Ankieta dla Czytelników BUW The University of Warsaw - BUW-u
Transkrypt
Ankieta dla Czytelników BUW The University of Warsaw - BUW-u
Ankieta dla Czytelników BUW The University of Warsaw Library Patron Survey Język Language 0,025 polski / Polish angielski / English 0,975 Z której biblioteki korzysta Pan/Pani najczęściej? Which library do you use most often? 0,075 BUW / University of Warsaw Library 25% z biblioteki wydziałowej UW // a faculty library of the UW 0,675 z innej biblioteki warszawskiej // some other library situated in Warsaw W jakim celu Pan/Pani przychodzi do BUW? Why do you visit the University of Warsaw Library? * możliwość wielokrotnego wyboru / multiple choice wypożyczyć książkę / to borrow a book zebrać materiał do pracy dyplomowej/badań naukowych // to collect data for a thesis/research przygotować się do zajęć/sesji egzaminacyjnej // to get prepared for the classes/exams w celach towarzyskich/lektura dla przyjemności // to meet people/to read for leisure skorzystać z internetu/zasobów elektronicznych // to use Internet/electronic resources uczestniczyć w wydarzeniach kulturalnych/naukowych // to attend cultural/scholarly events inne / other 64% 59% 49% 13% 10% 6% 5% Częstotliwość korzystania z księgozbioru w Wolnym Dostępie Use of Open Stacks 2% 8% 6% codziennie / every day 14% kilka razy w tygodniu / several times per week kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year 33% 37% rzadziej / even less often nie korzystam / never Częstotliwość korzystania z Czytelni Ogólnej Use of Main Reading Room 1% codziennie / every day 9% 21% kilka razy w tygodniu / several times per week 23% kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year 15% rzadziej / even less often nie korzystam / never 31% Częstotliwość korzystania z Czytelni Czasopism Bieżących i Mikroform Use of Current Periodicals and Microforms Reading Room 0,003 0,027 5% codziennie / every day 13% kilka razy w tygodniu / several times per week kilka razy w miesiącu / several times per month 60% 19% kilka razy w roku / several times per year rzadziej / even less often nie korzystam / never Częstotliwość korzystania z gabinetów zbiorów specjalnych Use of Special Collection Departments 0,003 1% 0,017 codziennie / every day 5% 11% kilka razy w tygodniu / several times per week kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year rzadziej / even less often 81% nie korzystam / never Częstotliwość korzystania z Księgozbioru Dydaktycznego Use of Textbook Collection 0,003 0,077 codziennie / every day 20% 42% kilka razy w tygodniu / several times per week kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year rzadziej / even less often 20% nie korzystam / never 10% Częstotliwość korzystania z Wypożyczalni Use of Circulation Desk 0,004 9% codziennie / every day 23% kilka razy w tygodniu / several times per week kilka razy w miesiącu / several times per month 6% 0,336 kilka razy w roku / several times per year rzadziej / even less often nie korzystam / never 28% Częstotliwość korzystania z Wypożyczalni Międzybibliotecznej Use of Interlibrary Loan services 0,002 0,013 0,045 codziennie / every day 9% kilka razy w tygodniu / several times per week 13% kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year rzadziej / even less often 72% nie korzystam / never Częstotliwość korzystania z pomocy pracowników Informatorium i bibliotekarzy dziedzinowych Use of Information Desk and Subject Reference Librarians Desks 0,004 2% codziennie / every day 0,066 kilka razy w tygodniu / several times per week 22% 42% kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year rzadziej / even less often nie korzystam / never 27% Częstotliwość korzystania z katalogu online bibliotek UW Use of online computer catalog (OPAC) of the University libraries 3% 5% 5% codziennie / every day kilka razy w tygodniu / several times per week 19% 31% kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year rzadziej / even less often 37% nie korzystam / never Częstotliwość korzystania z katalogu NUKAT Use of NUKAT union catalog 0,015 codziennie / every day 5% 9% kilka razy w tygodniu / several times per week 10% 0,105 64% kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year rzadziej / even less often nie korzystam / never Częstotliwość korzystania z zasobów elektronicznych Use of electronic resources 2% codziennie / every day 10% kilka razy w tygodniu / several times per week 42% 17% kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year 17% 12% rzadziej / even less often nie korzystam / never Częstotliwość korzystania z zeskanowanych katalogów kartkowych Use of scanned card catalogs 0,003 2% 0,037 codziennie / every day 7% 11% kilka razy w tygodniu / several times per week kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year rzadziej / even less often 76% nie korzystam / never Częstotliwość korzystania z tradycyjnych katalogów kartkowych Use of traditional card catalogs 0,002 0,015 0,033 codziennie / every day 7% kilka razy w tygodniu / several times per week 14% kilka razy w miesiącu / several times per month kilka razy w roku / several times per year rzadziej / even less often 74% nie korzystam / never Jakość katalogu online bibliotek UW The quality of online computer catalog (OPAC) of the University libraries 3% 0,015 0,055 bardzo dobra / very high dobra / high 31% 16% średnia / average niezadowalająca / unsatisfactory zła / very low nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use 43% Jakość katalogu NUKAT The quality of NUKAT union catalog bardzo dobra / very high 6% dobra / high 13% średnia / average 7% 0,013 0,007 niezadowalająca / unsatisfactory zła / very low 72% nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use Jakość zasobów elektronicznych The quality of electronic resources bardzo dobra / very high 9% dobra / high średnia / average 24% 48% niezadowalająca / unsatisfactory zła / very low nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use 0,145 3% 0,015 Jakość zeskanowanych katalogów kartkowych The quality of scanned card catalogs 0,035 bardzo dobra / very high 8% 0,055 0,015 dobra / high 1% średnia / average niezadowalająca / unsatisfactory zła / very low 0,805 nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use Jakość tradycyjnych katalogów kartkowych The quality of traditional card catalogs 5% bardzo dobra / very high 10% dobra / high 7% 0,012 0,008 średnia / average niezadowalająca / unsatisfactory zła / very low 76% nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use Proszę określić obszary swoich zainteresowań (wg klasyfikacji w Wolnym Dostępie) Specify the domain of your interest (Open Stacks classification) * możliwość wielokrotnego wyboru / multiple choice dzieła treści ogólnej (encyklopedie, informatory), metodologia nauk, bibliotekoznawstwo / general works, library science muzyka, architektura, sztuki piękne / music, architecture, fine arts nauki społeczne, antropologia / social science, anthropology prawo, nauki polityczne / law, political science geografia, nauki matematyczne, przyrodnicze i stosowane / geography, mathematical, natural and applied sciences nauki historyczne / history filozofia, psychologia, religia, oświata / philosophy, psychology, religion, education język, literatura / language, literature 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% Ogólna ocena oferty zbiorów BUW General evaluation of Library collections and services 1% 4% 2% bardzo dobra / very high 28% 16% dobra / high średnia / average niezadowalająca / unsatisfactory zła / very low nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use 49% Dostępność pozycji poszukiwanych w BUW The availability of titles you search at the Library bardzo dobra / very high Księgozbiór w Wolnym Dostępie / Open Stacks dobra / high inne książki i czasopisma drukowane / other printed books and journals średnia / average biblioteka cyfrowa e‐bUW / e‐bUW digital library niezadowalająca / unsatisfactory elektroniczne czasopisma, książki i bazy danych / electronic journals, books and databases płyty CD‐ROM, mikrofilmy / CD‐ROMs, microfilms zła / very low nie wiem/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use 0% 20% 40% 60% 80% 100% Funkcjonalność Wolnego Dostępu (układ i oznakowanie zbiorów) The usability of Open Stacks 0,018 0,052 bardzo dobra / very high 0,045 22% dobra / high średnia / average 20% niezadowalająca / unsatisfactory zła / very low 0,465 nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use Ogólna ocena poszczególnych grup pracowników BUW General evaluation of each group of the Library staff Informatorium / Information Desk Wypożyczalnia / Circulation Desk bardzo dobra / very good Czytelnia Ogólna / Main Reading Room dobra / good średnia / average gabinety zbiorów specjalnych / Special Collection Departments niezadowalająca / unsatisfactory bibliotekarze dziedzinowi w Wolnym Dostępie / Subject Reference Librarians in Open Stacks area zła / poor nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use ochrona / Library guards szatnia / cloakroom staff 0% 20% 40% 60% 80% 100% Szczegółowa ocena pracowników BUW Evaluation of the Library staff work mode kompetencje i profesjonalizm / skills and knowledge bardzo dobra / very good kultura osobista / manners dobra / good średnia / average niezadowalająca / unsatisfactory zła / poor życzliwość / kindness nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use dostępność / availability 0% 10% 20% 30% 40% 50% Godziny pracy BUW Opening hours w dni powszednie / week days bardzo dobre / very good dobre / good w weekendy / weekends średnie / average niezadowalające / unsatisfactory złe / poor w czasie sesji egzaminacyjnej / exam session nie mam zdania // I have no opinion w wakacje / holidays 0 0,2 0,4 0,6 Warunki pracy Study conditions at the Library w Wolnym Dostępie / in Open Stacks area bardzo dobre / very good dobre / good w Czytelni Ogólnej / in Main Reading Room średnie / average w gabinetach zbiorów specjalnych / in Special Collection Departments niezadowalające / unsatisfactory złe / poor w Czytelni Czasopism Bieżących i Mikroform / in Current Periodicals and Microforms Reading Room nie mam zdania // I have no opinion w pokojach pracy zbiorowej / in group study rooms w kabinach pracy indywidualnej / in carrels 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1 Infrastruktura BUW The Library infrastructure szatnie / cloackrooms windy / lifts toalety / restrooms czystość w budynku / clean premises bardzo dobra / very good dobra / good dostęp do gniazdek elektrycznych / access to AC power sockets średnia / average dostęp do sieci Wi‐Fi / Wi‐Fi access niezadowalająca / unsatisfactory dostępność i stan komputerów / availability and quality of the Library computers zła / poor dostępność i stan kserografów / availability and quality of the copy machines nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don’t use dostępność i stan skanera / availability and quality of the scanner ułatwienia dla osób niepełnosprawnych / solutions for the disabled users oznakowanie i informacja wizualna / special marks/signs and visual information 0% 20% 40% 60% 80% 100% Oferta kulturalna BUW The cultural offer of the Library 10% bardzo dobra / very good dobra / good średnia / average 0,23 niezadowalająca / unsatisfactory 59% zła / poor 0,07 nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don't use 1% 0,003 Jakość i przydatność fanpage BUW na Facebooku The quality and usefulness of the Library Facebook fanpage 5% bardzo dobra / very good 13% dobra / good średnia / average 8% 0,015 0,008 0,717 niezadowalająca / unsatisfactory zła / poor nie mam zdania/nie korzystam // I have no opinion/I don't use Metryczka Legenda Płeć Sex 0,303 kobieta / female mężczyzna / male 0,697 Wiek Age 0,032 0,008 9% < 25 26 ‐ 35 19% 36 ‐ 50 51 ‐ 65 68% > 65 Status Czytelnika Patron status student lub doktorant UW / the University student or postgraduate 16% nauczyciel akademicki UW / the University teacher 2% 0,015 nauczyciel akademicki spoza UW / other university teacher 1% 0,025 bibliotekarz UW / the University librarian 7% inny pracownik UW / other University staff 70% tegoroczny maturzysta / this year secondary school graduate inna osoba spoza UW / other non‐ University user