CCIIP domanda di ammissione
Transkrypt
CCIIP domanda di ammissione
DOMANDA DI AMMISSIONE A SOCIO / WNIOSEK O PRZYSTAPIENIE DO IZBY Ragione sociale della società/Pełna nazwa firmy: ................................................................................................. Indirizzo/Adres: .............................................................................................……...…………............................. codice postale/kod pocztowy città/miasto via/ul. n./nr www: ........................................................ Tel: ....................................................... Fax: …................................. Legale rappresentante della Società/prawny przedstawiciel Firmy: ..................................................................... E-mail del rappresentante legale/prawnego przedstawiciela: …………………………………............................ E-mail della segreteria/sekretariatu: ...................................................................................................................... E-mail della contabilità/księgowości: …………………………………………………………………………… E-mail del dipartimento marketing/działu marketingu: …………………………………………………………. E-mail dei dipendenti interessati agli eventi organizzati dalla Camera/pracowników zainteresowanych eventami Izby: …………………………………………………………………………………………………… …………………………………………………………………………………………………………………… Totale addetti*/Liczba wszystkich pracowników**: …....................................................................................... Fatturato 2014 /Roczny obrót 2014: …………………………………………………………………………….. Settore di attività/Sektor działalności: …………………………………………………………………………... Descrizione delle attività svolte, servizi e prodotti offerti/Opis działalności, oferowanych usług i produktów: ……........................................................................................................................................................................ ................................................................................................................................................................................ ................................................................................................................................................................................ Preso atto degli articoli dello Statuto della Camera di Commercio e dell’Industria Italiana in Polonia, in particolar modo degli articoli 4, 5 e 6. // Zapoznałem/am się ze Statutem Włoskiej Izby Handlowo-Przemysłowej w Polsce, w szczególność z art. 4, 5 i 6. Acconsento al trattamento dei dati aziendali sopraindicati allo scopo di facilitare la Camera di Commercio e dell'Industria Italiana in Polonia nell’attività di intermediazione e business matching, nel rispetto della legge 29 agosto 1997 sulla tutela dei dati personali (Dz. U. z 2014 r. poz. 1182 e s.m.i). // Wyrażam zgodę na przetwarzanie wyżej wymienionych danych firmy w cel umożliwienia Włoskiej Izbie Handlowo-Przemysłowej w Polsce z siedzibą w Warszawie pośredniczenia i dopasowywania biznesowego (zgodnie z ustawą z dnia z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych; tj. Dz. U. z 2014 r. poz. 1182 ze zmianami). Autorizzo la Camera di Commercio e dell’Industria Italiana in Polonia a pubblicare i riferimenti della società ed il suo logo nel sito ufficiale della Camera www.cciip.pl e sugli altri strumenti di comunicazione ufficiale. Inoltre autorizzo alla creazione di un link MEMBER OF Ul. Pańska 98 lok. 9, 00-837 Warszawa tel. +48 22 6219959 email: [email protected] al sito aziendale. // Upoważniam Włoską Izbę Handlowo-Przemysłową w Polsce do umieszczenia danych teleadresowych firmy oraz jej loga na oficjalnej stronie internetowej Włoskiej Izby www.cciip.pl i w innych oficjalnych komunikatach, jak również do stworzenia linku do strony internetowej firmy. ......................................... data ……………………..…………………………………... timbro e firma del rappresentante/pieczątka i podpis przedstawiciela Si intende gli addetti che collaborano con la Società con: contratto di lavoro, contratto di prestazione d’opera, partita IVA, calcolati in ULA (ad esempio: 2 part time annuali equivalgono a 1 ULA, 2 full time semestrali equivalgono a 1 ULA, etc). ** Należy uwzględnić wszystkie osoby pracujące dla firmy: umowa o pracę, umowa zlecenie, umowa o dzieło, działalność gospodarcza, w przeliczeniu na pełne etaty (np. 2 osoby pracujące rocznie na pół etatu to 1 etat, 2 osoby pracujące na cały etat przez pół roku to 1 etat, itd.) MEMBER OF Ul. Pańska 98 lok. 9, 00-837 Warszawa tel. +48 22 6219959 email: [email protected]