Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej
Transkrypt
Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej
Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) 1. Identyfikacja gotowego wyrobu • Nazwa handlowa: EJOT H1 eco (tuleja kołka) • Wydział udzielający informacji: EJOT Baubefestigungen GmbH, In der Stockwiese 35, 57334 Bad Laasphe, Niemcy Tel.: +49/2752/908-0, faks: +49/2752/908-731 2. Dane dotyczące surowca • Nazwa tworzywa sztucznego: Polietylen o wysokiej gęstości (PE-HD). • Zastosowanie: Polimery termoplastyczne do produkcji produktów wtryskowych. 3. Możliwe zagrożenia • Szczególne wskazówki dotyczące zagrożeń dla człowieka i środowiska naturalnego: Stopiony produkt przyczepia się do skóry i powoduje oparzenia. Ryzyko poślizgnięcia na rozsypanym materiale. W przypadku zgodnego z przeznaczeniem zastosowania nie powoduje ostrych ani chronicznych niekorzystnych oddziaływań na zdrowie człowieka. W razie połknięcia niewielkich ilości nie powinien powodować problemów. Wdychanie pyłu powoduje podrażnienie dróg oddechowych. Nie oddziałuje szkodliwie na środowisko naturalne, w warunkach środowiska naturalnego substancja obca o bardzo wolnym rozkładzie biologicznym, rozpada się pod wpływem promieni UV. Nierozpuszczalny w wodzie. • Inne dane: Substancja palna, trudnozapalna. Podczas palenia mogą uwalniać się substancje niebezpieczne (tlenek węgla) i drażniące. Jako pył wybuchowa, w przypadku osiągnięcia koncentracji pyłu w powietrzu powyżej dolnej granicy wybuchowości powstaje ryzyko wybuchu. Produkt może zostać naładowany elektrostatycznie. • System klasyfikacji: Niniejszy produkt nie został zakwalifikowany jako substancja niebezpieczna zgodnie z dyrektywami WE 1999/45, 67/548, 76/769 i kolejnymi dostosowaniami. • Inne ryzyka: Nie podano 4. Pierwsza pomoc • Wskazówki ogólne: W temperaturze pokojowej produkt nie jest drażniący ani nie powoduje uwalniania niebezpiecznych oparów. Podane poniżej czynności odnoszą się do sytuacji krytycznych (pożar, niewłaściwe warunki procesu). • W razie wdychania: W przypadku nadmiernej inhalacji dymu należy zapewnić poszkodowanemu dopływ świeżego powietrza. Należy udać się do lekarza. • W razie kontaktu ze skórą: W razie kontaktu ze stopionym produktem szybko schłodzić zimną wodą. Nie usuwać ze skóry zastygłego produktu. Natychmiast zasięgnąć porady lekarskiej. utworzone 19.12.2012 strona 1 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) • W razie kontaktu z oczami: Przepłukiwać oczy bieżącą wodą przy otwartych powiekach przez kilka minut. • W razie połknięcia: Nie są wymagane żadne specjalne czynności, jeśli produkt zostanie połknięty jako taki. W przypadku połknięcia większych ilości zasięgnąć pomocy lekarskiej. 5. Gaszenie pożarów • Odpowiednie środki gaśnicze: Mgła wodna, piana, proszek gaśniczy W przypadku większego pożaru -> rozpylony strumień wody. • Środki gaśnicze nieodpowiednie ze względów bezpieczeństwa: Silny strumień wody. • Szczególne zagrożenie spowodowane przez substancję, jej produkty spalania lub powstałe gazy: Podczas pożaru mogą się uwalniać: woda (H2O), dwutlenek węgla (CO2) i tlenek węgla (CO) w razie braku tlenu (O2). Produkty spalania są niebezpieczne. • Szczególne ryzyko wybuchu: W instalacjach transportowych (np. podczas napełniania lub opróżniania silosów, cystern, lejów może dojść do tworzenia się cząsteczek pyłu, które w przypadku skumulowania większych ilości mogą indukować ładunki statyczne, co może skutkować zapłonem lub eksplozją. Z tego powodu te części instalacji należy wyposażyć w odpowiedni system odprowadzenia ładunków statycznych. • Szczególne wyposażenie ochronne: Stosować maskę z filtrem uniwersalnym. W zamkniętych pomieszczeniach nosić samodzielny aparat oddechowy. • Inne informacje wartość kaloryczna: < 9994 kcal/kg • Inne informacje: W przypadku większego pożaru należy chronić ludzi, magazyn i wszelkie inne przedmioty w pobliżu pożaru za pomocą kurtyny wodnej. 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska • Środki ostrożności dotyczące ludzi: Szczególne zagrożenie poślizgnięciem spowodowane porzuconym lub rozrzuconym produktem. Opuścić miejsce, w którym dochodzi do wzbijania się pyłu polimerowego, aby unikać jego wdychania. Należy unikać kontaktu skóry i oczu ze stopionym polimerem. Patrz punkt 8 • Środki ochrony środowiska: Nie dopuścić do przedostania się rozrzuconego materiału do kanalizacji. Szczególne środki ochrony nie są wymagane. Patrz punkty 12 i 13 • Postępowanie w celu uprzątnięcia / zebrania preparatu: Produkt wykorzystać ponownie lub zutylizować w bezpieczny sposób. Patrz punkt 13 7. Postępowanie z substancją niebezpieczną i jej magazynowanie • Postępowanie: Należy zachowywać wszystkie środki ochrony przeciwpożarowej (zakaz pracy z otwartym ogniem, unikanie możliwych źródeł zapłonu, zakaz palenia). Unikanie tworzenia się pyłu i ładunków statycznych. Podczas postępowania unikać przedostawania się do środowiska naturalnego. • Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania: Nie są konieczne żadne specjalne środki, jeżeli praca z produktem ma miejsce w temperaturze pokojowej. utworzone 19.12.2012 strona 2 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) • • • • • Unikać rozrzucania produktu z powodu zagrożenia upadkiem. Podczas ogrzewania do temperatur roboczych materiału mogą powstawać opary; składają się one z: etylenu i alkenów o wyższej masie molowej. Śladowe ilości formaldehydu i akroleiny. Śladowe ilości (kwas mrówkowy, kwas octowy) W przypadku takich warunków obróbki należy przewidzieć odpowiedni system wentylacji. Środki ostrożności przed eksplozją spowodowaną pyłem w czasie transportu lub mielenia ziaren takie jak dla wszystkich typów polimerów. Magazynowanie: Magazyny muszą spełniać wymagania budowlane ochrony przeciwpożarowej. Instalacje elektryczne muszą odpowiadać obowiązującym przepisom. Magazynować w miejscach o dobrej wentylacji i zadaszonych. Zalecana temperatura magazynowania: od -20°C do +40°C. Odst ęp produktu od źródeł ciepła winien wynosić co najmniej 1m. Wymagania dotyczące pomieszczeń magazynowych i pojemników: Środki ostrożności przeciwko ładunkom statycznym. Nie palić. Uziemiać urządzenia. Zakaz używania otwartego ognia. Wskazówki dotyczące wspólnego magazynowania: nie wymagane Dalsze informacje dotyczące warunków magazynowania: Chronić przed gorącem i bezpośrednim nasłonecznieniem. Przechowywać w suchych miejscach. Nie piętrować oktabin. Określone zastosowania: W celu bezpiecznego magazynowania należy przestrzegać specyfikacji warunków magazynowania dla niniejszego produktu. 8. Ograniczenie i kontrola eksplozji/osobiste wyposażenie ochronne • Dodatkowe wskazówki dotyczące urządzeń technicznych: Brak dalszych informacji, patrz punkt 7. • Składniki o kontrolowanych wartościach granicznych związanych z miejscem pracy: Nie dotyczy. • Dodatkowe wartości graniczne ekspozycji dla możliwych zagrożeń podczas obróbki: 107-02-8 Akrylaldehyd AGW 0,25 mg/m3, 0,1 ml/m3 AGS, H 50-00-0 Formaldehyd MAK 0,37 mg/m3, 0,3 ml/m3 MAK (TRGS 900) 0,62 mg/m3, 0,5 ml/m3 Y, H; DFG TRK 0,6 mg/m3, 0,5 ml/m3 64-19-7 Kwas octowy MAK por. rozdział IIb MAK (TRGS 900) 25 mg/m3, 10 ml/m3 DFG, EU 64-18-6 Kwas mrówkowy AGW 9,5 mg/m3, 5 ml/m3 2(I); DFG, EU, Y utworzone 19.12.2012 strona 3 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) • Osobiste wyposażenie ochronne: • Ogólne działania ochronne i z zakresu higieny: Podczas pracy nie jeść, nie pić, nie palić, nie czyścić nosa. • Ochrona oczu: okulary ochronne • Ochrona dróg oddechowych: Przy niewystarczającej wentylacji wymagana ochrona dróg oddechowych. Aparat oddechowy. • Ochrona skóry: Odzież robocza. • Ochrona rąk: Rękawice / odporne na wysoką temperaturę • Materiał rękawic: Wybór odpowiednich rękawic zależy nie tylko od materiału, ale również od pozostałych cech jakości, które mogą być różne w zależności od producenta. Np. rękawice ochronne z tkaniny mieszanej aramid parowy / karbon z izolacją cieplną co najmniej do 270°C + mankiet ze skóry jako ochrona p rzedramienia. Przykładowo rękawice pięciopalczaste firmy KCL, rodzaj „Karbo TECT z mankietem ze skóry”, z izolacją cieplną do 350°C. • Czas przenikania przez materiał rękawic: Informacje na temat dokładnego czasu przesiąkania należy uzyskać od producenta, danych tych należy przestrzegać. • Ochrona stóp: Zamknięte buty robocze z warstwa antypoślizgową. 9. Właściwości fizykalne i chemiczne substancji niebezpiecznej Dane ogólne: Forma: Kolor: Zapach: Zmiana stanu skupienia: Temperatura topnienia / zakres topnienia: Temperatura wrzenia / zakres wrzenia: Punkt zapłonu granulatu: Temperatura zapłonu: Temperatura zapłonu osadzającego się pyłu polimerowego: Temperatura zapłonu wzbijającego sie pyłu polimerowego: Minimalna energia inicjacji zapłonu /J/ Ciepło spalania /MJ.kg-1/ Zagrożenie eksplozją: Gęstość w temp. 20 °C : Gęstość sypka (granulat), /kg.m-3/ Rozpuszczalność / mieszalność w wodzie: Granulat, w temperaturze 20°C: substancja stała. Kolor podstawowy białawy, możliwe różne wybarwienia Prawie bezzapachowy, typowy parafinowy 50-145°C Nie dotyczy Nie dotyczy (patrz załącznik dyrektywa 92/69/EWG, A.9), 380-390°C >350°C 350°C 445°C 1.6 46-47 Produkt nie grozi eksplozją. Patrz jednakże punkt 7. 0,9-0,97 g/cm3 500-550 nierozpuszczalny Ważne informacje dotyczące zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska naturalnego Wartość pH: nie zdefiniowano Punkt wrzenia /°C/: nie podano Poziom palności: C3 – lekko palny utworzone 19.12.2012 strona 4 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) Dolna granica wybuchowości (pył) / g.m-3/: Właściwości oksydacyjne: Ciśnienie oparów w temperaturze 20°C: Gęstość w temperaturze 23°C /kg.m -3/: 100 nie podano nie podano 934-964 10. Stabilność i reaktywność • Rozpad termiczny / warunki, których należy unikać: Produkt w zwyczajnych warunkach użytkowania i magazynowania jest stabilny. Rozpada się w temperaturze powyżej 360°C. Należy unikać źródeł zapłonu i ładunków statycznych. • Niebezpieczne reakcje: Brak znanych niebezpiecznych reakcji. • Niebezpieczne produkty rozkładu: W temperaturze pokojowej brak znanych niebezpiecznych produktów rozkładu. W wysokich temperaturach w obecności powietrza lub tlenu dochodzi do rozkładu i powstawania CO, CO2 i H2O. • Substancje i materiały, których należy unikać: Chlor, fluor, silne środki utleniające, węglowodory aromatyczne i chlorowane, benzyna i oleje smarownicze 11. Dane toksykologiczne • Ostra toksyczność u zwierząt: LD50 oralnie – szczur > 3 000 mg.kg-1 • Pierwotne działanie drażniące: • skóra: brak działania drażniącego • oczy: brak działania drażniącego • Uwrażliwienie: Brak znanego działania uwrażliwiającego • Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Przy prawidłowym obchodzeniu się i stosowaniu zgodnie z przeznaczeniem produkt według naszych doświadczeń i posiadanych przez nas informacji nie wykazuje działań szkodliwych dla zdrowia. 12. Dane ekologiczne • Ekotoksyczność: Nie stwierdzono • Dane do eliminacji (odporność i rozkład): • Zachowanie w warunkach geosfery: • Mobilność i potencjał bioakumulacji: Utrzymuje się na wodzie. Nie występuje istotna bioakumulacja. • Stabilność i rozkład: Substancja nie wykazuje szkodliwych oddziaływań na środowisko naturalne, w naturze jako substancja obca o bardzo wolnym rozkładzie biologicznym, rozpada się pod wpływem promieniowania UV. Nierozpuszczalna w wodzie. • Wskazówki ogólne: Produkt nietoksyczny, małe cząsteczki mogą jednak wykazywać działania fizykalne na organizmy wodne i lądowe. • Wyniki oceny PBT: Nie ustalono • Inne negatywne oddziaływania: Produkt nie jest uważany za szkodliwy lub niebezpieczny. 13. Postępowanie z odpadami • Produkt: • Zalecenia: Porozumieć się z zakładami utylizacji odpadów w sprawie recyklingu. Porozumieć sie z producentem w sprawie recyklingu. Po przygotowaniu można wykorzystać ponownie. Przy zachowaniu koniecznych przepisów technicznych po rozmowie z firmą zajmującą się utylizacją i właściwym miejscowo urzędem może być składowany razem z odpadami komunalnymi. Mniejsze ilości można składować razem z odpadami komunalnymi. utworzone 19.12.2012 strona 5 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) Można ponownie przetwarzać bez wstępnego przygotowania. • Europejski Katalog Odpadów (EAK, EWC, CED) 070213 Odpady z tworzywa sztucznego (z HZVA z tworzyw sztucznych) 120105 Wióry z odpadów sztucznych (z formowania + obróbki powierzchni) 160119 Tworzywo sztuczne (ze starych pojazdów) 200139 Tworzywa sztuczne (zbierana oddzielnie frakcja odpadów komunalnych) ewentualnie również 191204, 170203, 020104 Należy ustalić konkretny numer. • Zabrudzone opakowania: Patrz zalecenia • Zalecane środki czyszczące: Woda, ewentualnie z dodatkiem środków czyszczących. 14. Dane dotyczące transportu • Transport / inne dane: Produkt należy transportować zgodnie z krajowymi i międzynarodowymi przepisami dotyczącymi transportu drogowego, kolejowego, powietrznego i wodnego, produkt nie jest niebezpieczny. 15. Dane dotyczące przepisów prawnych • Przepisy bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska / specyficzne przepisy prawne dla substancji lub mieszanki Klasa zagrożenia wodnego (załącznik 1 VwVwS (Niemcy)): (nwg) Nie stanowi zagrożenia wodnego. • Ocena bezpieczeństwa substancji Ocena bezpieczeństwa nie jest konieczna. Produkt nie został sklasyfikowany jako niebezpieczny. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej dla niniejszego produktu nie stanowi wymogu ustawy i wysyłana jest do naszych klientów tylko z uprzejmości. utworzone 19.12.2012 strona 6 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) 1. Identyfikacja gotowego wyrobu • Nazwa handlowa: EJOT H1 eco (gwóźdź) • Wydział udzielający informacji: EJOT Baubefestigungen GmbH, In der Stockwiese 35, 57334 Bad Laasphe, Niemcy Tel.: +49/2752/908-0, faks: +49/2752/908-731 2. Dane dotyczące surowca • Nazwa substancji lub mieszanki: Produkt: Mechaniczne elementy łączące z metalu. • Opis ogólny części składowych i ich stężenia: Elementy łączące produkowane są z żelaza, metali nieżelaznych i ich stopów. Surowce podlegają normom krajowym/międzynarodowym i nie stanowią substancji niebezpiecznych w myśl rozporządzenia o substancjach niebezpiecznych (GefstoffVO). • Ochrona powierzchni: • Ochrona powierzchni wytworzona poprzez obróbkę cieplną Stosuje się środki hartujące, dla których istnieje karta charakterystyki substancji niebezpiecznej. Szczegóły można pobrać z powyższej karty charakterystyki. • Inne warstwy antykorozyjne Warstwy ochrony antykorozyjnej nanosi się przy zachowaniu przepisów ustawy o zakazie stosowania substancji niebezpiecznych. Składniki i ich części zapisane są w Międzynarodowym Elektronicznym Systemie Danych o Materiałach (IMDS). Dla składników obowiązują odpowiednie karty charakterystyki. 3. Możliwe zagrożenia • Oznaczenie zagrożenia: Nie dotyczy. • Szczególne wskazówki dotyczące zagrożeń dla człowieka i środowiska naturalnego: Nie dotyczy. 4. Pierwsza pomoc • nie stosuje się 5. Gaszenie pożarów • nie stosuje się 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska • Środki ostrożności dotyczące ludzi: Niekonieczne. W przypadku nasmarowanych lub natłuszczonych elementów łączących podstawę stanowi właściwa karta charakterystyki zastosowanego produktu. • Środki ochrony środowiska: jak wyżej • Postępowanie w celu uprzątnięcia / zebrania preparatu: jak wyżej 7. Postępowanie z substancją niebezpieczną i jej magazynowanie • Postępowanie: W przypadku nasmarowanych lub natłuszczonych elementów łączących zaleca się ochronę dłoni utworzone 19.12.2012 strona 7 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) • Magazynowanie: Chronić przed wilgocią 8. Ograniczenie i kontrola eksplozji i osobiste wyposażenie ochronne • Wartości graniczne ekspozycji: nie stosuje się • Ograniczenie i nadzór ekspozycji w miejscu pracy: Produkt nie zawiera istotnych ilości substancji o wartościach granicznych, które należy nadzorować w miejscu pracy. • Ochrona dróg oddechowych: Nie dotyczy. • Ochrona rąk: Zaleca się ochronę rąk w przypadku nasmarowanych elementów łączących • Ochrona oczu: Nie dotyczy • Ochrona skóry: Nie dotyczy • Ograniczenie i nadzór ekspozycji do środowiska naturalnego: Nie dotyczy 9. Właściwości fizykalne i chemiczne substancji niebezpiecznej Dane ogólne: Forma: Kolor: Zapach: najczęściej cylindryczna połysk metaliczny najczęściej bez, jednakże typowy dla oleju mineralnego w przypadku nasmarowanych elementów łączących Ważne informacje dotyczące zdrowia, bezpieczeństwa i środowiska naturalnego Wartość pH substancji: nie podano Punkt wrzenia / Zakres wrzenia nie stosuje się (nie podano) Poziom palności: nie podano Ryzyko wybuchu: brak Właściwości podwyższające brak ryzyko pożaru: Ciśnienie oparów: nie podano Gęstość względna: nie podano Rozpuszczalność: nie podano - rozpuszczalność w wodzie - rozpuszczalność w tłuszczach Współczynnik dystrybucji: nie podano Lepkość: nie podano Gęstość oparów: nie podano Prędkość parowania Inne dane brak 10. Stabilność i reaktywność • Nie stosuje się • Niebezpieczne produkty rozkładu: nie stosuje się 11. Dane toksykologiczne Zgodnie z naszą wiedzą elementy łączące są niegroźne pod względem toksykologicznym. W przypadku nasmarowanych elementów łączących podstawę stanowi właściwa karta charakterystyki zastosowanego produktu. 12. Dane ekologiczne W przypadku nasmarowanych elementów łączących podstawę stanowi właściwa karta charakterystyki zastosowanego produktu. utworzone 19.12.2012 strona 8 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) 13. Postępowanie z odpadami • Produkt: • Zalecenia: Doprowadzić do ponownego przetworzenia • Zabrudzone opakowania: • Zalecenie: Utylizacja zgodnie z przepisami urzędowymi 14. Dane dotyczące transportu Transport lądowy ADR/RID i GGVS/GGVE (transgranicznie / na terenie kraju) Klasa ADR/RID-GGVS: Transport statkiem morskim IMDG/GGVSee Klasa IMDG/GGVSee: Transport powietrzny ICAO-TI i IATA-DGR Klasa ICAO/IATA: Towar bezpieczny zgodnie z powyższymi rozporządzeniami w myśl rozporządzenia o towarach niebezpiecznych 15. Dane dotyczące przepisów prawnych • Przepisy bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska / specyficzne przepisy prawne dla substancji lub mieszanki Klasa zagrożenia wodnego (załącznik 1 VwVwS (Niemcy)): (nwg) Nie stanowi zagrożenia wodnego. • Ocena bezpieczeństwa substancji Ocena bezpieczeństwa nie jest konieczna. Produkt nie został sklasyfikowany jako niebezpieczny. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej dla niniejszego produktu nie stanowi wymogu ustawy i wysyłana jest do naszych klientów z uprzejmości. utworzone 19.12.2012 strona 9 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) 1. Identyfikacja gotowego wyrobu • Nazwa handlowa: EJOT H1 eco (zatyczka / trzpień) • Wydział udzielający informacji: EJOT Baubefestigungen GmbH, In der Stockwiese 35, 57334 Bad Laasphe, Niemcy Tel.: +49/2752/908-0, faks: +49/2752/908-731 2. Dane dotyczące surowca • Nazwa tworzywa sztucznego: Poliamid wzmocniony włóknami szklanymi. • Zastosowanie: Surowiec termoplastyczny / polimeryczny w formie cylindrycznego granulatu do produkcji produktów wtryskowych. 3. Możliwe zagrożenia • Oznaczenie zagrożenia: nie dotyczy • Szczególne wskazówki dotyczące zagrożeń dla człowieka i środowiska naturalnego: nie dotyczy • Inne dane: brak 4. Pierwsza pomoc • Wskazówki ogólne: Szczególne środki ochrony nie są wymagane. • W razie wdychania: W przypadku kłopotów zdrowotnych udać się do lekarza. • W razie kontaktu ze skórą: W razie kontaktu ze stopionym produktem szybko schłodzić zimną wodą. Nie usuwać ze skóry zastygłego produktu. • W razie kontaktu z oczami: Przepłukiwać oczy bieżącą wodą przy otwartych powiekach przez kilka minut. • W razie połknięcia: W przypadku utrzymujących się kłopotów zdrowotnych zasięgnąć pomocy lekarskiej. 5. Gaszenie pożarów • Odpowiednie środki gaśnicze: Działania gaśnicze dopasować do otoczenia. Woda, mgła wodna, woda z dodatkiem żelu, piana. • Szczególne zagrożenie spowodowane przez substancję, jej produkty spalania lub powstałe gazy: W szczególnych warunkach nie można wykluczyć pojawienia się śladowych ilości substancji trujących, jak np. tlenek węgla (CO) tlenki azotu (NOx) cyjanowodór (HCN). • Szczególne wyposażenie ochronne: Szczególne środki ochrony nie są wymagane. • Inne informacje: Resztki substancji pozostałe po pożarze oraz skażoną wodę gaśniczą zutylizować zgodnie z obowiązującymi przepisami administracyjnymi. 6. Postępowanie w przypadku niezamierzonego uwolnienia do środowiska • Środki ostrożności dotyczące ludzi: utworzone 19.12.2012 strona 10 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) Nie wymagane. Szczególne zagrożenie poślizgnięciem spowodowane porzuconym lub rozrzuconym produktem. • Środki ochrony środowiska: Szczególne środki ochrony nie są wymagane. • Postępowanie w celu uprzątnięcia / zebrania preparatu: Pozwolić zastygnąć, zebrać mechanicznie. • Dodatkowe wskazówki: Nie dochodzi do uwolnienia substancji niebezpiecznych. 7. Postępowanie z substancją niebezpieczną i jej magazynowanie • Postępowanie: • Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania: Nie są konieczne żadne specjalne środki. Zadbać o właściwe pobieranie materiału przez wtryskarki. • Wskazówki dotyczące ochrony przed pożarem i wybuchem: Szczególne środki ochrony nie są wymagane. • Magazynowanie: • Wymagania dotyczące pomieszczeń magazynowych i pojemników: Brak szczególnych wymagań. • Wskazówki dotyczące wspólnego magazynowania: nie wymagane • Dalsze informacje dotyczące warunków magazynowania: brak • Klasa magazynowania: 11 8. Ograniczenie i kontrola eksplozji/osobiste wyposażenie ochronne • Dodatkowe wskazówki dotyczące urządzeń technicznych: Brak dalszych informacji, patrz punkt 7. • Składniki o kontrolowanych wartościach granicznych związanych z miejscem pracy: W przypadku procesów powodujących zapylenie przestrzegać wartości granicznych pyłu! 105-60-2 epsilon-Caprolactam (<1,0%) MAK 5 E mg/m3 (para i pył) Y; DFG • Dodatkowe wskazówki: Podstawę stanowiły listy obowiązujące w czasie sporządzania. • Osobiste wyposażenie ochronne: • Ogólne działania ochronne, w tym z zakresu higieny: Unikać kontaktu ze skórą. • Ochrona dróg oddechowych: Przy niewystarczającej wentylacji wymagana jest ochrona dróg oddechowych. • Ochrona rąk: Nie wymagana • Materiał rękawic: Wybór odpowiednich rękawic zależy nie tylko od materiału, ale również od pozostałych cech jakości, które mogą być różne w zależności od producenta. • Czas przenikania przez materiał rękawic: Nie dotyczy • Ochrona ciała: Ochronne ubranie robocze. 9. Właściwości fizykalne i chemiczne substancji niebezpiecznej • Dodatkowe wskazówki dotyczące urządzeń technicznych: Brak dalszych informacji, patrz punkt 7. • Składniki o kontrolowanych wartościach granicznych związanych z miejscem pracy: W przypadku procesów powodujących zapylenie przestrzegać wartości granicznych pyłu! Dane ogólne: Forma: Kolor: utworzone 19.12.2012 stała (granulat) białawy strona 11 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) Zapach: Zmiana stanu skupienia: Temperatura topnienia / zakres topnienia: Temperatura wrzenia / zakres wrzenia: Punkt zapłonu granulatu: Temperatura zapłonu: Zagrożenie eksplozją: Gęstość Rozpuszczalność / mieszalność w wodzie: prawie bezzapachowy 160-240°C Nie ustalony. Nie dotyczy. Produkt nie zagrożony samozapłonem. Produkt nie grozi eksplozją. > 1,4 nierozpuszczalny 10. Stabilność i reaktywność • Rozpad termiczny / warunki, których należy unikać: Produkt w zwyczajnych warunkach użytkowania i magazynowania jest stabilny. Rozpada się w temperaturze powyżej 220°C. • Niebezpieczne reakcje: Brak znanych niebezpiecznych reakcji. • Niebezpieczne produkty rozkładu: W temperaturze pokojowej brak znanych niebezpiecznych produktów rozkładu. 11. Dane toksykologiczne • Pierwotne działanie drażniące: • skóra: brak działania drażniącego • oczy: brak działania drażniącego • Uwrażliwienie: Brak znanego działania uwrażliwiającego • Dodatkowe wskazówki toksykologiczne: Produkt nie wymaga nie oznaczenie zgodnie z postępowaniem obliczeniowym Ogólnej Dyrektywy Klasyfikującej Mieszaniny WE w aktualnie obowiązującej wersji. Przy prawidłowym obchodzeniu się i stosowaniu zgodnie z przeznaczeniem produkt według naszych doświadczeń i posiadanych przez nas informacji nie wykazuje działań szkodliwych dla zdrowia. 12. Dane ekologiczne • Inne wskazówki: Produkt trudno biodegradowalny. • Dalsze wskazówki ekologiczne: • Zawiera zgodnie z recepturą następujące metale ciężkie zgodnie z Dyrektywą WE nr 76/464 EWG: brak • Wskazówki ogólne: Klasa zagrożenia wodnego (załącznik 1 VwVwS (Niemcy)): (nwg) Nie stanowi zagrożenia wodnego. 13. Postępowanie z odpadami • Produkt: • Zalecenia: Porozumieć się z zakładami utylizacji odpadów w sprawie recyklingu. Porozumieć sie z producentem w sprawie recyklingu. Po przygotowaniu można wykorzystać ponownie. Przy zachowaniu koniecznych przepisów technicznych po rozmowie z firmą zajmującą się utylizacją i właściwym miejscowo urzędem może być składowany razem z odpadami komunalnymi. Mniejsze ilości można składować razem z odpadami komunalnymi. Można ponownie przetwarzać bez wstępnego przygotowania. • Europejski Katalog Odpadów (EAK, EWC, CED) utworzone 19.12.2012 strona 12 z 13 Tłumaczenie karty charakterystyki z języka niemieckiego. W przypadku wątpliwości decydujący jest tekst oryginału. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 1907/2006 (REACH) 070213 Odpady z tworzywa sztucznego (z HZVA z tworzyw sztucznych) 120105 Wióry z odpadów sztucznych (z formowania + obróbki powierzchni) 160119 Tworzywo sztuczne (ze starych pojazdów) 200139 Tworzywa sztuczne (zbierana oddzielnie frakcja odpadów komunalnych) ewentualnie również 191204, 170203, 020104 Należy ustalić konkretny numer. • Zabrudzone opakowania: Patrz zalecenia • Zalecenie: Po oczyszczeniu opakowanie może zostać ponownie użyte lub zutylizowane zgodnie z rodzajem odpadu. • Zalecane środki czyszczące: Woda, ewentualnie z dodatkiem środków czyszczących. 14. Dane dotyczące transportu • Transport / inne dane: Transport lądowy ADR/RID i GGVS/GGVE (transgranicznie / na terenie kraju) Klasa ADR/RID-GGVS: Transport statkiem morskim IMDG/GGVSee Klasa IMDG/GGVSee: Zanieczyszczający morze: nie Transport powietrzny ICAO-TI i IATA-DGR Klasa ICAO/IATA: 15. Dane dotyczące przepisów prawnych • Przepisy bezpieczeństwa, ochrony zdrowia i środowiska / specyficzne przepisy prawne dla substancji lub mieszanki Klasa zagrożenia wodnego (załącznik 1 VwVwS (Niemcy)): (nwg) Nie stanowi zagrożenia wodnego. • Ocena bezpieczeństwa substancji Ocena bezpieczeństwa nie jest konieczna. Produkt nie został sklasyfikowany jako niebezpieczny. Karta charakterystyki substancji niebezpiecznej dla niniejszego produktu nie stanowi wymogu ustawy i wysyłana jest do naszych klientów tylko z uprzejmości. utworzone 19.12.2012 strona 13 z 13