Lubelski Wojewódzki Inspektor - Wojewódzki Inspektorat Inspekcji
Transkrypt
Lubelski Wojewódzki Inspektor - Wojewódzki Inspektorat Inspekcji
Informacja z kontroli prawidłowości oznakowania i jakości produktów włókienniczych, tj.: apaszek, szali, chustek i szalików za II kwartał 2012 r. I. OGÓLNE WYNIKI KONTROLI Cele kontroli określone w ww. programie zrealizowano w 5 podmiotach prowadzących działalność gospodarczą na terenie woj. Lubelskiego. Z uwagi na negatywne wyniki badań laboratoryjnych w dwóch podmiotach przeprowadzono kontrole ponowne. Realizując ustalone programem kontroli zadania, ocenie jakościowej oraz sprawdzeniu prawidłowości oznakowania poddano 36 partii produktów włókienniczych (szali, szalików i chust) w tym: 15 partii produkcji krajowej; 20 partii pochodzących z Chin i Indii; partię wyprodukowaną w innym kraju UE, tj. we Włoszech. W wyniku oceny zakwestionowano ogółem 15 partii wyrobów, tj. 14 partii (5 produkcji krajowej i 9 z Chin) z uwagi na brak lub nieprawidłowe oznakowanie, 2 partie (produkcji krajowej i z Chin) z uwagi na rozbieżności pomiędzy deklarowanym a faktycznym składem surowca. Do jakości wykonania objętych kontrolą produktów uwag nie wniesiono. W ramach kontroli do badań laboratoryjnych pobrano próby z 2 partii wyrobów produkcji krajowej oraz 4 partii wyrobów importowanych z Chin i Indii. Niezgodności dotyczące składu surowcowego stwierdzono w partii wyrobów krajowych oraz partii wyrobów pochodzących z Chin. Nadmienia się, że do czasu sporządzenia niniejszej informacji nie otrzymano wyników badań laboratoryjnych 2 partii produktów. Ponadto w jednym przypadku do badań laboratoryjnych pobrano próbę z partii kompletów dla dzieci – czapka z szalikiem. W związku z tym, że komplety w skład których wchodzą okrycia szyi nie zostały ujęte w Programie do kontroli na II kwartał 2012r., przed dokonaniem oceny organoleptycznej oraz pobraniem próby do badań laboratoryjnych, skontaktowano się z osobą koordynującą realizację ww. programu w Departamencie Inspekcji Handlowej oraz Naczelnikiem Wydziału PW w Specjalistycznym Laboratorium Produktów Włókienniczych i Analizy Instrumentalnej w Łodzi zwanym dalej „specjalistycznym laboratorium”. Nadmienia się, że została wyrażona zgoda w przedmiotowej sprawie. II. SZCZEGÓŁOWE USTALENIA KONTROLI A. KONTROLA JAKOŚCI WYROBÓW WŁÓKIENNICZYCH Jakość szali, chust i szalików wykonanych z tkanin lub dzianin oceniono na podstawie badań przeprowadzonych w specjalistycznym laboratorium oraz w wyniku oceny organoleptycznej dokonywanej na miejscu w jednostkach kontrolowanych. Spośród 36 partii wyrobów włókienniczych poddanych badaniom organoleptycznym i fizykochemicznym, z uwagi na wady jakościowe ujawnione podczas badań laboratoryjnych zakwestionowano 2 partie produktów. 1. Badania laboratoryjne Do badań laboratoryjnych przeprowadzonych w Wydziale Produktów Włókienniczych przekazano próbki z 6 partii wyrobów, tj.: chust damskich, kompletów dziecięcych czapka + szalik, szali i szalików pochodzących z Chin i Indii, 2/8 2 partii szalików damskich pochodzących z Chin. Wszystkie wyroby, z uwagi na brak deklaracji dotyczącej wskaźników użytkowych, poddano badaniom w zakresie zgodności składu surowcowego z zadeklarowanym przez producentów w ich oznakowaniu. Ponadto w jednym przypadku, na wniosek specjalistycznego laboratorium, zakres proponowanych badań uległ zmianie o czym poinformowano kontrolowanego w formie pisemnej. Dotyczyło to próbki produktu o nazwie chusta damska o wymiarach 170 x 40 cm. W protokóle pobrania próbki produktu/próbki kontrolnej zakres badań laboratoryjnych określono w oparciu o deklarację producenta umieszczoną na wszywce, tj. zaproponowano badania zgodności składu surowcowego produktu oraz jego wielkości. Po dostarczeniu próbki do badań i dokonaniu jej oceny, ww. laboratorium poinformowało tut. Inspektorat, że przekazana chusta damska poddana zostanie badaniu wyłącznie na zgodność składu surowcowego. Nadmienia się, że przekazane do badań produkty wprowadzone zostały do obrotu przed wejściem w życie rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 1007/2011 z dnia 27 września 2011r. w sprawie nazewnictwa włókien tekstylnych oraz etykietowania i oznakowywania składu surowcowego wyrobów włókienniczych, a także uchylenia dyrektywy Rady 73/44/EWG oraz dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 96/73/WE i 2008/121/WE w związku z tym, badane były zgodnie z metodyką określoną w rozporządzeniu Rady Ministrów z dnia 6 kwietnia 2004 r. w sprawie bezpieczeństwa i znakowania produktów włókienniczych. W wyniku ww. badań niewłaściwą jakość stwierdzono w dwóch partiach wyrobów, tj.: chustach damskich (wielkość 170 cm x 40 cm), w oznakowaniu których producent zadeklarował skład surowcowy: 30% Moher i 70% Akryl natomiast w wyniku 3/8 analizy ustalono, że rzeczywisty skład surowcowy wynosi - Akryl 46,2 %, Poliester 28,3 % i Wełna 25,5%; szalikach damskich pochodzących z Chin, w oznakowaniu których przedsiębiorca wprowadzający wyrób na rynek zadeklarował skład surowcowy: 100 % Akryl natomiast w wyniku analizy ustalono, że faktyczny skład surowcowy stanowi – 100% Poliester. Po zapoznaniu się z wynikami badań przedsiębiorcy podjęli następujące działania: importer w Poznaniu zobowiązał się do poprawy oznakowania kwestionowanej partii wyrobów, właścicielka w Lublinie, w której pobrano do badań laboratoryjnych chusty damskie, dokonała zwrotu pozostałych wyrobów do producenta, który po umieszczeniu w oznakowaniu produktu faktycznego składu surowca dostarczył je ponownie do jednostki kontrolowanej. 2. Badania organoleptyczne Badaniom organoleptycznym przeprowadzonym w jednostkach kontrolowanych poddano losowo wytypowane próbki reprezentatywne pobrane z 36 partii wyrobów włókienniczych. Przedmiotowe badania polegały na sprawdzeniu wyglądu ogólnego wyrobu oraz prawidłowości zaklasyfikowania go do określonej jakości na podstawie stwierdzonych błędów dzianiny/tkaniny oraz wad konfekcjonowania. W trakcie badań posiłkowano się nieobligatoryjnymi Polskimi Normami i stwierdzono, że poddane ocenie produkty włókiennicze były wykonane starannie, nie posiadały zaciągnięć, zgrubień, wadliwych szwów i ściegów, spuszczonych oczek, plam, błędów wzoru czy nieprawidłowego druku. B. KONTROLA PRAWIDŁOWOŚCI OZNAKOWANIA 4/8 Prawidłowość oznakowania wszystkich objętych programem kontroli produktów włókienniczych sprawdzono w oparciu o wymagania określone w: rozdziale 3 ustawy z dnia 12 grudnia 2003 r. o ogólnym bezpieczeństwie produktów (Dz. U. Nr 229, poz. 2275 z późn. zm.) zwanej dalej ustawą o obp, rozdziale 2 rozporządzenia Rady Ministrów z dnia 6 kwietnia 2004 r. w sprawie bezpieczeństwa i znakowania produktów włókienniczych zwanego dalej rozporządzeniem RM, które uchylone zostało 8 maja 2012r. Nadmienia się, że pomimo wejścia w życie z dniem 8 maja 2012r. rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) Nr 1007/2011 z dnia 27 września 2011r. w sprawie nazewnictwa włókien tekstylnych oraz etykietowania i oznakowywania składu surowcowego wyrobów włókienniczych, a także uchylenia dyrektywy Rady 73/44/EWG oraz dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 96/73/WE i 2008/121/WE zwanego dalej rozporządzeniem Nr 1007/2011, oznakowanie wyrobów włókienniczych w trakcie kontroli prowadzonych po dniu 8 maja br. oceniano w oparciu o wymagania rozporządzenia RM, ponieważ (na podstawie okazywanych dokumentów zakupu towaru) ustalono, że objęte kontrolą produkty wprowadzone zostały na rynek przed wejściem w życie nowego rozporządzenia. Ponadto w trakcie oceny oznakowania produktów posiłkowano się nieobligatoryjną normą PN-EN ISO 3758:2009 „Tekstylia. System oznaczania sposobu konserwacji z zastosowaniem symboli.” Badaniom w powyższym zakresie poddano 36 partii produktów, z których z uwagi na brak, niepełne lub niewłaściwe oznakowanie zakwestionowano 14 partii, co stanowi 38 % wyrobów zbadanych ogółem Stwierdzone nieprawidłowości polegały na: umieszczeniu przez producenta w składzie surowcowym 5 partii chust damskich nazwy włókna „moher”, która zgodnie z Zał. 5/8 Nr 1 do rozporządzenia RM „Tabela włókien tekstylnych” lp. 2 powinna brzmieć „mohair” oraz winna zostać poprzedzona określeniem „wełna” lub „sierść”; braku w oznakowaniu 2 partii produktów importowanych nazwy i adresu producenta (art. 10 ust. 6 pkt. 1 ustawy o obp) oraz umieszczeniu w składzie surowcowym nazwy włókna tekstylnego „polyester”, która nie została ujęta zarówno w załączniku Nr 1 do rozporządzenia RM jak i rozporządzenia Nr 1007/2011, braku w oznakowaniu 7 partii produktów oferowanych do sprzedaży w sklepie w Międzyrzecu Podlaskim nazwy i adresu producenta oraz umieszczeniu w składzie surowcowym nazw włókien tekstylnych „viscose”, „polyester” i „cotton”, które nie zostały ujęte w załącznikach Nr 1 do ww. rozporządzeń. Kontrolowani przedsiębiorcy po zapoznaniu się z uwagami inspektorów oraz obowiązującym stanem prawnym, jeszcze w trakcie trwania czynności kontrolnych podejmowali z własnej inicjatywy działania eliminujące stwierdzone nieprawidłowości w oznakowaniu produktów, tj.: uzupełniali brakujące informacje lub zobowiązali się do niezwłocznego dokonania takich działań. Natomiast do dostawców kwestionowanych wyrobów skierowano pisma pokontrolne informujące o stwierdzonych nieprawidłowościach, wnioskując jednocześnie o przestrzeganie w obrocie handlowym przepisów dotyczących znakowania produktów włókienniczych. Jednocześnie informuję, że w związku z planowanym przeprowadzeniem przez Komisję Europejską rewizji rozporządzenia Nr 1007/2011 (pkt. B ppkt. 2 PROGRAMU KONTROLI) podczas oceny oznakowania produktów włókienniczych zwracano uwagę czy na etykietach/wszywkach lub opakowaniu umieszczona jest informacja o kraju ich pochodzenia. Wszystkie objęte kontrolą wyroby (krajowe, pochodzące z importu i obrotu wewnątrzunijnego) posiadały przedmiotową informację, np. „Wyprodukowano w Polsce”, „Made in China” lub „Made in Italy”. 6/8 C. INNE ZAGADNIENIA KONTROLI 1. Legalność prowadzonej działalności gospodarczej Legalność prowadzonej działalności sprawdzono w oparciu o wpis wygenerowany z Centralnej Ewidencji i Informacji o Działalności Gospodarczej (CEIDG) oraz wyciąg z Krajowego Rejestru Sądowego (KRS) – niezgodności nie stwierdzono. 2. Prawidłowość oznaczenia wyrobów włókienniczych cenami Podczas kontroli w jednostkach handlu detalicznego, badano zagadnienia wynikające z ustawy z dnia 5 lipca 2001 r. o cenach oraz rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 10 czerwca 2002 r. w sprawie szczegółowych zasad uwidaczniania cen towarów i usług oraz sposobu oznaczania ceną towarów przeznaczonych do sprzedaży. Nieprawidłowości w w/w zakresie nie stwierdzono. III. WYKORZYSTANIE USTALEŃ KONTRLOLI Podczas kontroli prowadzonych w hurtowniach lub sklepach detalicznych, inspektorzy (w przypadku stwierdzenia niezgodności) bezpośrednio informowali ich właścicieli/pracowników o obowiązujących przepisach prawnych oraz konieczności ich przestrzegania a także możliwości podjęcia działań naprawczych. Ponadto do dostawców kierowano pisma informujące o stwierdzonych nieprawidłowościach oraz umożliwiające im podjęcie działań zmierzających do zapewnienia wprowadzania do obrotu wyrobów oznaczonych zgodnie z wymogami obowiązujących przepisów. Nadmienia się, że przedsiębiorcy, u których prowadzono czynności kontrolne, niezwłocznie po zapoznaniu się z wynikami kontroli, podejmowali dobrowolne działania naprawcze i dokonywali poprawy oznakowania produktów włókienniczych. Należy również wspomnieć, iż z otrzymanych odpowiedzi na pisma pokontrolne wynika, że producenci/importerzy podjęli działania zmierzające do wyeliminowania stwierdzonych nieprawidłowości. 7/8 IV. OCENA WYNIKÓW I WNIOSKI Oceniając przeprowadzone kontrole należy stwierdzić, że najwięcej zastrzeżeń (38% wyrobów zbadanych) wniesiono do oznakowania wyrobów galanterii odzieżowej, natomiast z uwagi na wady jakościowe zakwestionowano pojedyncze partie wyrobów (5 % wyrobów zbadanych ogółem) wytworzone przez krajowych przedsiębiorców. Stwierdzone nieprawidłowości w oznakowaniu dotyczyły głównie braku nazwy i adresu przedsiębiorcy wprowadzającego towar do obrotu oraz zastosowania niewłaściwych nazw włókien tekstylnych umieszczonych w składzie surowcowym produktów. Powyższe dotyczyło zarówno wyrobów produkcji krajowej (5 partii) jak i produktów z importu (9 partii). Natomiast z uwagi na wady jakościowe w postaci niezgodnego zadeklarowanego składu surowcowego z faktycznym zakwestionowano 2 z 6 partii przekazanych do badań, co stanowi 33% wyrobów poddanych badaniom laboratoryjnym. Do czasu sporządzenia niniejszej informacji nie otrzymano wyników badań laboratoryjnych dotyczących 2 partii produktów. Wysoki wskaźnik ujawnionych nieprawidłowości wynika prawdopodobnie z faktu, że kontrole tego asortymentu odzieży (galanterii odzieżowej) były prowadzone po raz pierwszy. 8/8