3842 Moduł rozszerzenia do sterowania oświetleniem
Transkrypt
3842 Moduł rozszerzenia do sterowania oświetleniem
3 842 DESIGO™ RX Moduł rozszerzenia do sterowania oświetleniem RXC40.1 Moduł rozszerzenia dla sterownika pojedynczego pomieszczenia RXC30.1, do włączania, wyłączania oraz przyciemniania światła Moduł rozszerzenia RXC40.1 jest używany wraz ze sterownikiem RXC30.1 do sterowania oświetleniem w pojedynczych pomieszczeniach. Cechy charakterystyczne: • Przełączanie i przyciemnianie dwóch grup świateł • Oprogramowanie aplikacyjne ładowane do modułu podstawowego RXC30.1 • Złącze wtykowe do modułu podstawowego RX30.1 doprowadzające zasilanie oraz dane • Beznapięciowe styki przekaźnikowe do sterowania oświetleniem (16 A) • Wyjścia do sterowania przyciemnianiem świateł (1...10 V DC) Zastosowanie Moduł RXC40.1 stanowi rozszerzenie funkcji I/O sterownika podstawowego RXC30.1. Konfiguracja wejść/wyjść jest dostosowana do sterowania dwiema grupami przyciemnianych świateł. Moduł podstawowy RXC30.1 oraz moduł rozszerzenia RXC40.1 są połączone elektrycznie i mechanicznie tak, aby tworzyły jedno urządzenie. Jego funkcje, w miarę potrzeby, można uzupełnić o moduł rozszerzenia RXC41.1 do sterowania żaluzjami. Moduł może współpracować zarówno ze zwykłymi przełącznikami światła, jak i złożonymi urządzeniami z dostępem do magistrali. Oprogramowanie aplikacyjne dla kompletnego urządzenia składającego się z modułu podstawowego i modułu(ów) rozszerzenia jest wpisywane do RXC30.1. W przypadku, gdy w RXC30.1 zapisana jest aplikacja podstawowa 00030 dostępne są także funkcje testowe dla modułu rozszerzenia RXC40.1. Funkcje Funkcje RXC40.1 definiuje oprogramowanie aplikacyjne wpisane do RXC30.1. Szczegółowy opis funkcji podano w Bibliotece aplikacji DESIGO RX (dokumentacja CA2A3810). Zestawienie typów Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division RXC40.1 Moduł rozszerzenia do sterowania oświetleniem RXZ40.1 Akcesoria: Osłony na zaciski CA2N3842P / 10.1998 1/8 Zamawianie Łączenie urządzeń Przy zamawianiu należy podać ilość, nazwę wyrobu, kod typu oraz aplikację. Przy zamawianiu sterownika RXC30.1 niezbędne jest podanie aplikacji odpowiadającej wybranemu zestawieniu modułów (sterownik podstawowy oraz moduł(y) rozszerzenia). Osłony na zaciski dla RXZ40.1 są dostarczane w paczkach po 10 par i muszą być zamawiane oddzielnie (patrz także “Montaż”). Przykład: 30 Moduły rozszerzenia do sterowania oświetleniem RXC40.1 30 RXZ40.1 Pary osłon na zaciski Moduł rozszerzenia RXC40.1 zawsze jest używany ze sterownikiem RXC30.1 (karta katalogowa 3840). W miarę potrzeby można dodać moduł rozszerzenia RXC41.1 do sterowania żaluzjami (karta katalogowa 3843). Możliwe zestawienia urządzeń oraz odpowiadające im aplikacje podano w Bibliotece aplikacji DESIGO RX, dokumentacja CA2A3810. Moduł może współpracować zarówno ze zwykłymi przełącznikami światła, jak i zadajnikami konfigurowanymi QAX50.1 oraz QAX51.1. Konstrukcja mechaniczna Moduł rozszerzenia RXC40.1 składa się z podstawy, obudowy oraz płytki drukowanej z zaciskami przyłączeniowymi. Ponadto, jest wyposażony w płaski kabel wielożyłowy i przyłącze do sterownika podstawowego RXC30.1, a także podstawę złącza, do której wprowadza się kolejny moduł rozszerzenia. 80113 Ograniczniki przewodu Przewód przyłączeniowy do modułu podstawowego Złącze dla następnego modułu rozszerzenia Zaciski przyłączeniowe Obudowa Podstawa Zaciski przyłączeniowe Osłony na zaciski Dostępne są także, oddzielnie zamawiane, osłony na zaciski (RXZ40.1) zabezpieczające zaciski przed fizycznym dotknięciem i zanieczyszczeniami. Osłony są także elementami odprężającymi dla kabla łączącego moduł rozszerzenia ze sterownikiem RX30.1. Osłony zacisków muszą być instalowane, jeżeli sterownik jest montowany na zewnątrz pulpitów sterowania i skrzynek rozdzielczych. 80063 Zdejmowanie osłon zacisków CA2N3842P / 10.1998 2/8 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Oznakowanie Nr seryjny 80093 Data testu, seria (Z, A, B, C ...) Norma ochrony Zakres temperatur (0 ... 50 °C) Ostrzeżenia z karty katalogowej muszą być przestrzegane Zaciski przyłączeniowe Ostrzeżenie Zaciski przyłączeniowe nie są zdejmowane. Są one tak rozmieszczone, aby w normalnych warunkach przewody dochodzące i wychodzące nie krzyżowały się. Dla przewodów podłączanych do zacisków 7...12 oraz 15…17 (230 V AC) muszą być używane ograniczniki znajdujące się na podstawie. 80170 Komunikacja Moduł rozszerzenia RXC40.1 komunikuje się ze sterownikiem RXC30.1 przez złącze magistrali szeregowej (magistrala PE). Kable magistrali PE są zapętlone poprzez moduł do gniazda przyłączeniowego dla następnego modułu rozszerzenia. Nie ma bezpośredniego połączenia z magistralą LON. Likwidacja Do celu likwidacji przyjaznej dla środowiska, większe elementy z tworzyw sztucznych są oznakowane symbolami materiałów, z jakich zostały wykonane, zgodnie z ISO/ DIS 11 469. Urządzenia nie należy wyrzucać do domowych odpadków. Płytkę drukowaną oraz elementy z tworzyw sztucznych należy oddzielić i wrzucić do odpowiednich pojemników, w których są gromadzone sortowane odpadki. Projektowanie RXC40.1 można używać wyłącznie z modułem podstawowym RXC30.1 (i ewentualnie dodatkowymi modułami rozszerzenia). Złącze wtykowe między modułem podstawowym i modułami rozszerzenia służy do doprowadzania zasilania i danych. Zasilanie jest przewidziane dla maksymalnie dwóch modułów rozszerzenia. Wejścia sygnałowe Wejścia sygnałowe D1 ... D4 są zgodne z wytycznymi SELV. Kable należy przekładać oddzielnie od napięcia 230 V AC. Ważne Do sygnałów wejściowych można podłączać wyłącznie beznapięciowe przełączniki światła (bez blokady mechanicznej). Beznapięciowe wyjścia przekaźnikowe 230 V AC Beznapięciowe wyjścia przekaźnikowe mogą być używane do przełączania żarówek o maksymalnej mocy 2.5 kW lub świetlówek do 1.5 kVA. Wymiary przewodów zależą od podłączanego obciążenia oraz miejscowych przepisów. Przewody zerowe i uziemiające są rozprowadzone w module, a więc nie ma potrzeby stosowania zacisków zewnętrznych. Obwody muszą być zabezpieczone zewnętrznymi bezpiecznikami (maksymalnie 16 A), ponieważ nie ma zabezpieczeń wewnętrznych. Przewody muszą być pewnie przymocowane do modułu i przeprowadzone przez ograniczniki. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division CA2N3842P / 10.1998 3/8 Wyjścia sterujące 1...10 V DC Do wyjść sterujących podłącza się szeregowo łączone urządzenia elektroniczne do ściemniania lub transformatory regulujące przyciemnienie. Napięcie 1 ... 10 V DC jest podawane z urządzenia elektronicznego (łączonego szeregowo) lub transformatora. Wyjścia nie nadają się do sterowania urządzeniami, takimi jak siłowniki zaworów z wejściem 0 ... 10 V. Obwody wyjść analogowych są elektrycznie izolowane od pozostałych układów elektronicznych modułu. Dzięki temu dopuszczalne jest prowadzenie skojarzonych przewodów w tym samym kablu, na przykład do przełączania linii 230 V AC. Ważne W przypadku używania wyjść sterujących, napięcie 230 V AC musi być podane na zaciski Q13 i N (7, 8). Montaż Moduł rozszerzenia RXC40.1 wraz z modułem podstawowym RXC30.1 oraz dodatkowymi modułami rozszerzenia montuje się na szynie znormalizowanej DIN (typ EN50022-35x7.5). 80114 Przy montowaniu modułów należy zwracać uwagę na następujące sprawy: • W przypadku montażu z użyciem osłon na zaciski: Moduły można instalować w miejscach nie zabezpieczonych, np. w kanałach, fałszywych podłogach, otworach sufitowych, i in. • W przypadku montażu bez osłon: Instalować wyłącznie w miejscach zabezpieczonych, np. w skrzynkach rozdzielczych lub pulpitach sterowania • Należy zapewnić odpowiednią cyrkulację powietrza w celu odprowadzania wydzielanego ciepła w czasie pracy • Należy zapewnić łatwy dostęp personelowi serwisowemu • Przestrzegać miejscowych przepisów instalacyjnych Instrukcje montażowe są nadrukowane na opakowaniu modułu. Uruchomienie Ostrzeżenie CA2N3842P / 10.1998 4/8 Uwagi podane w dokumentacji technicznej sterownika RXC30.1 (karta katalogowa 3840) odnoszą się w równym stopniu do zestawu składającego się z modułu podstawowego RXC30.1 oraz modułu rozszerzenia RXC40.1. Urządzenie nie jest zabezpieczone przed błędnym podłączeniem przewodów 230 V AC. Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Dane techniczne Napięcie zasilania Moduł jest zasilany (napięciem bezpiecznym SELV zgodnie z HD 384) z modułu podstawowego RXC30.1 Pobór mocy (RXC30.1) AC 24 V Ilość Napięcie styków (bezpieczne SELV zgodnie z HD 384) Prąd styków Oporność przejściowa styku Oporność izolacji styku 4 DC 33 V DC 8 mA Max. 100 Ω Min. 50 kΩ Ilość 2 Typ przekaźnika Wartości znamionowe styku Napięcie przełączające Nominalny prąd rezystywny/induktywny Żarówki Świetlówki Ilość Typ Zakres napięć Prąd obniżania Jednobiegunowy Max. AC 250 V, min. AC 19 V Max. AC 16 A / 12 A (cosϕ = 0.6) Max. 2.5 kW Max. 1.5 kVA (kompensacja: max. 60 µF) 2x2 Z obniżoną pojemnością, zewn. napięcie DC 1 ... 10 V DC Max. 30 mA Interfejs do modułu podstawowego RXC30.1 i modułów rozszerzenia Typ interfejsu Magistrala PE, szeregowa (zasilanie i dane) Przyłączenie przewodów Zaciski łączeniowe (śrubowe) Przewody: linka lub drut 0.25...2.5 mm2 lub 2 x 1.5 mm2 10-żyłowy kabel płaski taśmowy Patrz także “Podręcznik instalacji” CA2Z3802 Max. 100 m o średnicach ≥ 0.6 mm Max. 100 m o średnicach ≥ 0.6 mm Zależnie od obciążenia i miejscowych przepisów Zasilanie Wejścia Wejścia sygnałowe D1 … D4 (dla beznapięciowych przełączników światła) Wyjścia Wyjścia przekaźnikowe Q14, Q24 Wyjścia sterujące Y1+, Y1–, Y2+, Y2– Przewód do przyłączenia do modułu podstawowego Długość pojedynczego przewodu Wejścia sygnałowe D1 ... D4 Wyjścia analogowe Y1+, Y1–, Y2+, Y2– Wyjścia przekaźnikowe Q14, Q24 Max. 1.5 VA Norma ochrony obudowy Zgodnie z EN 60529, Klasa ochrony Izolacja ochronna, klasa II Warunki otoczenia Praca Temperatura Wilgotność Transport Temperatura Wilgotność Klasa 3K5 zgodnie z IEC 721 0 ... 50 °C < 85 % wilg. wzgl. Klasa 2K3 zgodnie z IEC 721 – 25 ... 65 °C < 95 % wilg. wzgl. Normy Ochrona wyrobu Elektroniczne urządzenia automatyki do użytku domowego i podobnych zastosowań Specjalne wymagania dla sterowników energetycznych Zgodność elektromagnetyczna (EMC) Odporność na zakłócenia Emisja zakłóceń Spełnia następujące wymagania standardów CE: Zalecenia EMC Zalecenia niskonapięciowe Wymiary Patrz schematy Masa Bez opakowania Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division z osłonami na zaciski bez osłon na zaciski IP30 IP20 EN 60730-1 EN 60730-2-11 EN 50082-2 EN 50081-1 89/336/EWG 73/23/EWG 0.25 kg CA2N3842P / 10.1998 5/8 Zaciski przyłączeniowe 2 3 4 5 6 D1 GND D2 D3 GND D4 80064 1 250 V DC 1...10 V 16 (12) A 250 V 16 (12) A Y2+ Y2– PE N Q24 Y1+ 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Y1– 9 N Q14 8 PE N 7 PE Q13 DC 1...10 V Wejścia sygnałowe dla beznapięciowych przełączników światła D1 1 Wejście sygnału GND 2 Zero sygnału D2 3 Wejście sygnału D3 4 Wejście sygnału GND 5 Zero sygnału D4 6 Wejście sygnału Wyjścia przekaźnikowe Q13 7 Styk wspólny dla Q14 i Q24 N 8 Przewód zerowy 230 V AC PE 9 Przewód uziemienia Q14 10 AC 230 V, styk normalnie otwarty, 16 (12) A N 11 Przewód zerowy 230 V AC PE 12 Przewód uziemienia Q24 15 AC 230 V, styk normalnie otwarty, 16 (12) A N 16 Przewód zerowy 230 V AC PE 17 Przewód uziemienia Wyjścia sterujące Y1– 13 Masa wyjścia sterującego Y1+ 14 Wyjście sterujące 1 ... 10 V DC zewnętrzne Y2– 18 Masa wyjścia sterującego Y2+ 19 Wyjście sterujące 1 ... 10 V DC zewnętrzne Ostrzeżenie Ważne Przestrzegać danych technicznych dla wyjść przekaźnikowych: 230 VAC, 16 (12)A. Niezbędne jest przestrzeganie miejscowych przepisów instalacyjnych. 80052 Złącze do podłączenia modułów rozszerzenia G0 ADDRz ATTNz VCC DG CA2N3842P / 10.1998 6/8 G RDY DATA CLK DG G0 ADDRz ATTNz VCC DG Masa Adres modułu Sygnał uzgodnienia 5 V DC Masa elektroniki G RDY DATA CLK DG 24 V AC Sygnał uzgodnienia Dane Zegar Masa elektroniki Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division Schemat połączeń N1 D1 GND 2 D2 3 D2 D3 4 D3 GND 5 D4 6 D4 L Q13 7 N 8 N PE 9 PE Q14 10 L L N 11 N N PE 12 PE PE Y1– 13 – Y1+ 14 + Q24 15 L L N 16 N N PE 17 PE PE Y2– 18 – Y2+ 19 + N1 D1...D4 Q1, Q2 Q1.1, Q2.1 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division 80058 D1 1 AC 230 V Q1.1 Q1 Q2.1 Q2 RXC40.1 Beznapięciowe przełączniki światła Przyciemniane światła lub grupa przyciemnianych świateł Lampa lub grupa lamp połączonych równolegle CA2N3842P / 10.1998 7/8 Wymiary 90 35,3 110 80115 Bez osłon na zaciski 3,9 80 62 50 Z osłonami 12 120 35,3 80072 3,9 62 80 87 Wymiary w mm 1998 Siemens Building Technologies Corp. CA2N3842P / 10.1998 8/8 Siemens Building Technologies Landis & Staefa Division