NVC-DN6118SD/IR

Transkrypt

NVC-DN6118SD/IR
U s e r ’s m a n u a l
NVC-DN6118SD/IR
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
INFORMATION
EMC (2004/108/EC) and LVD (2006/95/EC ) Directives
CE Marking
Our products are manufactured to comply with requirements of following directives
and national regulations implementing the directives:
 Electromagnetic compatibility EMC 2004/108/EC.
 Low voltage LVD 2006/95/EC with further amendment. The Directive applies to electrical
equipment designed for use with a voltage rating of between 50VAC and 1000VAC as
well as 75VDC and 1500VDC.
WEEE Directive 2002/96/EC
Information for users who want to get rid of electrical and electronic appliances
This product is marked according to the European Directive on Waste Electrical and
Electronic Equipment (2002/96/EC) and further amendments. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help to prevent potential negative consequences for the
environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste
handling of this product. The symbol on the product, or the documents accompanying the
product, indicates that this appliance may not be treated as household waste. It shall be handed
over to the applicable collection point for the waste electrical and electronic equipment for
recycling purpose. For more information about recycling of this product, please contact your
local authorities, your household waste disposal service or the shop where you purchased the
product.
RoHS Directive 2002/95/EC
Information concerning limitation of the use of dangerous substances in the
electrical and electronic appliances.
Out of concern for human health protection and friendly environment, we assure that our
products falling under RoHS Directive regulations, regarding the restriction of the use of
hazardous substances in electrical and electronic equipment, have been designed and
manufactured in compliance with the above mentioned regulation. Simultaneously, we
claim that our products have been tested and do not contain hazardous substances whose
exceeding limits could have negative impact on human health or natural environment.
Information
The device, as a part of professional CCTV system used for surveillance and control, is not designed
for self installation in households by individuals without technical knowledge.
The manufacturer is not responsible for defects and damages resulted from improper or inconsistent
with user’s manual installation of the device in the system.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
2
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
IMPORTANT SAFEGUARDS
AND WARNINGS
OSTRZEŻENIA
ATTENTION!
PRIOR TO UNDERTAKING ANY ACTION THAT IS NOT PROVISIONED FOR THE
GIVEN PRODUCT IN ITS USER’S MANUAL AND OTHER DOCUMENTS DELIVERED
WITH THE PRODUCT, OR THAT ARISES FROM THE NORMAL APPLICATION OF THE
PRODUCT, ITS MANUFACTURER MUST BE CONTACTED OR THE RESPONSIBILITY
OF THE MANUFACTURER FOR THE RESULTS OF SUCH AN ACTION SHELL BE
EXCLUDED.
IMPORTANT SAFEGUARDS AND WARNINGS
1. Prior to undertaking any action with the device, please consult following manual, and read all the
safety and operating instructions before operating the device.
2. Please keep the following manual for the time of device’s lifespan in case when referring to the
contents of the manual would become necessary.
3. Follow all the safety precautions described in this manual. Improper installation and camera
operation may have impact on operator safety as well as camera operational reliability and lifespan.
4. Camera mounting and operations should be conducted according to this manual, both for users and
service personnel.
5. Please unplug the unit from the power before starting maintenance procedures.
6. Please use only attachments / accessories specified by the manufacturer.
7. Do not install the camera near any steam sources or near water (any wet area like pools, bath tubs
etc.).
8. Mounting the device in places where proper ventilation cannot be provided (e. g. closed lockers etc.)
is not recommended since it may lead to heat build-up and damaging the device itself in
consequence.
9. Mounting the camera on unstable surface or using not recommended mounts is forbidden.
Improperly mounted camera may be the cause of fatal accident or be seriously damaged itself.
Camera must be mounted by qualified personnel with proper authorization, in accordance to user’s
manual.
10.Device should be supplied only from power sources which parameters are in accordance to one’s
pointed out by the producer in camera technical datasheet. Therefore it is forbidden to supply the
camera from power sources with their parameters unknown, unstable or not meeting the producer’s
requirements.
11.Signal cables (conducting TV or/and telemetric signal) should be placed in a way excluding the
possibility of damaging them by accident. Special attention must be paid to cables going out of the
camera and connecting power supply;
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
3
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
IMPORTANT SAFEGUARDS AND WARNINGS
OSTRZEŻENIA
12.To avoid equipment damage, whole TV circuit should be equipped with properly made
(in accordance with Polish Regulations) discharge-, overload- and lightning protection devices.
Usage of separating transformers is advised.
13.Electric installation supplying the device should be designed to meet the specifications given by the
producer in such a way, that overloading it is impossible.
14. Camera should be protected from water and objects that may get inside it.
15. User cannot repair or upgrade equipment himself. All maintenance actions and repairs should
be done only by the qualified service personnel.
16. Unplug the camera from the power source immediately and contact the proper maintenance
department when the following occurs:




Damages to the power cord or to the plug itself;
Liquids getting inside the device or exposure to strong mechanical shock;
Device behaves in a way not described in the manual and all adjustments approved by the
manufacturer, and possible to apply by user himself, seem not to have any effect;
Camera is damaged;

Atypical behaviour of the camera components may be seen (heard).
17. In case of repairs please pay attention to using only original replacement parts (with their
parameters in accordance to those specified by the producer) should be paid. Non-licensed service
and non-genuine replacement parts may cause fire or electrocution;
18. After maintenance procedures please conduct device tests and make sure that all the camera
components are operating correctly.
19. Device may be supplied only from 12 VAC power supply. Power output should equal at least 36 W
for each camera.
INFORMATION
Data included in the following user’s manual is up to date at the time of printing.
AAT Holding Sp z o.o. holds exclusive rights to modify this manual. The producer reserves the rights
for device specification modification and change in the design without prior notice.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
4
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
FOREWORD INFORMATION
1. PACKAGE CONTENTS
Speeddome
camera
Wall mount
bracket
Power supply
12VDC
User’s manual
Screws
If any of the listed equipment has been damaged during transport or if the package is incomplete, the
contents of package should be packed back to the original box. Contact the local NOVUS distributor
for further assistance.
2.
MAIN CHARACTERISTICS

Day/Night PTZ cameras

Mechanical IR cut filter

IR operation capability

Horizontal resolution: up to 650 TVL

Min. illumination: from 0.001 lx/F=1.2 (0 lx – IR On)

Motor-zoom lens, AI and AF function

Inteligent IR Illuminator

7 tours

1 scan

6 patterns

175 presets

18x optical zoom

Home function

Auto-flip - automatic 180° camera rotation after reaching tilt limit.

Global function

Password protected menu

Full configuration (user friendly multi-lingual OSD):
- from the NV-KBD70, NV-KBD50 keyboards
- directly from the front panel of selected NOVUS® DVRs

Features pan, tilt and zoom control via NV-KBD70, NV-KBD50 keyboards and directly via
front panels of certain NOVUS® DVRs

RS-485 control

N-Control, Pelco-P, Pelco-D remote control protocols

IP 66

Wall mount bracket in-set

Power supply: 12 VDC
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
5
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
TECHNICAL SPECIFICATION
3.
TECHNICAL SPECIFICATION
NVC-DN6118SD/IR
IMAGE
Pick-up element
Number of Effective Pixels
Horizontal Resolution
Min. Illumination
CCD imager, 1/3” SONY EXview HAD II
960 (H) x 582 (V)
650 TVL - color mode, 650 TVL - B/W mode
0.01 lx/F=1.2 - color mode (1/50 s),
0.001 lx/F=1.2 - B/W mode
0lx (IR on) - B/W mode
Electronic Shutter
LENS
Zoom
Type
Automatic: 1/30 s ~ 1/10 000 s
Angle of View (H)
DAY/NIGHT
Type
Switching Mode
PTZ
Presets
Tours
Scans
Patterns
Tilt / Pan
Tilt / Pan Speed
48° ~ 5°
Protocols
ADDITIONAL FUNCTIONS
Camera OSD
Password Protection
Back light compensation (BLC)
Effects
IR LED
18x optical
Motor-Zoom AF/ AI lens,
f=5 ~ 90 mm/F=1.6 ~ 3.0
Mechanical IR cut filter
Automatic / Manual
175
7 (up to 16 function per tour)
1
6 (up to 2 min per pattern)
0° ~ 90°/ 360° (continuous rotation)
Up to 240°/s (proportional to zoom)
N-Control, Pelco-D, Pelco-P
English, Polish, Russian
6 characters (letters and numbers)
Yes
Mirror
Number
Range
Angle
INTERFACES
Video output
RS-485
INSTALLATION PARAMETERS
Dimensions (mm)
Weight
8 High Power LED
100m
up to 30° (proportional to zoom)
BNC, 1.0 Vp-p, 75 Ohm
Yes
197 (Ø) x 340 (H)
With mounting bracket: 339 (W) x 353 (H)
4,6 kg
With mounting bracket: 5,5 kg
Aluminium, white
Wall mounting bracket in-set
Enclosure
Power supply
Power consumption
12 VDC
8W
36 W (IR on)
-30°C ~ 55°C
IP 66
Operating temperature
Degree of protection
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
6
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
TECHNICAL SPECIFICATION
3.1. Camera dimensions
All dimenstions in mm.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
7
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
MOUNTING THE CAMERA
3.2. View of the camera, layout of the camera items
Wall mount bracket
Camera module
IR Illuminator
Light sensor
4. MOUNTING THE CAMERA
In order to obtain declared watertightness camera should be mounted on flat, smooth surfaces.
When mounting the camera on uneven/rough surfaces please seal the mounting place additionally
with appropriate sealing mass, paying special attention to mounting holes.
Caution!
Due to safety reasons, maximum load capacity of surface shouldn’t be less than 25kg.
In order to successfully mount a camera, please follow the procedure below:

Put the bracket to the wall in a desired mounting place (with cable hole). Taking the bracket’s
base screw holes (1) as a pattern, mark future drilling holes for screws using a punch.

Drill 4 holes in accordance with previously done markings and base hole placement (when
mounting the camera to concrete surfaces please purchase appropriate mounting accessories)

Put required cables through the bracket arm.

Mount the bracket with seal, paying special attention to all mounting holes and additionally
sealing them with appropriate sealing mass if necessary.

Put the mounting of the camera module (2) in the bracket socket (3)
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
8
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
START-UP AND INITIAL CONFIGURATION

Tight three screws (4) holding the camera module and bracket.

Please make sure the cable goes throughout the passage (5), and screw the bracket to the
wall.

All conections of power supply and video cables should be done in junction box.
1
3
5
4
4
2
1
CAUTION!
The supply voltage should be turned on when camera unit is completely installed. Otherwise,
enter camera’s menu and reboot it after finishing installation.
5. START-UP AND INITIAL CONFIGURATION
5.1 Connections
Warning: Device should be supplied only from power sources whose parameters are
in accordance with those specified by the producer in the technical datasheet of the
camera. Therefore, it is forbidden to supply the camera from power sources with
their parameters unknown, unstable or not meeting the producer’s requirements.
Video
Video
GND
+
Power supply 12V DC +/- 10%
- (GND)
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
9
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
START-UP AND INITIAL CONFIGURATION
5.2. RS485
For camera and controller communication, RS-485 link is used. CAT5 unshielded twisted pair cable is
recommended for telemetry data transmission. Only one wire pair of CAT5 0.35 mm² cable is used for
controlling the camera and maximum allowed distance for RS-485 communication between camera
and keyboard is 1.200 m.
For RS-485 connections, RS485+ and RS485– wires should be used. They should be connected
to respective TX+ and TX– connectors of the controller, e.g. NV-KBD70 keyboard. Next camera in
the cascade is connected also using same RS485+ and RS485– connectors.
Wire color
Description
Orange
RS485+
Yellow
RS485-
Yellow/green
GND
Yellow/green
GND
PTZ
CONTROLLER
When conecting telemetry cables into a star a serial data distributor should be used, e.g. NOVUS
NVRS-016DD.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
10
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
START-UP AND INITIAL CONFIGURATION
5.3. Camera DIP switch settings
Camera features DIP-switch blocks for configuring addresses and transmission parameters for RS-485
protocol. Switches are located under the cover located underneath camera module.
Camera address
Protocol and speed settings
 Addressing the camera
In order to avoid control conflicts, each camera should be assigned with unique address in the system.
Switches numbered 1 to 8 are responsible for assigning an address.
When building a system containing a single DVR, assign addresses in accordance with their respective
video inputs numbering.
Number visible on the DIP switch and their values are described in table below. Sum of the values
determines the physical ID address of the camera.
Switch no:
1
2
3
4
5
6
7
8
Value:
1
2
4
8
16
32
64
128
1
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
2
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
3
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
5
ON
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
11
ON
ON
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
ATTENTION!
Each camera has its address set to 1 by default!
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
11
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
START-UP AND INITIAL CONFIGURATION
Except the hardware address (sets by DIP switch), camera allows to set software address.
Additional descritpion is in chapter 7.4 Menu System, Address function.
 Selecting protocol parameters
Switches 1 and 2 are related with protocol selection. Table below depicts available switch
configurations:
Switch no
Protocol
1
2
PELCO-D, PELCO-P
OFF
OFF
N-Control
OFF
ON
others
ON
OFF
 Selecting transmission speed
Switches 3 and 4 are related with transmission speed. Table below depicts available switch
configurations:
Transmission speed
Switch no
3
4
2400 bps
OFF
OFF
4800 bps
ON
OFF
9600 bps
OFF
ON
19200 bps
ON
ON
Please pay attention to setting identical transmission parameters for controllers (keyboard, DVR, PC).
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
12
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CONTROLLING THE CAMERA
6.
CONTROLLING THE CAMERA
N-Control is the recommended control protocol for the Novus PTZ cameras and allows to fully utilise
their abilities. Cameras may be also PELCO-D/PELCO-P controlled, however methods of
programming and control differ.
To establish proper connection between camera and keyboard following conditions must be met:

an unique camera address for the whole system

the same baud rate (speed setting) in the camera and in the keyboard (2400/4800/9600/19200)
Details regarding camera control settings are described in proper manual of the keyboard.
6.1. Controlling the camera via the N-Control
In NV-KBD50 functions depend on button pushing method:
- Push the button;
(3s) - Push the button and hold for three seconds;
In order to start camera control please enter its number via numpad and confirm with
NV-KBD50 keyboard) or CAM (for NV-KBD70) key.
To open camera menu please press
(3s) (for NV-KBD50) or
(for NV-KBD70).
Navigation through camera’s OSD menu:
Action
Function
Joystick up or down
Navigation through menu
Joystick left or right
Navigation through text fields
Editing field value
Changing parameter values
Iris OPEN
Execution of a command
Editing field value
Iris CLOSE
Save and return to a higher-level menu
focus control - far
Cancelling a command
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
13
(for
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CONTROLLING THE CAMERA
Functions of particular buttons for NV-KBD50 and NVKBD70 are presented below:
Manual
description
NV-KDB70
NV-KBD50
Function
IRIS OPEN
iris control - opening, password entering,
start of programming
IRIS CLOSE
iris control - closing, end of programming
FOCUS FAR
focus control - far
FOCUS NEAR
focus control - near
PRESET MOVE
preset calling
GLOBAL
PRESET MOVE
PRESET SET
preset calling for all connected cameras
ENTER
(3s)
SCAN
SCAN SET
auto-scan
(3s)
TOUR
TOUR SET
preset saving
auto-scan programming
tour function
(3s)
PATTERN
tour programming
pattern function
PATTERN SET
(3s)
pattern programming
MENU
(3s)
opens OSD menu, confirms selection
ON
enables additional functions
OFF
disables additional functions
HOME
returns camera to home position
In order to call a surveillance function, please select its number from the numpad and confirm it by
pressing appropriate function button (e.g. [PRESET])
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
14
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CONTROLLING THE CAMERA
Using two buttons listed below is necessary in order to program surveillance functions. Please select
appropriate number and, holding mentioned button, press the second one (e.g. hold [CTRL] and press
[TOUR] )
Additional functions are enabled/disabled via ON / OFF buttons
NV-KBD70 NV-KBD40
Function
Keyboard Keyboard
Turning on additional functions. List of additional functions
is described below. To turn on a demanded function, select
its number using numerical keys and press
or
Turning off additional functions. List of additional functions
is described below. To turn off an additional function, select
its number using numerical keys and press
or
Additional functions are presented in the table below:
Function number
Function
1
Enables/disables relay 1
7
Selects Auto / Manual focus mode
8
Selects Auto / Manual AE mode
9
Changes night shot to auto
10
Turns on / turn off infrared filter
11
Turns on / turn off back light compensation
12
Turns digital zoom on / off
13
Turn camera status information on / off
104
Turn wide dynamic range on / off
105
Turn picture stabilization on / off
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
15
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CONTROLLING THE CAMERA
6.2. Controlling the camera via PELCO-D / PELCO-P protocols
Controlling the camera via PELCO-D/PELCO-P protocols is also possible, however methods
of programming differ. Furthermore PELCO doesn’t support all camera functions in contrast
to N-CONTROL.
In NV-KBD50 functions depend on button pushing method:
- Push the button;
(3s) - Push the button and hold for three seconds;
In order to start camera control please enter its number via numpad and confirm with
CAM (for NV-KBD70) key.
NV-KBD50 keyboard) or
To open camera menu please press
(3s) (for NV-KBD50) or
( f o r
(for NV-KBD70).
Navigation through camera’s OSD menu:
Action
Function
Joystick up or down
Navigation through menu
Joystick left or right
Navigation through text fields
Editing field value
Changing parameter values
Iris OPEN
Execution of a command
Editing field value
Iris CLOSE
Cancelling a command
Return to a higher-level menu
INFORMATION:
Opening the camera MENU may be also performed via calling preset 95 by pressing 95 and PRESET
MOVE or PRESET SET.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
16
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CONTROLLING THE CAMERA
Functions for the NOVUS NV-KBD50 and NVKBD70 are presented in the table below:
Oznaczenie
w instrukcji
Klawiatura
NV-KDB70
Klawiatura
NV-KBD50
Funkcja
IRIS OPEN
iris control - opening
IRIS CLOSE
iris control - closing
FOCUS FAR
focus control - far
focus control - near
FOCUS NEAR
preset calling
PRESET MOVE
PRESET SET
(3s)
11 - 18
11 - 18
141 -148
141 - 148
SCAN
21 - 28
21 - 28
TOUR
151 - 158
1-4
MENU
auto scan function
tour function
151 - 158
1-4
PATTERN
131 -134
preset saving
pattern function
131 - 134
entering camera menu
(3s)
To call an observation function (pattern, preset) please select its function number first (using numpad),
then confirm it by function call button (e.g. [PRST]). To start AUTOSCAN or TOUR function please
select its function number from the given range and acknowledge preset calling key.
Additional functions are presented in the table below:
Nr.
161
167
Type
Funkcja
PRESET MOVE/SET Enables/disables relay 1
PRESET MOVE/SET Enables/disables zoom proportional function
170
PRESET MOVE
Turn wide dynamic range off
171
PRESET MOVE
Turn wide dynamic range on
174
PRESET MOVE
Changes focus mode to auto
175
PRESET MOVE
Changes focus mode to manual
176
PRESET MOVE
Changes focus mode to semiauto
177
PRESET MOVE
Changes night shot to auto mode
178
PRESET MOVE
Changes night shot to night mode
179
PRESET MOVE
Changes night shot to day mode
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
17
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
7. CAMERA OSD MENU
Before programming or operating the PTZ camera, you have to select a desired camera number (via
keyboard or another remote controller).
Accessing the camera’s menu depends on the controller type and the protocol used.
All the details regarding camera communication parameters are described in the instruction manuals of
the NV-KBD50/70 keyboards (or other controllers).
Menu is accessible after pressing the
(3s) button, ESC closes the menu. When additional
functions (such as tour or auto-scan) are programmed or when camera is in alarm mode, menu is
accessible only after abandoning current mode (e.g. by forcing the tilt or pan movement or by
confirming alarm).
ATTENTION!
Default language is set to English. To change the language in main menu choose the 7. Language,
move joystick right / left and select requested language.
Main menu is depicted below:
MAIN MENU
1 PTZ Functions
2 Display Settings
3 Control Settings
4 Camera Settings
5 System Settings
6 Password
7 Language
Press Close to Exit
English
Exemplary submenu for editing the name or number is shown below:
___________
↑
Press Close to Exit
Move joystick left /right to indicate the position for editing, then press OPEN. It display the screen:
0123456789ABCDEFGHIJKLMN
↑
OPRSTUVWXYZ
Press OPEN to confirm
Press Close to Exit
Select desired character or number, and press OPEN to enter this character at desired possition.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
18
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
Character will be saved. CLOSE saving the name and get back to the menu.
_A_________
Press CLOSE to Exit
7.1. PTZ FUNCTIONS menu
This menu contain settings related with PTZ functions of the camera. They are listed below.
PTZ Functions
1 Preset
2 Pattern
3 Tour
4 Scan
5 Auto Pan
6 Home Function
Press CLOSE to Exit
7.1.1. PRESET submenu
Menu contain settings of programmable presets. Programmed presets may be called directly from the
keyboard, used in pattern function or used as a default action for home/alarm functions.
Preset
1 Number
2 Set Preset
3 Call Preset
4 Delete Preset
5 Name _______________
6 Name Display
1
ON/OFF
Press CLOSE to Exit
NUMBER- selects the preset number for editing or run.
SET PRESET- allows to set the desired scene, then save it as the preset.
CALL PRESET- moves the camera to selected preset.
DELETE PRESET - deletes the selected preset from camera memory.
NAME - allows to create the particular names for each preset f.e. „CORRIDOR1”, „ROOM2”.
They are displayed on the screen after calling the preset.
NAME DISPLAY ON/OFF - turn on/off the name displaying on the screen.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
19
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
7.1.2. PATTERN submenu
Pattern is a sequence of an existing functions (pan, turn, zoom, etc.), that may be called via keyboard or
used in tours. Camera allows for saving 6 patterns. Maximum length is 2 minutes per pattern.
Pattern
1 Number
1
2 Program
3 Run
4 Delete
5 Name _______________
6 Name Display
ON/OFF
Press CLOSE to Exit
NUMBER- selects the pattern number for editing or run.
PROGRAM- run the programming the pattern. Press OPEN to start saving the joystick
movement. CLOSE to save .
RUN- starts the selected pattern.
DELETE - deletes the selected pattern from camera memory.
NAME - allows to create the particular names for each pattern f.e. „CORRIDOR1”, „ROOM2”.
They are displayed on the screen during the pattern.
NAME DISPLAY ON/OFF - turn on/off the name displaying on the screen.
7.1.3. TOUR submenu
Allows to set up Tours, i.e. lists of consecutively executed surveillance functions (presets, patterns, and
scans, up to 16 functions per tour). During tour, camera stops at presets for a defined period of time,
while scans/patterns are repeated certain amount of times.
Tour
1 Number
1
2 Program
3 Run
4 Delete
Press CLOSE to Exit
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
20
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
NUMBER - selects the tour number for editing or run.
PROGRAM - enter the programing submenu. It displays screen as below. Using the joystick set
the desired field and change its value by pressing OPEN on the keyboard.
Program Tour1
Function
No.
1 →_
_
2
_
_
3
_
_
4
_
_
5
_
_
6
_
_
7
_
_
8
_
_
V
_
_
_
_
_
_
_
_
Time
_
_
_
_
_
_
_
_
Press OPEN to Begin
FUNCTION - allows to choose PTZ function beetween: P - Preset, T - Pattern, V - Tour.
NO - sets the number of the PTZ function.
V- defines speed of switching to the preset (1 - the slowest, 9 - the fastest)
TIME- defines time which camera stay in preset or the time after the pattern before show
next function.
Programmed tour could look like below:
Program Tour1
Function
No.
1
P
1
2
P
2
3
T
1
4
_
_
5
_
_
6
_
_
7
_
_
8
_
_
V
1
1
_
_
_
_
_
Time
10
10
5
_
_
_
_
_
Press OPEN to Begin
Tour 1 consists : Preset1 (10sec.), Preset2 (10sec.), Pattern1 (5sec.)
RUN - starts the selected tour.
DELETE - deletes the selected tour from camera memory.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
21
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
7.1.4. SCAN submenu
Menu allows to set up scan zones, i.e. two points that the camera shuttles between using the shortest
possible track..
Scan
1 Start Point
2 End Point
3 Speed
4 Direction
S-Circle/L-Circle
5 Run
Press CLOSE to Exit
START POINT- selects the starting preset.
END POINT - selects the ending preset.
SPEED- allows to set the speed of rotation (1- the slowest, 6 the fastest)
DIRECTION - Define the direction of the movement:
S-Circle - camera scan smaller circle section (smaller angle)
L-Circle - camera scan larger circle section (larger angle)
RUN - starts the scan.
7.1.5. AUTO PAN submenu
The menu allows you to configure Auto Pan. It is automatic full pan rotation. It causes omnidirectional
scan from the selected camera position.
Auto Pan
1 Start Point
2 Speed
3 Direction
Left/Right
4 Run
Press CLOSE to Exit
START POINT- selects the starting preset.
SPEED- allows to set the speed of rotation (1- the slowest, 6 the fastest)
DIRECTION - Define the direction of the movement:
RUN - starts the auto pan function.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
22
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
7.1.6. HOME FUNCTION submenu
Allows to enable a function (preset, pattern or tour) after a pre-defined time of user’s inactivity.
Home Function
1 Function
2 Number
3 Delay
4 Operation
ON/OFF
Press CLOSE to Exit
FUNCTION - allows to choose PTZ function beetween: P - Preset, T - Pattern, V - Tour.
NUMBER - sets the number of the PTZ function.
DELAY- defines idle time, (from 1 to 999 seconds).
OPERATION - selects function to be executed after DELAY value is exceeded
7.2. DISPLAY SETTINGS menu
Allows to set features displayed on the screen.
1 Coordinates
2 Area Title
3 Crosshair
Display Settings
ON/OFF
ON/OFF
4 Zoom Value
5 Startup Screen
ON/OFF
ON/OFF
Press CLOSE to Exit
COORDINATES ON/OFF - enables/disables displaying camera coordinates.
(P) - (pan) horizontal 0-360°, (T) - (tilt) vertical 0- 90°
AREA TITLE - function allows to assign name to the particular area. Maximum number of the
named area is 8. Size of the zone is defined as a rectangle by specifying the coordinates of two
opposite corners. The submenu allows to edit:
NUMBER - selects the area number for editing (from 1 to 8)
PAN START POS - Vertical coordinate of the first corner.
PAN END POS - Vertical coordinate of the opossite corner
TILT START POS - Horizontal coordinate of the first corner.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
23
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
KAMERY
CAMERA OSD MENU
TILT END POS - Horizontal coordinate of the opposite corner.
NAME - allows to create the particular name for each area.
NAME DISPLAY - turn on/off the name displaying on the screen.
Area Title
1 Number
1
2 Pan Start POS
100.1
3 Pan End POS
200.0
4 Tilt Start POS
25.1
5 Tilt End POS
58.2
6 Name _______________
7 Name Display
ON/OFF
Press CLOSE to Exit
CROSSHAIR ON/OFF - displays the pointer on the center of the screen. .
ZOOM VALUE ON/OFF - displays the value of the zoom during its changeing.
STARTUP SCREEN ON/OFF -activates the displaying the information screen after power up.
Text displayed on screen cannot be edited and serves only as a source of information on camera
model, firmware and hardware version, as well as protocol
Information
Dome Hard ID : 1
Baudrate : 2400
Protocol : N-Control
Version : 1.0
S/N : 12345678
Camera: NVC-DN6118SD/IR
Dome Hard ID - address used in data transmision HW - hardware (selected by DIP switch),
SW - software (selected in System Settings menu).
Baudrate - speed of data transmission.
Protocoł - used data transmission protocol. (f.e. N-Control, PELCO)
Version - firmware version.
S/N - serial number of the camera
Camera - camera model
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
24
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
7.3. CONTROL SETTINGS menu
Menu contains settings of camera module.
Control Settings
1 Pan and Tilt
3 Speed Limit
4 Auto Flip
5 Auto Focus
6 Auto AE
7 Tour AF
ON/OFF
ON/OFF.
PTZ/OFF/Z
PTZ/OFF/Z
ON/OFF.
Press CLOSE to Exit
PAN AND TILT - entering the menu allows:
PAN REVERSE ON/OFF - reverse the operation of the joystick while horizontal move (f.e.
move the joystick left, turn the camera right).
TILT REVERSE ON/OFF - reverse the operation of the joystick while vertical move (f.e.
move the joystick up, turn the camera down).
AUTOCALIBRATION ON/OFF - activates automatic calibration on power up.
SPEED LIMIT ON/OFF - turning on/off pan/tilt speed limit. When it is on camera speed depends on
zoom value.
AUTO FLIP ON/OFF - automatic 180° camera rotation after reaching tilt limit. It allows to observe
the objects moving under the camera. After reaching the 90° vertical, camera rotate 180° horizontal,
and decrease vertical degree to 80°. Continuation of the movement requires another joystick up move.
AUTO FOCUS PTZ/OFF/Z - selects auto focus adjustment mode
PTZ - auto focus during PTZ functions and camera movement;
OFF. - camera operates in manual mode both during scene change and when pointing at a scene
FAR / NEAR on the keyboard adjust the focus;
Z - auto focus after zoom changing;
AUTO AE PTZ/WYŁ./Z - Auto exposure mode
PTZ - auto exposure during PTZ functions and camera movement;
OFF. - auto exposure is off;
Z - auto exposure after zoom changing;
TOUR AF ON/OFF - enable auto focus in tour execution while switch PTZ functions.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
25
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
7.4. CAMERA SETTINGS menu
Menu contains camera and exposure settings.
Camera Settings
1 Day Night Mode
Auto/BW/Color
2 IR Mode
Auto/ON/OFF
2 Backlight
ON/OFF
3 White Balance Auto/Man/In/Out/ATW
4 R Gain
Auto
5 B Gain
Auto
6 Mirror
ON/OFF
Press CLOSE to Exit
DAY NIGHT MODE- switches between day/night operation modes. Available options are:
AUTO -mode is switched automatically depending on the external illumination level.
COLOR - color mode
BW - black / white mode
IR MODE- selects the IR illuminator mode.
AUTO - IR illuminator is switched automatically depending on the external illumination level.
ON - IR illuminator is manually switched on.
OFF - IR illuminator is manually switched off.
BACKLIGHT ON/OFF - Enables/disables backlight compensation mode that allows to enhance
object (silhouettes) located in the foreground with strongly illuminated background.
WHITE BALANCE - Allows to select white balance mode
AUTO - auto white balance in 1800 K~10500 K temperature range) is recommended for most
applications
MANUAL - allows to adjust white balance manually using RED GAIN (0 ~ 255 range) and
BLUE GAIN (0 ~ 255 range);
INDOOR - Sets white balance level suitable for indoor illumination conditions
OUTDOOR - Sets white balance level suitable for outdoor illumination conditions;
ATW - Automatic white balance with autotracking option.
MIRROR ON/OFF - when enabled, it flips the picture horizontally (mirror)
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
26
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
7.5. SYSTEM menu
Menu contains system options, restoring defaults and address settings.
System
1 Clear Memory
2 Restore Default
3 Color Setting
4 Information
5 Soft / Hard ID Setting
PAL/NTSC
Press CLOSE to Exit
CLEAR MEMORY - running this function clears all PTZ functions, reset the camera and PTZ
position.
RESTORE DEFAULT - running this function restores all values to factory defaults.
COLOR SETTING PAL/NTSC - allows to choose color system
INFORMATION - displays basic information about camera. Text displayed on screen cannot be
edited and serves only as a source of information on camera model, firmware and hardware version, as
well as protocol
Information
Dome Hard ID : 1
Baudrate : 2400
Protocol : N-Control
Version : 1.0
S/N : 12345678
Camera: NVC-DN6118SD/IR
Dome Hard ID - address used in data transmision HW - hardware (selected by DIP switch),
SW - software (selected in System Settings menu).
Baudrate - speed of data transmission.
Protocoł - used data transmission protocol. (f.e. N-Control, PelcoD)
Version - firmware version.
S/N - serial number of the camera
Camera - camera model
SOFT / HARD ID SETTING - submenu contains address options.
ID mode- selecting the address type: HW - hardware (selected by DIP switch),
(selected in menu). Selecting the SW address requires to enter:
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
27
SW - software
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
CAMERA OSD MENU
KAMERY
Input Soft ID - allows to set the desired software address for data transmission.
Input S/N - require the camera serial number. Enter correct serial number is necessary for
setting software ID address.
S/N - serial number of the camera.
For saving software ID address press CLOSE. FAR button exits menu without saving changes.
.
Soft / Hard ID Setting
1 ID Mode
2 Input Soft ID
HW/SW
: 005
3 Input S/N
S/N
: 00000000
: 12345678
Press CLOSE when Done
Press FAR to Exit
7.6. PASSWORD menu
Allows to turn on password protection for the camera MENU. Password could contain 6 characters
(letters and numbers).
Password
1 Operation
2 Change
ON/OFF
Press CLOSE to Exit
OPERATION ON/OFF - enable / disable password protection allows to check password before
entering the menu
CHANGE - opens the edit window where you can enter a new password. It requires confirmation.
7.7. LANGUAGE menu
This menu allows to set the OSD language between English, Polish, Russian. English is default
language.
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
28
NVC-DN6118SD/IR User’s manual, ver. 1.0
NOTES
All rights reserved © AAT Holding sp. z o.o.
29
2014-07-03 JM
AAT Holding sp. z o.o., 431 Pulawska St., 02-801 Warsaw, Poland
tel.: +4822 546 07 00, fax: +4822 546 07 59
www.novuscctv.com
Instrukcja obsługi
NVC-DN6118SD/IR
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
INFORMACJE
Dyrektywy EMC (2004/108/EC) i LVD (2006/95/EC)
Oznakowanie CE
Nasze produkty spełniają wymagania zawarte w dyrektywach oraz przepisach krajowych
wprowadzających dyrektywy:
- Kompatybilność elektromagnetyczna EMC 2004/108/EC.
- Niskonapięciowa LVD 2006/95/EC. Dyrektywa ma zastosowanie do sprzętu elektrycznego
przeznaczonego do użytkowania przy napięciu nominalnym od 50VAC do 1000VAC oraz od 75VDC
do 1500VDC.
Dyrektywa WEEE 2002/96/EC
Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych i elektronicznych
Niniejszy produkt został oznakowany zgodnie z Dyrektywą WEEE (2002/96/EC) oraz
późniejszymi zmianami, dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Zapewniając prawidłowe złomowanie przyczyniają się Państwo do ograniczenia ryzyka
wystąpienia negatywnego wpływu produktu na środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby
zaistnieć w przypadku niewłaściwej utylizacji urządzenia.
Symbol umieszczony na produkcie lub dołączonych do niego dokumentach oznacza,
że nasz produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego. Urządzenie należy
oddać do odpowiedniego punktu utylizacji odpadów w celu recyklingu. Aby uzyskać dodatkowe
informacje dotyczące recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z przedstawicielem
władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem, gdzie nabyto produkt.
Dyrektywa RoHS 2002/95/EC
Informacja dla użytkowników dotycząca ograniczenia użycia substancji niebezpiecznych w
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym.
W trosce o ochronę zdrowia ludzi oraz przyjazne środowisko zapewniamy, że nasze
produkty podlegające przepisom dyrektywy RoHS, dotyczącej użycia substancji
niebezpiecznych w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym, zostały zaprojektowane
i wyprodukowane zgodnie z wymaganiami tej dyrektywy. Jednocześnie zapewniamy, że
nasze produkty zostały przetestowane i nie zawierają substancji niebezpiecznych w ilościach mogących
niekorzystnie wpływać na zdrowie człowieka lub środowisko naturalne.
Informacja
Urządzenie, jako element profesjonalnego systemu telewizji dozorowej służącego do nadzoru
i kontroli, nie jest przeznaczone do samodzielnego montażu w gospodarstwach domowych przez osoby
nie posiadające specjalistycznej wiedzy.
Obowiązek konsultowania się z Producentem przed wykonaniem czynności nieprzewidzianej
instrukcją obsługi albo innymi dokumentami:
Przed wykonaniem czynności, która nie jest przewidziana dla danego Produktu w instrukcji obsługi,
innych dokumentach dołączonych do Produktu lub nie wynika ze zwykłego przeznaczenia Produktu,
należy, pod rygorem wyłączenia odpowiedzialności Producenta za następstwa takiej czynności,
skontaktować się z Producentem.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
2
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
UWAGI
I OSTRZEŻENIA
OSTRZEŻENIA
UWAGA!
ZNAJOMOŚĆ NINIEJSZEJ INSTRUKCJI JEST NIEZBĘDNYM WARUNKIEM PRAWIDŁOWEJ
EKSPLOATACJI URZĄDZENIA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIM PRZED
PRZYSTĄPIENIEM DO INSTALACJI I OBSŁUGI KAMERY.
UWAGA !
NIE WOLNO DOKONYWAĆ ŻADNYCH SAMODZIELNYCH NAPRAW. WSZYSTKIE
NAPRAWY MOGĄ BYĆ REALIZOWANE JEDYNIE PRZEZ WYKWALIFIKOWANYCH
PRACOWNIKÓW SERWISU.
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
1. Przed zainstalowaniem i rozpoczęciem eksploatacji należy dokładnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją obsługi i zawartymi w niej wymogami bezpieczeństwa;
2. Uprasza się o zachowanie instrukcji na czas eksploatacji kamery na wypadek konieczności
odniesienia się do zawartych w niej treści;
3. Należy skrupulatnie przestrzegać wymogów bezpieczeństwa opisanych w instrukcji, gdyż mają one
bezpośredni wpływ na bezpieczeństwo użytkowników i trwałość oraz niezawodność urządzenia;
4. Wszystkie czynności wykonywane przez instalatorów i użytkowników muszą być realizowane
zgodnie z opisem zawartym w instrukcji;
5. W czasie czynności konserwatorskich urządzenie musi być odłączone od zasilania;
6. Nie wolno stosować żadnych dodatkowych urządzeń lub podzespołów nie przewidzianych i nie
zalecanych przez producenta;
7. Nie wolno używać kamery w środowisku o dużej wilgotności (np. w pobliżu basenów, wanien,
w wilgotnych piwnicach);
8. Nie należy instalować tego urządzenia w miejscu, gdzie nie można zapewnić właściwej wentylacji
(np. zamknięte szafki, itp.), co powoduje zatrzymanie się ciepła i w konsekwencji może
doprowadzić do uszkodzenia;
9. Nie wolno umieszczać kamery na niestabilnych powierzchniach lub nie zalecanych przez
producenta uchwytach. Źle zamocowana kamera może być przyczyną groźnego dla ludzi wypadku
lub sama ulec poważnemu uszkodzeniu. Kamera musi być instalowana przez wykwalifikowany
personel o odpowiednich uprawnieniach według zaleceń podanych w niniejszej instrukcji;
10.Urządzenie może być zasilane jedynie ze źródeł o parametrach zgodnych ze wskazanymi przez
producenta w danych technicznych kamery. Dlatego też, zabrania się zasilania kamery ze źródeł
o nieznanych, niestabilnych lub niezgodnych z wymaganiami określonymi przez producenta
parametrach;
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
3
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
UWAGI I OSTRZEŻENIA
OSTRZEŻENIA
11. Przewody sygnałowe (przenoszące sygnał wizyjny i/lub sygnał telemetryczny)
i zasilające powinny być prowadzone w sposób wykluczający możliwość ich przypadkowego
uszkodzenia. Szczególną uwagę należy zwrócić na miejsce wyprowadzenia przewodów z kamery
oraz na miejsce przyłączenia do źródła zasilania.
12. W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia, cały tor wizyjny oraz danych (RS-485 powinny być
wyposażone w prawidłowo wykonane (zgodnie z Polskimi Normami) układy ochrony przed
zakłóceniami, przepięciami i wyładowaniami atmosferycznymi. Zalecane jest również stosowanie
transformatorów separujących.
13. Instalacja elektryczna zasilająca kamerę powinna być zaprojektowana z uwzględnieniem wymagań
podanych przez producenta tak, aby nie doprowadzić do jej przeciążenia;
14. Kamerę należy chronić przed wilgocią oraz bezpośrednim kontaktem z wodą lub innymi cieczami
oraz przed dostaniem się do jej wnętrza ciał obcych;
15. Użytkownik nie może dokonywać żadnych napraw lub modernizacji urządzenia. Wszystkie
naprawy mogą być wykonywane jedynie przez wykwalifikowanych pracowników serwisu;
16. Należy niezwłocznie odłączyć kamerę od źródła zasilania i przewodów sygnałowych oraz
skontaktować się z właściwym serwisem w następujących przypadkach:
 Uszkodzenia przewodu zasilającego lub wtyczki tego przewodu;
 Przedostania się cieczy do środka urządzenia lub gdy zostało ono narażone na silny uraz
mechaniczny;
 Urządzenie narażone było na bezpośredni kontakt z deszczem;
 Urządzenie działa w sposób odbiegający od opisanego w instrukcji, a regulacje dopuszczone przez
producenta i możliwe do samodzielnego przeprowadzenia przez użytkownika nie przynoszą
spodziewanych rezultatów;
 Kamera została zrzucona lub obudowa została uszkodzona;
 Można zaobserwować nietypowe zachowanie kamery.
17. W przypadku konieczności naprawy urządzenia należy upewnić się, czy pracownicy serwisu użyli
oryginalnych części zamiennych o charakterystykach elektrycznych zgodnych z wymaganiami
producenta. Nieautoryzowany serwis i nieoryginalne części mogą być przyczyną powstania pożaru
lub porażenia prądem elektrycznym;
18. Po wykonaniu czynności serwisowych należy przeprowadzić testy urządzenia i upewnić się co do
poprawności działania wszystkich podzespołów funkcjonalnych kamery.
19. Urządzenie może być zasilane jedynie z zasilacza o napięciu 12 VDC. Moc znamionowa zasilacza,
niezbędna do prawidłowej pracy kamery, powinna być większa lub równa 36W
UWAGA!
Producent, firma AAT Holding Sp z o.o. zastrzega sobie możliwość wystąpienia błędów w druku oraz
zmian parametrów technicznych bez uprzedniego powiadomienia.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
4
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
INFORMACJE WSTĘPNE
1. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
W zestawie kamerowym powinny się znajdować następujące elementy:
Kamera
szybkoobrotowa
Uchwyt ścienny
Zasilacz 12VDC
Instrukcja obsługi
Śruby
Przed przystąpieniem do instalacji należy sprawdzić zawartość zestawu z powyższym
wykazem. W przypadku stwierdzenie braków należy zaniechać instalacji i skontaktować
się z dystrybutorem.
2. CHARAKTERYSTYKA OGÓLNA




















Kamera szybkoobrotowa dzień/noc
Mechaniczny filtr podczerwieni
Możliwość pracy w podczerwieni
Rozdzielczość pozioma do 650 TVL
Czułość: od 0.001 lx/F=1.2 (0lx przy włączonym IR)
Typ obiektywu: motor-zoom z automatyczną przysłoną i ostrością
Intelingentny oświetlacz IR, 8 diod LED dużej mocy
7 patroli
1 trasa automatycznego skanowania
6 tras obserwacji
175 presetów
Zoom optyczny 18x
Funkcja „parkowania”
Menu ekranowe, programowalne za pomocą
- klawiatury NV-KBD50, NV-KBD70,
- bezpośrednio z panelu wybranych rejestratorów NOVUS®
Możliwość sterowania zoomem, uchyłem i obrotem bezpośrednio z panelu rejestratorów
NOVUS®, z klawiatury NV-KBD50 i NV-KBD70
Sterowanie RS-485
Protokoły sterowania: N-Control, Pelco-P, Pelco-D
Klasa szczelności IP 66
Uchwyt ścienny w zestawie
Zasilanie: 12V DC
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
5
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
DANE TECHNICZNE
3. DANE TECHNICZNE
NVC-DN6118SD/IR
OBRAZ
Przetwornik obrazu
Liczba efektywnych pikseli
Rozdzielczość pozioma
matryca CCD, 1/3” SONY EXview HAD II
960 (H) x 582 (V)
650 TVL - tryb kolorowy, 650 TVL - tryb czarno-biały
0.01 lx/F=1.2 - tryb kolorowy (1/50 s),
0.001 lx/F=1.2 - tryb czarno-biały,
0 lx (IR włączony) - tryb czarno-biały
Czułość
Elektroniczna migawka
OBIEKTYW
Zoom
automatyczna: 1/30 s ~ 1/10 000 s
18x optyczny
motor-zoom z automatyczną przysłoną i ostrością,
f=5 ~ 90 mm/F=1.6 ~ 3.0
Typ obiektywu
Poziomy kąt widzenia obiektywu
DZIEŃ/NOC
Rodzaj
Tryb przełączania
PTZ
Presety
Patrole
48° ~ 5°
mechaniczny filtr podczerwieni
automatyczny/manualny
175
7 (do 16 funkcji na patrol)
Trasy automatycznego skanowania
1
Trasy obserwacji
Zakres obrotu w pionie/poziomie
Prędkość obrotu w pionie/poziomie
6 (do 2 min na trasę)
0° ~ 90°/360° (obrót ciągły)
do 240°/s (proporcjonalna do zoom’u)
Protokoły
POZOSTAŁE FUNKCJE
Menu ekranowe
Hasło dostępu
Kompensacja jasnego tła (BLC)
Obróbka obrazu
Oświetlacz IR
Liczba LED
Zasięg
N-Control, Pelco-D, Pelco-P
język: angielski, polski , rosyjski
6 znaków (litery i cyfry)
tak
odwrócenie
8 diod LED dużej mocy
100m
Kąt świecenia
do 30°(zależny od zoom’u)
INTERFEJSY
Wyjście wideo
RS-485
PARAMETRY INSTALACYJNE
BNC, 1.0 Vp-p, 75 Ohm
tak
197 (Ø) x 340 (wys),
z uchwytem: 339 (dł) x 353 (wys)
4,6 kg
z uchwytem: 5,5 kg
Wymiary (mm)
Masa
Obudowa
Zasilanie
Pobór mocy
Temperatura pracy
Klasa szczelności
aluminiowa w kolorze białym, uchwyt ścienny w zestawie
12 VDC
8W
36 W (IR włączony)
-30°C ~ 55°C
IP 66
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
6
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
DANE TECHNICZNE
3.1. Wymiary kamery
Wymiary podano w mm.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
7
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
INSTALACJA KAMERY
3.2. Wygląd i rozmieszczenie ważnych elementów kamer:
Uchwyt ścienny
Moduł kamerowy
Oświetlacz IR
Czujnik światła
4. INSTALACJA KAMERY
W celu zapewnienia deklarowanej szczelności kamera powinna być instalowana na gładkich, równych
powierzchniach. W przypadku instalacji na nierównych/chropowatych powierzchniach, miejsce
instalacji należy dodatkowo uszczelnić masą uszczelniającą.
UWAGA!
Ze względów bezpieczeństwa zaleca się aby powierzchnia, do której mocowany jest uchwyt,
obudowa i kamera miała nośność nie mniejszą niż 25 kg.
W celu zamontowania kamery należy postępować zgodnie z podaną procedurą:

Przyłożyć uchwyt kamery do ściany w miejscu wyprowadzeniu przewodów. Wzorując się
na położeniu otworów (1) w podstawie uchwytu kamery, przy pomocy ostrego punktaka,
zaznaczyć punkty pod przyszłe otwory mocujące.

Wywiercić 4 otwory, zgodnie z rozstawem w podstawie uchwytu (w przypadku montażu do
powierzchni betonowych należy zaopatrzyć się we własnym zakresie w kołki rozporowe
i odpowiednie wkręty).

Wyprowadzić przewody niezbędne do podłączenia modułu kamery przez ramię uchwytu.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
8
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
OPIS ZŁĄCZ ORAZ SPOSÓB PODŁĄCZENIA KAMER

Mocowanie modułu kamerowego (2) umieścić w gnieździe uchwytu (3).

Przykręcić kamerę do uchwytu trzema śrubami (4).

Przykręcić uchwyt do ściany, zwracając szczególną uwagę by przewody nie zostały przycięte,
a umieszczone w przepuście kablowym (5).

Połączenia przewodów zasilania i sygnałowych dokonać w skrzynce połączeniowej.
1
3
5
4
4
2
1
UWAGA!
Napięcie zasilania należy podać na złącza kamery dopiero po jej całkowitym zamontowaniu.
W przeciwnym wypadku należy wejść do menu kamery i ją zrestartować po zakończeniu
montażu.
5. OPIS ZŁĄCZ ORAZ SPOSÓB PODŁĄCZENIA KAMER
5.1. Podłączanie zasilania
Uwaga: Kamery należy zasilać ze źródeł o odpowiednim napięciu i wydajności prądowej.
Zastosowanie źródła zasilania o nieodpowiednich parametrach może skutkować
nieprawidłową pracą urządzenia lub jego uszkodzeniem.
wideo
wideo
masa (GND)
+
zasilanie 12V DC +/- 10%
- (GND)
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
9
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
OPIS ZŁĄCZ ORAZ SPOSÓB PODŁĄCZENIA KAMER
5.2. Podłączanie magistrali RS-485
Komunikacja urządzeń sterujących (klawiatury, rejestratory, komputery PC) z kamerą odbywa się
w standardzie RS-485. Jako medium transmisyjne zalecana jest nieekranowana skrętka komputerowa
kategorii piątej. Do transmisji danych wykorzystywana jest jedna para przewodów, maksymalna
odległość dla komunikacji RS-485 i przewodu 0,35 mm² wynosi 1200 metrów.
Dla połączeń w standardzie RS-485 wykorzystywane są złącza kamery oznaczone jako
RS485+ i RS485-, które należy połączyć z złączami TX+ i TX– sterownika, np.: klawiatury
NV-KBD50 lub NV-KBD70 . Kolejną kamerę w kaskadzie łączymy wykorzystując te same złącza
RS485+ i RS485-. Tabela poniżej zawiera opis przewodów:
Kolor
przewodu
Opis
Pomarańczowy
RS485+
Żółty
RS485-
Żółtozielony
GND
Żółtozielony
GND
KONTORLER
PTZ
W przypadku połączenia sterowania kamer w gwiazdę
rozdzielacz sygnałów sterujących np. NOVUS NVRS-016DD.
należy
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
10
zastosować
odpowiedni
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
OPIS ZŁĄCZ ORAZ SPOSÓB PODŁĄCZENIA KAMER
5.3. Konfiguracja mikroprzełączników kamery
Kamera szybkoobrotowa zawiera szereg przełączników służących do konfiguracji adresów
i parametrów transmisji w standardzie RS-485. Przełączniki są dostępne po odkręceniu pokrywy od
dołu modułu kamerowego.
Ustawienie adresu kamery

Ustawienie prędkości i protokołu kamery
Ustawienie adresu kamery
W celu uniknięcia konfliktów sterowania każda kamera musi posiadać unikalny adres w systemie. Za
ustawienie adresu kamery odpowiedzialne są przełączniki od 1 do 8.
W przypadku instalacji systemu z pojedynczym rejestratorem zaleca się przyporządkowanie adresów
zgodnie z numerami wejść rejestratora, do którego jest podłączony sygnał wizyjny z kamery.
System adresacji kamery opiera się na przeliczaniu wartości binarnych. Tabelka poniżej ilustruje jaką
wartość mają kolejne przełączniki. Adres kamery jest sumą wartości wszystkich załączonych
w pozycję ON przełączników.
1
2
3
4
5
6
7
8
Wartość:
1
2
4
8
16
32
64
128
1
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
2
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
3
ON
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
5
ON
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
OFF
11
ON
ON
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
Nr przełącznika:
Uwaga! Domyślny adres kamery to 1.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
11
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
OPIS ZŁĄCZ ORAZ SPOSÓB PODŁĄCZENIA KAMER
Kamera poza sprzętowym ustawieniem adresu, może wykorzystywać również adres systemowy,
nadany przez użytkownika w menu kamery. Szczegółowy opis tej funkcji znajduje się w rozdziale
7.4. Menu SYSTEM, informacje odnośnie funkcji ADRES.

Ustawienie protokołu sterowania kamery
Przełączniki od 1 i 2 odpowiadają za wybór protokołu. Konieczne jest ustawienie takich samych
parametrów transmisji w urządzeniu sterującym (klawiatura, DVR, komputer PC). Tabelka poniżej
ilustruje dostępne konfiguracje przełączników:
Nr przełącznika
Protokół
1
2
PELCO-D, PELCO-P
OFF
OFF
N-Control
OFF
ON
Inne
ON
OFF

Ustawienie prędkości sterowania kamery
Przełączniki od 3 i 4 służą do wyboru prędkości transmisji. Konieczne jest ustawienie takich samych
parametrów transmisji w urządzeniu sterującym (klawiatura, DVR, komputer PC). Tabelka poniżej
ilustruje dostępne konfiguracje przełączników:
Prędkość transmisji
Nr przełącznika
3
4
2400 bps
OFF
OFF
4800 bps
ON
OFF
9600 bps
OFF
ON
19200 bps
ON
ON
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
12
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
STEROWANIE KAMERĄ
6. STEROWANIE KAMERĄ
N-Control jest zalecanym protokołem sterowania dla kamer szybkoobrotowych Novus i pozwala
w pełni wykorzystać ich możliwości. Kamery mogą być również sterowane w protokole PELCO-D/
PELCO-P, jednakże sposób sterowania i programowania jest inny.
Aby kamera mogła poprawnie współpracować z klawiaturą należy:

nadać jej niepowtarzalny w ramach systemu adres;

ustawić prędkość transmisji z zakresu 2400 do 19200 bps, taką samą jak prędkość
ustawiona w klawiaturze;
Szczegóły ustawień sterownia kamerą znajdują się w instrukcji obsługi danej klawiatury.
Informacja !
Niniejszy opis dostępu do funkcji i programowania kamery odnosi się do nazw przycisków
znajdujących się na klawiaturach NV-KBD50 i NV-KBD70 i protokołu N-Control.
W przypadku użycia innego sterownika lub protokołu należy wybierać przyciski (lub kombinacje
przycisków) adekwatne do danej funkcji.
6.1. Sterowanie poprzez protokół N-Control
Aby rozpocząć sterowanie kamerą należy wprowadzić jej numer z klawiatury numerycznej
i potwierdzić przyciskiem
(dla klawiatury NV-KBD50)
lub przyciskiem CAM (w przypadku klawiatury NV-KBD70).
Aby uruchomić menu kamery należy wcisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk
klawiatury NV-KBD50) lub przyciskiem
(w przypadku klawiatury NV-KBD70).
Nawigacja w menu kamery:
Działanie
Funkcja
Ruch joysticka w górę lub w dół
Nawigowanie po menu
Nawigowanie po polach tekstowych
Rozpoczęcie edycji pola
Zmiana wartości parametrów
Ruch joysticka w lewo lub w prawo
Wykonanie polecenia
Rozpoczęcie edycji pola
Przysłona otwarta (OPEN)
Przysłona zamknięta (CLOSE)
Zapis i powrót do poprzedniego menu
Ostrość dalej (FAR)
Anulowanie polecenia
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
13
(dla
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
STEROWANIE KAMERĄ
Funkcje poszczególnych przycisków dla
przedstawiono w zamieszczonej poniżej tabeli.
Oznaczenie
w instrukcji
Klawiatura
NV-KDB70
klawiatur
NOVUS:
NV-KBD50
Klawiatura
NV-KBD50
i
NVKBD70
Funkcja
IRIS OPEN
funkcja sterowania przysłoną - otwieranie
IRIS CLOSE
funkcja sterowania przysłoną - zamykanie,
FOCUS FAR
funkcja sterowania ostrością - dalej
FOCUS NEAR
funkcja sterowania ostrością - bliżej
PRESET MOVE
GLOBAL
PRESET MOVE
PRESET SET
funkcja wywołania presetu
funkcja wywołania presetu dla wszystkich
podłączonych kamer
ENTER
(3s)
SCAN
SCAN SET
funkcja tras automatycznego skanowania
(3s)
TOUR
TOUR SET
funkcja zapisania presetu
funkcja programowania tras
automatycznego skanowania
funkcja patroli automatycznych
(3s)
PATTERN
funkcja programowania patroli
automatycznych
funkcja tras obserwacji
PATTERN SET
(3s)
funkcja programowania tras obserwacji
MENU
(3s)
funkcja wywołująca menu główne kamery
ON
włączanie funkcji dodatkowych
OFF
wyłączanie funkcji dodatkowych
funkcja powrotu kamery do położenia
początkowego .
HOME
Aby wywoływać funkcję PTZ (np. patrol, preset, itd) należy wybrać numer tej funkcji z klawiatury
numerycznej i potwierdzić przyciskiem wywołania funkcji (np. [PRESET]).
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
14
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
STEROWANIE KAMERĄ
Aby zaprogramować funkcję obserwacji konieczne jest zastosowanie kombinacji dwóch przycisków
jak jest to przedstawione w tabeli. Należy wybrać odpowiedni numer, następnie trzymając wciśnięty
pierwszy przycisk kombinacji, wcisnąć drugi przycisk (np. trzymać [CTRL] i wcisnąć [TOUR] )
Funkcje dodatkowe uruchamiane są przyciskami ON i OFF na klawiaturze
Klawiatura
NV-KBD70
Klawiatura
NV-KBD50
ON
SEARCH
OFF
PANIC
Funkcja
Przycisk służący do włączania funkcji dodatkowych, których
lista jest wyszczególniona poniżej. Aby włączyć zadaną
funkcję, należy wybrać numer funkcji oraz zatwierdzić swój wybór
ON
wciskając przycisk
lub SEARCH
Przycisk do wyłączania funkcji dodatkowych, których lista jest
wyszczególniona poniżej. Aby wyłączyć zadaną funkcję należy
wybrać numer funkcji oraz zatwierdzić swój wybór wciskając
OFF
przycisk
lub PANIC
Znaczenie funkcji dodatkowych przedstawiono w zamieszczonej poniżej tabeli.
Nr funkcji Funkcja
10
włączenie/wyłączenie filtra podczerwieni
11
włączenie/wyłączenie kompensacji jasnego tła
14
włączenie/wyłączenie nazwy stref
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
15
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
STEROWANIE KAMERĄ
6.2. Sterowanie poprzez protokół PELCO-D / PELCO-P
Do sterowania kamerą możliwe jest wykorzystanie protokołów PELCO-D, PELCO-P jednakże sposób
sterowania i programowania może być nieco inny. Ponad to sterowanie protokołem PELCO nie daje
dostępu do pełnej funkcjonalności kamery jak ma to miejsce w przypadku protokołu N-CONTROL.
Aby rozpocząć sterowanie kamerą należy wprowadzić jej numer z klawiatury numerycznej
i potwierdzić przyciskiem
(dla klawiatury NV-KBD50) lub CAM (w przypadku klawiatury
NV-KBD70).
Aby uruchomić menu kamery należy wcisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk
klawiatury NV-KBD50) lub przyciskiem
(w przypadku klawiatury NV-KBD70).
Działanie
(dla
Funkcja
Ruch joysticka w górę lub w dół
Nawigowanie po menu
Nawigowanie po polach tekstowych
Rozpoczęcie edycji pola
Zmiana wartości parametrów
Ruch joysticka w lewo lub w prawo
Wykonanie polecenia
Rozpoczęcie edycji pola
Przysłona otwarta (OPEN)
Anulowanie polecenia
Powrót do poprzedniego menu
Przysłona zamknięta (IRIS OPEN)
INFORMACJA:
Do wywołania MENU kamery służy również polecenie wywołania lub zapisu presetu 95 uzyskane przez
kombinację przycisków 95 i PRST lub PRESET SET.(w przypadku klawiatury NV-KBD70), lub 95 i
PRESET (3s).
MAIN
Funkcje poszczególnych przycisków
przedstawiono w zamieszczonej tabeli.
dla
klawiatur
NOVUS:
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
16
NV-KBD50
i
NVKBD70
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
STEROWANIE KAMERĄ
Oznaczenie
w instrukcji
Klawiatura
NV-KDB70
Klawiatura
NV-KBD50
Funkcja
IRIS OPEN
OPEN
funkcja sterowania przysłoną - otwieranie
IRIS CLOSE
CLOSE
funkcja sterowania przysłoną - zamykanie
FOCUS FAR
FAR
funkcja sterowania ostrością - dalej
FOCUS NEAR
NEAR
funkcja sterowania ostrością - bliżej
PRESET MOVE
PRESET
MAIN
funkcja wywołania presetu
PRESET SET
PRESET
MAIN
PATTERN
DISP
11 - 20
11 - 20
141 -150
141 - 150
21 - 28
21 - 28
151 - 158
151 - 158
1-8
1-8
131 -138
131 - 138
SCAN
(3s)
PATTERN
DISP
TOUR
funkcja zapisania presetu
funkcja tras automatycznego skanowania
funkcja patroli automatycznych
PATTERN
funkcja tras obserwacji
CAM
MENU
MENU
funkcja wywołująca menu główne kamery
Aby wywoływać funkcję obserwacji (np. pattern, preset) należy wybrać numer tej funkcji z klawiatury
numerycznej i potwierdzić przyciskiem wywołania funkcji (np. [TOUR]). Funkcje automatycznego
skanowania i patroli wywołuje się poprzez podanie liczby z podanego dla danej funkcji zakresu.
Znaczenie funkcji dodatkowych przedstawiono w zamieszczonej poniżej tabeli:
Nr.
Typ
Funkcja
161
PRESET MOVE/SET
włączenie/wyłączenie przekaźnika
167
PRESET MOVE/SET
włączenie/wyłączenie powiązania prędkości obrotu i zoomu
170
PRESET MOVE
wyłączenie trybu szerokiego zakresu dynamiki
171
PRESET MOVE
włączenie trybu szerokiego zakresu dynamiki
174
PRESET MOVE
wybór trybu pracy ostrości: automatyczny
175
PRESET MOVE
wybór trybu pracy ostrości: manualny
176
PRESET MOVE
wybór trybu pracy ostrości: półautomatyczny
177
PRESET MOVE
wybór trybu pracy dzień/noc: automatyczny
178
PRESET MOVE
wybór trybu pracy: noc
179
PRESET MOVE
wybór trybu pracy: dzień
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
17
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
7. MENU GŁÓWNE KAMERY
Przed rozpoczęciem programowania lub obsługi kamery szybkoobrotowej należy za pomocą
sterownika telemetrii (klawiatury) wybrać numer żądanej kamery.
Sposób wywoływania menu głównego na monitorze zależy od typu używanego sterownika
i wybranego protokołu transmisji. Szczegóły dotyczące sterowania zawarte są w instrukcji obsługi
klawiatur NV-KBD50 i NV-KBD70 lub innego sterownika.
Wejście do menu kamery następuje po wciśnięciu i przytrzymaniu przez 3 sekundy przycisku
(NV-KBD50), przycisk ESC powoduje zamknięcie menu. W przypadku, gdy w kamerze zostaną
zaprogramowane oraz uruchomione takie funkcje jak np. trasa skanowania czy patrol, wejście do menu
możliwe będzie dopiero po wytrąceniu kamery z wykonywanej funkcji poprzez wymuszenie obrotu w
którejkolwiek płaszczyźnie lub w przypadku alarmu poprzez jego potwierdzenie.
Uwaga! Domyślnym językiem w menu jest angielski. Aby zmienić język na polski, należy z menu
głównego wybrać pozycję 7. Language, a następnie joystickiem zmienić z English na Polski.
Menu główne w języku polskim przedstawione jest poniżej.
MENU GŁÓWNE
1 Funkcje PTZ
2 Wyświetlanie
3 Zarządzanie
4 Ust. Kamery
5 System
6. Hasło
7 Język / Language
Polski
CLOSE aby zakończyć
Przykładowe podmenu umożliwiające edycję nazwy bądź numeru przedstawione jest poniżej:
___________
↑
CLOSE aby zakończyć
Za pomocą joysticka należy wskazać pozycję do edycji, następnie nacisnąć OPEN. Wyświetli się
ekran:
0123456789ABCDEFGHIJKLMN
↑
OPRSTUVWXYZ
OPEN aby potwierdzić
CLOSE aby zakończyć
Za pomocą joysticka należy wybrać pożądany znak i zatwierdzić przyciskiem OPEN.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
18
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
Znak zostanie zapisany na wskazanej pozycji. Naciśnięcie przycisku CLOSE zapisuje nazwę
i wychodzi do menu poziom wyżej.
_A_________
↑
CLOSE aby zakończyć
6.1. Menu FUNKCJE PTZ
Menu zawiera ustawienia związane z funkcjami PTZ realizowanymi przez kamerę.
Funkcje PTZ
1 Presety
2 Tr. Obserwacji
3 Patrole
4 Tr. Auto Skan.
5 Auto Obrót
6 Parkowanie
CLOSE aby wyjść
7.1.1. Podmenu PRESETY
Menu zawiera ustawienia presetów tj. ujęć programowalnych. Zaprogramowane presety mogą być
wywoływane bezpośrednio z klawiatury, wykorzystane w funkcji patrolu, lub użyte jako domyślna
akcja kamery dla funkcji parkowania i alarmu.
Presety
1 Numer
2 Ustaw
3 Uruchom
4 Usuń
5 Nazwa _______________
6 Wyświetl nazwę
1
WŁ./WYŁ.
CLOSE aby wyjść
NUMER- umożliwia wybór presetu do edycji / uruchomienia.
USTAW- umożliwia wybranie odpowiedniej sceny a następnie zapisanie jej jako preset.
URUCHOM- wywołuje wybrany preset.
USUŃ - usuwa wybrany preset z pamięci kamery.
NAZWA - pozwala na nadanie indywidualnego opisu wyświetlanego na ekranie po wywołaniu
presetu np.: „KORYTARZ1”, „SALA2”, itd.
WYŚWIETL NAZWĘ WŁ./WYŁ. - determinuje czy nazwa ustawiona powyżej na być
wyświetlana.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
19
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
7.1.2. Podmenu TRASY OBSERWACJI
Menu zawiera ustawienia tras obserwacji, jest to ciąg zapamiętanych funkcji (uchył, obrót, zbliżenie,
itp.), które mogą być wywoływane poleceniami z klawiatury lub użyte w funkcjach patrolu. Kamera
pozwala na zapis 6 tras. Maksymalny czas rejestracji dla każdej trasy wynosi 2 minuty.
Trasy Obserwacji
1 Numer
1
2 Zaprogramuj
3 Uruchom
4 Usuń
5 Nazwa _______________
6 Wyświetl nazwę
WŁ./WYŁ.
CLOSE aby wyjść
NUMER- umożliwia wybór trasy obserwacji do edycji / uruchomienia.
ZAPROGRAMUJ - opcja pozwalająca programować trasę. Należy nacisnąć OPEN by
rozpocząć rejestrację, CLOSE by zakończyć.
URUCHOM - uruchomienie skonfigurowanej trasy obserwacji
USUŃ - usuwa wybraną trasę obserwacji z pamięci kamery.
NAZWA - pozwala na nadanie indywidualnego opisu wyświetlanego na ekranie po wywołaniu
presetu np.: „KORYTARZ1”, „SALA2”, itd.
Wyświetl nazwę WŁ./WYŁ. - determinuje czy nazwa ustawiona powyżej na być wyświetlana.
7.1.3. Podmenu PATROLE
Menu zawiera partole umożliwiające utworzenie schematu obserwacji złożonego z ujęć
programowanych (presetów), tras obserwacji i funkcji automatycznego skanowania (łącznie z 16
funkcji na patrol).
Patrole
1 Numer
1
2 Zaprogramuj
3 Uruchom
4 Usuń
CLOSE aby wyjść
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
20
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
NUMER - pole wyboru patrolu do konfiguracji
ZAPROGRAMUJ - programowanie patrolu. Po uruchomieniu tej funkcji wyświetlone zostanie
menu jak poniżej. Za pomocą joysticka należy wybrać pole i zmienić jego wartość naciskając
OPEN.
1
2
3
4
5
6
7
8
Zaprogramuj Patrol1
Funkcja
Nr.
V
→_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
Czas
_
_
_
_
_
_
_
_
Naciśnij OPEN by zacząć
FUNKCJA - umożliwia wybór funkcji PTZ spośród: P - Presetów, T - Tras Obserwacji,
V - Patroli, .
NR - umożliwia wybór numeru funkcji PTZ
V- określa prędkość przejścia do presetu (od 1 - najwolniej do 9 - najszybciej)
CZAS- określa czas, w którym kamera przebywa w danym presecie, lub po zakończeniu
trasy obserwacji, nim przejdzie do kolejnej funkcji.
Zaprogramowany patrol może wyglądać następująco:
1
2
3
4
5
6
7
8
Zaprogramuj Patrol1
Funkcja
Nr.
V
P
1
1
P
2
1
T
1
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
_
Czas
10
10
5
_
_
_
_
_
Naciśnij OPEN by zacząć
Składa się on z: Preset1 (10sek.), Preset2 (10sek.), Trasa Obserwacji1 (5sek.)
URUCHOM - uruchomienie skonfigurowanej patrolu
USUŃ - usuwa wybrany patrol z pamięci kamery.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
21
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
7.1.4. Podmenu TRASA AUTOMATYCZNEGO SKANOWANIA
Menu pozwala skonfigurować trasę automatycznego skanowania, wywołującą ruch kamery pomiędzy
dwoma zapisanymi pozycjami.
Tr. Auto Skan.
1 Punkt Startu
2 Punkt Końca
3 Prędkość
4 Kierunek
6
Mały Kat/Duży Kat
5 Uruchom
CLOSE aby wyjść
PUNKT STARTU- wybór pozycji startowej kamery
PUNKT KOŃCA - wybór pozycji końcowej kamery
PRĘDKOŚĆ- wybór prędkości ruchu pomiędzy punktami (1-najwolniej, 6 najszybciej)
KIERUNEK - określa kierunek ruchu kamery:
Mały Kąt - kamera skanuje mniejszy wycinek koła (mniejszy kąt).
Duży Kąt - kamera skanuje większy wycinek koła (większy kąt).
URUCHOM - uruchomienie skonfigurowanej trasy automatycznego skanowania.
7.1.5. Podmenu AUTO OBRÓT
Menu pozwala skonfigurować funkcję automatycznego obrotu, powoduje on dookólny skan od
wybranej pozycji kamery.
Auto Obrót
1 Punkt Startu
2 Prędkość
3 Kierunek
6
Lewo/Prawo
4 Uruchom
CLOSE aby wyjść
PUNKT STARTU- wybór pozycji startowej kamery
PRĘDKOŚĆ- wybór prędkości ruchu kamery (1-najwolniej, 6 najszybciej)
KIERUNEK - określa kierunek ruchu kamery
URUCHOM - uruchomienie skonfigurowanej funkcji automatycznego obrotu.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
22
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
7.1.6. Podmenu PARKOWANIE
Menu umożliwia wybór funkcji PTZ, która zostanie uruchomiona po okresie nieaktywności.
Parkowanie
1 Funkcja PTZ
2 Numer
3 Opóźnienie
4 Działanie
WŁ./WYŁ.
CLOSE aby wyjść
FUNKCJA - umożliwia wybór funkcji PTZ spośród: P - Presetów, T - Tras Obserwacji, V Patroli, .
NR - umożliwia wybór numeru funkcji PTZ
OPÓŹNIENIE - określa czas nieaktywności, po którym zostanie uruchomiona funkcja
parkowania (od 1 do 999 sekund).
DZIAŁANIE - WŁ./WYŁ. Aktywuje bądź dezaktywuje działanie funkcji parkowania kamery.
7.2. Menu WYŚWIETLANIE
Menu zawiera opcje determinujące informacje wyświetlanie na obrazie kamery.
1 Współrzędne
2 Nazwy Stref
3 Celownik
Wyświetlanie
WŁ./WYŁ.
WŁ./WYŁ.
4 Wartość Zoomu
5 Ekran Startowy
WŁ./WYŁ.
WŁ./WYŁ.
CLOSE aby wyjść
WSPÓŁRZĘDNE WŁ./WYŁ. - aktywuje wyświetlanie koordynatów na ekranie (P) - poziomo
0-360°, (T) - pionowo 0-90°
NAZWY STREF - funkcja pozwalająca nadać nazwy obszarom obserwowanym przez kamerę.
Maksymalna można nadać nazwy 8 strefom. Rozmiar strefy określony jest jako prostokąt,
poprzez podanie współrzędnych dwóch przeciwległych wierzchołków .Wejście do podmenu
pozwala na edycję:
NUMER - wybór numeru strefy do edycji (od 1 do 8)
POCZĄTEK H - Współrzędna pozioma punktu początku strefy
KONIEC H - Współrzędna pozioma punktu końca strefy
POCZĄTEK V - Współrzędna pionowa punktu początku strefy
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
23
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
KONIEC V - Współrzędna pionowa punktu końca strefy
NAZWA - umożliwia edycję nazwy wyświetlanej na ekranie.
WYŚWIETL NAZWĘ WŁ./WYŁ. - aktywuje wyświetlanie nazwy w zdefiniowanej
strefie.
Nazwy Stref
1 Numer
1
2 Początek H
100.1
3 Koniec H
200.0
4 Początek V
25.1
5 Koniec V
58.2
6 Nazwa _______________
7 Wyświetl nazwę
WŁ./WYŁ.
CLOSE aby wyjść
CELOWNIK WŁ./WYŁ. - wyświetla na wskaźnik środka obrazu.
WARTOŚĆ ZOOMU WŁ./WYŁ - wyświetla wartość przybliżenia optycznego podczas jego
zmiany.
EKRAN STARTOWY WŁ./WYŁ. - aktywuje wyświetlanie ekranu informacyjnego po
uruchomieniu kamery. Treść wyświetlana na ekranie jest nieedytowalna i służy jedynie do
zobrazowania informacji o modelu kamery, wersji oprogramowania i sprzętu oraz ustawionym
protokole transmisji danych telemetrycznych.
Informacje
Adres HW : 1
Baudrate : 2400
Protokół : N-Control
Wersja : 1.0
S/N : 12345678
Kamera: NVC-DN6118SD/IR
Adres HW - adres kamery wykorzystywany do komunikacji HW - sprzętowy, SW -programowy
Baudrate - ustawiona prędkość komunikacji
Protokół - typ aktualnie używanego protokołu komunikacji N-Control lub PELCO
Wersja - wersja oprogramowania
S/N - numer seryjny kamery
Kamera - model kamery
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
24
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
6.3. Menu ZARZĄDZANIE
Menu zawiera ustawienia parametrów pracy modułu kamerowego.
Zarządzanie
1 Obrót i Uchył
3 Limit Pręd.
4 Przerzut
5 Auto Focus
6 Auto AE
7 Patrol AF
WŁ./WYŁ.
WŁ./WYŁ.
PTZ/WYŁ./Z
PTZ/WYŁ./Z
WŁ./WYŁ.
CLOSE aby wyjść
OBRÓT I UCHYŁ - po wejściu pozwala na edycję:
ZAMIANA KIER. H WŁ./WYŁ. - zamienia działanie joysticka podczas poruszania w
płaszczyźnie poziomej. (np. ruch joysticka w lewo powoduje obrót kamery w prawo itd.)
ZAMIANA KIER. V WŁ./WYŁ. - zamienia działanie joysticka podczas poruszania w
płaszczyźnie poziomej. (np. ruch joysticka w górę powoduje uchył kamery w dół itd.)
AUTOKALIBRACJA WŁ./WYŁ. - funkcja aktywująca automatyczne orientowanie przy
uruchamianiu kamery.
LIMIT PRĘD WŁ./WYŁ - włączenie/wyłączenie funkcji ograniczenia prędkości obrotu . Funkcja
uzależnia również proporcjonalności prędkości obrotu kamery od krotności zoomu;
PRZERZUT WŁ./WYŁ. - funkcja automatycznego obrotu kamery o 180°, tak aby obraz nie był
wyświetlany "do góry nogami" (auto flip) pozwalająca obserwować obiekty poruszające
się
bezpośrednio pod kamerą. Po dojściu do pozycji pionowo w dół, kamera obróci się o 180° i podniesie
się o 10° (na wartość 80°). Dalszy ruch w górę wymaga ruchu joystika w górę.
AUTO FOCUS PTZ/WYŁ./Z - funkcja automatycznego sterowania ostrością.
PTZ - regulacja po funkcjach PTZ i ruchu kamery;
WYŁ. - wyłączona, kamera pracuje w trybie ręcznego sterowania ostrością za pomocą przycisków
FAR / NEAR na klawiaturze;
Z - regulacja po zmianie przybliżenia;
AUTO AE PTZ/WYŁ./Z - ustawienia funkcji automatycznej ekspozycji
PTZ - regulacja po funkcjach PTZ i ruchu kamery;
WYŁ. - wyłączona;
Z - regulacja po zmianie przybliżenia;
PATROL AF WŁ./WYŁ. - włączenie aktywuje automatyczne sterowanie ostrością w partolach
realizowane po przejściu pomiędzy funkcjami PTZ.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
25
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
7.4. Menu USTAWIENIA KAMERY
Menu zawiera ustawienia automatyki ekspozycji.
Ust. Kamery
1 Tryb Dzień/Noc
Auto/CZ/B/Kolor
2 Tryb IR
Auto/WŁ./WYŁ.
2 Komp. Jasnego Tła
WŁ./WYŁ.
3 Balans Bieli
Auto/Man/Wew/Zew/ATW
4 Nasyc. Czer.
Auto
5 Nasyc. Nieb.
Auto
6 Odbicie
WŁ./WYŁ.
CLOSE aby wyjść
TRYB DZIEŃ/NOC - wybór trybu pracy funkcji dzień/noc:
AUTO -tryb pracy kamery zmieniany jest automatycznie w zależności od poziomu oświetlenia
zewnętrznego
KOLOR - tryb pracy kolorowy
CZ/B - tryb pracy czarno-biały
TRYB IR - wybór trybu pracy oświetlacza podczerwieni.
AUTO - tryb pracy oświetlacza zmieniany jest automatycznie w zależności od poziomu
oświetlenia zewnętrznego
WŁ. - oświetlacz podczerwieni jest włączony.
WYŁ. - oświetlacz podczerwieni jest wyłączony.
KOMP. JASNEGO TŁA WŁ./WYŁ. - funkcja kompensacji jasnego tła pozwalają dokonać korekcji
doświetlenia obrazu zależnie od widocznej na obrazie sceny. Włączenie uwypukla obiekt znajdujący
się na pierwszym planie w obrazie przy silnie oświetlonym tle.
BALANS BIELI - wybór sposobu równoważenia poziomu bieli. Możliwy jest wybór
AUTO - automatyczne równoważenie poziomu bieli, zalecane dla większości zastosowań lub
MANUALNY - regulacja równowagi poziomu bieli za pomocą ustawienia nasycenia kolorów:
czerwonego oraz niebieskiego. Dla tego trybu aktywne są pola NASYC. CZER. umożliwiające
regulację nasycenia koloru czerwonego w zakresie 0~255 oraz NASYC. NIEB. umożliwiające
regulację nasycenia koloru niebieskiego w zakresie 0~255;
WEWNĄTRZ - regulacja równowagi poziomu bieli dla oświetlenia sztucznego występującego
najczęściej wewnątrz pomieszczeń;
NA ZEWN. - regulacja równowagi poziomu bieli dla oświetlenia naturalnego występującego na
zewnątrz pomieszczeń
ATW - Automatyczne ustawienie poziomu bieli z ciągłym śledzeniem temperatury barwowej.
ODBICIE WŁ./WYŁ. - funkcja odbicia obrazu o względem osi pionowej (odbicie lustrzane).
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
26
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
7.5. Menu SYSTEM
Menu zawiera ustawienia systemowe kamery.
System
1 Wyczyść Pamięć
2 Przywróć Domyślne
3 Tryb
4 Informacje
5 Adres
PAL/NTSC
CLOSE aby wyjść
WYCZYŚĆ PAMIĘĆ - funkcja usuwa zapisane funcje PTZ, restartuje kamerę i pozycję PTZ.
PRZYWRÓĆ DOMYŚLNE - uruchomienie funkcji spowoduje przywrócenie wszystkich ustawień do
wartości fabrycznych i usuwa zapisane funcje PTZ.
TRYB PAL/NTSC - określa standard wizji, PAL lub NTSC
INFORMACJE - wyświetla okno z informacjami systemowymi. Treść wyświetlana na ekranie jest
nieedytowalna i służy jedynie do zobrazowania informacji o modelu kamery, wersji oprogramowania i
sprzętu oraz ustawionym protokole transmisji danych telemetrycznych.
Informacje
Adres HW : 1
Baudrate : 2400
Protokół : N-Control
Wersja : 1.0
S/N : 12345678
Kamera: NVC-DN6118SD/IR
Adres HW - adres kamery wykorzystywany do komunikacji HW - sprzętowy, SW -programowy
Baudrate - ustawiona prędkość komunikacji
Protokół - typ aktualnie używanego protokołu komunikacji N-Control lub PELCO
Wersja - wersja oprogramowania
S/N - numer seryjny kamery
Kamera - model kamery
ADRES - zawiera opcje związane z adresem kamery.
Typ adresu- określa czy kamera do komunikacji ma wykorzystywać adres HW- ustawiony za
pomocą switchy, SW - programowy ustawiony w menu. Wybór adresu SW wymaga wypełnienia
pól:
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
27
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
MENU GŁÓWNE KAMERY
Podaj Adres SW - należy wprowadzić programowy adres wykorzystywany do komunikacji.
Podaj S/N - należy wprowadzić numer seryjny kamery celem weryfikacji. Numer seryjny jest
wyświetlony poniżej w polu S/N.
S/N - numer seryjny kamery.
Aby zapisać nowy adres programowy należy nacisnąć przycisk CLOSE. Przycisk FAR wychodzi
z menu bez zapisywania zmian.
Adres
1 Typ adresu HW/SW
2 Podaj Adres SW : 005
3 Podaj S/N : 00000000
S/N
: 12345678
CLOSE aby zapisać
FAR aby wyjść
7.6. Menu HASŁO
Funkcja umożliwia zablokowanie dostępu do głównego menu dla osób niepowołanych. Dostęp jest
możliwy po wprowadzeniu poprawnego hasła. Hasło może składać się z 6 znaków (litery i/lub cyfry).
Hasło
1 Działanie
2 Zmiana
WŁ./WYŁ.
CLOSE aby wyjść
DZIAŁANIE WŁ./WYŁ. - uruchomienie funkcji spowoduje włączenie autoryzacji przy próbie
wejścia do menu.
ZMIANA - wywołanie wyświetli okno edycji hasła w którym należy wprowadzić hasło dostępu do
kamery. Wprowadzone hasło wymaga potwierdzenia.
7.7. Menu JĘZYK
Menu pozwala na wybór języka, w którym kamera wyświetla OSD. Domyślny język to angielski,
dodatkowo dostępny jest język polski i rosyjski.
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
28
Instrukcja obsługi kamer szybkoobrotowych NVC-DN6118SD/IR Wersja 1.0
NOTATKI
Wszelkie prawa zastrzeżone © AAT Holding sp. z o.o.
29
2014-07-03 JM
AAT Holding sp. z o.o., ul. Puławska 431, 02-801 Warszawa, Polska
tel.: 22 546 07 00, faks: 22 546 07 59
www.novuscctv.com

Podobne dokumenty