KLB Langfeldkassetten – Bandrastersystem Datenblatt Kasety

Transkrypt

KLB Langfeldkassetten – Bandrastersystem Datenblatt Kasety
Datenblatt Dane techniczne
KLB
5.2.0.5
Knoten
Langfeldkassetten – Bandrastersystem
Kasety podłużne - system Bandraster
Knotenbandraster
Krzyżowy Bandraster bez profilu rusztowego
Detail B
w
r
e
t
q
Detail A
Zużycie normatywne:
Normbedarf:
Benennung
oznakowanie
q
w
e
r
t
Bandrasterkassette Bandraster
kaseta do
systemu
C-Bandraster mit Umbug für Knotenpunkt bandraster
C
(kierunek
wzdłużny)
Knotenpunkt
łącznik Gewindestange M6
M6 pręt gwintowany
DOOR-Bügel
wieszakDOOR
Version 06/2015
FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at
1
Datenblatt Dane techniczne
KLB
5.2.0.5
Details
Knoten
Langfeldkassetten – Bandrastersystem
Kasety podłużne - system Bandraster
Detale
Detail A
Variante
DOOR-Bügel für Abklappfunktion (Bügelstärke und
Einhänge-Ausklinkung für Abklappfunktion
Ausführung abhängig vom Kassettengewicht)
(Abklappausklinkung)
wieszak DOOR dla funkcji otwierania(grubość i format
wycięcie dla funkcji otwierania
wieszaka zależny od wagi kasety)
Fugen/Kanten/Stege Spoiny/Zagięcia/Boki
empfohlene Höhe der Längsstege bei der angegebenen Länge
zalecana wysokość przy podanej długości
Version 06/2015
FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at
2
Datenblatt Dane techniczne
Langfeldkassetten – Bandrastersystem
Kasety podłużne - system Bandraster
KLB
5.2.0.5
Knoten
Variante
Kassettenstirnseite
Kassettenstirnsteg mit French Hook
strona czołowa kasety
strona czołowa kasety z wygięciem typu French Hook
Kassettenlängsseite
strona wzdłużna kasety
Bandraster Cargi
Abhängung mit Gewindestange M6
Bandraster-Wandbefestigung für Federleisten-Anschluss
zawieszenie na pręcie gwintowanym M6
(passend zu den jeweiligen Bandraster-Breiten)
łącznik wzdłużny carg (według szerokości carg)
Version 06/2015
FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at
3
Datenblatt Dane techniczne
Langfeldkassetten – Bandrastersystem
Kasety podłużne - system Bandraster
KLB
5.2.0.5
Knoten
Je nach Achsmaß sind die Bandraster wie auch die
Querbandraster aus statischen Gründen separat mittig
abzuhängen, wenn sie belastet werden. Hierfür kann ein
Bandrasterschuh verwendet werden.
W zależności od wymiarów, oraz względów statycznych i
obciążenia, bandrastry wzdłużne i poprzeczne powinny być
dodatkowo zawieszone na środku.
Zawieszenie przy pomocy wieszaków typu Bandraster.
Bandraster mit je zwei Schrauben sichern
każdy bandraster skręcić dwoma śrubami
Detail B
Knotenpunkt
Unteransicht Knotenbandrastersystem
połączenie bandrastra poprzecznego
dolny widok system Bandraster
Bandraster mit Umbug für Knotenpunkt B: 100/125/150
szerokości standardowe: 100/125/150
Bandraster an den Knotenseiten eingehängt und mit 2
(pozostałe wymiary na zapytanie)
Version 06/2015
Schrauben sichern
bandraster zawiesić na łączniku i skręcić 2 śrubami
FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at
4
Datenblatt Dane techniczne
Langfeldkassetten – Bandrastersystem
Kasety podłużne - system Bandraster
KLB
5.2.0.5
Knoten
Randabschlüsse Zakończenia krawędzi przyściennych
Auflage für ganze Kassette
Auflage für Kassette mit Anschnitt
montaż kasety
montaż ciętej kasety
Mehr Details finden Sie im jeweiligen Bereich auf unserer Website www.fural.at bzw. im Deckenhandbuch.
Więcej informacji na www.fural.at
Material Materiał
Deckengewicht pro m² Masa sufitu na m²
Verzinktes Stahlblech
Stahl ca. 10 kg
stal ocynkowana
stal ok. 10 kg
Brandverhalten Ogniowość
Oberfläche Powierzchnia
A1 - nicht brennbar nach EN 13501-1
Pulverbeschichtet, ähnlich jeder RAL oder NCS-Farbe
A1 - niepalne patrz EN 13501-1
malowana, każda farba RAL lub NCS
Schallabsorption Pochłanianie dźwięku
siehe Perforationen
Montage Montaż
siehe Montagehinweise Fural, DIN 18168, DIN EN 13964
patrz perforacje
sowie TAIM
patrz rysunki Fural, DIN 18168, DIN EN 13964 tak jak TAIM
Normen Normy techniczne
-Die Komponenten entsprechen der DIN 18168 und der DIN
EN 13964 inkl. CE-Kennzeichnung der Standardsysteme.
-Die Produktion erfolgt nach den Richtlinien der TAIM
(Technischer Arbeitskreis industrieller Metalldeckenhersteller)
sowie der FURAL-Werksnormen.
-komponenty spełniają wymagania DIN 18168 i DIN EN
13964 wraz z oznaczenianiem CE standardowych systemów
-produkcja odpowiada standardom TAIM (Techniczne
Stowarzyszenie Producentów Sufitów Metalowych) jak i
własnym standardom Fural.
Pflegehinweis Pielęgnacja
-Trockenreinigung: mit weichem Tuch (zB. Vileda)
-Feuchtreinigung: mit feuchtem, weichem Tuch, leichtes Reinigungsmittel verwenden. (zB. Glasreiniger, keine
Scheuermilch bzw. Verdünnungen)
-Spezielle Reinigungshinweise auf Anfrage.
-suche czyszczenie: użyj miękkiej ściereczki (np. Vileda)
-mokre czyszczenie: użyj lekko namoczonej miękkiej
ściereczki, słabych detergentów ( do czyszczenia szkła, nie
używać mleczek ścierających)
-dodatkowe informacje na zapytanie
Version 06/2015
FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at
5