auskunft über Steigungen Wypożyczalnia Auskunft über Steigungen centrum parku Fahrradverleih Fahrradverleihudziela -richtung erteilt Fahrradverleih undund -richtung erteilt und -richtung erteilt przyrodniczego rowerów Naturparkzentrum Naturparkzentrum Toaleta publiczna Naturparkzentrum Öffentliches Öffentliches Public toilet WCWCÖffentliches WC R1 JeberKrakauKrakau Jeber- Krakau Goritz ritz Ziezow Grabow Grabow Dahnsdorf Buchh Buchholz Niem b. Niemegk R1 R1 Bornum ritz Goritz ritzGoritz Gömnigk 246 Locktow Locktow Mörz 10 7 Bornum Bornum Garitz Serno 107 107 Garitz Garitz Stackelitz Serno Serno Behlendorf R1 Gömnigk Gömnigk Ziezow Ziezow Kuhlowitz Dahnsdorf Dahnsdorf Kranepuhl PlanePlane Mützdorf Klepzig Klepzig Stackelitz Stackelitz Behlendorf Behlendorf Übersatz 6 Preußnitz NSG RabenNSGNSG NSG stein KleinKlein Klein Marzehns Klein Marzehns Marzehns Marzehns Marzehns Marzehns Polenskow Übersatz 5 Trebitz Neschholz Niemegk Niemegk P P NSG NSG RabenRabensteinstein KleinKlein Setzsteig W centrum turystycznym parku przyrodniczego „Alte Brennerei“ („Stara Gorzelnia“) w miejscowości Raben znajduje się interaktywna Lüsse Kuhlowitz Kuhlowitz Kranepuhl Kranepuhl NSGNSG Planetal Planetal Lehnsdorf Lehnsdorf Brück Wewnątrz uzdrowiska termalnego w Belzig tryska woda termalna o temperaturze 34°. Woda o 20 proc. zawartości soli wypływająca ze źródła słonego powstałego przed 160 mln lat stosowana jest w ramach leczenia Miejscowości Borne Bergholz Bf. Wiesenburg Grubo Grubo NSG NSG NSG SpringSpring Medewitzerhütten Medewitzerhütten JeserigerSpring JeserigerMedewitzerhütten Jeserigerhütten hütten SpringSpring hütten Spring Reuden Hagendorf Neschholz Neschholz Mörz Mörz E 11 Reuden Reuden Hagendorf Hagendorf P Preußnitz Preußnitz P Jeserig/Fläming Jeserig/FlämingJeserig/Fläming 7 RE Lüsse Lüsse P P Belzig Klein Glien Schlamau E 11 Nedlitz 7 RE RE7 E 11 Hagelberg Belzig Belzig Wiesenburg/ Wiesenburg/ Wiesenburg/ Borne Borne MarkMark Mark P P Bf. Wiesenburg Bf. Wiesenburg 200,2 Hagelberg Hagelberg Schmerwitz Neuehütten Reetzerhütten Trebitz Trebitz R 1 R Baitz 1 246 246 Lübnitz E 11 E 11 E 11 NedlitzNedlitz P Reetz ReetzerReetzerhütten 6hütten 246 A NAHNAHLATAL N T HALT połączyć nie tylko z obcowaniem z kulturą, ale i z ucztą dla Strażnicy Ochrony Przyrody wykonują różnorodną pracę. Do ich zadań należy udział w realizacji programów związanych z ochroną gatunków, np. płazów ziemnowodnych przed śmiercią na drogach w czasie ich wiosennych wędrówek, prowadzenie monitoringu i kontroli obszarów, a także organizowanie specjalistycznych wycieczek dla turystów przyrodniczych. Praca z dziećmi i młodzieżą w ramach „Junior Ranger Programm” stanowi jeden z głównych regionalnych elementów edukacji ekologicznej. Neuehütten Neuehütten Steindorf Lübnitz Lübnitz Arensnest 107 Schweinitzer Schweinitzer HüttenHütten obejmują wszystkie cztery zamki regionu. Z kolei w czasie Stein-Steindorf dorf Benken Schmerwitz Schmerwitz 107 na nowo oznakowanym zamkowym szlaku turystycznym 107 S A C H S ESNA E-N - SENCH ny – Tourismusverband Fläming e.V.). Kilkudniowe wycieczki S A C H S P P Fredersdorf Baitz Baitz Schwanebeck Schwanebeck Schwanebeck Benken Benken Börnecke Brück Brück Wenddoche Dangelsdorf Arensnest Arensnest wziąć udział w tzw. wycieczce rowerowej i pieszej bez bagażu Wenddoche Wenddoche P Dangelsdorf Dangelsdorf Görzke Weitzgrund Werbig E 11 E 11 Wutzow Wutzow Hohenlobbese Hohenlobbese Hohenlobbese Weitzgrund Weitzgrund Lütte Fredersdorf Fredersdorf 102 ga Europejski długodystansowy szlak wędrówkowy E11 oraz LütteLütte 102 102 Werbig Werbig Europejski długodystansowy szlak rowerowy R1 (Eurorou- Dippmannsdorf Verloren- Egelinde Verlorenwasser Verlorenwasser wasser Hohen-- HohenHohenspringe e NSG springe e NSG springee NSG VerlorenwasserbachnwasserbachVerlorenwasserbachnwasserbachVerlorenwasserbachnwasserbachOberlauf Oberlauf Oberlauf Altengrabow wyjścia wycieczek. W poprzek parku przyrodniczego przebie- DippmannsDippmannsdorf dorf Zamek (Wał grodowy)/ ming coraz ważniejszym czynnikiem gospodarczym. Istnieje Bullenberger/ NSG NSG NSG Bullenberger/ Werbiger Heide Werbiger KleinHeide Briesener Bach NSG Bullenberger/ Klein Briesener Bach Klein Briesener Bach Źródło NSG NSG Gräben Werbiger Heide Buckau Rynna geologiczna Gräben Gräben Buckau Buckau Ragösen Klein Briesen W roku 1997 miasto Belzig obchodziło tysiąclecie swojego istnienia. Miasto uległo w czasie wojny 30-letniej prawie doszczętnemu zniszczeniu. Żyło tu wówczas już tylko 40 mieszkańców. Kto chciałby dowiedzieć się czegoś więcej o regionie i jego mieszkańcach oraz o burzliwej historii politycznej regionu Hoher Fläming, powinien odwiedzić muzeum w zamku Eisenhardt. Placówka Naturwacht Klein Klein Briesen Briesen Müggenburg Müggenburg Kąpielisko Köpernitz Schopsdorf E1 1 Ragösen Ragösen Przygoda konna Groß Briesen Groß Briesen Groß Briesen E1 1 E1 1 Grebs Ścieżka przygodowa Grebs Oferty przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych* Grebs Köpernitz Köpernitz Magdeburgerforth Magdeburgerforth Magdeburgerforth Zrównoważona turystyka staje się w regionie Hoher Flä- Steinberg OFERTY 2 Golzow Königsberg 1 Schopsdorf Schopsdorf 2 Steinberg Steinberg Rädel Rädel NP Rädel NP Uckermärkische NP BR Flusslandschaft NP Uckermärkische NLP Seen NP Uckermärkische BR FlusslandschaftStechlinElbe-Brandenburg BRNP NLP Seen Unteres BR Flusslandschaft StechlinNLP Seen Elbe-Brandenburg Ruppiner BR Land SchorfheideUnteres StechlinOdertal Elbe-Brandenburg BR Ruppiner Land Chorin Unteres SchorfheideRuppiner Land Odertal Schorfheide- Odertal Chorin Chorin NP NP Barnim NP NP Cammer Barnim NP Cammer WestBarnim NP NP Cammer Westhavelland NP WestMärkische NP havelland Theerofen Müggenburg Märkische havelland Schweiz BERLIN Theerofen Märkische Schweiz Theerofen BERLIN Schweiz BERLIN Potsdam Damelang Potsdam Damelang NP Potsdam Damelang NP DahmeNP NP NP DahmeNP NP NP Heideseen DahmeHoher NutheNP NP Heideseen Hoher Nieplitz Nuthe-Hoher NP Heideseen Fläming Nuthe-Schlaubetal NP Fläming Nieplitz Schlaubetal Fläming Nieplitz Schlaubetal BR BR Spreewald BR Freienthal Spreewald Freienthal NP Spreewald NSG Freienthal NLP= Narodowy park przyrodniczy Großschutzgebiete NP NSG Niederlausitzer Großschutzgebiete NP NSG BR Rezerwat biosfer Großschutzgebiete Niederlausitzer Belziger in=Brandenburg Landrücken Niederlausitzer Belziger Brandenburg Landrücken Belziger NP = in Park przyrodniczy in Brandenburg Landschaftswiesen NP Landrücken Landschaftswiesen NP NLP = Nationalpark Niederlausitzer Landschaftswiesen NP NLP = Nationalpark Niederlausitzer NLP = Nationalpark BR = Biosphärenreservat Heidelandschaft BR = Biosphärenreservat Wielkopowierzchniowe Heidelandschaft Niederlausitzer BR obszary = Biosphärenreservat NP = Naturpark Heidelandschaft NP = Naturpark NP = Naturpark chronione w Brandenburgii Golzow Golzow Königsberg Königsberg Oberjünne R 2 Lucksfleiß E 11 W drodze – z plecakiem, wózkiem inwalidzkim, rowerem, konno Ziesar Glienecke Oberjünne Oberjünne Lucksfleiß Lucksfleiß Wollin 1 10 7 Ziesar Ziesar Wollin Wollin Bücknitz Glienecke Glienecke 1 107 Paplitz 107 R Bücknitz Bücknitz Tuchheim Paplitz Paplitz R Tuchheim Boßdorf Boßdorf Boßdorf 0 0 0 5 km 5 km 5 km N N N Centrum parku przyrodniczego Naturparkzentrum „Alte Brennerei“ Brennereiweg 45 14823 Rabenstein/Fläming, OT Raben Tel: (03 38 48) 6 00 04 [email protected] www.flaeming.net Naturwacht (Straż Ochrony Przyrody) w Hoher Fläming Placówka w Baitz Im Winkel 13, 14822 Brück, OT Baitz Tel:/Fax: (03 38 41) 4 37 34 [email protected] [email protected] www.naturwacht.de Związek turystyczny Fläming e.V. Küstergasse 4, 14547 Beelitz Tel: (03 32 04) 6 28 70 [email protected] www.flaeming-tourismus.de www.reiseregion-flaeming.de Informacja turystyczna w Belzig Marktplatz 1, 14806 Belzig Tel: (0 33 81) 3 87 99 -11, -10 [email protected] www.belzig.com www.steintherme.de Związek turystyczny Hoher Fläming e.V. Schlossstr. 2, 14827 Wiesenburg/Mark Tel: (03 38 49) 5 04 45 und 3 09 80 www.flaeming-burgen.de Związek turystyczny Niemegker Land Burg Rabenstein 14823 Rabenstein/Fläming, OT Raben Tel: (03 38 48) 6 00 29 www.burgrabenstein.de Informacja miejska miasta Ziesar Mühlentor 15 A, 14793 Ziesar Tel: (03 38 30) 2 19 [email protected] www.ziesar.de Übersatz 1 Übersatz 2 Übersatz 3 Übersatz 4 mającymi niekiedy ponad 200 lat. Stare drzewostany mieszane samce ważą niekiedy nawet 17 kg. Widok tysięcy gęsi nordy- młyn w Cammer jest to pomnik techniki objęty ochroną zabyt- podniebienia. Wymienić należy tu słynnego pstrąga regionu o dużym udziale martwego drewna zamieszkuje ptak herbowy ckich i kaczek zatrzymujących się tu w półroczu zimowym jest ków. Fläming czy też specjalne przepisy przyrządzania ziemniaków. parku przyrodniczego – dzięcioł średni. Można go zobaczyć m.in. naprawdę imponujący. w parku Wiesenburger Park. Trasy wędrowne, rowerowe i konne prowadzą m.in. do Görzke, gdzie od wieków uprawia się garncarstwo. W 1706 roku garncarze połączyli się tworząc cech. Do dziś istnieją tu cztery rodzinne zakłady garncarskie, które są przekazywane z pokolenia na pokolenie. Übersatz 5 wystawa parku przyrodniczego przystosowana do potrzeb osób niepełnosprawnych. Übersatz 6 chorób skóry i mięśni.
Podobne dokumenty
Rozległe, bagienne niziny, polo- dowcowe wyżyny, zajmowanie i zagospodarowywanie terenów
Park przyrodniczy jest siedliskiem wielu gatunków zwierząt i
Bardziej szczegółowo