KLB Langfeldkassetten – Bandrastersystem Datenblatt Kasety
Transkrypt
KLB Langfeldkassetten – Bandrastersystem Datenblatt Kasety
Datenblatt Dane techniczne KLB 5.2.0.5 Knoten Langfeldkassetten – Bandrastersystem Kasety podłużne - system Bandraster Knotenbandraster Krzyżowy Bandraster bez profilu rusztowego Detail B w r e t q Detail A Zużycie normatywne: Normbedarf: Benennung oznakowanie q w e r t Bandrasterkassette Bandraster kaseta do systemu C-Bandraster mit Umbug für Knotenpunkt bandraster C (kierunek wzdłużny) Knotenpunkt łącznik Gewindestange M6 M6 pręt gwintowany DOOR-Bügel wieszakDOOR Version 06/2015 FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at 1 Datenblatt Dane techniczne KLB 5.2.0.5 Details Knoten Langfeldkassetten – Bandrastersystem Kasety podłużne - system Bandraster Detale Detail A Variante DOOR-Bügel für Abklappfunktion (Bügelstärke und Einhänge-Ausklinkung für Abklappfunktion Ausführung abhängig vom Kassettengewicht) (Abklappausklinkung) wieszak DOOR dla funkcji otwierania(grubość i format wycięcie dla funkcji otwierania wieszaka zależny od wagi kasety) Fugen/Kanten/Stege Spoiny/Zagięcia/Boki empfohlene Höhe der Längsstege bei der angegebenen Länge zalecana wysokość przy podanej długości Version 06/2015 FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at 2 Datenblatt Dane techniczne Langfeldkassetten – Bandrastersystem Kasety podłużne - system Bandraster KLB 5.2.0.5 Knoten Variante Kassettenstirnseite Kassettenstirnsteg mit French Hook strona czołowa kasety strona czołowa kasety z wygięciem typu French Hook Kassettenlängsseite strona wzdłużna kasety Bandraster Cargi Abhängung mit Gewindestange M6 Bandraster-Wandbefestigung für Federleisten-Anschluss zawieszenie na pręcie gwintowanym M6 (passend zu den jeweiligen Bandraster-Breiten) łącznik wzdłużny carg (według szerokości carg) Version 06/2015 FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at 3 Datenblatt Dane techniczne Langfeldkassetten – Bandrastersystem Kasety podłużne - system Bandraster KLB 5.2.0.5 Knoten Je nach Achsmaß sind die Bandraster wie auch die Querbandraster aus statischen Gründen separat mittig abzuhängen, wenn sie belastet werden. Hierfür kann ein Bandrasterschuh verwendet werden. W zależności od wymiarów, oraz względów statycznych i obciążenia, bandrastry wzdłużne i poprzeczne powinny być dodatkowo zawieszone na środku. Zawieszenie przy pomocy wieszaków typu Bandraster. Bandraster mit je zwei Schrauben sichern każdy bandraster skręcić dwoma śrubami Detail B Knotenpunkt Unteransicht Knotenbandrastersystem połączenie bandrastra poprzecznego dolny widok system Bandraster Bandraster mit Umbug für Knotenpunkt B: 100/125/150 szerokości standardowe: 100/125/150 Bandraster an den Knotenseiten eingehängt und mit 2 (pozostałe wymiary na zapytanie) Version 06/2015 Schrauben sichern bandraster zawiesić na łączniku i skręcić 2 śrubami FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at 4 Datenblatt Dane techniczne Langfeldkassetten – Bandrastersystem Kasety podłużne - system Bandraster KLB 5.2.0.5 Knoten Randabschlüsse Zakończenia krawędzi przyściennych Auflage für ganze Kassette Auflage für Kassette mit Anschnitt montaż kasety montaż ciętej kasety Mehr Details finden Sie im jeweiligen Bereich auf unserer Website www.fural.at bzw. im Deckenhandbuch. Więcej informacji na www.fural.at Material Materiał Deckengewicht pro m² Masa sufitu na m² Verzinktes Stahlblech Stahl ca. 10 kg stal ocynkowana stal ok. 10 kg Brandverhalten Ogniowość Oberfläche Powierzchnia A1 - nicht brennbar nach EN 13501-1 Pulverbeschichtet, ähnlich jeder RAL oder NCS-Farbe A1 - niepalne patrz EN 13501-1 malowana, każda farba RAL lub NCS Schallabsorption Pochłanianie dźwięku siehe Perforationen Montage Montaż siehe Montagehinweise Fural, DIN 18168, DIN EN 13964 patrz perforacje sowie TAIM patrz rysunki Fural, DIN 18168, DIN EN 13964 tak jak TAIM Normen Normy techniczne -Die Komponenten entsprechen der DIN 18168 und der DIN EN 13964 inkl. CE-Kennzeichnung der Standardsysteme. -Die Produktion erfolgt nach den Richtlinien der TAIM (Technischer Arbeitskreis industrieller Metalldeckenhersteller) sowie der FURAL-Werksnormen. -komponenty spełniają wymagania DIN 18168 i DIN EN 13964 wraz z oznaczenianiem CE standardowych systemów -produkcja odpowiada standardom TAIM (Techniczne Stowarzyszenie Producentów Sufitów Metalowych) jak i własnym standardom Fural. Pflegehinweis Pielęgnacja -Trockenreinigung: mit weichem Tuch (zB. Vileda) -Feuchtreinigung: mit feuchtem, weichem Tuch, leichtes Reinigungsmittel verwenden. (zB. Glasreiniger, keine Scheuermilch bzw. Verdünnungen) -Spezielle Reinigungshinweise auf Anfrage. -suche czyszczenie: użyj miękkiej ściereczki (np. Vileda) -mokre czyszczenie: użyj lekko namoczonej miękkiej ściereczki, słabych detergentów ( do czyszczenia szkła, nie używać mleczek ścierających) -dodatkowe informacje na zapytanie Version 06/2015 FURAL Systeme in Metall GmbH • Tel / Fax +43 - (0) 7612 / 74 851-0 / -11 • www.fural.at 5