radioodtwarzacz samochodowy swing instrukcja obsługi

Transkrypt

radioodtwarzacz samochodowy swing instrukcja obsługi
www.skoda-auto.com
Autorádio Swing
Superb, Octavia, Octavia Tour, Yeti, Fabia, Roomster, Praktik polsky 05.11
S00.5610.76.11
1Z0 012 101 ET
RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
B1Z-6000F
sc4.1.book Page 1 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
Spis treści
Spis treści
Informacje ogólne
....................
2
Instrukcja obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Znaki użyte w tekście instrukcji obsługi . . . . .
2
Przegląd urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Ważne wskazówki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe . . . . . . . .
3
Nastawy podstawowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Tryb radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Odtwarzacz CD
.........................
7
Obsługa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
1
sc4.1.book Page 2 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
2
Informacje ogólne
Informacje ogólne
Instrukcja obsługi
W niniejszej instrukcji obsługi wymienione są wszystkie dostępne wersje
wyposażenia samochodu, nie są jednak opisane jako wyposażenie specjalne,
wariant modelu lub wyposażenie dedykowane dla określonego rynku.
Dlatego w samochodzie mogą nie występować wszystkie elementy wyposażenia,
opisane w tej instrukcji obsługi.
Zakres wyposażenia samochodu jest opisany w dokumentach sprzedaży, otrzymanych przy jego zakupie. Szczegółowe informacje można otrzymać od właściwego
dealera Škody.
7
A
8
A
9
A
10
A
11
A
12
A
Przycisk  Ustawienia dźwięku
Przycisk AS automatyczne zapamiętywanie stacji
Przycisk TP do włączania komunikatów drogowych
Wejście płyt CD
Przycisk wysuwania płyty CD
Przyciski stacji
− zapisywanie i wybieranie stacji radiowych
− wybieranie płyty CD
− Wprowadzanie kodu
Znaki użyte w tekście instrukcji obsługi
Ważne wskazówki
Objaśnienia symboli
 Koniec podrozdziału.
Gwarancja
 Podrozdział jest kontynuowany na następnej stronie.
Przegląd urządzenia
1
A
Przycisk
− Włączanie i wyłączanie radioodtwarzacza
2
A
− Regulacja głośności (obrót)
Pokrętło obsługi menu
− Otwieranie ustawień menu parametrów radia i odtwarzacza CD
− Włączanie funkcji Scan
MEDIA do uruchamiania odtwarzania źródeł dźwięku.
RADIO do uruchamiania radia.
3
Przycisk
A
4
A
Przycisk
5
 
A
− szybkie wyszukiwanie stacji radiowych przy włączonym radiu
− wybór tytułu podczas odtwarzania płyty CD, szybkie odtwarzanie płyty CD do
przodu i wstecz
6
A
INFO
− widok radiowych informacji tekstowych
− widok informacji dodatkowych z płyt MP3
Urządzenie jest objęte takimi samymi warunkami gwarancji, jak samochody
fabrycznie nowe.
Po upływie okresu gwarancji urządzenie wymagające naprawy będzie wymieniane
po korzystnej cenie na urządzenie poddane gruntownej regeneracji, o wartości
nowego z zakresu gwarancji na części zamienne. Warunkiem takiej wymiany jest
jednak brak uszkodzeń obudowy oraz śladów prób podejmowania naprawy we
własnym zakresie.
Informacja
W myśl gwarancji, szkoda nie powstaje na skutek użytkowania niezgodnego z
przeznaczeniem lub przez niefachową naprawę. Poza tymi wypadkami nie przewiduje się jakichkolwiek innych szkód.
Obsługa urządzenia
Obsługa urządzenia jest możliwa tylko wtedy, gdy rzeczywiście pozwalają na to
aktualne warunki drogowe.
Głośność należy ustawiać w taki sposób, by dźwięki z zewnątrz samochodu, np.
syrena pojazdów uprzywilejowanych (policja, pogotowie ratunkowe i straż pożarna)
były słyszalne przez kierowcę.
sc4.1.book Page 3 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
Informacje ogólne
Informacja
UWAGA!
Swoją uwagę prosimy poświęcać przede wszystkim kierowaniu samochodem!
Kierowca ponosi pełną odpowiedzialność za bezpieczeństwo ruchu. Z funkcji
radia korzystać wyłącznie w taki sposób, by w każdej sytuacji drogowej móc
zachować kontrolę nad samochodem!
3
Kod jest zapisywany w pamięci zestawu wskaźników. Dzięki temu radioodtwarzacz
może się rozkodować automatycznie (kodowanie komfortowe). Z tego względu
przy codziennym użytkowaniu ręczne wprowadzanie kodu nie jest wymagane.
Wprowadzanie kodu
Czyszczenie ekranu
•
Ostrożnie!
Do czyszczenia nie należy stosować rozpuszczalników takich jak benzyna lub
terpentyna, ponieważ substancje tego typu wchodzą w reakcję z powierzchnią
ekranu.
•
Z ekranem należy postępować delikatnie, ponieważ naciskanie palcem lub dotykanie ostrymi przedmiotami może powodować zgrubienia i rysy.
Informacja
Ekran można czyścić z plam odcisków miękką szmatką, ewentualnie zwilżoną
alkoholem.
–
Włącz radioodtwarzacz przy włączonym zapłonie.
–
Za pomocą przycisków stacji radiowych od 1 do 4 wprowadź kod bezpieczeństwa.
–
Zatwierdź kod naciskając i przytrzymując przycisk stacji 6 .
W przypadku zatwierdzenia błędnie wprowadzonego kodu, można powtórzyć całą
operację od początku.
W przypadku ponownego wprowadzenia nieprawidłowego kodu, urządzenie zablokuje się na około jedną godzinę. Dopiero po upływie jednej godziny, w czasie której
urządzenie i zapłon muszą być włączone, można ponownie spróbować wprowadzić
numer kodu.
Cykl – dwie próby, godzina blokady – zostaje zachowany.
Zabezpieczenie przeciwkradzieżowe
Nastawy podstawowe
Kodowanie przeciwkradzieżowe
Włączanie i wyłączanie urządzenia
Radioodtwarzacz jest wyposażony w układ kodowania komfortowego. Podczas
pierwszego uruchomienia w radioodtwarzaczu i samochodzie zapisywany jest kod
bezpieczeństwa.
–
Po odłączeniu i ponownym podłączeniu akumulatora należy najpierw włączyć
zapłon, a dopiero potem radioodtwarzacz.
Jeśli przy włączonym urządzeniu zostanie wyjęty ze stacyjki, urządzenie wyłączy się
1 .
automatycznie. Układ można włączyć ponownie poprzez naciśnięcie pokrętła A
Przy wyłączonym zapłonie urządzenie (ochrona akumulatora przed rozładowaniem)
wyłącza się automatycznie po upływie około jednej godziny.
Montując radioodtwarzacz w innym samochodzie należy wprowadzić kod bezpieczeństwa. W takim wypadku zaleca się skontaktowanie z autoryzowanym partnerem
handlowym Škody lub importerem marki Škoda.
Ze względu na to, że urządzenie działa tylko po wprowadzeniu kodu bezpieczeństwa, jego użytkowanie w przypadku kradzieży jest praktycznie niemożliwe. W
ten sposób przyczynia się ono do większego zabezpieczenia przeciwkradzieżowego.
Włączanie lub wyłączanie urządzenia następuje poprzez naciśnięcie pokrętła
1 .
A
W przypadku wyłączenia radioodtwarzacza poprzez wyciągnięcie kluczyka pojazdu,
włączy się ono ponownie wraz z włączeniem zapłonu.
sc4.1.book Page 4 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
4
Informacje ogólne
Ustawienia audio
–
12 i wybierz żądany
Naciśnij przycisk  , a następnie przycisk stacji radiowej A
parametr.
–
2 ustaw żądaną wartość.
Obracając pokrętło menu A
Do wyboru dostępne są następujące parametry:
•
•
•
•
BASS – ustawianie tonów niskich;
•
•
FADER – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z przodu i z tyłu;
MIDDLE – ustawianie tonów średnich;
TREBLE – ustawianie tonów wysokich;
BALANCE – ustawianie rozkładu głośności między głośnikami z lewej i z prawej
strony;
ON VOL - Radioodtwarzacz zapamiętuje poziom głośności, jaki był ustawiony
ostatnio przed wyłączeniem. Jeśli wartość będzie wyższa, przy ponownym
włączeniu radioodtwarzacza głośność zmniejszy się do wartości określonej poprzez
parametr ON VOL.
•
PDC VOL - Jeśli samochód jest wyposażony w system pomocy wspomagania
kierowcy „układ pomocy w parkowaniu (PDC)“, to przy włączonym „układzie pomocy
w parkowaniu“ głośność zmniejsza się do zdefiniowanej wartości.
•
LEV 3 – niski poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy MP3;
PHONE
W przypadku gdy samochód jest wyposażony w zestaw głośnomówiący, można
włączyć lub wyłączyć słuchanie monofonicznego dźwięku rozmów telefonicznych
za pośrednictwem głośników samochodowych.
BEEP
Włączanie lub wyłączanie sygnału dźwiękowego podczas zapamiętywania stacji
radiowych.
ILLUM
Włączanie (wartość 2) lub wyłączanie (wartość 1) podświetlenie przycisków.
AF
Funkcja częstotliwości alternatywnej (AF) polega na tym, że następuje automatyczne ustawienie najlepiej odbieranej częstotliwości wybranej stacji radiowej. Sygnał
stacji radiowej w czasie wyszukiwania najkorzystniejszej częstotliwości może na
chwilę zaniknąć. Jeśli urządzenie nie znajdzie żadnych alternatywnych częstotliwości ustawionej stacji radiowej a sygnał stacji radiowej zacznie tracić moc zapewniającą dostateczną jakość, wybierz inną stację radiową.
LOUD – ta funkcja wzmacnia dźwięk niskich i wysokich częstotliwości przy
niskim poziomie głośności.
REG
Niektóre programy nadawane przez stacje radiowe w określonych porach dnia są
podzielone na programy regionalne. Z tego powodu w poszczególnych regionach
programy regionalne nadawane przez stację radiową mogą przekazywać inne
wiadomości.
Ustawienie funkcji dodatkowych
Urządzenie próbuje najpierw ustawić wyłącznie częstotliwości alternatywne
wybranej stacji radiowej.
•
GALA - radio zwiększa głośność wraz ze wzrostem prędkości jazdy (wyższe
liczby to silniejszy wzrost głośności);
•
–
2 .
Naciśnij pokrętło A
–
Za pomocą przycisków stacji wybierz jedną z funkcji dostępnych w menu.
–
2 lub przycisków stacji ustaw żądaną wartość.
Za pomocą przycisku menu A
AUX
Włączanie lub wyłączanie funkcji zewnętrznych źródeł dźwięku.
Ustawienie czułości wejścia AUX LEV:
•
•
LEV 1 – wysoki poziom, używany szczególnie do komputerów przenośnych;
LEV 2 – średni poziom, używany szczególnie do odtwarzaczy kasetowych i
kompaktowych;
Jeśli jednak jakość jest na tyle zła, że „grozi to zanikiem programu“, radioodtwarzacz
będzie akceptował również „pokrewne“ częstotliwości.
• FIX – odbiornik przełączy się na „spokrewnioną“ regionalnie stację radiową, jeśli
zaistnieje możliwość przerwania odbioru aktualnie nastawionej stacji;
•
AUTO – odbiornik będzie korzystał ze „spokrewnionych“ regionalnie stacji radiowych bez żadnych ograniczeń.
BT-AUDIO
Pozwala na bezprzewodowe przesyłanie plików MP3 do przygotowania do montażu
telefonu.
sc4.1.book Page 5 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
Informacje ogólne
Tryb radia
Przełączanie zakresów częstotliwości
–
Naciśnij przycisk RADIO .
Radio obsługuje zakresy częstotliwości FM i AM. Są one podzielone na 6 poziomów
programowania, czyli 3 poziomy zakresu FM oraz 3 poziomy zakresu AM. W tym
poziomach znajduje się po 6 miejsc programowania.
Włączanie zakresu częstotliwości FM
12 włącza zakres
Długie naciśnięcie przycisku RADIO a następnie przycisku FM A
częstotliwości FM. Naciśnięcie przycisku RADIO krótko powoduje przełączenie na
następnych zakres częstotliwości FM1, FM2 i FM3.
Włączanie zakresu częstotliwości AM
12 włącza zakres
Długie naciśnięcie przycisku RADIO a następnie przycisku AM A
częstotliwości AM. Naciśnięcie przycisku RADIO krótko powoduje przełączenie na
następnych zakres częstotliwości AM1, AM2 i AM3.
5
Informacja
Każde kolejne naciśnięcie przycisku AS powoduje zaktualizowanie zaprogramowanych stacji radiowych aktualnego zakresu fal i ponowne zapamiętanie na poziomie
FM3 lub AM3.
Funkcja SCAN
W radioodtwarzaczu można odsłuchiwać (przez około dziesięć sekund) kolejno
poszczególne stacje radiowe dostępne w danym zakresie fal.
–
2 , radioodtwarzacz przeszukuje automatycznie wszysNaciśnij pokrętło menu A
tkie dostępne stacje radiowe aktualnie wybranego zakresu fal.
–
12 .
By powrócić do pierwotnej stacji radiowej, naciśnij przycisk stacji CANCEL A
–
12 . Pozostaje
By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk OK A
wybrana aktualnie wybrana stacja radiowa.
–
12 .
By wybrać kolejne stacje radiowe, naciśnij przycisk SKIP A
Funkcje RDS
Wyszukiwanie i zapamiętywanie stacji radiowych
Ręczne wyszukiwanie
–
2 znajdź częstotliwość żądanej stacji radiowej.
Obracając pokrętło menu A
Zaprogramowanie stacji radiowych
–
12 , pod którym chcesz zaproPo wybraniu stacji radiowej naciśnij przycisk stacji A
gramować tę stację radiową i przytrzymaj go tak długo, aż sygnał radiowy
wyłączy się na chwilę i włączy się krótki sygnał dźwiękowy.
Wyszukiwanie automatyczne z zapamiętaniem stacji radiowych
–
Naciśnij przycisk AS . Rozpoczyna się wyszukiwanie automatyczne stacji radiowych, a następnie radioodtwarzacz zapamiętuje 6 stacji radiowych o najsilniejszych sygnałach na poziomie FM3 lub AM3.
12 , naciśPo zaprogramowaniu stacji radiowych pod wszystkimi przyciskami stacji A
12 powoduje włączenie zaprogramonięcie jednego z dostępnych przycisków stacji A
wanej pod nim stacji radiowej.
Niektóre stacje radiowe wysyłają dodatkowe informacje tekstowe, zwane radiotekstem.
–
Naciśnięcie przycisku INFO powoduje wyświetlenie informacji radiotekstu.
•
•
Informacje tekstowe nie są dostępne we wszystkich stacjach radiowych.
Informacja
W zależności od jakość odbieranego sygnału radioodtwarzacz potrzebuje trochę
czasu do poprawnego wczytania wszystkich prezentowanych znaków.
Funkcja komunikatów drogowych
Włączanie i wyłączanie komunikatów drogowych
Naciśnij przycisk TP , na wyświetlaczu wyświetla się TP. Jeśli nastawiona stacja
radiowa nie wysyła komunikatu drogowego, radioodtwarzacz wyszukuje stację
radiową, która taki komunikat nadaje.
Nadchodzący komunikat drogowy przerywa automatycznie odtwarzanie płyty CD.
Po zakończeniu komunikatu drogowego radioodtwarzacz powraca automatycznie
do poprzedniego odtwarzania.
sc4.1.book Page 6 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
6
Informacje ogólne
Naciśnij przycisk TP , by wyłączyć odbieranie komunikatów drogowych. Wskazanie
TP na wyświetlaczu wyłącza się.
sc4.1.book Page 7 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
Odtwarzacz CD
7
Odtwarzacz CD
Obsługa
Wkładanie płyt CD
–
–
Naciśnij przycisk MEDIA , by wybrać źródło dźwięku: CD (wewnętrzny napęd CD),
CDC (zewnętrzny napęd CD), AUX/MDI (wejście zewnętrzne) i BT-AUDIO
(bezprzewodowe przesyłanie plików MP3 do przygotowania do montażu telefonu).
10 do momentu, aż urządzenie samo ją
Ostrożnie wsuń płytę CD w szczelinę A
wciągnie do środka. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie.
Korzystanie z odtwarzacza CD
Wybieranie tytułu
Widok informacji dodatkowych (pliki MP3)
Naciśnij przycisk INFO , na wyświetlaczu wyświetlają się informacje o aktualnym
tytule.
Za pomocą przycisków stacji 1 – 6 można wybrać informacje dodatkowe o plikach
MP3 wyświetlane na wyświetlaczu:
•
Informacja
Jeśli nie zabierzesz wysuniętej płyty CD, ze względu na bezpieczeństwo
zostanie ona ponownie wsunięta.
• W przypadku gdy przed przełączeniem na odtwarzanie ze zmieniacza płyt CD
urządzenie pracowało w trybie TP, nadejście komunikatów drogowych będzie
powodowało przerwanie odtwarzania i przełączenie się urządzenia na słuchanie
radia. Po zakończeniu nadawania komunikatów drogowych urządzenie powraca
ponownie do odtwarzania płyty CD.
–
Podczas odtwarzania płyty CD naciśnij przycisk  lub  albo obróć pokrętło
2 , by wybrać poprzedni wzgl. następny tytuł.
A
Funkcje wybierane podczas odtwarzania płyty CD
–
Naciśnij przycisk  lub  by rozpocząć szybkie odtwarzanie tytułów wstecz
wzgl. do przodu. Po zwolnieniu przycisku odtwarzanie powraca do normalnej
prędkości.
Podczas odtwarzania płyty CD na wyświetlaczu wyświetlają się następujące
funkcje.
Funkcja SCAN
–
2 by rozpocząć przeszukiwanie zawartości płyty CD.
Naciśnij krotko pokrętło A
Urządzenie będzie odtwarzało po 10 pierwszych sekund każdego tytułu.
–
12 .
By powrócić do pierwotnego utworu, naciśnij przycisk stacji CANCEL A
–
12 . Tytuł już
By zakończyć wyszukiwanie automatyczne, naciśnij przycisk OK A
odtworzony pozostaje wybrany.
–
12 .
By wybrać kolejny utwór, naciśnij przycisk SKIP A
Zakończenie odtwarzania płyty CD
–
Naciśnij przycisk RADIO , by rozpocząć odtwarzanie płyty CD.
Wysuwanie płyty CD
–
11 , płyta CD wysuwa się z urządzenia.
Naciśnij przycisk A
RPT
Wybór trybu powtarzania odtwarzania tytułów.
•
•
•
OFF – odtwarzanie kolejnych tytułów;
TRACK – ponowne odtwarzanie wybranego tytułu;
FOLDER – w przypadku odtwarzania płyty CD z plikami MP3, urządzenie powtarza odtwarzanie tytułów z folderu, który był wybrany w momencie uruchomienia
trybu powtarzania odtwarzania.
FLD DOWN (PREV PL – w liście odtwarzania Playlist)
Przeglądanie folderów w kolejności malejącej.
FLD UP (NEXT PL – w liście odtwarzania Playlist)
Przeglądanie folderów w kolejności rosnącej.
PLAYLIST
Odtwarzanie listy Playlist (folder wybranego tytułu z poszczególnych folderów,
zapisanych na płycie CD).
sc4.1.book Page 8 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
8
Odtwarzacz CD
BROWSE
Przegląd całej struktury folderu.
•
Ta funkcja jest dostępna tylko w zewnętrznych źródłach dźwiękach, podłączonych
za pośrednictwem wejścia MDI.
•
•
•
•
•
•
•
CANCEL – zakończenie funkcji BROWSE;
TOP – powrót do widoku folderu głównego;
UP – przejście poziom wyżej;
PLAY ALL – odtwarzanie wszystkich tytułów z wybranego folderu;
OPEN1) – otwieranie listy folderów podrzędnych wybranego folderu;
PLAY2) – rozpoczęcie odtwarzania wybranego tytułu.
MIX
Odtwarzanie tytułów w kolejności losowej.
Informacja
Zatwierdź funkcje OPEN i PLAY za pomocą przycisku funkcyjnego lub lub naciskając
2 .
pokrętło menu A
Informacje ogólne odnośnie odtwarzania plików MP3
Prędkość transmisji danych (przepływ danych w jednostce czasu)
Urządzenie obsługuje pliki MP3 z prędkościami transmisji danych od 32 do
320 kbit/s, jak również pliki MP3 ze zmienną prędkością transmisji danych.
W wypadku plików ze zmienną prędkością transmisji danych, wskazanie czasu
odtwarzania może być niedokładne.
Wskazówki dotyczące użytkowania płyt CD
Przerywanie w czasie odtwarzania
Na drogach o złej jakości oraz przy silnych drganiach mogą występować zakłócenia
w płynnym odtwarzaniu płyty CD.
Powstawanie kondensatu
Przy niskiej temperaturze i po opadach deszczu w napędzie płyt CD może się
gromadzić wilgoć (skraplanie). Może to powodować przerwy w odtwarzaniu lub
uniemożliwić odtwarzanie. W takich wypadkach odczekać, aż wilgoć ustąpi.
Wskazówki na temat czyszczenia płyt CD
Zabrudzonych płyt nie czyścić ruchami okrężnymi, tylko za pomocą miękkiej szmatki
od wewnątrz do zewnątrz płyty. Przy silnych zabrudzeniach zalecamy czyszczenie
płyt specjalnymi środkami czyszczącymi. Również w tym wypadku nie czyścić płyty
ruchami okrężnymi, tylko do zewnątrz, a następnie wysuszyć.
Jakich plików MP3 i nośników danych należy używać
• CD-ROM, CD-R, CD-RW o pojemności 650 MB i 700 MB.
Ochrona przed przegrzaniem
Jeśli temperatura we wnętrzu urządzenia wzrośnie powyżej 85 °C, odtwarzanie
płyty CD ze względu na bezpieczeństwo zostaje zakończone.
•
•
•
•
• Płyty CD muszą być zgodne ze standardem ISO 9660 level 2 oraz systemem
plików Joliet (single session i multisession).
Nazwy plików nie mogą być dłuższe niż 64 znaki.
Struktura folderów jest ograniczona do maksymalnie 8 poziomów.
Podczas odtwarzania plików MP3 na ekranie może się wyświetlać nazwa wykonawcy, albumu i tytuł utworu. Informacje te muszą być zapisane w postaci znacznika ID3. W wypadku gdy znacznik ID3 nie jest dostępny, pojawia się nazwa folderu
lub pliku.
•
•
Urządzenie nie obsługuje list odtwarzania.
Urządzenie odtworzy również pliki WMA (Windows Media Audio), gdy nie będą
one dodatkowo chronione za pomocą technologii praw cyfrowych DRM (Digital
Rights Management). Takich plików WMA urządzenie nie obsługuje.
1)
2)
Dotyczy struktury folderów z folderami podrzędnymi.
Dotyczy struktury folderów bez folderów podrzędnych.
Ostrożnie!
Nie stosować nigdy benzyny, rozcieńczalników do farb, lub środków do czyszczenia płyt analogowych. W przeciwnym wypadku można uszkodzić powierzchnię
płyty.
•
•
Nie wolno wystawiać płyt na bezpośrednie działanie promieni słonecznych!
Nie wolno pisać ani zaklejać płyt CD!
Informacja
Każde zanieczyszczenie lub uszkodzenie płyt CD może prowadzić do trudności w
„odczycie“ informacji. Stopień błędu odczytu lasera zależy od zanieczyszczenia lub
od stopnia mechanicznego uszkodzenia płyty. Duże rysy powodują błędy w odczycie
lasera, poprzez które płyta „przeskakuje” lub „zawiesza się“. Z płytami CD należy się
obchodzić ostrożnie i przechowywać je w pudełkach ochronnych.
sc4.1.book Page 9 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
Odtwarzacz CD
ˇródła zewnętrzne
Wejście AUX-IN
9
Dostosowanie głośności odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku
Głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku można ustawiać pokrętłem
regulacji głośności w radioodtwarzaczu.
–
Wejście do podłączenia zewnętrznych źródeł dźwięku AUX-IN znajduje się pod
podłokietnikiem foteli przednich.
Zależnie od przyłączonego źródła dźwięku, głośność wyjściową można zmieniać
przy urządzeniu będącym zewnętrznym źródłem dźwięku.
–
Wejście AUX-IN można włączyć, naciskając przycisk MEDIA i dotykając przycisk
funkcyjny AUX .
–
Zewnętrznych źródeł dźwięku, podłączonych do wejścia AUX-IN, nie można
obsługiwać za pośrednictwem radioodtwarzacza.
Oprócz tego można ustawiać czułość wejściową zewnętrznego źródła dźwięku, by
w ten sposób dostosować głośność odtwarzania zewnętrznego źródła dźwięku do
głośności pozostałych źródeł dźwięku i uniknąć nieczystego dźwięku podczas
odtwarzania.
Wejście MDI – gniazdo multimedialne
–
–
Wejście do zewnętrznych źródeł dźwięku MDI znajduje się pod podłokietnikiem
foteli przednich, w schowku podręcznym po stronie pasażera lub w schowku
podręcznym konsoli środkowej (w zależności od modelu samochodu).
Wejście MDI można włączyć, naciskając przycisk MEDIA i dotykając przycisk
funkcyjny MDI .
–
Za pośrednictwem radioodtwarzacza można odtwarzać pliki audio w formacie
MP3, WMA, OGG-Vorbis i AAC, przechowywane z przyłączanych do wejścia MDI
zewnętrznych nośnikach.
–
Za pośrednictwem radioodtwarzacza można obsługiwać zewnętrzne źródła
dźwięku, podłączone do wejścia MDI.
Zewnętrzne źródła dźwięku podłączone w samochodzie można odtwarzać za
pośrednictwem głośników radioodtwarzacza.
W radioodtwarzaczu można w dowolnej chwili wybrać inne źródło dźwięku. Dopóki
zewnętrzne źródło dźwięku nie zostanie wyłączone, pozostaje cały czas aktywne w
tle.
Zasady obsługi zewnętrznego źródła dźwięku znajdują się w instrukcji obsługi
używanego urządzenia.
Jeżeli dodatkowo zainstalowane jest gniazdo MEDIA-IN, w menu Audio zamiast
przycisku funkcyjnego AUX wyświetlany jest przycisk MDI . Należy pamiętać, że
przyłączone do gniazda AUX-IN źródło dźwięku będzie można odtworzyć tylko
wtedy gdy w tym samym czasie nie będzie przyłączone żadne urządzenie do wejścia
MDI.
Do gniazda AUX-IN można przyłączać standardowe wtyki typu „jack” 3,5 mm. Gdy
zewnętrzne źródło dźwięku nie będzie miało takiego wtyku, konieczne będzie
zastosowanie adaptera.
Przejściówka
Do podłączenia źródeł dźwięku za pośrednictwem wejścia MDI potrzebny jest specjalna przejściówka.
Adapter do podłączenia urządzeń USB, urządzeń w wyjściem Mini-USB lub odtwarzacza iPod, radzimy nabyć u autoryzowanego partnera serwisowego Škody.
Warunki prawidłowego podłączenia
Do wyjścia można podłączać wyłącznie urządzenia USB o standardzie 2.0.
•
•
Tablica alokacji plików FAT (File Allocation Table) podłączonego urządzenia musi
być w wersji FAT16 (< 2 GB) lub FAT32 (> 2 GB).
•
Przy odtwarzaniu z urządzenia wyposażonego w dysk twardy (HDD), na którym
znajduje się bardzo duża ilość danych, może dojść do opóźnienia w czasie przy
wczytywaniu spisu plików muzycznych.
• Przy odtwarzaniu z urządzenia, w których zapisane pliki mają bardzo skomplikowaną strukturę folderów, może dojść do opóźnienia w czasie przy wczytywaniu
spisu plików muzycznych.
•
Struktura folderów w pamięci podłączonego urządzenia nie powinna przekraczać ośmiu poziomów. W jednym folderze nie może być zapisanych więcej, niż
1.000 plików.
• Do podłączenia urządzenia nie trzeba używać przewodu przedłużającego USB
ani rozdzielacza USB (HUB).
UWAGA!
•
Zewnętrznego źródła dźwięku nigdy nie odkładać na tablicę rozdzielczą.
Przy gwałtownym manewrze w czasie jazdy urządzenie mogłoby zostać wyrzucone do kabiny i spowodować obrażenia pasażerów.
•
Zewnętrznych źródeł dźwięku nigdy nie odkładać w pobliżu miejsc montażu
poduszek bezpieczeństwa. W razie uaktywnienia się poduszki bezpieczeństwa
urządzenie mogłoby zostać wyrzucone i spowodować obrażenia pasażerów.
sc4.1.book Page 10 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
10
Odtwarzacz CD
UWAGA! Ciąg dalszy
•
Kierując samochodem nie wolno trzymać w ręku ani na kolanach zewnętrznego źródła dźwięku. Przy gwałtownym manewrze w czasie jazdy urządzenie
mogłoby zostać wyrzucone do kabiny i spowodować obrażenia pasażerów.
• Kabel przyłączeniowy prowadzący od zewnętrznego źródła dźwięku należy
poprowadzić tak, by nie przeszkadzał kierowcy w kierowaniu samochodem.
Ostrożnie!
Wejście AUX-IN można wykorzystywać wyłącznie do przyłączania źródeł dźwięku!
•
Informacja
Zewnętrzne źródło dźwięku, które zostało podłączone do gniazda AUX-IN,
można używać tylko wtedy, gdy jednocześnie jest wolne gniazdo MDI.
•
Jeśli za pośrednictwem wejścia AUS-IN zostanie podłączone zewnętrzne źródło
dźwięku, wyposażone w adapter do niezależnego zasilania elektrycznego, mogą
pojawić się zakłócenia sygnału audio. Występowanie zakłóceń zależy od jakości
użytej przejściówki.
•
•
Głośniki w samochodzie są przystosowane do mocy wyjściowej 4 x 20 W.
W wyposażeniu Soundsystem głośniki są przystosowane do mocy wyjściowej
wzmacniacza 4 x 40 W + 6 x 20 W.
sc4.1.book Page 11 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
Notatki
11
sc4.1.book Page 12 Friday, April 8, 2011 10:17 AM
Škoda Auto stale pracuje nad rozwojem wszystkich typów i modeli samochodów.
Prosimy o zrozumienie, że z tego powodu dostarczane samochody mogą w każdej
chwili zostać zmienione pod względem kształtu, wyposażenia i rozwiązań technicznych. Informacje o zakresie dostawy, wyglądzie, mocach, wymiarach, ciężarach,
zużyciu paliwa, normach i funkcjach samochodu odpowiadają stanowi wiedzy w
chwili zamknięcia redakcji. Niektóre elementy wyposażenia być może będą oferowane później (informacji udziela autoryzowany partner handlowy Škody) lub są
dostępne tylko na określonym rynku. Dlatego też na podstawie danych, ilustracji i
opisów niniejszej instrukcji obsługi nie mogą być zgłaszane żadne roszczenia.
Przedruk, powielanie, tłumaczenie lub wykorzystanie tego opracowania w inny
sposób, także we fragmentach, jest niedozwolone bez pisemnej zgody firmy Škoda
Auto.
Wszelkie prawa autorskie są zastrzeżone wyłącznie dla firmy Škoda Auto.
Zmiany niniejszej instrukcji zastrzeżone.
Wydane przez: ŠKODA AUTO a.s.
© ŠKODA AUTO a.s. 2011
www.skoda-auto.com
Autorádio Swing
Superb, Octavia, Octavia Tour, Yeti, Fabia, Roomster, Praktik polsky 05.11
S00.5610.76.11
1Z0 012 101 ET
RADIOODTWARZACZ SAMOCHODOWY SWING
INSTRUKCJA OBSŁUGI

Podobne dokumenty