PHC620SS PHC720SS

Transkrypt

PHC620SS PHC720SS
Instrukcja obsługi Twojego
urządzenia Baumatic
PHC620SS
PHC720SS
Ceramiczne płyty grzewcze z polami
grzewczymi hyperspeed z przednim
sterowaniem sensorowym
UWAGA: Niniejsza instrukcja ze wskazówkami dla użytkownika
zawiera ważne informacje łącznie z punktami dotyczącymi
bezpieczeństwa i instalacji, które umożliwią jak najlepsze
wykorzystanie Twojego urządzenia. Należy ją przechowywać w
bezpiecznym miejscu, aby była łatwo dostępna dla Ciebie oraz
dla osób, które nie są zapoznane z użytkowaniem tego
urządzenia.
Ochrona środowiska
LIKWIDACJA ODPADKÓW
Odpady należy posegregować na poszczególne grupy materiałów
(karton, styropian, itd.), a następnie usunąć zgodnie
z obowiązującymi lokalnie przepisami dotyczącymi segregacji
odpadów.
Urządzenie jest zgodnie z Dyrektywą EU 2002/96/EC
(WEEE).
Symbol przekreślonego kosza oznacza, że zużyty produkt musi
zostać przekazany do odpowiedniego punktu zbiórki selektywnej
odpadów elektrycznych i elektronicznych, bądź sprzedawcy w
momencie zakupu takiego samego nowego urządzenia. Odpowiedni
recykling lub złomowanie urządzeń z komponentami elektrycznymi i
elektronicznymi zapobiega negatywnemu wpływowi na środowisko
naturalne oraz zdrowie człowieka, a także ułatwia odzyskiwanie
materiałów, z których zbudowany jest produkt. W celu uzyskania
dalszych informacji dotyczących systemu zbiórki selektywnej należy
zwrócić się do lokalnych urzędów bądź sklepu, w którym urządzenie
zostało zakupione.
Baumatic do produkcji opakowań używa jedynie materiałów
przyjaznych środowisku naturalnemu, które mogą zostać poddane
recyklingowi.
Urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku w
gospodarstwie domowym.
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Prosimy o uważne
zapoznanie się z Instrukcją obsługi, co pozwoli na prawidłową
eksploatację tego artykułu. Instrukcję prosimy zachować na
wypadek konieczności skorzystania z niej w przyszłości.
Ponieważ firma Baumatic ciągle stara się ulepszać swoje produkty,
zastrzega sobie niniejszym prawo do dokonania nieuniknionych
zmian w Instrukcji bez obowiązku zawiadomienia klientów.
GWARANCJA
Uwaga
W karcie gwarancyjnej musi się znaleźć potwierdzenie daty montażu
i uruchomienia urządzenia.
Prosimy również zachować rachunek/fakturę potwierdzającą
zakup urządzenia.
Powyższe dokumenty należy przedłożyć w przypadku napraw
dokonywanych przez technika naszego serwisu objętych gwarancją.
1
Montażu urządzenia powinna dokonać specjalistyczna firma
posiadająca odpowiednie uprawnienia. W przeciwnym wypadku
wygasa prawo do bezpłatnego usunięcia usterki.
Uwaga
Niniejsza Instrukcja obsługi dla użytkowników zawiera istotne
informacje, w tym m.in. wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i
montażu, które pozwolą w pełni wykorzystać możliwości
zakupionego sprzętu. Prosimy o zachowanie jej na przyszłość w
bezpiecznym, łatwo dostępnym miejscu.
2
Spis treści
Ochrona środowiska
1
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
4
Specyfikacje
7 PHC620SS
Wymiary wyrobu
Wymiary otworu
Specyfikacja wyrobu
Standardowe wyposażenie
Dane elektryczne
PHC720SS
Wymiary wyrobu
Wymiary otworu
Specyfikacja wyrobu
Standardowe wyposażenie
Dane elektryczne
Układ powierzchni ceramicznej płyty grzewczej
Układ panelu do obsługi
Wskaźniki pól grzewczych i neony
7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 9 10 11 11
Korzystanie z ceramicznej płyty grzewczej
12 Czyszczenie i konserwacja
20 Instalacja
21 Moje urządzenie nie pracuje prawidłowo
26
Przed pierwszym użyciem
Sterowanie sensorowe
Włączenie płyty grzewczej
Włączenie pola grzewczego i nastawienie stopnia gotowania
Stopniowe wyłączenie pola
Natychmiastowe wyłączenie pola
Wyłączenie płyty grzewczej
Włączenie dwuobwodowego pola grzewczego
Wyłączenie zewnętrznej części dwuobwodowego pola grzewczego
Wskaźnik ciepła resztkowego
Zamknięcie górnej powierzchni płyty grzewczej
Samoczynne wyłączenie
Automatyczne nagrzewanie
Zwiększenie stopnia gotowania podczas automatycznego nagrzewania
Wyłączenie automatycznego nagrzewania
Timer płyty grzewczej
Zalecenia dotyczące płyty grzewczej
12 12 13 13 13 13 14 14 15 15 15 16 16 17 17 18 19
Korzystanie z ceramicznej płyty grzewczej
20 Po każdym użyciu
20 Tabela czyszczenia
20 Korzystanie ze skrobaka do płyty grzewczej
21 Korzystanie ze specjalnego środka czyszczącego do ceramicznej płyty grzewczej 21
Umieszczenie
Wypakowanie urządzenia
Instalacja urządzenia
Podłączenie do sieci elektrycznej
Podłączenie kabla zasilającego
Wymiana kabla zasilającego
22 22 22 24 24 26
3
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Dla Baumatic najważniejsze jest bezpieczeństwo
użytkowników. Przed rozpoczęciem montażu i
użytkowania urządzenia należy dokładnie zapoznać się
z niniejszą instrukcją obsługi. W przypadku wątpliwości
co do informacji zawartych w niniejszej instrukcji
prosimy o kontakt z Działem Technicznym Baumatic.
Informacje ogólne
o Niniejsze urządzenie jest przeznaczone do użytku w
gospodarstwach domowych i do gotowania domowych
posiłków.
o Uwaga
Przylegające meble i wszystkie materiały użyte w trakcie
montażu muszą wytrzymać temperaturę wyższą o co najmniej
85°C od temperatury w pomieszczeniu z włączonym
urządzeniem.
o Materiały oraz kleje muszą być odporne na wysokie
temperatury i spełniać wymogi czeskiej normy ČSN EN60335-2-6. Materiały i kleje nie spełniające powyższej
normy mogą ulec deformacji lub odkleić się. Firma Baumatic
nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody związane
z naruszeniem powyższego wymogu.
o Niektóre rodzaje mebli kuchennych pokrytych laminatem lub
z powierzchnią winylową szybko ulegają deformacji lub
odbarwieniu pod wpływem niższych temperatur niż
wspomniane powyżej.
o Za jakiekolwiek szkody spowodowane urządzeniem
zainstalowanym bez uwzględnienia tego limitu
temperaturowego odpowiada wyłącznie właściciel.
o Urządzenie posiada gwarancję obejmującą elektryczne lub
mechaniczne usterki, z zastrzeżeniem wyjątków określonych
w Warunkach gwarancji Baumatic. Powyższe nie narusza
ustawowych praw konsumentów.
o Wykorzystanie niniejszego urządzenie w innych celach lub
innych warunkach, bez jednoznacznego zezwolenia od firmy
Baumatic powoduje wygaśnięcie gwarancji i prawa reklamacji.
o Urządzenia nie wolno używać do odkładania przedmiotów ub
jako płyty kuchennej.
o Spółka Baumatic zabrania dokonywania jakichkolwiek
modyfikacji urządzenia.
4
o Na górnej płycie lub w pobliżu urządzenia nie należy odkładać
lub umieszczać palnych lub wysoce palnych
cieczy/materiałów. Przedmioty wykonane z aluminium,
tworzyw sztucznych lub folii z tworzywa powinny być
utrzymywane w dostatecznej odległości od urządzenia,
ponieważ mogą się przypalić do powierzchni.
o Napraw dokonują wyłącznie technicy serwisu firmy
Baumatic lub przedstawiciele autoryzowanych
serwisów.
Bezpieczeństwo dzieci
o Baumatic gorąco zaleca zapobieganie zbliżaniu się niemowląt i
małych dzieci do urządzenia oraz dotykaniu przez nie
urządzenia. W trakcie i po zakończeniu użytkowania
urządzenia jego powierzchnia jest gorąca.
o Jeżeli najmłodsi członkowie rodziny muszą znajdować się w
tym czasie w kuchni, proszę zapewnić im nieprzerwaną
opiekę.
o Starsze dzieci z urządzenia mogą korzystać wyłącznie pod
nadzorem osób dorosłych.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
o Urządzenie może instalować i podłączać wyłącznie osoba z
odpowiednimi kwalifikacjami.
o Jest również konieczne zapewnienie, aby urządzenia i płyty
kuchenne, między którymi urządzenie będzie zainstalowane,
spełniają wymagania właściwych norm.
o W razie stwierdzenia jakichkolwiek pęknięć płyty ceramicznej
należy natychmiast wyłączyć urządzenie i odłączyć od sieci. W
przeciwnym wypadku grozi ryzyko urazu prądem
elektrycznym.
Podczas pracy
o Przed rozpoczęciem użytkowania płyty grzewczej należy
usunąć wszystkie folie i nalepki.
o Używając urządzenia należy zachować ostrożność, w
przeciwnym wypadku grozi ryzyko poparzenia.
o Należy zapobiec kontaktowi kabla zasilającego z płytą
grzewczą, kiedy jest gorąca lub z gorącymi naczyniami.
o Jeżeli dojdzie do przegrzania tłuszczu lub oleju, może bardzo
szybko dojść do ich wzniecenia. Z tego powodu w przypadku
przygotowywania pokarmu z tłuszczem lub olejem nie można
zostawiać urządzenia bez nadzoru.
5
o Upewnić się, że po użyciu urządzenia wszystkie pola grzewcze
są wyłączone.
Czyszczenie
o Płytę grzewczą należy czyścić regularnie.
o Ważne
Przed właściwym czyszczeniem urządzenia jest konieczne
odłączenie od sieci i pozostawienie do ostygnięcia.
o Należy zachować szczególną ostrożność czyszcząc urządzenie
bezpośrednio po jego użytkowaniu.
o Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać pary ani
wysokiego ciśnienia.
Montaż
Urządzenie mogą instalować wyłącznie
odpowiednio wykwalifikowane osoby ściśle
przestrzegające zaleceń producenta.
Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale
niniejszej instrukcji dotyczącym montażu.
o Baumatic nie ponosi odpowiedzialności za szkody na
zdrowiu osób i szkody na majątku poniesione w wyniku
nieprawidłowego użytkowania lub błędnej instalacji
urządzenia.
Oświadczenie o zgodności
Urządzenie spełnia wymagania następującychn dyrektyw
europejskich:
o 73/23/EEC z 19/02/1973 Dyrektywa o niskim napięciu.
o 89/336/EEC z 03/05/1989 EMC dyrektywa włączająca
dopełniającą dyrektywę 92/31/EEC.
o 93/68/EEC z 22/07/1993 CE Dyrektywa o oznaczaniu.
o 89/109/EEC z 25/01/1992 Materiały, które nie mogą stykać
się z artykułami spożywczymi.
o Producent niniejszym oświadcza, że płyta grzewcza została
wyprodukowany przy użyciu certyfikowanych, oraz wymaga
montażu urządzenia zgodnie z aktualnie obowiązującymi
normami. Z urządzenia mogą korzystać wyłącznie osoby
kompetentne, wyłącznie do celów domowych.
Jak uniknąć uszkodzenia urządzenia
o W wyniku spadnięcia przedmiotów na płytę ceramiczną może
dojść do jej uszkodzenia.
6
o Krawędzie płyty ceramicznej mogą zostać uszkodzone
uderzeniami naczyniami.
o Naczynia żeliwne i naczynia z lekkiego aluminium z
uszkodzonym dnem mogą porysować powierzchnię płyty
ceramicznej.
o Patelnie należy podnosić i stawiać na płytę grzewczą bez
posuwania po niej.
o Pola grzewcze nie mogą być włączane bez naczynia
umieszczonego na danym polu. Naczynie nie może być puste.
Specyfikacje
PHC620SS
Wymiary wyrobu
Wysokość: 510 mm
Szerokość: 580 mm
Głębokość: 40 mm
Wymiary otworu
Wysokość: 495 mm
Szerokość: 565 mm
Specyfikacja wyrobu
o 1 x 0.75/2.20 kW pole poszerzone hyperspeed (średnica
120/210 mm)
o 1 x 1.10/2.00 kW pole brytfanna hyperspeed (średnica
170/265 mm)
o 2 x 1.20 kW pole hyperspeed (średnica 140 mm)
o Sterowanie sensorowe
o 4 samodzielne wskaźniki ciepła resztkowego
o Zabezpieczenie Safety lock
o Timer
o Ramka ze stali nierdzewnej
Standardowe wyposażenie
o Skrobak do płyty ceramicznej
7
Dane elektryczne
Napięcie znamionowe
230 V 50 Hz
Podłączenie zasilania
30 A (dwubiegunowy włącznik z 3 mm
przerwami między stykami)
Moc znamionowa
6.6 kW
Kabel zasilający
3-żyłowy x 6 mm² (nie wchodzi w
zakres dostawy)
PHC720SS
Wymiary wyrobu
Wysokość: 510 mm
Szerokość: 770 mm
Głębokość: 40 mm
Wymiary otworu
Wysokość: 490 mm
Szerokość: 750 mm
Specyfikacja wyrobu
o 1 x 0.75/2.20 kW pole poszerzone hyperspeed (średnica
120/210 mm)
o 1 x 1.10/2.00 kW pole brytfanna hyperspeed (średnica
140/240 mm)
o 1 x 1.80 kW pole hyperspeed (średnica 180 mm)
o 1 x 1.20 kW pole hyperspeed (średnica 140 mm)
o Sterowanie sensorowe
o Timer
o Ramka ze stali nierdzewnej
o 4 samodzielne wskaźniki ciepła resztkowego
o Zabezpieczenie Safety lock
Standardowe wyposażenie
o Skrobak do płyty ceramicznej
8
Dane elektryczne
Napięcie znamionowe
230 V 50 Hz
Podłączenie zasilania
32 A (dwubiegunowy włącznik z 3 mm
przerwami między stykami)
Moc znamionowa
7.2 kW
Kabel zasilający
3-żyłowy x 6 mm² (nie wchodzi w
zakres dostawy)
Prosimy zapisać następujące informacje umieszczone na tabliczce
znamionowej oraz datę sprzedaży określoną na rachunku/fakturze
(mogą być przydatne na przyszłość):
Model
..............................
Numer fabryczny
..............................
Data sprzedaży
..............................
9
Układ powierzchni ceramicznej płyty grzewczej
PHC620SS
140 mm
1200 W
dwuobwodove
pole
140/250 mm
2000/1100 W
owalne pole
210/120 mm
2200/750 W
owalne pole
140 mm
1200 W
dwuobwodove
pole
panel do obsługi
PHC720SS
210/120 mm
2200/750 W
owalne pole
180 mm
1800 W
dwuobwodove
pole
240 x 140 mm
2000/1100 W
owalne pole
140 mm
1200 W
dwuobwodove
pole
panel do obsługi
10
Układ panelu do obsługi
PHC620SS
PHC720SS
1. Przycisk "Włączyć / Wyłączyć":
2. Przycisk zabezpieczenia Safety lock
3. Neonowa kontrolka zabezpieczenia Safety lock
4. Przycisk plus
5. Przycisk minus
6. Wskaźniki pól grzewczych
7. Symbol przecinka
8. Przycisk Włączyć/Wyłączyć pola dwuobwodowego
9. Neonowy wskaźnik pola dwuobwodowego
10. Przycisk plus timera (minutnika)
11. Przycisk minus timera (minutnika)
12. Wyświetlacz timera (minutnika)
13. Neonowy wskaźnik timera (minutnika)
Wskaźniki pól grzewczych i neony
PHC620SS
Wskaźnik
Wskaźnik pola
pola
grzewczego
grzewcNeonowa
Neonowa
zego
kontrolka
kontrolka
pola
pola
grzewczego
grzewczego
Wyświetlacz
minutnika
Wskaźnik pola
Wskaźnik pola
grzewczego Neonowa
grzewczego
kontrolka
pola
Neonowa
grzewczego
kontrolka
pola
grzewczego
Przyciski
plus/minus
owalnego pola
hyperspeed
Przyciski
plus/minus
owalnego
pola
hyperspeed
Przyciski
plus/minus
minutnika
Przyciski
plus/minus
dwuobwodowego pola
hyperspeed
Przyciski
plus/minus
owalnego
pola
hyperspeed
11
PHC720SS
Wskaźnik pola
Wskaźnik
grzewczego
pola grzeNeonowa
Neonowa
wczego
kontrolka
kontrolka
pola
pola
grzewczego
grzewczego
Przyciski
plus/minus
owalnego
pola
hyperspeed
Przyciski
plus/minus
dwuobwodowego pola
hyperspeed
Wyświetlacz
minutnika
Wskaźnik
pola
grzewczego
Wskaźnik pola
grzewczego
Neonowa
kontrolka
pola
grzewczego
Przyciski
plus/minus
minutnika
Przyciski
plus/minus
prostokątnego
pola
hyperspeed
Neonowa
kontrolka
pola
grzewczego
Przyciski
plus/minus
owalnego
pola
hyperspeed
Korzystanie z ceramicznej płyty grzewczej
Przed pierwszym użyciem
Ważne
Należy wyczyścić powierzchnię ceramicznej płyty
grzewczej (patrz Sekcja „Czyszczenie i utrzymanie“).
o Należy włączyć jedno pole grzewcze na czas 5 minut
z maksymalnym nastawieniem. To pomoże w usunięciu
jakichkolwiek nowych zapachów, które istnieją i wyparowaniu
wilgoci, która wytworzyła się na płytach grzewczych podczas
przewozu.
o Nie wypalać jednocześnie więcej, niż jedno pole grzewcze.
o Podczas wypalania każdego pola musi na nim być
umieszczona patelnia napełniona do połowy zimną wodą.
Sterowanie sensorowe
o Wszystkie operacje są wykonywane za pomocą sensorowych
elementów sterowania, które znajdują się na panelu
sterowania.
o Każdy sensorowy element sterowania ma przyporządkowane
swoje optyczne wyobrażenie.
o Po każdym dotknięciu sensorowego elementu sterowania
zabrzmi sygnał akustyczny.
12
Włączenie płyty grzewczej
o Nacisnąć przycisk włączyć/wyłączyć (1).
o Na wskaźnikach pól grzewczych (6) pojawi się „0“.
o Symbole przecinków (7) będą migać.
Włączenie pola grzewczego i nastawienie stopnia gotowania
Ważne
Pole musi zostać wybrane do 10 sekund po włączeniu płyty
grzewczej.
o Nacisnąć przycisk plus (4) pola, które chcemy
włączyć.
o Za pomocą przycisków plus (4) i minus (5)
nastawić pole na stopień gotowania w
zakresie stopni od 1 do 9. Przytrzymując
jeden z tych przycisków wartość na
wyświetlaczu pola (6) można zmniejszać lub
zwiększać w interwale 0.3 sekundy.
o Przytrzymując przycisk plus (4) lub minus (5) wartość
stopnia gotowania po dostatecznie długim czasie nastawi się
na zero. Teraz trzeba ponownie nacisnąć przycisk (4) lub
minus (5) i kontynuować nastawianie stopnia gotowania.
Stopniowe wyłączenie pola
o Naciskać przycisk minus (5), dopóki na
wyświetlaczu pola grzewczego (6) nie
pojawi się „0“. Po upływie 3 sekund pole to
automatycznie się wyłączy.
o Na wyświetlaczu pola grzewczego (6)
pojawi się „H“ i będzie tu tak długo, dopóki
temperatura pola nie obniży się poniżej
60°C (więcej informacji patrz sekcja
“Wskaźnik ciepła resztkowego”).
Natychmiastowe wyłączenie pola
o Nacisnąć jednocześnie przycisk (5) i przycisk (4).
o Pole wyłączy się natychmiast.
13
o Na wyświetlaczu pola grzewczego (6)
pojawi się na przemian „H“ i „0” (patrz dalej
sekcja “Wskaźnik ciepła resztkowego”).
Wyłączenie płyty grzewczej
Po kolejnym wyłączeniu wszystkich pól grzewczych należy wyłączyć
też płytę grzewczą.
o Nacisnąć przycisk włączyć/wyłączyć (1).
Płytę grzewczą można wyłączyć kiedykolwiek naciskając przycisk
włączyć/wyłączyć (1).
Włączenie dwuobwodowego pola grzewczego
Dwuobwodowe pola grzewcze mają dwie strefy gotowania, z których
można korzystać, część wewnętrzną i zewnętrzną. Można korzystać
niezależnie tylko z wewnętrznej części (A) lub jednocześnie z obu
części (B).
o Użyć przycisku plus (4) lub minus (5) wybranego
dwuobwodowego pola grzewczego i nastawić stopień
gotowana od 1 do 9.
o Włączy się wewnętrzna część dwuobwodowego pola
grzewczego.
o W razie potrzeby aktywowania również zewnętrznej części
dwuobwodowego pola grzewczego należy nacisnąć przycisk
14
włączyć/wyłączyć tego dwuobwodowego pola grzewczego (8).
Zaświeci neonowa kontrolka (9) tego dwuobwodowego pola
grzewczego.
Wyłączenie zewnętrznej części dwuobwodowego pola
grzewczego
o Muszą być włączone obie strefy dwuobwodowego pola
grzewczego.
o Nacisnąć przycisk Włączyć/Wyłączyć (8) dwuobwodowego
pola grzewczego.
o Neonowa kontrolka (9) tego dwuobwodowego pola
grzewczego zgaśnie, a jego zewnętrzna część wyłączy się.
Wskaźnik ciepła resztkowego
o Po wyłączeniu pola na odpowiednim
wyświetlaczu pola (6) pojawi się litera „H“ na
przemian z „0“. Oznacza to, że temperatura tego
pola jest wyższa, niż 60°C i jest dostatecznie
wysoka, aby mogło dojść do poparzenia.
o Po wyłączeniu urządzenia tylko za pomocą przycisku (1) na
wyświetlaczu tego pola grzewczego (6) pojawi się tylko „H“.
o Kiedy temperatura obniży się poniżej 60°C, litera „H“ i „0“
przestaną pojawiać się na przemian (jeżeli płyta grzewcza jest
wciąż wyłączona) lub litera „H“ zgaśnie (jeżeli płyta grzewcza
już nie jest włączona).
o Ważne
Wskaźnik ciepła resztkowego zniknie, jeżeli wyłączy się
zasilanie z sieci.
Zamknięcie górnej powierzchni płyty grzewczej
o Naciśnięciem przycisku zabezpieczenia
Safety lock (2) z włączonym
urządzeniem można zamknąć całą
górną część płyty grzewczej.
o Neonowa kontrolka (3) zabezpieczenia
Safety lock będzie świeceniem
sygnalizować, że funkcja
zabezpieczenia Safety lock jest aktywowana.
o Kiedy jest aktywowana funkcja zabezpieczenia Safety lock, są
zablokowane wszystkie pozostałe przyciski na panelu
sterowania z wyjątkiem przycisku włączone/wyłączone (1).
o Następnym naciśnięciem przycisku zabezpieczenia Safety lock
(2) dezaktywuje się funkcję zabezpieczenia Safety lock.
15
Neonowa kontrolka (3) zabezpieczenia Safety lock zgaśnie i
można ponownie nastawić stopień gotowania wybranego pola
na płycie grzewczej.
o Ważne
Jeżeli urządzenie zostanie wyłączone w czasie, kiedy jest
aktywowana funkcja zabezpieczenia Safety lock, zostanie ona
aktywowana również po następnym włączeniu urządzenia. W
takim przypadku przed włączeniem pola grzewczego i
nastawieniem żądanego stopnia gotowania należy najpierw
naciśnięciem przycisku zabezpieczenia Safety lock (2)
dezaktywować funkcję zabezpieczenia Safety lock.
Samoczynne wyłączenie
o Jeżeli jedno lub więcej pól zostanie przez pomyłkę długo we
włączonym stanie, po krótkim czasie dojdzie do aktywacji
samoczynnego wyłączenia. Czas ten zależy od stopnia
gotowania, na który było dane pole lub pola nastawione.
Poziom
Limit czasowy
1
10 godzin
2–3
5 godzin
4
4 godziny
5
3 godziny
6–8
2 godziny
9
1godzina
o Jeżeli było aktywowane samoczynne wyłączenie, pojawi się
symbol “H” na wyświetlaczu (6) tego pola, które było
włączone. Aby wyzerować urządzenie, należy nacisnąć
przycisk włączone/wyłączone (1).
o Jeżeli jest naciśnięty przycisk (4) lub minus (5), jest
wyzerowany czas przed aktywacją samoczynnego wyłączenia.
Automatyczne nagrzewanie
o Ta funkcja nastawi pole grzewcze na
maksymalny stopień gotowania a
następnie po nagrzaniu automatycznie na
nastawiony stopień gotowania.
o Nacisnąć raz przycisk minus (5) a na
wyświetlaczu pola grzewczego (6) pojawi
się stopień gotowania 9; następnie
zwolnić przycisk minus.
o Nacisnąć raz przycisk plus (4) a na
wyświetlaczu pola grzewczego (6)
zacznie migać symbol przecinka; następnie zwolnić przycisk
plus.
o Użyć przycisku minus (5) do nastawienia stopnia gotowania
16
tego pola, na którym chcemy gotować.
o Po zwolnieniu przycisku minus (5) przestanie migać symbol
przecinka, a wybrany stopień gotowania zostanie wyświetlony
na wyświetlaczu pola grzewczego (6).
o Po upływie czasu automatycznego nagrzewania płyta
grzewcza zabrzmi sygnałem akustycznym, a symbol przecinka
zgaśnie. Na wyświetlaczu pola grzewczego (6) pojawi się
tylko aktualny stopień gotowania.
o Czs, w jakim pole będzie automatycznie nagrzewane przed
przełączeniem na aktualnie nastawiony stopień gotowania,
jest podany w poniższej tabeli:
Poziom
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Limit czasowy
1 minuta 11
2 minuty 44
4 minuty 47
5 minut 28
6 minut 29
1 minuta 11
2 minuty 44
2 minuty 44
Nie używane
Zwiększenie stopnia gotowania podczas automatycznego
nagrzewania
o Jeżeli pole jest już w trybie
automatycznego nagrzewania i chcemy
nastawić stopień gotowania. Upewnić się,
że symbol przecinka (7) jest obecny na
wyświetlaczu pola grzewczego.
o Naciśnięciem przycisku plus (4) zwiększy
się poziom gotowania.
o Czas nagrzewania nastawi się sam.
Uwzględni czas, który już upłynął.
Wyłączenie automatycznego nagrzewania
o Jeżeli pole jest już w trybie
automatycznego nagrzewania i chcemy
go wyłączyć. Upewnić się, że symbol
przecinka (7) jest obecny na
wyświetlaczu pola grzewczego.
o Nacisnąć przycisk minus (5) a tryb
samoczynnego nagrzewania zostanie
automatycznie wyłączony i można użyć
jeszcze jednego pola grzewczego w normalnym trybie pracy.
17
o Ważne
Należy zauważyć, że wyłączenie samoczynnego nagrzewania
nie wyłącza danego pola grzewczego; wyłączyć trzeba ręcznie.
Timer płyty grzewczej
o Dotknąć przycisk plus (10) lub minus (11) timera. Na
wyświetlaczu timera (12) pojawi się „00“ a na wszystkich
wyświetlaczach pól grzewczych pojawi się symbol „t“.
o Po wybraniu timera należy za pomocą przycisku plus (4) lub
przycisku minus (5) wybrać do 10 sekund pole grzewcze.
Tych przycisków następnie należy użyć do nastawienia
żądanego stopnia gotowania.
o Pole włączy się i zacznie nagrzewać, zaświeci neonowa
kontrolka timera (13) obok wyświetlacza (6) odpowiedniego
pola grzewczego.
o Przycisku plus (10) lub przycisku minus (11) użyć do
nastawienia czasu, który pojawi się na wyświetlaczu timera
(12).
o Po zwolnieniu przycisku plus lub minus zacznie się
natychmiast odliczanie czasu.
o Timer będzie przyporządkowany polu, które zostało włączone.
o Za pomocą przycisku plus (10) lub przycisku minus (11)
timera można zmienić nastawienie czasu.
o Po upływie nastawionego czasu odezwie się sygnał
akustyczny, który będzie brzmieć 30 sekund; na wyświetlaczu
timera (12) zacznie migać „00“ i wybrane pole wyłączy się.
o Aby wyłączyć sygnalizację akustyczną, należy nacisnąć
przycisk minus (11) lub przycisk plus (10) timera.
o Timer może być w danym czasie użyty tylko na jedno pole.
Żadne inne używane jednocześnie pole nie zostanie wyłączone
po upływie nastawionego czasu.
o Chcąc skasować nastawienie timera przed upływem
nastawionego czasu należy nacisnąć jednocześnie przycisk
plus (10) lub przycisk minus (11) timera.
18
o Ważne
Jeżeli nastawienie timera zostanie w ten sposób skasowane,
wybrane pole zostanie włączone i trzeba je wyłączyć ręcznie.
Zalecenia dotyczące płyty grzewczej
o Po kilku pierwszych użyciach płyty grzewczej może się pojawić
szczypiący zapach spalenizny. Zapach ten całkowicie zniknie
po kilkakrotnym użyciu.
o Górna część płyty grzewczej ma pola grzewcze różnej średnicy
i mocy.
o Miejsca nagrzewania są wyraźnie oznaczone na górnej części
płyty grzewczej. Patelnie i garnki należy umieszczać dokładnie
na tych polach grzewczych dla zapewnienia efektywnego
ogrzewania. Naczynia muszą mieć dokładnie taką samą
średnicę, jak średnica użytych pól grzewczych.
o Nie należy używać naczyń z szorstkim dnem, ponieważ mogą
porysować powierzchnię ceramicznej płyty grzewczej.
o Przed użyciem naczynia należy upewnić się, że jego dno jest
czyste i suche.
o Dno zimnego naczynia musi być lekko wypukłe, po nagrzaniu
będzie przylegać do powierzchni w dzięki rozszerzalności
cieplnej. Dzięki temu przekazywanie ciepła będzie lepsze.
o Najlepsza jest grubość dna naczynia ze stali emaliowanej 2-3
mm i 4-6 mm ze stali nierdzewnej z dnem warstwowym.
o Jeżeli nie będzie się przestrzegać tej zasady, będzie dochodzić
do dużych strat ciepła i energii. Ciepło, które nie jest
absorbowane przez naczynie, przeniesie się na płytę, ramę i
sąsiednie meble.
o Należy preferować naczynia z pokrywkami, które umożliwiają
używanie niższej temperatury do gotowania.
o Warzywa, ziemniaki itp. gotować zawsze z małą ilością wody
wewnątrz, co skraca czas gotowania.
o Potrawy lub ciecze zawierające dużo cukru mogą uszkodzić
górną część płyty grzewczej, jeżeli zetkną się z jej
powierzchnią. Każdy wyciek i rozlanie muszą zostać
natychmiast wytarte; wytarcie nie musi zapobiec uszkodzeniu
powierzchni płyty grzewczej.
o Ważne
Ceramiczna powierzchnia płyty grzewczej jest twarda, ale nie
niezniszczalna i może dojść do jej uszkodzenia. Szczególnie w
przypadkach, kiedy na nią spadną ostre lub twarde
19
przedmioty z pewną siłą.
o Nie używać płyty grzewczej, jeżeli jej powierzchnia jest
pęknięta. Natychmiast skontaktować się z działem
serwisowym Baumatic.
Czyszczenie i konserwacja
Czyścić można tylko wystudzoną płytę grzewczą.
Przed rozpoczęciem właściwego czyszczenia
należy odłączyć urządzenie od sieci.
Korzystanie z ceramicznej płyty grzewczej
Jakiekolwiek pozostałości środków czyszczących, które
zostaną na górnej powierzchni płyty grzewczej, uszkodzą ją.
Jakiekolwiek takie pozostałości należy usunąć za pomocą
wody i małej ilości środków do mycia w płynie.
Jakiekolwiek takie pozostałości należy usunąć za pomocą
wody i małej ilości środków do mycia w płynie.
Co prawda, łatwiej jest usuwać niektóre zabrudzenia w
czasie, kiedy płyta grzewcza jest jeszcze gorąca, ale trzeba
przy tym uważać, aby nie poparzyć się o gorącą
powierzchnię!
Po każdym użyciu
o Wytrzeć urządzenie wilgotną szatką.
o Osuszyć urządzenie wycierając jego powierzchnię czystą
ścierką.
Tabela czyszczenia
Typ sedymentu
Cukier lub
potrawy/ciecze
zawierające
cukier
Cienka folia lub
tworzywo
Rozpryskane
tłuszcze
Metaliczne
błyszczące
zabarwienie
Rozpryskana
woda lub plamy
po wodzie
Usunąć
natychmiast?
Usunąć
dopiero
po ostygnięciu
urządzenia?
Czego mam
użyć
do usunięcia
zabrudzenia?
Tak
Nie
Skrobak do płyty
ceramicznej
Tak
Nie
Nie
Tak
Nie
Tak
Skrobak do płyty
ceramicznej
Nie
Tak
Skrobak do płyty
ceramicznej
Skrobak do płyty
ceramicznej
Skrobak do płyty
ceramicznej
20
Korzystanie ze skrobaka do płyty grzewczej
Skrobak do czyszczenia ceramicznej płyty grzewczej jest
dostarczany z urządzeniem. Używając skrobaka do płyty grzewczej
należy przestrzegać następujących zaleceń:
o Podczas czyszczenia należy skrobak trzymać pod określonym
kątem do płyty.
o Resztki usuwa się ostrożnie posuwając nożową część skrobaka
po powierzchni płyty ceramicznej.
o Powierzchnię płyty ceramicznej należy następnie oczyścić
szmatką nawilżoną w małej ilości płynu do mycia.
o Osuszyć urządzenie wycierając jego powierzchnię czystą
ścierką.
Korzystanie ze specjalnego środka czyszczącego do
ceramicznej płyty grzewczej
Do czyszczenia ceramicznej płyty grzewczej można kupić specjalny
środek czyszczący/kondycjoner.
Używając tego środka czyszczącego do ceramicznych płyt
grzewczych należy przestrzegać zaleceń producenta. Należy
upewnić się, że środek nadaje się do czyszczenia urządzenia.
Niewłaściwe czyszczenie grozi ryzykiem pożaru.
Instalacja
Instalacja musi być przeprowadzona przez
odpowiednio wykwalifikowaną osobę zgodnie z
obowiązującymi wersjami następujących
dokumentów.
o Właściwe przepisy i normy bezpieczeństwa lub normy
europejskie, które je zastępują.
o Przepisy budowlane.
o Przepisy budowlane.
o Przepisy dotyczące instalacji elektrycznej.
o Przepisy o energii elektrycznej w pracy.
21
Umieszczenie
Okoliczne meble muszą być odporne na używanie
tego urządzenia, minimalnie na temperaturę
otoczenia plus 85°C.
Urządzenie to należy do Klasy 3 i musi być wbudowane do zestawu
kuchennego (w zależności od wielkości) lub 600 mm nad
powierzchnią roboczą z dotrzymaniem następujących minimalnych
odległości:
o 700 mm między powierzchnią płyty grzewczej i spodnią stroną
jakiejkolwiek poziomej powierzchni nad płytą.
o 50 mm miejsca wokół urządzenia i między powierzchnią płyty
grzewczej i jakimkolwiek palnym materiałem.
Wypakowanie urządzenia
Wypakowując należy skontrolować, czy w opakowaniu zostały
dostarczone następujące pozycje:
o 1 płyta grzewcza Baumatic
o 1 Skrobak do ceramicznej płyty grzewczej
o 1 Instrukcja instalacji i użytkowania
o 1 Karta gwarancyjna Baumatic
o 4 uchwyty ustalające
o 4 śruby mocujące
o 4 uchwyty sprężynowe
o 1 pasek uszczelniający
Instalacja urządzenia
PHC620SS
PHC720SS
o W płycie kuchennej wyciąć otwór o wymiarach według
powyższych rysunków.
22
o Ważne
Między spodnią częścią urządzenia i jakąkolwiek powierzchnią,
która jest pod nim, musi być minimalna odległość 25 mm.
o Ostrożnie obrócić płytę grzewczą górną stroną w dół i ułożyć
ją na miękkiej podkładce.
o Przylepić dostarczony pasek uszczelniający przy krawędzi
urządzenia.
o Z obu stron musi zostać usunięta warstwa kryjąca.
o Nie zostawiać przerw i nie lepić paska na siebie.
o Ważne
Nie używać uszczelnień silikonowych do uszczelnienia
urządzenia w otworze. W takim przypadku byłoby trudne
wyjęcie płyty grzewczej w przyszłości z otworu w razie
konieczności jej naprawy.
(A)
(B)
(C)
Uchwyt
Uchwyt ustalający
Śruba
o Zasunąć uchwyt (A) do otworów, które są umieszczone w
każdym rogu płyty grzewczej.
o Położyć uchwyty ustalające (B) i uchwyt nad każdy otwór a
następnie wkręcić śrubę (C) do otworu i uchwytu ustalającego
(B). Śruby lekko dokręcić tak, aby były umocowane na swoim
miejscu.
23
o Ważne
Nie dokręcać śrub do oporu.
o Ostrożnie obrócić płytę grzewczą z powrotem powierzchnią
grzewczą do góry i powoli włożyć do wycięcia w płycie
kuchennej.
Pasek
uszczelniający
šruba
uchwyt
o Na spodniej stronie płyty
grzewczej umieścić uchwyty
ustalające (B) i obrócić je
tak, aby trzymały za spód
płyty kuchennej i płyty
grzewczej.
o Teraz dokręcić śruby (C)
tak, aby płyta grzewcza była
zabezpieczona w swojej
pozycji.
Podłączenie do sieci elektrycznej
Urządzenie musi być instalowane przez
wykwalifikowaną osobę zgodnie z zaleceniami
Baumatic.
Przed podłączeniem urządzenia upewnić się, że wartość napięcia
zasilania podana na tabliczce znamionowej jest zgodna z wartością
napięcia w sieci.
Uwaga
Urządzenie musi być uziemione.
o PHC620SS urządzenie musi być podłączone do
dwubiegunowego gniazdka o obciążalności 30 A,
zabezpieczonego bezpiecznikami, z odległością między
stykami 30 mm i umieszczonego tak, aby było łatwo
dostępne. Nie może być umieszczone nad urządzeniem i nie w
większej odległości od urządzenia, niż 1,25 metra.
o PHC620SS urządzenie musi być podłączone do
dwubiegunowego gniazdka o obciążalności 30 A,
zabezpieczonego bezpiecznikami, z odległością między
stykami 30 mm i umieszczonego tak, aby było łatwo
dostępne. Nie może być umieszczone nad urządzeniem i nie w
większej odległości od urządzenia, niż 1,25 metra.
o Gniazdko musi być dostępne również w przypadku, kiedy
płyta grzewcza jest w pozycji roboczej.
o Typ kabla: H05 RRF 3 żyły x 6 mm².
Podłączenie kabla zasilającego
o Listwa zaciskowa jest umieszczona w spodniej części płyty
24
grzewczej a zaciski są dostępne po odkręceniu pokrywy i jej
zdjęciu.
o Kabel zasilający musi być podłączony zgodnie ze schematem
umieszczonym na spodniej części płyty grzewczej.
o 1, 2 i 3 są przewodami fazowymi, 4 i 5 są przewodami
zerowymi a pozostały jest ochronnym przewodem
uziemiającym.
o Przewód fazowy musi być podłączony do zacisku numer 1.
o Przewód zerowy musi być podłączony do zacisku numer 4.
o Przewód uziemiający musi być podłączony do symbolu
.
o Mosiężne mostki muszą być umieszczone według powyższego
schematu a po podłączeniu należy należycie dokręcić
wszystkie śruby zacisków.
o Ułożyć kabel i prawidłowo umieścić uchwyt kabla.
o Jeżeli po pierwszym włączeniu płyty grzewczej działają
tylko dwa pola, skontrolować ponownie, czy są
należycie dokręcone śruby zacisków między mostkami.
Kontrolę tę przeprowadzić jeszcze przed
skontaktowaniem się z działem serwisowym Baumatic.
o Ważne
Urządzenie nie może być podłączane do sieci za pomocą 16A
wtyczki i gniazdka.
o Kabel w razie potrzeby można zwinąć, ale upewnić się, że nie
jest załamany i nie dotyka płyty grzewczej. Należy uważać na
to, aby kabel nie dotykał gorących części urządzenia.
25
Wymiana kabla zasilającego
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to
powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym
zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu
uniknięcia zagrożenia.
Jeżeli kabel zasilający zostanie uszkodzony, jest konieczna jego
wymiana na odpowiedni ekwiwalent.
Kabel zasilający musi zostać wymieniony z dotrzymaniem
następujących zaleceń:
o Wyłączyć urządzenie wyłącznikiem.
o Otworzyć listwę zaciskową od spodu płyty grzewczej.
o Wykręcić śruby na listwie zaciskowej mocujące kabel.
o Wymienić kabel na kabel tej samej długości i o jednakowych
parametrach podanych na stronie 24.
o Żółto-zielony przewód uziemiający musi być podłączony do
zacisku oznaczonego symbolem . Musi być o ok. 10 mm
dłuższy, niż przewód fazowy i zerowy.
o Niebieski przewód zerowy musi być podłączony do zacisku
oznaczonego literą (N) a przewód fazowy musi być podłączony
do zacisku oznaczonego literą (L).
Moje urządzenie nie pracuje prawidłowo
Pola grzewcze nie działają lub nie włączają się.
o Upłynęło ponad 10 sekund od włączenia urządzenia. Z pomocą
przycisku WYŁ/WŁ ponownie włączyć urządzenia.
o Został włączony zamek bezpieczeństwa (informacje o tym, jak
wyłączyć zamek bezpieczeństwa, są podane w Sekcji
„Zamknięcie płyty grzewczej”).
o Zostało naciśniętych jednocześnie kilka przycisków pól
grzewczych. Jednocześnie można naciskać tylko przyciski
jednego wybranego pola.
o Zadziałało samoczynne wyłączanie. Nacisnąć przycisk WŁ/WYŁ
(1), aby zresetować urządzenie.
o Skontrolować, czy zasilanie z sieci jest prawidłowe i sprawne.
Skontrolować bezpiecznik.
Wskaźnik ciepła resztkowego nie zaświecił po wyłączeniu
pola grzewczego.
o Pole grzewcze zostało włączone tylko na krótki czas i jego
26
temperatura nie przekroczyła wartości 60°C.
o Ważne
Jeżeli prawdopodobnie pole grzewcze ma wyższą temperaturę,
niż 60°C a wskaźnik ciepła resztkowego nie zaświecił, należy
skontaktować się z działem serwisowym Baumatic.
Po wybraniu pola grzewczego słychać bzyczący dźwięk.
o Jest to normalne zjawisko; po nagrzaniu pola grzewczego
dźwięk ten zaniknie.
Doszło do zmiany koloru pól grzewczych.
o To może być spowodowane spaleniem resztek pokarmu. Nie
ma to wpływu na działanie urządzenia. Należy upewnić się, że
są przestrzegane zalecenia dotyczące regularnego
czyszczenia.
Działają tylko dwa pola grzewcze płyty grzewczej
o Należy ponownie skontrolować dokręcenie śruby zacisków
między mostkami.
Ważne
Jeżeli istnieje podejrzenie, że urządzenie nie
działa prawidłowo, odłączyć je od sieci i
skontaktować się z działem serwisowym firmy
Baumatic.
Nie próbować samodzielnie naprawiać
urządzenia.
Należy pamiętać, że jeżeli technik zostanie wezwany w okresie
gwarancyjnym i stwierdzi, że problem nie powstał z winy
urządzenia, może żądać zapłacenia za usługę.
Urządzenie musi być dostępne tak, aby technik mógł
przeprowadzić należytą naprawę. Jeżeli technik obawia się
uszkodzenia urządzenia lub zestawu kuchennego z powodu
sposobu instalacji urządzenia, nie przeprowadzi naprawy.
Dotyczy to też sytuacji, kiedy urządzenia są obłożone
płytkami ceramicznymi, uszczelnione materiałem
uszczelniającym lub są z przodu ograniczone drewnianymi
przeszkodami, np. cokołem. Następnie w przypadku, kiedy
instalacja została przeprowadzona niezgodnie z zaleceniami
firmy Baumatic.
Ważne informacje i ostrzeżenia na koniec!
Jeżeli w terminie gwarancji wystąpi usterka urządzenia lub istnieje
podejrzenie, że urządzenie nie działa prawidłowo, należy
postępować według poniższych wskazówek:
1. Przed rozpoczęciem jakiegokolwiek utrzymania urządzenia
27
jest konieczne odłączenie od sieci i pozostawienie do
ostygnięcia. Nie próbować samodzielnie naprawić urządzenia
ingerując do instalacji elektrycznej i innych komponentów!
2. Jeżeli urządzenie wykryje nieprawidłowości działania, może
sygnalizować kod błędu. Według zalecanej procedury
odpowiadającej błędowi można przeprowadzić ogólną
diagnostykę i usunąć taką usterkę samodzielnie, z
dotrzymaniem zaleeń podanych w instrukcji obsługi.
3. Jedną z przyczyn usterki może być nieprawidłowo wykonana
instalacja i podłączenie urządzenia. Kompletna instalacja musí
być zgodna z instrukcją obsługi, ze wszystkimi wymaganiami
przepisów budowlanych i lokalnych organów gospodarki
wodnej. Skontrolować prawidłowość instalacji zgodnie z
zaleceniami podanymi wn instrukcji obsługi.
Jeżeli pomimo dotrzymania powyższych rad ponownie wystąpi
usterka lub usterka trwa nadal, wyłączyć urządzenie i odłączyć je od
sieci elektrycznej. Reklamację zgłaszać u swojego sprzedawcy lub
wezwać technika na przegląd urządzenia kontaktując się z działąem
serwisowym firmy Baumatic pod numerem telefonu 800 185 263.
Zgłaszając reklamację postępować według tekstu WARUNKÓW
GWARANCJI.
Zwracamy uwagę na fakt, że w razie skorzystania z usługi podanej
w punkcie 2. ustęp 2. Warunków gwarancji (wyjazd technika
Baumatic do klienta) i stwierdzenia nie dotrzymania Instrukcji
obsługi bez stwierdzenia wady wyrobu, reklamacja ta będzie
kalsyfikowana jako „reklamacja nieuzasadniona”. Klient w takim
przypadku pokryje wszelkie koszty powstałe w związku z niniejszą
reklamacją. Należy o tym pamiętać.
Urządzenie musi być dostępne tak, aby technik mógł przeprowadzić
należycie naprawę. Jeżeli nie będzie dobrego dostępu do
urządzenia, technik nie przeprowadzi naprawy. W razie żądania
nadal naprawy ze strony klienta technikowi musí zostaćn wydana
pisemna zgoda na naprawę a za szkody spowodowane urządzeniem
zainstalowanym niezgodnie z niniejszą instrukcją odpowiada
klient.Dotyczy to też sytuacji, kiedy urządzenia są obłożone glazurą,
uszczelnione materiałem uszczelniającym lub są z przodu
zagrodzone drewnianymi przeszkodami, np. cokołem. Również w
przypadku, kiedy została wykonana jakakolwiek instalacja
sprzecznie z zaleceniami firmy Baumatic.
Uwaga
Produent zastrzega sobie prawo do drobnych zmian instrukcji
wynikających ze zmian innowacyjnych lub technologicznych
urządzenia, które nie mają wpływu na działanie urządzenia.
28