SpiS treści
Transkrypt
SpiS treści
Spis treści Wprowadzenie Żaneta Nalewajk, Magda Nabiałek, Magdalena Mips, Joanna Jastrzębska, Druga Wielka Emigracja – poza granicami kraju,poza granicami epoki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 „Wiadomości” i „Kultura” Marcin Lutomierski, Recepcja romantyzmu w kręgu londyńskich „Wiadomości” z lat czterdziestych i pięćdziesiątych dwudziestego wieku. Próba syntezy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Anita Pieńkowska, „Wy jesteście dla mnie ważniejsi od Mickiewicza”. Recepcja tradycji romantycznej w „Kulturze” paryskiej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 PRL i emigracja Andrzej Stanisław Kowalczyk, Powojenne głosy krajowe o emigracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Tomasz Wójcik, „Na dwóch krańcach”. Jarosław Iwaszkiewicz wobec emigracji powrześniowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Aleksandra Lutomierska, „Zdrajcy, renegaci i sprzedawczyki…”. Druga Wielka Emigracja w propagandowych książkach Stefana Arskiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Mity i rewizje Żaneta Nalewajk, Topos wygnania. Wittlin, Gombrowicz, Miłosz – rewizje tradycji romantycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Krystyna Ruta-Rutkowska, Marian Pankowski i destrukcja romantycznych mitów narodowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Idee i postawy Jerzy Łazor, Polski romantyzm a emigracja żydowska z Polski . . . . 135 Marta Wierzbicka, „Europa w romantycznej rodzinie”. Nawiązania do romantyzmu w twórczości Marii Czapskiej . . . . . . . 146 Maciej Jaworski, „Żyjący Pan Tadeusz” Michała K. Pawlikowskiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 8 Jagoda Wierzejska, Kreacja romantycznego podmiotu autobiograficznego w pisarstwie Andrzeja Bobkowskiego . . . . . . . . . 167 Forma i tradycja Witold Sadowski, Ujejski – Wierzyński: powinowactwa metryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Magda Nabiałek, Tymon Terlecki wobec formy dramatu romantycznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Magdalena Mips, Ślady romantycznej formy fragmentu w powojennej prozie Leo Lipskiego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 Agnieszka Wnuk, Poemat „Gdzie wschodzi słońce i kędy zapada” Czesława Miłosza wobec gatunkowej tradycji romantyzmu . . . . . . . . 230 Literatura i sztuka Anna Tenczyńska, Chopin emigrantów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 Anna Kazimiera Folta, Stefan Themerson jako kontynuator romantycznej idei korespondencji sztuk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Konrad Niemira, Czesław Miłosz wobec sztuk plastycznych: optyka romantyczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Aneks Spuścizna literacka pisarzy Drugiej Wielkiej Emigracji. Polska recepcja oraz sytuacja wydawnicza – zapis dyskusji panelowej, w której udział wzięli: Andrzej Stanisław Kowalczyk, Leszek Szaruga, Barbara Toruńczyk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 Indeks osób . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 Druga Wielka Emigracja – poza granicami kraju, poza granicami epoki Głównym celem przygotowania publikacji, którą oddajemy do rąk Czytelników, był możliwie wszechstronny opis relacji łączących dwudziestowieczną Drugą Wielką Emigrację z Wielką Emigracją dziewiętnastowieczną. W tytule monografii Romantyzm Drugiej Wielkiej Emigracji starałyśmy się zasygnalizować obecność oraz znaczenie tych związków. O ich wadze przekonuje uważna lektura tekstów autorstwa pisarzy polskich, którzy na skutek doświadczenia drugiej wojny światowej oraz sytuacji politycznej w kraju, jaka zapanowała po 1945 roku podjęli decyzję o pozostaniu na emigracji. Dla wielu wspomnianych twórców szeroko rozumiana tradycja romantyczna okazała się najważniejszym bodaj układem odniesienia zarówno w sensie historycznoliterackim oraz estetycznym, jak i społeczno-politycznym. Z jednej strony była afirmowana, znalazła swoich kontynuatorów, dla których stanowiła nieocenione źródło inspiracji artystycznych i intelektualnych, z drugiej zaś stawała się obiektem ataków. Poddawano ją rewizji lub negacji, czyniono z niej przedmiot literackich zabiegów parodystycznych, krytykowano dążenia do reprodukcji wypracowanych przez nią wzorców. Oba typy nawiązań współdecydowały o przedłużeniu żywotności emigracyjnej tradycji polskiego romantyzmu, która w pełnej napięć dyskusji podlegała przekształceniom oraz oddziaływała na kulturę dwudziestego stulecia. Z tego właśnie powodu bez aktualizacji romantycznych kontekstów historycznych, historycznoliterackich i estetycznych rozumienie specyfiki wielu dwudziestowiecznych zjawisk artystycznych kształtujących się poza granicami kraju albo okazałoby się niepełne albo zupełnie niemożliwe. Nieczytelne pozostałyby polemiki i komentarze na temat historii, literatury polskiej i światowej epoki romantyzmu, uwadze umknęłyby nawiązania do filozofii i myśli religijnej tego okresu, nie zostałyby dostrzeżone inspiracje malarskie i muzyczne, których nie brakuje w tekstach wychodźców zaliczanych do Drugiej Wielkiej Emigracji. W tym sensie 12 Wprowadzenie polska dwudziestowieczna literatura emigracyjna pozostaje dłużniczką romantyków. Ten dług może zostać w pełni uświadomiony i przynajmniej częściowo spłacony jedynie dzięki badaniom historycznoliterackim, które wykraczają poza granice jednej epoki. Z powyższych stwierdzeń jasno wynika, że kwestii relacji między Wielką Emigracją i Drugą Wielką Emigracją nie można sprowadzać wyłącznie do problematyki historyczno-społecznej, choć jej uwzględnienie wydaje się nieodzowne, jeśli badaczowi towarzyszy troska o rzetelność uzyskanych rezultatów naukowych. Nowoczesne kategorie poetologiczne zastosowane do badań porównawczych pozwalają jednak na poszukiwanie w utworach dwudziestowiecznych autorów tworzących na emigracji oraz w innych ich wypowiedziach także odpowiedzi na pytania dotyczące języka, formy literackiej, stosunku do tradycji, wreszcie tożsamości. Trzeba podkreślić, że oddziaływanie spuścizny romantyków na twórców Drugiej Wielkiej Emigracji dokonywało się nie tylko w perspektywie jednostkowej, miało także charakter środowiskowy. O stosunku do tradycji romantyzmu decydowały zatem zarówno indywidualne wybory światopoglądowe oraz polityczno-społeczne, jakich dokonywali poszczególni twórcy, jak i wpływy najbardziej opiniotwórczych (w sensie intelektualnym i artystycznym) czasopism emigracyjnych, czyli „Kultury” i „Wiadomości”. Wspomniane periodyki kreowały i promowały własne wzorce rozumienia dziedzictwa romantycznego, wprowadzały je w obieg i za ich pośrednictwem modelowały kształt poglądów oraz idei uznawanych przez środowiska intelektualne skupione wokół tych czasopism. Odwołując się – każde w inny sposób – do tradycji romantycznej, formułowały własne stanowiska wobec Europy Zachodniej, Rzeczpospolitej Polskiej, a potem Polskiej Rzeczpospolitej Ludowej oraz krajów należących do Związku Socjalistycznych Republik Radzieckich. Pytanie o cenę tej intelektualnej niezależności wprowadza w podejmowaną w tej książce problematykę stosunku władz PRL-u do emigracji. Skomplikowana sytuacja polityczna skutkująca niemożnością powrotu do kraju i nie mniej powikłana sytuacja egzystencjalna skłaniały wielu pisarzy emigracyjnych do krytyki romantycznych mitów narodowych oraz utrzymanych w duchu rewizjonistycznym rozważań na temat kondycji wygnańców, które nieobce były także przedstawicielom Wielkiej Emigracji. Dla części twórców dwudziestowiecznych, zmuszonych do opuszczenia kraju, przekazywana z pokolenia na pokolenie tradycja Ż. Nalewajk, M. Nabiałek, M. Mips, J. Jastrzębska, Druga Wielka… 13 romantyczna stała się duchową podporą w zmaganiach z niedogodnościami na wygnaniu, inni odrzucali ją radykalnym gestem, upatrując w niej źródła polskich kompleksów i głównej przyczyny bezradności lub irracjonalnych zachowań w relacjach z innymi narodami. Osobną sprawą był wpływ kultury polskiego romantyzmu na spolonizowanych Żydów w Palestynie oraz na kształtowanie się syjonizmu. Romantyczne wzorce współdecydowały o ich ambiwalentnym, a nie wyłącznie negatywnym, ukształtowanym na skutek doświadczenia antysemityzmu, stosunku do kraju pochodzenia. Oddziaływanie tradycji romantycznej na Drugą Wielką Emigrację wyraziło się nie tylko w postaci transmisji idei czy motywów. Zadecydowało również o kształcie dwudziestowiecznych tekstów literackich. Uwidacznia się to zarówno na płaszczyźnie wersyfikacyjnej i gatunkowej wierszy, jak i przez aktualizację romantycznej poetyki fragmentu. Wielopłaszczyznowe relacje literackie, w jakie wchodzą teksty romantyczne i dwudziestowieczne mają także charakter intersemiotyczny. Przekraczanie granic epok, idzie tu w parze z przekraczaniem granic sztuk. Wszystkie wspomniane zagadnienia zostały omówione w artykułach, które uporządkowano w następujących blokach problemowych: I „Wiadomości” i „Kultura” II PRL i emigracja III Mity i rewizje IV Idee i postawy V Forma i tradycja VI Literatura i sztuka Całości rozważań dopełnia zapis dyskusji panelowej poświęconej spuściźnie literackiej pisarzy Drugiej Wielkiej Emigracji. Spotkanie odbyło się 25 lutego 2011 roku z inicjatywy Międzywydziałowego Koła Naukowego „Interakcje”. W dyskusji wzięli udział: Barbara Toruńczyk, prof. dr hab. Andrzej Stanisław Kowalczyk oraz prof. dr hab. Leszek Szaruga. Mamy nadzieję, że prezentowana książka będzie przydatna do dalszych badań, dzięki którym ryzykowny gest przekraczania granic między epokami okaże się poznawczo owocny. Publikację Romantyzm Drugiej Wielkiej Emigracji pragniemy zadedykować pamięci tragicznie zmarłego w 2009 roku doktora Eligiusza Szymanisa, adiunkta w Zakładzie Romantyzmu Instytutu Literatury Polskiej Wydziału Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego. Był dla 14 Wprowadzenie nas osobą, która swoją pracą udowadniała, jak wielki wpływ na naszą literaturę i kulturę miał romantyzm, a także uczyła, jak z ową spuścizną twórczo i konstruktywnie – nieraz polemicznie – dyskutować. Składamy serdeczne podziękowania prof. dr. hab. Tomaszowi Wójcikowi oraz dr. Łukaszowi Książykowi za objęcie opieką naukową projektu Romantyzm Drugiej Wielkiej Emigracji. Redaktorki tomu Warszawa, 23 czerwca 2011