Publikationer og andre udgivelser med Eugeniusz
Transkrypt
Publikationer og andre udgivelser med Eugeniusz
INSTITUT FOR SKANDINAVISKE STUDIER VED ADAM-MICKIEWICZ-UNIVERSITETET I POZNAN LISTE OVER PUBLIKATIONER (1971-2016) - DANSK FILOLOGI LINGVISTIK 1. Bøger Rajnik Eugeniusz, Zusammenbildungen im Deutschen und Dänischen, UAM Poznań 1975 (upubliceret Ph.D.-afhandling), ss. 169 Rajnik Eugeniusz, Zarys gramatyki języka duńskiego (= Dansk grundgrammatik), Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1978, ss. 102 Rajnik Eugeniusz (med Erik Hansen), Movierung der Personenbezeichnungen im Deutschen und Dänischen (= Kontra, Dänisch-deutsche kontrastive Grammatik), Arbeitsbericht Nr. 5, Københavns Universitet 1982, ss. 64 Rajnik Eugeniusz, Tautonyme Personenbezeichnungen im Dänischen und Polnischen. Eine kontrastive Studie, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1987, ss. 139 Szubert Andrzej, Zur Morphologie und Wortbildung der Entlehnungen aus dem Englischen in der dänischen Gegenwartssprache, Poznań 1998 (upubliceret Ph.D.-afhandling), ss 220 Rajnik Eugeniusz, Gramatyka języka duńskiego - morfologia (= Dansk grammatik – morfologi), Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1999, ss. 339 Rajnik Eugeniusz; Halina Zgółkowa, Słownik minimum polsko-duński z indeksem duńskopolskim (= Polsk-dansk miniordbog med dansk-polsk ordliste), Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2000 (2. udg. - 2006), ss. 195 Szubert Andrzej, Englische Entlehnungen im Dänischen. Morphologie und Wortbildung, Wydawnictwo Ad Rem, Poznań 2003, ss. 106 Rajnik Eugeniusz, Podstawy gramatyki języka duńskiego z ćwiczeniami (= Håndbog i dansk grammatik med øvelser), Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2006, ss. 307 Sobkowiak Mikołaj, Perfektivitet og imperfektivitet i dansk og polsk – et kontrastivt studium i aspekt og aktionsart, UAM Poznań 2009 (upubliceret Ph.D.-afhandling), ss. 246 Rajnik Eugeniusz, Wortbildung des Substantivs im Dänischen – explizite und implizite Derivation, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2011, ss. 186 Szubert Andrzej, Zur internen Semantik der Nominalkomposita im Dänischen - eine intrastrukturelle Analyse, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2012, ss. 228 Rajnik Eugeniusz, Podstawy gramatyki języka duńskiego z ćwiczeniami (= Håndbog i dansk grammatik med øvelser), 2. rev. udg., Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2014, ss. 307 2. Artikler Rajnik Eugeniusz, Zum Bestand und zur Struktur der Zusammenbildungen im Deutschen, 'Studia Germanica Posnaniensia' III (1974), s. 87-104 Rajnik Eugeniusz, Die movierten Personenbezeichnungen im Deutschen und Dänischen, 'Studia Germanica Posnaniensia' VII (1979), 113-134 Rajnik Eugeniusz (med Holger Hermansen), Zum Unterricht der dänischen Sprache an der Adam-Mickiewicz-Universität in Poznań, 'Glottodidactica' XVI (1983), 133-136 Rajnik Eugeniusz, Unfeste substantivische Zusammenbildungen im Deutschen und Dänischen, 'Studia Scandinavica' 6, Gdańsk 1983, s. 71-105 Rajnik Eugeniusz, 'Falsche Freunde' unter den dänischen und polnischen 2 Personenbezeichnungen, i: K. Ringgaard & V. Sørensen (eds. ): 'The Nordic Languages and Modern Linguistics' 5, Århus 1984, 355-360 Rajnik Eugeniusz, Semantische Differenzen zwischen den dänischen und polnischen formengleichen Personenbezeichnungen, i: Ole Togeby (ed.): 'Papers from the Eighth Skandinavian Conference of Linguistics' I, Copenhagen 30/8 - 1/9.1984, Københavns Universitet 1984, 178-188 Rajnik Eugeniusz, Tautonyme Personenbezeichnungen als Problem der deutschen Übersetzung von Klaus Rifbjergs 'Den kroniske uskyld', i: 'Arbeiten zur Skandinavistik'. Frankfurt/M/ Bern/ New York 1987, 273-280 Rajnik Eugeniusz, Tautonyme præfiksale personbetegnelser i dansk og polsk, i: M. Kunøe og E. V. Larsen (udg.): 's2. Møde om Udforskningen af Dansk Sprog', Aarhus Universitet 13.-14. oktober 1988, Århus 1989, 282-286 Rajnik Eugeniusz, Tautonyme präfiksale Personenbezeichnungen im Dänischen und Polnischen, i: 'ÜberBrücken. Festschrift für Ulrich Groenke zum 65.Geburtstag', hrsg. v. K. Brynhildsvoll, Hamburg 1989, 57-65 Rajnik Eugeniusz, Det er mærkeligt på dansk, 'Mål og Mæle' 1-2, 1991, 47 Rajnik Eugeniusz, Tautonyme Personenbezeichnungen auf -ist im Dänischen und -ist/a/ bzw. -yst/a/ im Polnischen, 'Folia Scandinavica Posnaniensia' vol. 1, 1992, 95-102 og i: Eastern European Contributions to Scandinavian Linguistics (ed. Ernst Håkon Jahr), “Studia Nordica” 2, Novus Forlag, Oslo 1997, 98-107 Rajnik Eugeniusz, Formengleiche weibliche Personenbezeichnungen im Dänischen und Polnischen, 'Studia Scandinavica' 14, Gdańsk 1993, 151-162 Rajnik Eugeniusz, Formelle og semantiske differenser i polsk-danske tautonyme personbetegnelser, „Folia Scandinavica Posnaniensia”, vol. 4, 1997, 65-76 Rajnik, Eugeniusz, Formgleiche Wortverkürzungen im Dänischen und Polnischen, ’Folia Scandinavica Posnaniensia’, vol. 4, 1997, 77-88 Szubert, Andrzej, Zum Genus der aus dem Englischen ins Dänische entlehnten Substantive, „Folia Scandinavica Posnaniensia“, vol. 4, 1997, 125-136 Hammermeister Marek, Dansk og polsk passiv i kontrastivt perspektiv, ”Folia Scandinavica Posnaniensia” vol. 4, 1997, 137-153. Rajnik Eugeniusz, Semantische Differenzen zwischen dänischen und deutschen tautonymen Personenbezeichnungen, "Folia Scandinavica Posnaniensia", vol. 5, 1999, 113-130 Szubert Andrzej, Pseudoanglizismen im Dänischen, "Folia Scandinavica Posnaniensia", vol. 5, 1999, 131-138 Szubert Andrzej, Falske lån, "Mål & Mæle" 2/1999, 10-13 Szubert Andrzej, Verschiedene Bedeutungstypen bei den Entlehnungen aus dem Englischen im Dänischen, "Folia Scandinavica Posnaniensia", vol. 6, 2000, 183-189 Rajnik Eugeniusz, Formelle og semantiske forskelle i dansk-tyske fallesord inden for personbetegnelser, i: Sproglige åbninger. E som Erik. H. som 70. Festskrift til Erik Hansen 18. september 2001 (red. af P. Jarvad, F. Gregersen, L. Heltoft, J. Lund og O. Togeby), Hans Reitzels Forlag 2001, 336-346 Rajnik Eugeniusz, Adjektiviske samdannelser i moderne dansk, i: På godt dansk. Festskrift til Henrik Galberg Jacobsen i anledning af hans 60 års fødselsdag 4. februar 2004. Redigeret af Henrik Jørgensen, Peter Stray Jørgensen. Wessel og Huitfeldt, 2004, 223-229 Szubert Andrzej, Engelske substantivers genus i dansk, i: På godt dansk. Festskrift til Henrik Galberg Jacobsen i anledning af hans 60 års fødselsdag 4. februar 2004. Redigeret af Henrik Jørgensen, Peter Stray Jørgensen. Wessel og Huitfeldt, 2004, 279-284 Rajnik Eugeniusz, Adjektivische Zusammenbildungen im Dänischen, 'Folia Scandinavica 3 Posnaniensia' vol. 8, 2004, 137-148 Szubert Andrzej, Zur Orthographie der englischen Entlehnungen im Dänischen, 'Folia Scandinavica Posnaniensia' vol. 8, 2004, 149-153 Sobkowiak Mikołaj, Modalverbet skulle i dansk og dets engelske ækvivalenter, „Folia Scandinavica Posnaniensia”, vol. 9, 2006, 33-48 Szubert Andrzej, Der – som formelt subjekt, „Folia Scandinavica Posnaniensia”, vol. 9, 2006, 49-58 Szubert Andrzej, Zum Problem der Hybridbildungen im Dänischen mit englischen Konstituenten, „Folia Scandinavica Posnaniensia”, vol. 9, 2006, 59-66 Szubert Andrzej, Lingvistisk klassificering af låneord, „Danske Studier“ 2006, 5-22 Rajnik Eugeniusz, Morphologische und semantische Unterschiede zwischen dänischen und deutschen Substantiven, die “falsche Freunde” sind, i: "Hochdeutsch in Skandinavien III" (III. Internationales Symposium, Greifswald, 24.-25. Mai 2002) (= Osloer Beiträge zur Germanistik, Band 38), Chr. Lindqvist (Hrsg.) unter Mitwirkung von J.O. Askedal und O.E. Nordgreen, Frankfurt am Main: Peter Lang 2007, 235-251 Rajnik Eugeniusz, Implizite Derivation und Verbstammkonversion im Dänischen, „Folia Scandinavica Posnaniensia”, vol. 10, 2009, 175-189 Rajnik Eugeniusz, Orddannelsesstrukturen af danske kentaurnominaler, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 10, 2009, 191-198 Sobkowiak Mikołaj, Bevægelsesverber i polsk og dansk og accomplishment-dilemmaet, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 10, 2009, 213-229 Szubert Andrzej, Bindeelementer i danske nominalkomposita, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 10, 2009, 231-238 Szubert Andrzej, Det – som formelt subjekt, objekt og prædikativ i dansk, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 10, 2009, 239-248 Rajnik Eugeniusz, Weibliche Personenbezeichnungen in der dänischen Gegenwartssprache, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 11, 2010, 134-144 Szubert Andrzej, Eksocentriske kompositas plads blandt andre typer af komposita, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 11, 2010, 163-172 Ptaszynski Marcin Overgaard; Mikołaj Sobkowiak, Is it all just text production? Examining reference needs and dictionary use in L1-L2 translation and in free composition in L2, w: Kaoru Akasu and Satoru Uchida (eds.): LEXICOGRAPHY: Theoretical and Practical Perspectives. Papers submitted to the Seventh ASIALEX Biennial International Conference, Kyoto Terrsa, Kyoto, Japan, August 22-24, 2011, 426-435. Ptaszynski Marcin Overgaard; Mikołaj Sobkowiak; Patrick Leroyer, Hvad hedder det på dansk? Polske studerendes brug af ordbøger mellem polsk og dansk, Lexiconordica 18 (2011), 227-248. Rajnik Eugeniusz, Substantivische departizipiale und deadjektivische Konversion im Dänischen, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 12, 2011, 231-243 Rajnik Eugeniusz, Substantivische Derivate mit Fremdpräfixen im Dänischen, Scripta Neophilologica Posnaniensia tom XI, 2011, 103-121 Sobkowiak Mikołaj, When 16th-century Polish poetry meets modern Danish syntax. A study of an odd case, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 12, 2011, 305-314 Sobkowiak Mikołaj, Endnu en aspektteori - om aspekt i dansk og danske aspektmarkører, w: Peter Widell & Inger Schoonderbeek Hansen: 13. Møde om Udforskningen af Dansk Sprog. Nordisk Institut. Aarhus Universitet, 14-15. oktober 2010, 2011, 275292. Szubert Andrzej, Noget om positionsverberne ligge, stå og sidde i dansk og polsk, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 12, 2011, 327-333. 4 Mathiasen, Thomas; Mikołaj Sobkowiak, Polske danskstuderendes tilegnelse af dansk – præsentation af et igangværende projekt, w: Inger Schoonderbeck Hansen; Tina Thode Hougaard & Peter Widell (red.): 14. Møde om Udforskningen af Dansk Sprog, Aarhus Universitet, Aarhus 2013, 271-288. Rajnik, Eugeniusz, Substantivische Konfixe (Präkonfixe und Subkonfixe) und Konfixbildungen im Dänischen und Deutschen – Versuch einer Klassifikation, w: SPRACHE – LITERATUR – KULTUR IM GERMANISTISCHEN GEFÜGE. Band 1: Sprachwissenschaft im Fokus germanistischer Forschung und Lehre (Herausgegeben von Edyta Błachut, Józef Jarosz, Anna Małgorzewicz, Roman Opiłowski), Neisse Verlag, Wrocław - Dresden 2013, 423-431. Rajnik, Eugeniusz, Substantiviske afledninger med nulsuffiks i moderne dansk, Studia Scandinavica et Germanica. Vom Sprachlaut zur Sprachgeschichte (= Germanica Wratislaviensia. Varia 1) (Herausgegeben von Józef Jarosz, Stephan Michael Schröder, Janusz Stopyra), Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2013, 227-236. Sobkowiak, Mikołaj, 3 beståede test i syntaktisk tryk og minimum 7 dumpede – en miniundersøgelse med et ‘tekst til tale’-redskab i centrum, Studia Scandinavica et Germanica. Vom Sprachlaut zur Sprachgeschichte (= Germanica Wratislaviensia. Varia 1) (Herausgegeben von Józef Jarosz, Stephan Michael Schröder, Janusz Stopyra), Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2013, 257-265. Sobkowiak, Mikołaj, Z następcą tronu na ty? – o zwrotach adresatywnych w języku duńskim, w: Małgorzata Marcjanik (red.): Jak zwracają się do siebie Europejczycy? Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa 2013 [w druku]. Sobkowiak, Mikołaj; Thomas Mathiasen, A Learner Corpus of Spoken Danish and its Direct and Indirect Applications in Language Teaching, w: Lenko-Szymanska, A. (ed.) (2013) TaLC10: Proceedings of the 10th International Conference on Teaching and Language Corpora. Warsaw: Institute of Applied Linguistics, University of Warsaw. ISBN: 978-83-935320-0-1. Available from: http://talc10.ils.uw.edu.pl/proceedings/. [w druku]. Szubert, Andrzej, Komposita auf -kopf im Deutschen und -hoved im Dänischen, w: SPRACHE – LITERATUR – KULTUR IM GERMANISTISCHEN GEFÜGE. Band 1: Sprachwissenschaft im Fokus germanistischer Forschung und Lehre (Herausgegeben von Edyta Błachut, Józef Jarosz, Anna Małgorzewicz, Roman Opiłowski), Neisse Verlag, Wrocław - Dresden 2013, 439-448. Szubert, Andrzej, Om engelske låneords grammatiske køn i dansk, Studia Scandinavica et Germanica. Vom Sprachlaut zur Sprachgeschichte (= Germanica Wratislaviensia. Varia 1) (Herausgegeben von Józef Jarosz, Stephan Michael Schröder, Janusz Stopyra), Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego, Wrocław 2013, 301-311. Kizach Johannes; Thomas Mathiasen, The Dative Alternation in Danish and Polish - a learners perspective, Poznań Studies in Contemporary Linguistics 49 (4), 2013, 487509. Rajnik, Eugeniusz, Adjektivische Zusammenbildungen mit substantivischer Basis in der deutschen und dänischen Gegenwartssprache, w: Deutsch im Kontakt und im Kontrast (= Danziger Beiträge zur Germanistik, Band 48), Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2014, 199-213. Rajnik, Eugeniusz, Substantiviske komplekse ord med subkonfikser i moderne dansk, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 16, 2014, 41-49. Szubert, Andrzej, Utrata domen przez język duński − czy język duński jest zagrożony? Scripta Neophilologica Posnaniensia XIV, 2014, 169-177. Szubert, Andrzej, Phraseologische Präpositionsverbindungen mit tid im Dänischen und ihre 5 Entsprechungen im Deutschen − eine kontrastive Studie, w: Linguistische Treffen in Wrocław. Phrasenstruktur und -interpretation im Gebrauch 1, vol. 10, Neisse Verlag, Wrocław – Dresden 2014, 229-238. Garczyński, Błażej, A cognitive analysis of spatial particles in Danish ENHEDSFORBINDELSER and corresponding compounds, w: Kinga RudnickaSzozda & Aleksander Szwedek (eds.): Cognitive Linguistics in the Making, vol. 17, 2014, 51-64. Garczyński Błażej, A short research in Danish cardinal and ordinal numerals on IndoEuropean background, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 16, 2014, 17-40. Rajnik, Eugeniusz, Adjektive mit Negationspräfixen im heutigen Dänisch, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 18, 2015, 36-48. Rajnik, Eugeniusz, Formelle og semantiske forskelle i polsk-danske fællesord i kirkesproget, Slavica Lundensia 2016 (przyjęty do druku). Schab, Sylwia Izabela; Mikołaj Sobkowiak, „Odbijający się czkawką sen złośliwego lingwisty”. O postrzeganiu języka duńskiego i trudnościach w jego przyswajaniu, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 20, 2016, 187-204. Szubert, Andrzej, Er øko et konfiks eller er det igen blevet til en rod? Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 20, 2016, 265-274. Szubert, Andrzej, Flerstammekomposita i dansk og deres semantiske fortolkning, w. ...., Gdańsk 2016 (złożony do druku) Szubert, Andrzej, Bildungen mit -venlig im Dänischen und ihre polnischen Äquivalente, Scripta Neophilologica Posnaniensia XVI (2016) (złożony do druku) 3. Parlør Rajnik Eugeniusz; Alina Wójcik, Mini-rozmówki duńskie, Wiedza Powszechna, Warszawa 1985, ss. 96 Rajnik Eugeniusz, Rozmówki duńskie, i: Rozmówki skandynawskie, 'TEXT-ON', Warszawa 1997, ss. 123 4. Anmeldelser Horbowicz Paulina; Mikołaj Sobkowiak, ANDREA HESSE: Zur Grammatikalisierung der Pseudokoordination im Norwegischen und in den anderen skandinavischen Sprachen (REVIEW), Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 11, 2010, 206-211 5. Varia Szubert, Andrzej, Profesor Eugeniusz Rajnik – biogram, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 20, 2016, 11-13. — Til Professor Eugeniusz Rajnik ved hans 70-års fødselsdag, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 20, 2016, 15-17. — Publikacje Eugeniusza Rajnika / Eugeniusz Rajniks publikationer, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 20, 2016, 19-23. LITTERATUR 1. Bøger 6 Krysztofiak Maria, Stefan H. Kaszyński, Zarys historii literatury duńskiej, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1976, ss. 142. Krysztofiak-Kaszyńska Maria, Powieść jako diagnoza społeczna. Jednostka i społeczeństwo w powieściach duńskiego pisarza Klausa Rifbjerga, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1981, ss. 98. Krysztofiak Maria, Stefan H. Kaszyński, Literatura duńska, i: Dzieje literatur europejskich. Red. W. Floryan. Tom II. PWN, Warszawa 1982, ss. 149-223. Krysztofiak Maria (red.), Dansk litteratur. Tekster til undervisningsbrug, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1982, ss. 323. Krysztofiak Maria, Stefan H. Kaszyński, Dzieje literatury duńskiej, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1985, ss. 300. Krysztofiak Maria, Die Thematisierung der Okkupationszeit im dänischen Gegenwartsroman, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1985, ss. 202. Seria Filologia Skandynawska nr 5. Krysztofiak Maria (Hrsg.), Nordische Tangenten. Überlegungen zur neueren Prosa skandinavischer Autoren, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1986, ss. 198. Seria Filologia Skandynawska nr 6. Krysztofiak Maria, Przekład literacki we współczesnej translatoryce, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1996, ss. 203. Krysztofiak Maria, Przekład literacki a translatologia, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1999, ss. 241. Krysztofiak Maria, Przewodnik po literaturach skandynawskich, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2000, ss. 204. Haber-Biały Justyna, Tożsamość kobiety w powieściach biograficznych i historycznych współczesnych pisarek duńskich w latach 80-tych i 90-tych, UAM Poznań 2000 (upubliceret Ph.D.-afhandling). Krysztofiak Maria, Skandinavien und Mitteleuropa. Literarische Wahlverwandtschaften, ATUT/Neisse Verlag, Wrocław/Görlitz 2005, ss. 183. Krysztofiak Maria (Hrsg.), Ästhetik und Kulturwandel in der Übersetzung, Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2008, ss. 294. Cymbrykiewicz Joanna, Motyw śmierci we współczesnej poezji duńskiej (= Dødemotivet i moderne dansk lyrik), Oficyna Wydawnicza ATUT, Wrocław 2008, ss. 297. Seria Dissertationes Inaugurales Selectae. Krysztofiak Maria (Hrsg.), Probleme der Übersetzungskultur, Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2010, ss. 270. Krysztofiak Maria, Translatologiczna teoria i pragmatyka przekładu artystycznego, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2011, ss. 240. Krysztofiak Maria (Hrsg.), Transkulturelle Identität und Übersetzungsmodelle skandinavischer Literatur (= Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur), Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2012, ss. 217 Krysztofiak, Maria: Einführung in die Übersetzungskultur. Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2013, ss. 202. Zańko, Aldona, Dansk moderne kortprosa i dialog − en genreundersøgelse ud fra et intertekstuelt perspektiv, Poznań 2014 (upubliceret Ph.D.-afhandling), ss. ... Zańko, Aldona, Moderne dansk kortprosa. En genreundersøgelse ud fra et intertekstuelt perspektiv. (Series: Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur – Vol. 12), Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien 2015, ss. 270. 7 2. Artikler, forord o.l. Krysztofiak Maria, Rifbjerg na cenzurowanym, Nurt 3/1971, s. 22-24. Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Literatura duńska po II wojnie światowej, Spojrzenia 2/1972, s. 10-11. Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Nowy realizm w literaturze duńskiej, Litery 2/1972, s. 20-24. Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Pozytywizm i naturalizm w literaturze duńskiej, Litery 6/1972, s. 21-24. Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Duńska powieść psychologiczna, Litery 10/1972, s. 15-16. Krysztofiak Maria, Sprawy polsko-duńskie osobiście, Nurt 2/1973, s. 16-17. Krysztofiak Maria, Realista na rozdrożu, Litery 1/1973, s. 21-22. Krysztofiak Maria, Wstęp, i: Opowieści znad Sundu, red. Maria Krysztofiak, Wydawnictwo Morskie, Gdańsk 1974, s. 5-9. Noty biograficzne, s. 290-299. Krysztofiak Maria, Ivan Malinovski, Nurt 1/1975, s. 16-17. Krysztofiak Maria, Ole Sarvig, Nurt 7/1975, s. 10-11. Krysztofiak Maria, Knud Vandmose Larsen, Nurt 7/1976, s. 22. Krysztofiak Maria, Przedmowa, i: Anegdoty losu, red. Maria Krysztofiak, Stefan H. Kaszyński, Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1976, s. 5-20. Noty biograficzne s. 327-339. Krysztofiak Maria, Przedmowa, i: Buty są ważne, red. Maria Krysztofiak, Stefan H. Kaszyński, Czytelnik, Warszawa 1976, s. 5-12. Krysztofiak Maria, Klaus Rifbjerg, Literatura 10.11/1977, s. 5. Krysztofiak Maria, Romantyczny i realistyczny rodowód powieści duńskiej, Kwartalnik Neofilologiczny 1978. Nr 2, s. 241-255. Krysztofiak Maria, Wraca do nas dobra powieść realistyczna. Rozmowa z Hansem Scherfigiem, Literatura 10.5/1979, s. 7. Krysztofiak Maria, Erik Stinus, Nurt 3/1980, s. 12-14. Krysztofiak Maria, Uffe Harder, Nurt 8/1980, s. 21-22. Krysztofiak Maria, Główne problemy powojennej powieści duńskiej, Nurt 8/1980, s. 18-20. Krysztofiak Maria, Wstęp, i: Ivan Malinovski: Wiersze, wybór i przekład Maria Krysztofiak, PIW, Warszawa 1980, s. 5-14. Krysztofiak Maria, O polskich przekładach baśni H.C. Andersena, Nurt 4/1982, s. 26-28. Krysztofiak Maria, Faschistische Tendenzen in der dänischen Literatur als methodologisches Problem der Literaturgeschichtsschreibung, i: Die nordischen Literaturen als Gegenstand der Literaturgeschichtsschreibung, hrsg. von Horst Bien unter Mitarbeit von Gabriele Sokoll, Hinstorff Verlag, Rostock 1982, s. 441-449. Krysztofiak Maria, Wprowadzenie do historii literatury duńskiej, i: Dansk Literatur. Tekster til undervisningsbrug, red. Maria Krysztofiak, Wydawnictwo Naukowe UAM., Poznań 1982, s. 5-22. Noty biograficzne s. 322-329. Krysztofiak Maria, Die Verwandlung und Entwandlung als Grundkategorie im dänischen Roman nach 1945, Skandinavistik, Nr 2. Kiel 1983, s. 101-115. Krysztofiak Maria, Æstetiseringen af besættelsestiden i dansk kortprosa, i: Kortprosa i Norden fra Andersens eventyr til den moderne novelle. Universitetsforlag, Odense 1983, s. 139-150. Krysztofiak Maria, Zur Thematisierung des Widerstandskampfs im dänischen Roman, i: Wissenschaftliche Beiträge der Ernst-Moritz-Arndt-Universität zur NordeuropaForschung, Greifswald 1985, s. 11-14. Krysztofiak Maria, Sprache als Weltbild betrachtet. Zur semantischen Vielfältigkeit der 8 dargestellten Welt der Romane von Klaus Rifbjerg, i: Arbeiten zur Skandinavistik, hrsg. von Heinrich Beck. Bd. 11. Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 1985, s. 93104. Krysztofiak Maria, Das neue Geschichtsbewußtsein in der dänischen Prosa der siebziger und achtziger Jahre, i: Nordische Tangenten. Hrsg. von Maria Krysztofiak. Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1986, s. 29-46. Krysztofiak Maria, Der dänische Widerstandsroman, Skandinavsztikai Füzetek 1986. Budapest Nr 2, s. 49-60. Krysztofiak Maria, Wstęp, i: Nordische Tangenten, red. Maria Krysztofiak, Wydawnictwo Naukowe UAM., Poznań 1986, s. 5-7. Krysztofiak Maria, Völkische Ideologeme in Johannes V. Jensens „Himmerlandsgeschichten”, i: Traditionen und Traditionssuche des deutschen Faschismus. Hrsg. von Günter Hartung, Hubert Orłowski. Martin Luther Universität Halle (Saale). Halle 1987, s. 157-165. Krysztofiak Maria, Vom präfaschistischen zum nationalsozialistischen Roman in Dänemark, i: Traditionen und Traditionssuche des deutschen Faschichsmus, hrsg von Hubert Orłowski, Günter Hartung. Protokollband 2. Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1988, s. 265-276. Krysztofiak Maria, Romantycy skandynawscy o Polsce, Nurt 8/1988, s. 30. Krysztofiak Maria, Kulturgeschichtliche Nähe, i: Rezeption der polnischen Literatur im deutschsprachigen Raum und die der deutschsprachigen in Polen 1945-1985, hrsg. von Heinz Kneip und Hubert Orłowski, Deutsches Polen-Institut, Darmstadt 1988, s. 373-386. Krysztofiak Maria, Der opernliebende Homo Faber, Gedankenparallelen im „Opernliebhaber” von Klaus Rifbjerg und „Homo Faber” von Max Frisch, i: Arbeiten zur Skandinavistik, hrsg. von Otmar Werner, Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main/ Bern 1989, s. 548-555. Krysztofiak Maria, Neue politische Lyrik in Dänemark, i: Wissenschaftliche Beiträge der Ernst Moritz Arndt Universität, Greifswald 1989, s. 224-228. Krysztofiaki Maria, Eftervirkningen af Brandes’ Polen-billede i Agnes Henningsens roman „Polens døtre”, i: ÜberBrücken, hrsg. von Knud Brynhildsvoll, Helmut Buske Verlag. Hamburg 1989, s. 373-379. Krysztofiak Maria, Georg Brandes und die Wiener Moderne, Skandinavistik 2/1989 Kiel, s. 100-107. Piotrowski Bernard, Zu den Grundlagen des modernen Durchbruchs in skandinavischen Literaturen. Politische, gesellschaftliche, wirtschaftliche und geistige Prämissen, i: Die Literatur des modernen Durchbruchs in Skandinavien. Hrsg. von Bernard Piotrowski, Bolesław Mrozewicz, Poznań: Wydawnictwo Naukowe 1989, 7-15 Krysztofiak Maria, Die Polenlieder skandinavischer Romantiker, i: Nordische Romantik, hrsg. von Oskar Bandle, Helbing und Lichtmann Verlag, Basel 1991, s. 220-226. Krysztofiak Maria, Krigssyndromet i det modernistiske verdensbillede i Villy Sørensens novelle „Koncerten”, Nordica, 8/1991, Odense, s. 205-212. Krysztofiak Maria, Villy Sørensens „Mordsagen En Kafka-idyl” als modernistische Nachwirkung des Romans „Der Prozess” von Franz Kafka, i: Modernismen i skandinavisk litteratur, red. af Asmund Lien, Nordisk Institutt AVH, Trondheim 1991, s. 221-227. Krysztofiak Maria, Hasła pisarzy duńskich, i: Słownik pisarzy skandynawskich, red. Zenon Ciesielski, Wiedza Powszechna, Warszawa 1991. (ogółem ok. 100 haseł) 9 Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Aphorismen bei Grillparzer, i: Die Bedeutung der Fürstlichen Bibliothek Corvey, hrsg. von Reiner Schöwerling, Hartmut Steinecke, Wilhelm Fink Verlag. München 1992, s. 323-331. Krysztofiak Maria, Polnische Symbolik und Metaphorik in den Gedichten von Günter Grass und ihre Widerspiegelung in den polnischen Übersetzungen, i: Übersetzen, verstehen, Brücken bauen, hrsg. von Armin Paul Frank, Jürgen Maaß, Erich Schmidt Verlag, Berlin 1993, Bd.II., s. 508-515. Krysztofiak Maria, Villy Sørensen, i: Kritisches Lexikon der fremdsprachigen Gegenwartsliteratur, hrsg. von Heinz Ludwig Arnold, Edition Text und Kritik, München 1993, Bd.VII. s. 1-8. Krysztofiak Maria, Wstęp, i: Poznań Literary Papers I, red. Maria Krysztofiak, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1993, s. 5-8. Krysztofiak Maria, Das Spannungsfeld von Großstadt und Provinz in Rilkes „Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge”, i: Metropole und Provinz in der österreichischen Literatur des 19. und 20. Jahrhunderts, hrsg. von Arno Dusini, Karl Wagner, Zirkular, Wien 1994, s. 129-138. Krysztofiak Maria, Ein Däne in Paris. Zu Rilkes „Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge”, Folia Scandinavica Posnaniensia 2/1994, Wydawnictwo Naukowe UAM., Poznań 1994, s. 17-27. Krysztofiak Maria, Peter Seeberg, i: Kritisches Lexikon der fremdsprachigen Gegenwartsliteratur, hrsg. von Heinz Ludwig Arnold, Edition Text und Kritik, München 1994, Bd. VII., s. 1-7. Krysztofiak Maria, The Polisch Translations of Andersen’s Fairy Tales - with special reference to the word picture conveyed in them, i: Norwich Papers. Papers in European Languages, Literatures and Cultures, No. 3. Ed. By W. Glyn Jones, University of East England, Norwich 1995, s. 11-23. Krysztofiak Maria, Dimensionen einer Kindheit. Zu Peer Hultbergs Chopinroman „Präludien”, i: Präsentationen. Dänische Gegenwartsautoren, hrsg. von Kund Brynhildsvoll, Literaturverlag Morden, Morsbach 1995, s. 117-136. Krysztofiak Maria, Die Denkwürdigkeiten eines jungen Genies. Zu Peer Hultbergs Roman „Præludier”, Folia Scandinavica Posnaniensia 3/1996, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań, s. 149-160. Krysztofiak Maria, Wstęp, i: Poznań Literary Papers II., red. Maria Krysztofiak, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 1996, s. 5-7. Krysztofiak Maria, Die Aufnahme der skandinavischen Moderne in der „Fackel”, i: Moderne Spätmoderne und Postmoderne in der österreichischen Literatur, hrsg. von Dietmar Goltschnigg, Günter A. Höfler, Zirkular, Wien 1998, s. 21-38. Krysztofiak Maria, Karl Kraus und die skandinavische Moderne, i: Ästhetik der skandinavischen Moderne, hrsg. von Annegret Heitmann, Karin Hoff, Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 1998, s. 327-342. Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Europäische Wahlverwandschaften. Der trunksüchtige Bauer in Ludvig Holbergs „Jeppe vom Berge” und im polnischen Lustspiel Piotr Barykas „Vom Bauern zum König, i: Opplysning i Norden, hrsg. von Heiko Uecker, Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 1998, s. 287-294. Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Der auffindbare Sinn. Zur kulturgeschichtlichen Rolle Krakaus in Mitteleuropa, i: Scripta manent, red. Stanisław Puppel, Motivex, Poznań 1998, s. 279-296. Krysztofiak Maria, Wprowadzenie do analizy przekładów baśni braci Grimm na język polski, i: Przekład artystyczny a współczesne teorie translatologiczne, red. Piotr Fast. Wydawnictwo Śląsk, Katowice 1998, s. 165-174. 10 Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Kulturowe, estetyczne i semantyczne aspekty przekładów baśni braci Grimm na język polski, i: Problemy komunikacji międzykulturowej. Lingwistyka, translatoryka, glottodydaktyka, red. Barbara Z. Kielar, Tomasz P. Krzeszowski, Graf Punkt, Warszawa 1999, s. 214-234. Krysztofiak Maria, Österreich in den Gedichten von Gerhard Fritsch, i: Der Schriftsteller und der Staat, hrsg. von Janusz Golec, Wydawnictwo UMCS, Lublin 1999, s. 185196. Krysztofiak Maria, Zum Polenstereotyp in den Gedichten skandinavischer Romantiker, i: Nachbarn im Ostseeraum unter sich. Vorurteile, Klischees und Stereotypen in Texten, hrsg. von Helmut Müssener, Frank-Michael Krisch, Almqvist & Wiksell International, Stockholm 2000, s. 182-188. Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Estetyka i pragmatyka antologii literackich Karla Dedeciusa, i: Karl Dedecius. Ambasador kultury polskiej, red. Krzysztof A. Kuczyński, Irena Bartoszewska, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2000, s. 43-51 Krysztofiak Maria, Das Polenbild von Georg Brandes. Eine imagologische Studie, i: Nachbarn im Ostseeraum über einander. Wandel der Bilder, Vorurteile und Stereotypen?, hrsg. von Frank-Michael Kirsch, Christine Frisch, Helmut Müssener, Almqvist & Wiksell International, Stockholm 2001, s. 103-111. Haber-Biały Justyna, Strategie narracji historycznej w powieściach współczesnych pisarek duńskich, Przegląd Bydgoski. Rocznik XII, Bydgoszcz 2001, 6-18 Krysztofiak Maria, Literarische Biographie und historische Rekonstruktion. Eine vergleichende Studie am Beispiel der Romane „Marie“ (1983) von Dorrit Willumsen und „Madame Tussaud“ (1997) von Alicja Kaczyńska, i: Orbis Linguarum, Vol. 20, red. Edward Białek, Eugeniusz Tomiczek, Wrocław 2002, 5-14. Krysztofiak Maria, Ist die Heiterkeit mit Glück gleichzusetzen? Zur Anthologie ‚Heiteres aus Österreich’ von Alois Brandstetter, i: Das glückliche Leben und die Schwiergkeit, es darzustellen. Glückskonzeptionen in der österreichischen Literatur, hrsg. von Ulrike Tanzer, Eduard Beutner, Hans Höller, Zirkular, Sondernimmer 61, Wien 2002, 209-218. Krysztofiak Maria, Artmanns Expeditionen in die Fremde, i: Regionalität als Kategorie der Sprach- und Literaturwissenschaf, hrsg. vom Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytet Opolski, Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2002, 231-242. Krysztofiak Maria, Übersetzungskritik im Spannungsfeld der Literaturkritik, Studia Germanica Posnaniensia XXIX/2003, 195-207. Krysztofiak Maria, Wstęp, Studia Germanica Posnaniensia XXIX/2003, hrsg. von Maria Krysztofiak, Wydawnictwo Naukowe UAM, Poznań 2003, 3. Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), O sposobach tłumaczenia aforyzmów, i: Werte und Wertungen. Sprach-, literatur- und kulturwissenschaftliche Skizzen und Stellungnahmen, hrsg. von Iwona Bartoszewicz, Oficyna Wydawnicza ATUT Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe, Wrocław 2004, 382-389. Krysztofiak Maria, Den narrative komposition i Peer Hultbergs roman “Præludier”, i: Fortællingen i Norden efter 1960, red. af Anker Gemzøe, Aalborg Universitetsforlag, Aalborg 2004, 231-238. Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Kommentare zur Geschichte der polnischösterreichischen Germanistentreffen, i: Grenzgänge und Grenzgänger in der österreichischen Literatur, hrsg. von Maria Kłańska, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków 2004, 13-40. Krysztofiak Maria, Skandynawska literatura. i: Britannica, edycja polska, tom 39, Wydawnictwo Kurpisz, Poznań 2004, 280-313. 11 Cymbrykiewicz Joanna, Kroppen som hovedtema i Pia Tafdrups forfatterskab, 'Folia Scandinavica Posnaniensia' vol. 8, 2004, 69-82 Haber-Biały Justyna, Mellem det individuelle og det universelle – perspektivforskydning. Peter Seebergs novellesamling ”Halvdelen af natten”, i: Fortællingen i Norden efter 1960, Den 24. IASS-studiekonference 2002, red. A. Gemzøe, Aalborg Universitetsforlag, 2004, 453-459 Mrozewicz Anna, Między fragmentem a integracją, czyli mentalne krajobrazy Niny StenKnudsen, Przegląd Bydgoski, tom XVI, 2005, 5-27. Krysztofiak Maria (med Stefan H. Kaszyński), Los zaklęty w paradoksie. Kobieca perspektywa austriackiego aforyzmu, i: Przekraczanie granic. Gränsöverskridandan, red. Dorota Tubielewicz Mattsson, Janina Gesche, Oficyna Wydawnicza Lośgraf, Warszuawa 2006, 77-90. Krysztofiak Maria, Imagologische Stereotype und ihre Sprachbilder in der Translation, i: Convivium, Germanistisches Jahrbuch Polen/Bonn 2006, 121-132. Haber-Biały Justyna, Nordisk samarbejde omkring børnelitteratur - institutionelle rammer og konkrete tiltag, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 9, 2006, 127-136 Mrozewicz Anna, Towards an understanding of ekphrasis: Morten Søndergaard’s Nedtælling til en skulptur af Michelangelo (Pietà di Rondanini i Milano), Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 9, 2006, 137-156 Schab Sylwia, The Undiscovered North. Polish Travel Narratives of the 17th and 18th Centuries, i: Northbound. Travel, Encounters and Constructions 1700-1830, red. Karen Klitgaard Poulsen, Aarhus Universitetsforlag 2007, 353-372 Krysztofiak Maria, Kultursymbole – Grundsteine der Sinnkonstruktion in der Übersetzung. Am Beispiel der polnischen, englischen und skandinavischen Übertragungen der Gedichte von Günter Grass, i: Maria Krysztofiak (Hrsg.): Ästhetik und Kulturwandel in der Übersetzung, Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2008, 167-94. Krysztofiak Maria, Wiederholung als Erinnerung. Peter Handkes Don Juan mit der Brille von Søren Kierkegaard gelesen, i: Anna Byczkiewicz, Halina Kupczyńska (Hrsg.): Verbalisierung und Visualisierung der Erinnerung, Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, Łódź 2008, 207-222. Schab Sylwia, Øjnene der ser ... Om berøringsflader mellem kulturer og om det eksotiske i en ”nær” udgave. Dansk (rejse-)litteratur om Polen, i: Gränser i nordisk litteratur. IASS XXVI 2006, vol II, red. Clas Zilliacus, Åbo: Åbo Akademis flag 2008, 652-659 Krysztofiak Maria, Stereotype als Stifter von Missverständnissen in der Übersetzung, i: Hartvig Kalverkämper, Larisa Schippel (Hrsg.): Translation zwischen Text und Welt. Translationswissenschaft als historische Disziplin zwischen Moderne und Zukunft, Frank-Timme Verlag, Berlin 2009, 305-316. Cymbrykiewicz Joanna, Fravær som et kompositionsprincip i Helle Helles novellesamling Rester (1996), Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 10, 2009, 91-97 Krysztofiak Maria, Kreatives Übersetzen als poetologische Herausforderung am Beispiel der polnischen und skandinavischen Nachdichtung der Gedichte von Ingeborg Bachmann, i: Beate Sommerfeld, Karolina Kęsicka (Hrsg.): Identitätskonstruktionen in fiktionalen und nicht-fiktionalen Texten. Übersetzung und Rezeption, Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2010, 73-88. Krysztofiak Maria, Vom Übersetzen der Kulturwörter, i: Maria Krysztofiak (Hrsg.): Probleme der Übersetzungskultur, Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2010, 9-24. Krysztofiak Maria, Wstęp do tomu „Identitätskonstruktionen in fiktionalen und nichtfiktionalen Texten”. Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2010, 7-8. Krysztofiak Maria, Wstęp do tomu „Probleme der Übersetzungskultur”. Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2010, 7-8. 12 Błaszczyk Aldona, Mellem tanke og billede – om Henrik Nordbrandts bidrag til 1900-tallets metafordebat, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 11, 2010, 5-15 Przybecka Barbara, To mænd der i enhver henseende var ens (Sørensen 1984:145). Symbolers betydning i Villy Sørensens novelle "De to tvillinger", Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 11, 2010, 36-44 Cymbrykiewicz Joanna, H.C. Andersen som vi kender ham – om modtagelsen af Hans Christian Andersens eventyr i Polen, w: Proceedings Föredrag vid den 28:e studiekonferensen i International Association of Scandinavian Studies /IASS/ i Lund 37 augusti 2010, ss. 11 http://nile.lub.lu.se/ojs/index.php/IASS2010/article/view/5012/4454 Cymbrykiewicz Joanna, Duńczyk o Chopinie. Współczesna duńska powieść biograficzna na przykładzie Preludiów Peera Hultberga, Studia Humanistyczne 10/1, 2011, 119-127 Zańko Aldona, W poszukiwaniu rzeczywistości – o realizmie we współczesnej prozie duńskiej, Studia Humanistyczne 10/1, 2011, 155-165 Schab Sylwia, ”Der er langt til Himlen og Europa er langt borte”. Den afrikanske diskurs i dansk rejselitteratur, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 13, 2011, 4-18 2012 Cymbrykiewicz, Joanna, Den danske litterære biografis identitet – med udgangspunkt i Peer Hultbergs biografiske roman Præludier, w: Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 14, 2012, 15-24. Krysztofiak Maria, En litterær biografi og narrative identitetsbilleder. Dorrit Willumsens Roman Marie. Madame Tussauds liv, w: Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 14, 2012, 45-54. Krysztofiak Maria, Obraz kultury w przekładzie, w: Włodzimierz Bolecki, Ewa Kraskowska (red.): Kultura w stanie przekładu. Translatologia – komparatystyka – transkulturowość, Instytut Badań Literackich PAN Wydawnictwo, Warszawa 2012, 229-237. Krysztofiak, Maria; Stefan H. Kaszyński, Die Existenzangst als sinnstiftendes Motiv der modernen österreichischen Lyrik (Paul Celan, Ingeborg Bachmann, Erich Fried), w: Dietmar Gotschnigg (Hrsg.): ANGST – lähmender Stillstand und Motor des Fortschritts. Stauffenburg Verlag, Tübingen 2012, 421-428. Strauß Frithjof, Moderne Kunst zum Lachen. Avantgarde-Motivik in der dänischen Humoristik, w: Annegret Heitmann / Stephan Michael Schröder (Hg.): PopAvant – Verhandlungen zwischen Populärkultur und Avantgarde in Dänemark (= Münchner Nordistische Studien; 7), Herbert Utz, München 2012, 147-167. Zańko Aldona, På vej mod short story - om søgen efter den litterære identitet i Lise Andersens kortprosasamling “En særlig Sommer og andre billeder” (2008), Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 14, 2012, 147-156. Zańko Aldona, Bridges to the mainland, w: Danish Review 2012 (publikacja online). http://data.axmag.com/data/201207/U50625_F101534/index.html 2013 Cymbrykiewicz, Joanna, Contemporary Danish Biographical Novel – the Genre’s Identity on the Example of Peer Hultberg’s Præludier, w: Maria Krysztofiak (Hg.): Transkulturelle Identität und Übersetzungsmodelle skandinavischer Literatur (= Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur), Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2013, 95-102. Krysztofiak, Maria, Vermittlungsmodell der Übersetzungen skandinavischer Literatur, am Beispiel der Verlagsreihe "Werke skandinavischer Autoren", w: Maria Krysztofiak (Hg.): Transkulturelle Identität und Übersetzungsmodelle skandinavischer Literatur (= 13 Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur), Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2013, 205-213. Zańko Aldona, Houses on the move – the house as setting for identity transformations in Helle Helle’s short story collection “Rester” (1996), w: Maria Krysztofiak (Hg): Transkulturelle Identität und Übersetzungsmodelle skandinavischer Literatur (= Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur), Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2013, 103-112. Zańko, Aldona, Na skróty przez nowoczesność – literatura duńska z gatunku krótkiej formy prozatorskiej w perspektywie historycznoliterackiej, w: M. Kuczera (red.): Nowe trendy w naukach humanistycznych i społeczno-ekonomicznych 4. Creativetime, Kraków 2013, 48-60. Zańko, Aldona, Krótkie formy prozatorskie w duńskich badaniach literackich – osiągnięcia, wyzwania, nowe perspektywy badawcze, w: M. Kuczera (red.): Młodzi naukowcy dla polskiej nauki. Część XII. Nauki humanistyczne i społeczno-ekonomiczne. Creativetime, Kraków 2013, 26-33. 2014 Cymbrykiewicz, Joanna, Identitetens etablering og opløsning i Stig Dalagers romanbiografi Det blå lys, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 16, 2014, 50-65. Krysztofiak, Maria, Übersetzung und Rückübersetzung - eine Neubestimmung im KulturCode, w: Rocznik Komparatystyczny −Komparatistisches Jahrbuch 5/2014, 48-60. Schab, Sylwia Izabela, Sanselige verdener. Poetik og repræsentation i Dea Trier Mørchs rejsebøger, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 16, 2014, 77-91. Schab, Sylwia Izabela, Społeczeństwo do poprawki. Dwie odsłony mitologii skandynawskiej we współczesnej literaturze duńskiej, w: Trwałość mitu. Mit w literaturze współczesnej (red. Marcin Klik, Justyna Zych), 2014,169-182. 2015 Cymbrykiewicz, Joanna; Aleksandra Wilkus; Aldona Zańko, Stemmer, der veksler – nogle bemærkninger om det dansk-norske litanidigt som fænomen fra middelalderen til 1600-tallet, Nordica vol. 32, Odense 2015, 429-444. Krysztofiak, Maria, Meister der Transkulturation. Der Fall Karl Dedecius, w: Rocznik Karla Dedeciusa, VIII/2015, 15-24. 2016 Cymbrykiewicz, Joanna, Narracyjny portret Marie Grubbe w powieści Lone Hørslev „Dyrets år” („Rok bestii”), Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 19, 2016, 43-55. Cymbrykiewicz, Joanna; Aleksandra Wilkus; Aldona Zańko, Litany Undercover – Denmark and Norway from the Middle Ages to the End of the Eighteen Century. Tom pod red. Witolda Sadowskiego, 2016 (przyjęty do druku) Cymbrykiewicz, Joanna; Aldona Zańko, Litany in retreat: Denmark from Romanticism to the 1930s. Tom pod red. Witolda Sadowskiego, 2016 (przyjęty do druku) Krysztofiak, Maria, Rezeptionsästhetische Verwandlung der Märchen von Hans Christian Andersen im 19. und 20. Jahrhundert in Polen, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 20, 2016, 155-164. Krysztofiak, Maria, Stefan Kaszyński, Aphoristisch verschlüsselt. Botschaften der Freifrau Marie von Ebner-Eschenbach, w: Katarzyna Jaśtal/Paweł Zarychta/Anna Dąbrowska (Hrsg.): Odysseen des Humanen. Antike, Judentum und Christentum in der deutschsprachigen Literatur. Festschrift für Prof. Dr. Maria Kłańska zum 65. Geburtstag, Peter Lang, Frankfurt am Main 2016, 447-460. Schab, Sylwia Izabela, Głos z „pustej przestrzeni”. O recepcji debiutu Yahyi Hassana w Danii, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 19, 2016, 201-212. 14 Zańko, Aldona, Foran loven: moderne skandinavisk kortprosa over for Franz Kafkas roman Processen, w: Folia Scandinavica Posnaniensia vol.19, 2016, 267-277. 3a. Anmeldelser (Maria Krysztofiak) Dla wielu oprócz mnie. (Günter Kunert: Nie tylko dla mnie). Nurt 1970. Nr 7. S. 57-58. Poetyckie pejzaże. (Erwin Strittmatter: Ein Dienstag im September). Nurt 1970. Nr 10. S. 60. Cztery zmierzchy (Mika Waltari: Cztery zmierzchy). Nurt 1971. Nr 6. S.25. Jednorożec dręczony po polsku. (Martin Walser: Jednorożec). Nurt 1972. Nr 12. S. 52-53. Szwedzkie pejzaże. (Kość słoniowa, nowele szwedzkie). Litery 1972. Nr 11. S. 24. Namiętność w oddaleniu. (Kazimierz Kummer: Namiętność). Litery 1972. Nr 11. S. 21. Przeszłość jest snem. (Aksel Sandemose: Przeszłość jest snem). Nurt 1972. Nr 5. S. 55. Rezerwat. (Ward Ruyslinck: Rezerwat). Litery 1973. Nr 6. S.26. Opowiadania Seeberga. (Peter Seeberg: Poszukiwania). Nurt 1973. Nr 10. S. 35. Pisarstwo Ingmara Bergmana. (Ingmar Bergman: Scenariusze). Litery 1974. Nr 5. S. 31. Rozmyślania nad Christą T. (Christa Wolf: Rozmyślania nad Christą T.). Nurt 1974. Nr 10. S. 26. Malina. (Ingeborg Bachmann: Malina). W: Nurt 1974. Nr 10: S. 29. Uchronić przed zatarciem. (Per Olof Sundman: Dwa dni, dwie noce). Litery 1974. Nr 11. S. 29. Wakacje nad krawędzią grobu. (Solveig Christov: Na przykład Martin). Nurt 1976. Nr 7. S. 28. Miasteczko na skraju historii. (Herbert Nachbar: Nim nastanie mrok). Nurt 1977. Nr 4. S. 34. Odroczyć zagrożenie. (Ingeborg Bachmann: Wybór poezji). Nurt 1977. Nr 5. S. 34. Szkice o Skandynawii.(Jarosław Iwaszkiewicz: Szkice o literaturze skandynawskiej). Nurt 1978. Nr 8. S. 16-17. Zagubione egzystencje. (Peter Handke: Godzina prawdziwych odczuć). Nurt 1981. Nr 6. S.36. Synteza literatur skandynawskich. (Fritz Paul Hrsg.: Grundzüge der neueren skandinavischen Literatur), Studia Scandinavica 1986. Nr 8. S. 111-116. Literature as Resistance and Counter-Culture (Red. Andras Masat). I: Scandinavica. An International Journal Scandinavien Studies 1994. S. 199-200. Germanistik in Mittel-und Osteuropa 1945-1992. Hrsg. von Christoph König. I: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen 1995. S. 317-320. Radegundis Stolze: Übersetzungstheorien. I: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen 1996. S. 379-382. Gabriele Sokoll: Realismus und Naturalismus als Hauptrichtungen des Modernen Durchbruchs in der dänischen Literatur. I: Internationales Referateorgan zur Skandinavistik - iros 1995. S. 77-78. Wilhelm Friese: Halldór Laxness. I: Internationales Referateorgan zur Skandinavistik - iros 1998. S. 69. Krzysztof A. Kuczyński: Wielobarwność pogranicza. Polsko-austriackie stosunki literackie. I: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen 2002. S. 458-460. Birgitta Almgren: Illusion und Wirklichkeit. Individuelle und kollektive Denkmuster in nationalsozialistischer Kulturpolitik und Germanistik in Schweden 1928-1945. I: Orbis Linguarum Vol 22/2002. S. 247-250. Brigitte Schultze: Der polnische Bauernfürst. Vom Bauern zum König. Arbeit am Stoff in vier Jahrhunderten. I: Orbis Linguarum, Vol. 26/2004. S. 407-410. Frank-Michael Kirsch, Birgitta Almgren (Hrsg.): Sprache und Politik im skandinavischen und deutschen Kontext 1933-1945. I: Studia Neophilologica 76/2004, Uppsala. S. 234237. 15 Christoph König (ed.): Internationales Germanistenlexikon 1800-1950. Bearbeitet von Birgit Wägenbauer, Andrea Frindt, Hanne Knickmann, Volker Michel, Angela Reintal, Karla Rommel. I: Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen 2004. S. 363-366. Kittel, Harald/Frank, Armin Paul/Greiner, Norbert/Hermans, Theo/Koller, Werner/Lambert, Jose/Paul, Fritz (eds.): Übersetzung Translation Traduction. Ein internationales Handbuch zur Übersetzungsforschung. 1. Teilband. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2004. I: Convivium, Germanistisches Jahrbuch Polen 2006. S. 365-369. 3b. Anmeldelser (andre) Cymbrykiewicz Joanna, Sune Auken: Eftermæle. En studie i den danske dødedigtning fra Anders Arrebo til Søren Ulrik Thomsen (REVIEW), Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 10, 2009, 255-258 Błaszczyk Aldona, Lita Lundquist: Oversættelse. Problemer og strategier set i tekstlingvistisk og pragmatisk perspektiv (REVIEW), Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 11, 2010, 196-199 Zańko Aldona, Søren Hein Rasmussen & Rasmus Rosenørn (red.): Amerika i dansk kulturliv 1945 – 1975 (REVIEW), Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 13, 2011, 120-123 Cymbrykiewicz, Joanna, BIRGITTE POSSING: Ind i biografien, 2015. (REVIEW), Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 18, 2015, 67-69 4a) Oversættelser fra dansk hhv. tysk til polsk (Maria Krysztofiak) Klaus Rifbjerg: Chroniczna niewinność. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1971, 193 s. Knud Vandmose Larsen: Statek w butelce. Wydawnictwo Morskie, Gdańsk 1971, 176 s. Hedin Brú: Honor biedaka. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1971, 179 s. Dorrit Willumsen: Ongiś. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1972, 147 s. Ulrik Gräs: Nabrzeże. Wydawnictwo Morskie, Gdańsk 1973, 101 s. Knud Vandmose Larsen: Statek dla Nico. Wydawnictwo Morskie, Gdańsk 1973, 81 s. Leif Panduro: Inny świat Daniela. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1973, 183 s. Ulla Ryum: Nocny ptak. O dniu wczorajszym. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1974, 137 s. Peter Seeberg: Pasterze: Czytelnik, Warszawa 1975, 168 s. Thøger Birkeland: Kiedy zapieje kur. Nasza Księgarnia, Warszawa 1976, 186 s. Ole Sarvig: Nie zapomnij. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1977, 135 s. Leif Panduro: Okna. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1980, 162 s. Ivan Malinovski: Wiersze. PIW, Warszawa 1980, 70 s. Jacob Holdt: Amerykańskie obrazki. KAW, Warszawa 1982, 273 s. Klaus Rifbjerg: Miłośnik opery. Czytelnik, Warszawa 1984, 229 s. Klaus Rifbjerg: Sobowtór. Czytelnik, Warszawa 1985, 152 s. Hans Christian Andersen: Brzydkie kaczątko. Śląsk, Katowice 1985, 32 s. Dorrit Willumsen: Maria. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 1990, 226 s. Peer Hultberg: Preludia. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2002, 201 s. Johann Wolfgang Goethe: Nowela. I: J.W. Goethe: Dzieła wybrane. Wybór, wstęp i opracowanie Stefan H. Kaszyński. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2002, tom III, s. 83-96. Manfred Osten: „Lucyferowy pośpiech” czyli Goethe odkrywa zalety powolności. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2005, 160 s. 16 Fryderyk Schiller: Igraszka losu. Urywek prawdziwej historii. I: Fryderyk Schiller: Dzieła wybrane. Wybór, wstęp i opracowanie Stefan H. Kaszyński. Wydawnictwo Poznańskie, Poznań 2006, tom I, s. 155-162. 4b) Oversættelser fra dansk til polsk (andre): Cymbrykiewicz Joanna, Naja Marie Aidt: Słodycze (Slik), i: Lampa, nr 4 (61) 2009. Cymbrykiewicz Joanna, Jussi Adler-Olsen: „Kobieta w klatce“ („Kvinden i buret“), wyd. Słowo/Obraz Terytoria, Gdańsk 2011, ss. 412 Cymbrykiewicz Joanna, Jussi Adler-Olsen: „Zabójcy bażantów“ („Fasandræberne“), wyd. Słowo/Obraz Terytoria, Gdańsk 2011, ss. 423 Schab Sylwia, Lotte i Søren Hammer: „Niegodziwcy”, wyd. Czarne 2011, ss. 486. Cymbrykiewicz, Joanna, Jussi Adler Olsen: Wybawienie (Flaskepost fra P), Słowo/Obraz Terytoria, Gdańsk 2014, ss. 535. 5) Varia Niewiarowska-Rasmussen, Ewa, Biogram Marii Krysztofiak-Kaszyńskiej / Biogramm von Maria Krysztofiak-Kaszyńska, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 19, 2016, 1113. — Publikacje Marii Krysztofiak-Kaszyńskiej / Publikationnen von Maria KrysztofiakKaszyńska, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 19, 2016, 19-30. KULTURVIDENSKAB: HISTORIE – POLITIK – KULTUR 1. Bøger Musiał Kazimierz, Tracing Roots of the Scandinavian Model. Image of Progress in the Era of Modernisation. European University Institute, Florence, Humboldt-Universität zu Berlin, Florence and Berlin 1998, Working papers „Gemenskaper - Gemeinschaften”, vol. 17, Berlin 1998, ss. 73 Schab Sylwia, Kulturowo-literacka wspólnota nordycka. Wizje, debaty, osiągnięcia, UAM Poznań 2003 (upubliceret Ph.D.-afhandling), ss. 257. 2. Artikler Musiał, Kazimierz, Den danske velfærdsstat i 1960`erne - 1990`erne, i: Internationales Kolloquium, Skandinavistik i Östeuropa, Nordeuropa-Institut der HumboldtUniversität zu Berlin, Berlin 6.-10.12.1995, 246-254 Musiał, Kazimierz, On some aspects of the Danish Welfare State from 1960s to 1990s, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 3, 1996, 45-56 Musiał, Kazimierz, Der Markt wird`s schon richten..., Nordeuropa Forum nr. 2, 1996, 52-54 Piotrowski, Bernard, Die Bildung der modernen National-Identität außerhalb der eigenen Staatsnation. Die Dänen in Nordmark und die Polen in Ostmark (ca. 1880-1914), i: Arbeiten zur Skandinavistik, XII. Arbeitstagung der deutschsprachigen Skandinavistik, 16-23. September 1995 in Greifswald, hrsg. von Walter Baumgartner und Hans Fix, Verlag Fassbaender, Wien 1996, 561-568 Musiał, Kazimierz, Er en ny velfærdsstat på vej i Danmark?, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 4, 1997, s. 241-247 Piotrowski Bernard, Probleme der Entwicklung der Sprache eines kleinen Volkes am 17 Beispiel des Färöischen, Studia Germanica Posnaniensia, vol. XXIII (1997), 131-144 Musiał Kazimierz, Institutionalisation of Scandinavian Consensual Democracy, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 5, 1999, 59-74 Schab Sylwia, Kulturpolitikkens nødvendighed. Hovedtræk i dansk kulturpolitik, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 6, 2000, 125-139 Piotrowski Bernard, Die Dänen in Nordmark und die Polen in Ostmark (ca. 1880-1914). Bildung der modernen Nationalidentität, i: Slawen, Deutsche und Dänen in zwei historischen Grenzregionen (Schleswig-Holstein und Grosspolen). Herausgegeben von Jerzy Strzelczyk, Instytut Historii UAM, Poznań 2001, 141-157 Schab Sylwia, De etniske minoriteters plads i det danske kulturliv, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 7, 2003, 231-242. Piotrowski Bernard, Duńska polityka bałtycka na przełomie XX i XXI wieku, in: Polska Dania w ciągu wieków, pod red. Jana Szymańskiego, Gdańsk: Wyd. Uniwersytetu Gdańskiego, Optima s.c. 2004, 231-254. Schab Sylwia, Odkrywanie Północy. Polskie relacje podróżnicze ze Skandynawii – XVIIXIX wiek, i: Skandinavien och Polen. Möten, relationer och ömsesidig påverkan (Slavica Lundensia 23), red. Barbara Törnquist-Plewa, Lund 2007, 225-251 Schab Sylwia, Maria Hellebergs Fremmede naboer i den danske Polen-diskurs, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 10, 2009, 113-122 Schab Sylwia, Skandynawski czy nordycki? Krótkie studium uzusu, Acta Sueco-Polonica Nr 15 (2008-2009), 205-213 Schab Sylwia, Der Norden in polnischen Reiseberichten des 19. und 20. Jahrhunderts, w: Facetten des Nordens. Räumen – Konstruktionen – Identitäten, red. Jan HeckerStampehl, Hendriette Kliemann-Geisinger (seria: Berliner Beiträge zur Skandinavistik, Band 17), Berlin 2009, 39-56 Schab Sylwia, På veje og afveje i Norden. Teodor Tripplin og hans rejser i de skandinaviske lande, Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 12, 2011, 277-287 Schab Sylwia, Północ/Norden – rozważania o nordyckim dyskursie wspólnotowym, Slavica Lundiensia, vol. 26, 2011, 1-19 Schab Sylwia Izabela, Der wahre Norden. Geräumigkeit, Ruhe. Die mit dem Grünen wogende Landschaft.” Über die Bilder des Nordens in früheren und zeitgenössischen polnischen Reiseberichten, w: Stereotype des Ostseeraumes. Interdisziplinäre Beiträge aus Geschichte und Gegenwart. Red. Imbi Sooman, Stefan Donecker, Wien 2012, 79100 Schab Sylwia Izabela, ”Hvid udenpå. Indeni er jeg helt ... grå.” Hybride identiteter i Jakob Ejersbos afrikanske trilogi, Folia Scandinavica Posnaniensia, vol. 14, 2012, 111-121. Schab Sylwia Izabela, Hilmar Wulff’s Polish Paradise, w: From the West to the East. Literary paths against the current. Red. Stanisław Jakóbczyk, Charlotte Krauss (= Studia Europaea Gnesnensia, Seria Monografie vol. 6, 2012), 57-66 Schab Sylwia Izabela, Oczami Duńczyków. Poznań i Wielkopolska w relacjach podróżniczych duńskich autorów, Przegląd Wielkopolski 1 (95)/2012, 11-17. Schab, Sylwia Izabela, Zmowa (prze-)milczenia, Czas Kultury, nr 4/2012, 46-51. Schab Sylwia Izabela, “The Contact with the “Other”. On Transcultural Experiences by Danish Travel Literature Authors, w: Maria Krysztofiak (Hg.): Transkulturelle Identität und Übersetzungsmodelle skandinavischer Literatur (= Studien zur Germanistik, Skandinavistik und Übersetzungskultur), Peter Lang Verlag, Frankfurt am Main 2013, 77-84. 3. Anmeldelser 18 Piotrowski Bernard, Władysław Czapliński: Polska a Dania XVI-XX w. Studia, PWN, Warszawa 1976, Nurt nr 7/1977, 37 Piotrowski Bernard, Maria Krysztofiak, Stefan H. Kaszyński: Zarys historii literatury duńskiej, Poznań 1976, Nurt, nr 6/1977, 6. Piotrowski Bernard, Arne Bonvig Christensen: Invasion i Danmark? Danmark i det tyske invasionsforsvar under Den anden Verdenskrig, Odense 1976, Zapiski Historyczne, z. 4, 1980, 160 Piotrowski Bernard, Thomas Kingston Derry: A History of Scandinavia. Norway, Sweden, Denmark, Finland and Iceland, London 1979, pp. X + 447, Kwartalnik Historyczny nr 2, 1981, 235-237 Piotrowski Bernard, Polsk bibliografi 1850-1980 ved Peter Ravn. Bibliografi over polsk skøn- og faglitteratur på dansk, dansk faglitteratur om Polen fra 1850-1980. Bibliografia 1850-1980. Ballerup 1982, pp. 79, Zapiski Historyczne, z. 3, 1982, 139140 Piotrowski Bernard, Danmarks historie, red. Søren Mørch, bd. 10: Historiens historie, af Hanna Damsholt, Torben Damsholt, Henrik Horstbøll, Leif Becker Jensen, Jens Chr. Manniche, Erling Ludwig Petersen, Henrik Poulsen, Jens Henrik Tiemroth, København 1992, pp. 491, Zapiski Historyczne, t. XLII, z. 2-3, 1997, 128-131 Piotrowski Bernard, Danskernes Identitetshistorie. Antologi til belysning af danskernes selvforståelse. Red. Thorkild Borup Jensen. C. A. Reitzels Forlag, København 1993, pp. 405, Zapiski Historyczne, t. LXIII, z. 1, 1998, 170-172 Strauß Frithjof, ANDERS STEFANSEN: Bunk, Monk & Funk – and other attractions. As told to Jan Søttrup, København: People’s Press, w: Jazz Podium, 61. Jg., 2012, 10, s. 61. Schab, Sylwia Izabela, TONY GRIFFITHS: Skandynawia. Wojna z trollami, 2011. (REVIEW), Acta Sueco-Polonica 2013, vol. 19, 285-292 Schab Sylwia Izabela, GRAŻYNA SZELĄGOWSKA: Dania, 2010, w: Folia Scandinavica Posnaniensia vol. 15, 2013, 95-97.