PRODUCT NAME
Transkrypt
PRODUCT NAME
MI-4500X Wireless Optical Mouse Informacje na temat produktu A B K I F D G E L H C J Mysz A: Rolka i trzeci przycisk Kontrolka wyczerpania baterii (miga) B: Prawy przycisk C: Lewy przycisk D: Przycisk 'Wstecz' przeglądarki E: Przycisk 'Dalej' przeglądarki F: Przycisk łączenia G: Czujnik ruchu H: Komora baterii M Podstawka (odbiornik) I: Kontrolka stanu Świeci: zasilanie Miga: dostęp myszy J: Kontrolka ładowania Świeci: ładowanie Miga: pełne naładowanie K: Przycisk łączenia L: Wtyk zasilacza M: Przejściówka USB na PS/2 Instalacja Włożyć baterie. Czujnik ruchu (G) zacznie świecić. 1 W przypadku używania przejściówki z USB na PS/2: (1) wyłączyć komputer; (2) podłączyć odbiornik; (3) włączyć komputer; (4) przejdść do punktu 4. 1 PL MI-4500X Wireless Optical Mouse 2 Włączyć komputer. 3 Podłączyć wtyczkę USB. Zaświeci się kontrolka stanu (I). I J Nacisnąć przycisk łączenia (J). Kontrolka stanu (I) zacznie migać. 4 F Nacisnąć przycisk łączenia (F). Kontrolka stanu (I) przestanie migać. Windows ME/2000/XP: gotowe. 5 Windows 98(SE): przejść do punktu 6. 6 Nacisnąć klawisz [Enter]. 2 MI-4500X Wireless Optical Mouse 7 Kliknąć przycisk Dalej (Next) 8 Umieścić dysk Windows 98(SE) w napędzie CDROM. 9 Kliknąć przycisk „Zakończ” (Finish) PL … 3 MI-4500X Wireless Optical Mouse Instalacja oprogramowania łatwej konfiguracji „Trust Easy Configuration Software” 1 Włączyć komputer. 2 Umieścić dysk CD w napędzie CD-ROM. 3 Kliknąć opcję „Install software” (Zainstaluj oprogramowanie). Postępować zgodnie z poleceniami na ekranie, aby zakończyć instalację. ... 4 MI-4500X Wireless Optical Mouse Przypomnienia Pogorszenie parametrów połączenia bezprzewodowego Metalowe przedmioty w pobliżu jednego z urządzeń lub między nimi. Płaska, kolorowa lub wzorzysta powierzchnia (na przykład kolor czerwony lub miękka i nierówna powierzchnia) Baterie są (prawie) wyczerpane. W pobliżu znajduje się inne urządzenie bezprzewodowe. Max. 1.5 m Uwagi ogólne dotyczące użytkowania Aby skonfigurować 3, 4 i 5 przycisk myszy, należy zainstalować oprogramowanie łatwej konfiguracji „Trust Easy Configuration Software” z dysku CD. Przed użyciem programu konfiguracyjnego, należy przeczytać instrukcję na dysku CD. W przypadku zakurzenia czujnika optycznego, należy go oczyścić używając miękkiej szczoteczki. Aby naładować akumulatory, należy podłączyć zasilacz do podstawki i umieścić na niej mysz. Zabrania się podejmowania prób ponownego ładowania baterii alkalicznych. Występuje niebezpieczeństwo wybuchu. W przypadku jakichkolwiek problemów, należy wejść na stronę www.trust.com/14180, która zawiera często zadawane pytania (FAQ), sterowniki oraz instrukcje obsługi. 5 PL MI-4500X Wireless Optical Mouse Środki bezpieczeństwa • Nie otwierać urządzenia i nie naprawiać go. • Utrzymywać urządzenie z dala od płynów, np. wody. • Zabrania się wrzucania baterii do otwartego ognia. Baterie mogą wybuchnąć. • Zabrania się podejmowania prób ponownego ładowania baterii alkalicznych. Występuje niebezpieczeństwo wybuchu. • Zabrania się przedziurawiania baterii. • Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. • W tym urządzeniu można używać tylko baterii alkalicznych lub akumulatorów niklowo-wodorkowych (NiMH). Uwaga: Nie należy używać starych baterii jednocześnie z nowymi, ponieważ stare baterie mogą spowodować wyczerpanie nowych. • Produkt spełnia główne wymogi oraz wszelkie stosowne postanowienia zawarte w obowiązujących dyrektywach europejskich. Deklaracja zgodności (DoC) znajduje się na stronie www.trust.com/14180/ce. Połączenie bezprzewodowe • Niniejsze urządzenie bezprzewodowe korzysta z częstotliwości 27 MHz. Produkt spełnia zasadnicze wymagania oraz inne stosowne postanowienia dyrektywy R&TTE 1999/5/WE i może być używany w krajach Unii Europejskiej oraz w: RU/NO/TR/HU. W wyżej wymienionych krajach nie ma ograniczeń używania kanałów. Na stronie www.trust.com/14180 znajduje się aktualna lista krajów, w których korzystanie z omawianego urządzenia jest dozwolone. • Poza obszarem Unii Europejskiej użytkowanie niniejszego urządzenia może podlegać ograniczeniom. W przypadku użycia urządzenia poza terenem Unii Europejskiej, należy sprawdzić, czy urządzenie spełnia lokalne przepisy. Częstotliwość: 27,195 MHz, szerokość pasma: 50 kHz, moc: 0,01 ~ 0,03 mW. • Na rynku pojawia się coraz więcej urządzeń bezprzewodowych (wideo, audio, komputery itd.), wykorzystujących tę samą częstotliwość, z jakiej korzysta niniejsze urządzenie. Z tego względu mogą wystąpić ograniczenia funkcjonowania tego produktu lub produkt ten może ograniczać funkcjonowanie innych produktów bezprzewodowych. Można tego uniknąć tylko poprzez zwracanie uwagi na odstępy między urządzeniami oraz, w razie możliwości, zmianę kanałów. • Należy zachować ostrożność przy korzystaniu z urządzeń bezprzewodowych, jeśli użytkownik posiada wszczepiony rozrusznik serca lub jest zależny od innej elektronicznej aparatury medycznej, ponieważ urządzenie to transmituje sygnały radiowe. Gwarancja i prawa autorskie • Produkt posiada 2-letnią gwarancję producenta, licząc od daty zakupu. Więcej informacji można znaleźć na stronie www.trust.com/warranty • Kopiowanie niniejszej instrukcji obsługi lub jakiejkolwiek jej części bez zezwolenia firmy Trust International B.V. jest zabronione. 6