3842 Moduł rozszerzenia do sterowania oświetleniem

Transkrypt

3842 Moduł rozszerzenia do sterowania oświetleniem
3
842
DESIGO™ RX
Moduł rozszerzenia
do sterowania oświetleniem
RXC40.1
Moduł rozszerzenia dla sterownika pojedynczego pomieszczenia RXC30.1,
do włączania, wyłączania oraz przyciemniania światła
Moduł rozszerzenia RXC40.1 jest używany wraz ze sterownikiem RXC30.1 do
sterowania oświetleniem w pojedynczych pomieszczeniach.
Cechy charakterystyczne:
• Przełączanie i przyciemnianie dwóch grup świateł
• Oprogramowanie aplikacyjne ładowane do modułu podstawowego RXC30.1
• Złącze wtykowe do modułu podstawowego RX30.1 doprowadzające zasilanie
oraz dane
• Beznapięciowe styki przekaźnikowe do sterowania oświetleniem (16 A)
• Wyjścia do sterowania przyciemnianiem świateł (1...10 V DC)
Zastosowanie
Moduł RXC40.1 stanowi rozszerzenie funkcji I/O sterownika podstawowego RXC30.1.
Konfiguracja wejść/wyjść jest dostosowana do sterowania dwiema grupami
przyciemnianych świateł.
Moduł podstawowy RXC30.1 oraz moduł rozszerzenia RXC40.1 są połączone
elektrycznie i mechanicznie tak, aby tworzyły jedno urządzenie. Jego funkcje, w miarę
potrzeby, można uzupełnić o moduł rozszerzenia RXC41.1 do sterowania żaluzjami.
Moduł może współpracować zarówno ze zwykłymi przełącznikami światła, jak
i złożonymi urządzeniami z dostępem do magistrali.
Oprogramowanie aplikacyjne dla kompletnego urządzenia składającego się z modułu
podstawowego i modułu(ów) rozszerzenia jest wpisywane do RXC30.1. W przypadku,
gdy w RXC30.1 zapisana jest aplikacja podstawowa 00030 dostępne są także funkcje
testowe dla modułu rozszerzenia RXC40.1.
Funkcje
Funkcje RXC40.1 definiuje oprogramowanie aplikacyjne wpisane do RXC30.1.
Szczegółowy opis funkcji podano w Bibliotece aplikacji DESIGO RX (dokumentacja
CA2A3810).
Zestawienie typów
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
RXC40.1
Moduł rozszerzenia do sterowania oświetleniem
RXZ40.1
Akcesoria: Osłony na zaciski
CA2N3842P / 10.1998
1/8
Zamawianie
Łączenie urządzeń
Przy zamawianiu należy podać ilość, nazwę wyrobu, kod typu oraz aplikację. Przy
zamawianiu sterownika RXC30.1 niezbędne jest podanie aplikacji odpowiadającej
wybranemu zestawieniu modułów (sterownik podstawowy oraz moduł(y) rozszerzenia).
Osłony na zaciski dla RXZ40.1 są dostarczane w paczkach po 10 par i muszą być
zamawiane oddzielnie (patrz także “Montaż”).
Przykład:
30
Moduły rozszerzenia do sterowania oświetleniem
RXC40.1
30
RXZ40.1
Pary osłon na zaciski
Moduł rozszerzenia RXC40.1 zawsze jest używany ze sterownikiem RXC30.1 (karta
katalogowa 3840). W miarę potrzeby można dodać moduł rozszerzenia RXC41.1 do
sterowania żaluzjami (karta katalogowa 3843).
Możliwe zestawienia urządzeń oraz odpowiadające im aplikacje podano w Bibliotece
aplikacji DESIGO RX, dokumentacja CA2A3810.
Moduł może współpracować zarówno ze zwykłymi przełącznikami światła, jak
i zadajnikami konfigurowanymi QAX50.1 oraz QAX51.1.
Konstrukcja
mechaniczna
Moduł rozszerzenia RXC40.1 składa się z podstawy, obudowy oraz płytki drukowanej z
zaciskami przyłączeniowymi. Ponadto, jest wyposażony w płaski kabel wielożyłowy
i przyłącze do sterownika podstawowego RXC30.1, a także podstawę złącza, do której
wprowadza się kolejny moduł rozszerzenia.
80113
Ograniczniki przewodu
Przewód przyłączeniowy
do modułu podstawowego
Złącze dla następnego
modułu rozszerzenia
Zaciski przyłączeniowe
Obudowa
Podstawa
Zaciski przyłączeniowe
Osłony na zaciski
Dostępne są także, oddzielnie zamawiane, osłony na zaciski (RXZ40.1)
zabezpieczające zaciski przed fizycznym dotknięciem i zanieczyszczeniami.
Osłony są także elementami odprężającymi dla kabla łączącego moduł rozszerzenia ze
sterownikiem RX30.1. Osłony zacisków muszą być instalowane, jeżeli sterownik jest
montowany na zewnątrz pulpitów sterowania i skrzynek rozdzielczych.
80063
Zdejmowanie osłon zacisków
CA2N3842P / 10.1998
2/8
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
Oznakowanie
Nr seryjny
80093
Data testu, seria
(Z, A, B, C ...)
Norma ochrony
Zakres temperatur
(0 ... 50 °C)
Ostrzeżenia z karty
katalogowej muszą
być przestrzegane
Zaciski przyłączeniowe
Ostrzeżenie
Zaciski przyłączeniowe nie są zdejmowane. Są one tak rozmieszczone, aby w
normalnych warunkach przewody dochodzące i wychodzące nie krzyżowały się.
Dla przewodów podłączanych do zacisków 7...12 oraz
15…17 (230 V AC) muszą być używane ograniczniki
znajdujące się na podstawie.
80170
Komunikacja
Moduł rozszerzenia RXC40.1 komunikuje się ze sterownikiem RXC30.1 przez złącze
magistrali szeregowej (magistrala PE). Kable magistrali PE są zapętlone poprzez moduł
do gniazda przyłączeniowego dla następnego modułu rozszerzenia.
Nie ma bezpośredniego połączenia z magistralą LON.
Likwidacja
Do celu likwidacji przyjaznej dla środowiska, większe elementy z tworzyw sztucznych są
oznakowane symbolami materiałów, z jakich zostały wykonane, zgodnie z ISO/ DIS 11
469. Urządzenia nie należy wyrzucać do domowych odpadków. Płytkę drukowaną oraz
elementy z tworzyw sztucznych należy oddzielić i wrzucić do odpowiednich pojemników,
w których są gromadzone sortowane odpadki.
Projektowanie
RXC40.1 można używać wyłącznie z modułem podstawowym RXC30.1 (i ewentualnie
dodatkowymi modułami rozszerzenia). Złącze wtykowe między modułem podstawowym
i modułami rozszerzenia służy do doprowadzania zasilania i danych. Zasilanie jest
przewidziane dla maksymalnie dwóch modułów rozszerzenia.
Wejścia sygnałowe
Wejścia sygnałowe D1 ... D4 są zgodne z wytycznymi SELV. Kable należy przekładać
oddzielnie od napięcia 230 V AC.
Ważne
Do sygnałów wejściowych można podłączać wyłącznie beznapięciowe
przełączniki światła (bez blokady mechanicznej).
Beznapięciowe wyjścia
przekaźnikowe 230 V AC
Beznapięciowe wyjścia przekaźnikowe mogą być używane do przełączania żarówek o
maksymalnej mocy 2.5 kW lub świetlówek do 1.5 kVA. Wymiary przewodów zależą od
podłączanego obciążenia oraz miejscowych przepisów. Przewody zerowe i uziemiające
są rozprowadzone w module, a więc nie ma potrzeby stosowania zacisków
zewnętrznych. Obwody muszą być zabezpieczone zewnętrznymi bezpiecznikami
(maksymalnie 16 A), ponieważ nie ma zabezpieczeń wewnętrznych. Przewody muszą
być pewnie przymocowane do modułu i przeprowadzone przez ograniczniki.
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CA2N3842P / 10.1998
3/8
Wyjścia sterujące
1...10 V DC
Do wyjść sterujących podłącza się szeregowo łączone urządzenia elektroniczne do
ściemniania lub transformatory regulujące przyciemnienie. Napięcie 1 ... 10 V DC jest
podawane z urządzenia elektronicznego (łączonego szeregowo) lub transformatora.
Wyjścia nie nadają się do sterowania urządzeniami, takimi jak siłowniki zaworów z
wejściem 0 ... 10 V.
Obwody wyjść analogowych są elektrycznie izolowane od pozostałych układów
elektronicznych modułu. Dzięki temu dopuszczalne jest prowadzenie skojarzonych
przewodów w tym samym kablu, na przykład do przełączania linii 230 V AC.
Ważne
W przypadku używania wyjść sterujących, napięcie 230 V AC musi być podane na
zaciski Q13 i N (7, 8).
Montaż
Moduł rozszerzenia RXC40.1 wraz z modułem podstawowym RXC30.1 oraz
dodatkowymi modułami rozszerzenia montuje się na szynie znormalizowanej DIN (typ
EN50022-35x7.5).
80114
Przy montowaniu modułów należy zwracać uwagę na następujące sprawy:
• W przypadku montażu z użyciem osłon na zaciski:
Moduły można instalować w miejscach nie zabezpieczonych, np. w kanałach,
fałszywych podłogach, otworach sufitowych, i in.
• W przypadku montażu bez osłon:
Instalować wyłącznie w miejscach zabezpieczonych, np. w skrzynkach rozdzielczych
lub pulpitach sterowania
• Należy zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza w celu odprowadzania
wydzielanego ciepła w czasie pracy
• Należy zapewnić łatwy dostęp personelowi serwisowemu
• Przestrzegać miejscowych przepisów instalacyjnych
Instrukcje montażowe są nadrukowane na opakowaniu modułu.
Uruchomienie
Ostrzeżenie
CA2N3842P / 10.1998
4/8
Uwagi podane w dokumentacji technicznej sterownika RXC30.1 (karta katalogowa
3840) odnoszą się w równym stopniu do zestawu składającego się z modułu
podstawowego RXC30.1 oraz modułu rozszerzenia RXC40.1.
Urządzenie nie jest zabezpieczone przed błędnym podłączeniem przewodów
230 V AC.
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
Dane techniczne
Napięcie zasilania
Moduł jest zasilany (napięciem bezpiecznym SELV
zgodnie z HD 384) z modułu podstawowego
RXC30.1
Pobór mocy (RXC30.1)
AC 24 V
Ilość
Napięcie styków (bezpieczne SELV zgodnie z HD
384)
Prąd styków
Oporność przejściowa styku
Oporność izolacji styku
4
DC 33 V
DC 8 mA
Max. 100 Ω
Min. 50 kΩ
Ilość
2
Typ przekaźnika
Wartości znamionowe styku
Napięcie przełączające
Nominalny prąd rezystywny/induktywny
Żarówki
Świetlówki
Ilość
Typ
Zakres napięć
Prąd obniżania
Jednobiegunowy
Max. AC 250 V, min. AC 19 V
Max. AC 16 A / 12 A (cosϕ = 0.6)
Max. 2.5 kW
Max. 1.5 kVA (kompensacja: max. 60 µF)
2x2
Z obniżoną pojemnością, zewn. napięcie DC
1 ... 10 V DC
Max. 30 mA
Interfejs
do modułu podstawowego
RXC30.1 i modułów rozszerzenia
Typ interfejsu
Magistrala PE, szeregowa (zasilanie i dane)
Przyłączenie przewodów
Zaciski łączeniowe (śrubowe)
Przewody: linka lub drut
0.25...2.5 mm2 lub 2 x 1.5 mm2
10-żyłowy kabel płaski taśmowy
Patrz także “Podręcznik instalacji” CA2Z3802
Max. 100 m o średnicach ≥ 0.6 mm
Max. 100 m o średnicach ≥ 0.6 mm
Zależnie od obciążenia i miejscowych
przepisów
Zasilanie
Wejścia
Wejścia sygnałowe D1 … D4
(dla beznapięciowych
przełączników światła)
Wyjścia
Wyjścia przekaźnikowe Q14,
Q24
Wyjścia sterujące
Y1+, Y1–, Y2+, Y2–
Przewód do przyłączenia do modułu podstawowego
Długość pojedynczego przewodu
Wejścia sygnałowe D1 ... D4
Wyjścia analogowe Y1+, Y1–, Y2+, Y2–
Wyjścia przekaźnikowe Q14, Q24
Max. 1.5 VA
Norma ochrony obudowy
Zgodnie z EN 60529,
Klasa ochrony
Izolacja ochronna, klasa
II
Warunki otoczenia
Praca
Temperatura
Wilgotność
Transport
Temperatura
Wilgotność
Klasa 3K5 zgodnie z IEC 721
0 ... 50 °C
< 85 % wilg. wzgl.
Klasa 2K3 zgodnie z IEC 721
– 25 ... 65 °C
< 95 % wilg. wzgl.
Normy
Ochrona wyrobu
Elektroniczne urządzenia automatyki do użytku
domowego i podobnych zastosowań
Specjalne wymagania dla sterowników
energetycznych
Zgodność elektromagnetyczna (EMC)
Odporność na zakłócenia
Emisja zakłóceń
Spełnia następujące wymagania standardów CE:
Zalecenia EMC
Zalecenia niskonapięciowe
Wymiary
Patrz schematy
Masa
Bez opakowania
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
z osłonami na zaciski
bez osłon na zaciski
IP30
IP20
EN 60730-1
EN 60730-2-11
EN 50082-2
EN 50081-1
89/336/EWG
73/23/EWG
0.25 kg
CA2N3842P / 10.1998
5/8
Zaciski
przyłączeniowe
2
3
4
5
6
D1
GND
D2
D3
GND
D4
80064
1
250 V
DC 1...10 V
16 (12) A
250 V
16 (12) A
Y2+
Y2–
PE
N
Q24
Y1+
10 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Y1–
9
N
Q14
8
PE
N
7
PE
Q13
DC 1...10 V
Wejścia sygnałowe dla beznapięciowych przełączników światła
D1
1
Wejście sygnału
GND
2
Zero sygnału
D2
3
Wejście sygnału
D3
4
Wejście sygnału
GND
5
Zero sygnału
D4
6
Wejście sygnału
Wyjścia przekaźnikowe
Q13
7
Styk wspólny dla Q14 i Q24
N
8
Przewód zerowy 230 V AC
PE
9
Przewód uziemienia
Q14
10
AC 230 V, styk normalnie otwarty, 16 (12) A
N
11
Przewód zerowy 230 V AC
PE
12
Przewód uziemienia
Q24
15
AC 230 V, styk normalnie otwarty, 16 (12) A
N
16
Przewód zerowy 230 V AC
PE
17
Przewód uziemienia
Wyjścia sterujące
Y1–
13
Masa wyjścia sterującego
Y1+
14
Wyjście sterujące 1 ... 10 V DC zewnętrzne
Y2–
18
Masa wyjścia sterującego
Y2+
19
Wyjście sterujące 1 ... 10 V DC zewnętrzne
Ostrzeżenie
Ważne
Przestrzegać danych technicznych dla wyjść przekaźnikowych:
230 VAC, 16 (12)A.
Niezbędne jest przestrzeganie miejscowych przepisów instalacyjnych.
80052
Złącze do podłączenia
modułów rozszerzenia
G0
ADDRz
ATTNz
VCC
DG
CA2N3842P / 10.1998
6/8
G
RDY
DATA
CLK
DG
G0
ADDRz
ATTNz
VCC
DG
Masa
Adres modułu
Sygnał uzgodnienia
5 V DC
Masa elektroniki
G
RDY
DATA
CLK
DG
24 V AC
Sygnał uzgodnienia
Dane
Zegar
Masa elektroniki
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
Schemat połączeń
N1
D1
GND
2
D2
3
D2
D3
4
D3
GND
5
D4
6
D4
L
Q13
7
N
8
N
PE
9
PE
Q14
10
L
L
N
11
N
N
PE
12
PE
PE
Y1–
13
–
Y1+
14
+
Q24
15
L
L
N
16
N
N
PE
17
PE
PE
Y2–
18
–
Y2+
19
+
N1
D1...D4
Q1, Q2
Q1.1, Q2.1
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
80058
D1
1
AC 230 V
Q1.1
Q1
Q2.1
Q2
RXC40.1
Beznapięciowe przełączniki światła
Przyciemniane światła lub grupa przyciemnianych świateł
Lampa lub grupa lamp połączonych równolegle
CA2N3842P / 10.1998
7/8
Wymiary
90
35,3
110
80115
Bez osłon na zaciski
3,9
80
62
50
Z osłonami
12
120
35,3
80072
3,9
62
80
87
Wymiary w mm
 1998 Siemens Building Technologies Corp.
CA2N3842P / 10.1998
8/8
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division

Podobne dokumenty